当前位置:文档之家› 豪食汇港式火锅套餐菜单

豪食汇港式火锅套餐菜单

豪食汇港式火锅套餐菜单
豪食汇港式火锅套餐菜单

附件:活动商户指定套餐

豪食汇港式火锅套餐菜单

豪记牛排套餐菜单

套餐一:市场价118元/套

碳烤沙朗牛排(200克)+蒲烧鳗鱼(120克)+其他副餐无限续加(浓汤类+沙拉类+面包类+饮料类+甜点类)

套餐二:市场价98元/套

碳烤原味丁骨牛排(260克)+副餐无限续加(浓汤类+沙拉类+面包类+饮料类+甜点类)

所有食物菜单的英文翻译(严格校对最新最全)

所有食物菜单的英文翻译(严格校对,最新最全) 主食类(staple food): 三文治sandwich 米饭rice 粥congee (rice soup)汤soup 饺子dumpling 面条noodle 比萨饼pizza 方便面instant noodle 香肠sausage 面包bread 黄油(白塔油)butter 茶叶蛋Tea eggs 油菜rape 饼干cookies 咸菜(泡菜)pickle 馒头steamed bread 饼(蛋糕)cake 汉堡hamburger 火腿ham 奶酪cheese 馄饨皮wonton skin 高筋面粉Strong flour 小麦wheat 大麦barley 青稞highland barley 高粱broomcorn (kaoliang )春卷Spring rolls 芋头Taro 山药yam 鱼翅shark fin 黄花daylily 松花蛋皮蛋preserved eggs 春卷spring roll 肉馅饼minced pie 糙米Brown rice 玉米corn 馅儿stuffing 开胃菜appetizer 面粉flour 燕麦oat 白薯甘薯sweet potato牛排steak 里脊肉fillet 凉粉bean jelly 糯米江米sticky rice 燕窝bird's nest 粟Chinese corn 肉丸子meat balls 枳橙citrange 点心(中式)dim sum 淀粉starch 蛋挞egg tart 肉、蔬菜类(livestock家畜): 南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw 甜玉米Sweet corn 牛肉beef 猪肉pork 羊肉mutton 羔羊肉lamb 鸡肉chicken 生菜莴苣lettuce 白菜Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜cabbage 萝卜radish 胡萝卜carrot 韭菜leek 木耳agarics 豌豆pea 马铃薯(土豆)potato 黄瓜cucumber 苦瓜balsam pear 秋葵okra 洋葱onion 芹菜celery 芹菜杆celery sticks 地瓜sweet potato 蘑菇mushroom 橄榄olive 菠菜spinach 冬瓜(Chinese)wax gourd 莲藕lotus root 紫菜laver 油菜cole rape 茄子eggplant 香菜caraway 枇杷loquat 青椒green pepper 四季豆青刀豆garden bean 银耳silvery fungi 腱子肉tendon 肘子pork joint 茴香fennel(茴香油fennel oil 药用)鲤鱼carp 咸猪肉bacon 金针蘑needle mushroom 扁豆lentil 槟榔areca 牛蒡great burdock 水萝卜summer radish 竹笋bamboo shoot 艾蒿Chinese mugwort 绿豆mung bean 毛豆green soy bean 瘦肉lean meat 肥肉speck 黄花菜day lily (day lily bud)豆芽菜bean sprout 丝瓜towel gourd (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的) 水果类 西红柿tomato 菠萝pineapple 西瓜watermelon 香蕉banana 柚子shaddock (pomelo)橙子orange 苹果apple 柠檬lemon 樱桃cherry 桃子peach 梨pear 枣Chinese date (去核枣pitted date )椰子coconut 草莓strawberry 树莓raspberry 蓝莓blueberry 黑莓blackberry 葡萄grape 甘蔗sugar cane 芒果mango 木瓜pawpaw或者papaya 杏子apricot 油桃nectarine 柿子persimmon 石榴pomegranate 榴莲jackfruit 槟榔果areca nut (西班牙产苦橙)bitter orange 猕猴桃kiwi fruit or Chinese gooseberry 金橘cumquat 蟠桃flat peach 荔枝litchi 青梅greengage 山楂果haw 水蜜桃honey peach 香瓜,甜瓜musk melon 李子plum 杨梅waxberry red bayberry 桂圆longan 沙果crab apple 杨桃starfruit 枇杷loquat 柑橘tangerine 莲雾wax-apple 番石榴guava 调料类(seasonings): 醋vinegar 酱油soy 盐salt 加碘盐iodized salt 糖sugar 白糖refined sugar 酱soy sauce 沙拉salad 辣椒hot(red)pepper 胡椒(black)pepper 花椒wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil 调料fixing sauce seasoning 砂糖granulated sugar

西餐菜单翻译(中英文对照)(活动za)

西餐菜单翻译(中英文对照)冷菜沙拉沙拉 火腿沙拉 鸡脯沙拉 鸡丝沙拉 鸡蛋沙拉 鱼片沙拉 虾仁沙拉 大虾沙拉 蟹肉沙拉 蔬菜沙拉 黄瓜沙拉 奶油黄瓜沙拉 西红柿黄瓜沙拉 甜菜沙拉 红菜头沙拉 沙拉酱; 肉 冷什锦肉 冷肉拼香肠

冷火腿蔬菜 什锦肉冻 肝泥; 牛肝泥; 牛脑泥; 冷烤牛肉 冷烤里脊冷烤羔羊腿冷烤猪肉 冷烩茶肠 冷茶肠 鱼 茄汁烩鱼片 鸡蛋鲱鱼泥子 鸡蛋托鲱鱼 熏鲱鱼 熏鲤鱼 沙丁油鱼鱼肉冻 酿馅鱼 红鱼子酱 黑鱼子酱 大虾泥 蟹肉泥

家禽鸡肉冻; 鸡肉泥; 鸡肝泥; 鸭肝泥; 酿馅鸡蛋 奶酪酿馅鸡蛋酿馅鸡 冷烤油鸡蔬菜冷烤火鸡 冷烤山鸡 冷烤野鸡 冷烤鸭 冷烤野鸭 烤鸭冻粉 冷烤鹅 冷烤野鹅 素菜 什锦蔬菜 红烩茄子 酿青椒 酿西红柿

酸蘑菇 酸黄瓜; 泡菜; 热小菜 奶油烩香肠 红烩灌肠 红酒汁烩腰花; 奶油烩腰花; 芥末煎火腿豌豆 奶油汁煎牛肝; 鸡蛋汁煎鲱鱼 奶酪口蘑烤鱼 奶酪口蘑烤蟹肉 奶油奶酪口蘑烤蟹肉清煎鸡蛋 火腿煎蛋; 火腿蛋; 咸肉煎蛋; 香肠煎蛋; 清炒鸡蛋 香肠炒蛋 火腿炒蛋

番茄炒蛋 菜花沙蛋 果酱炒蛋; 汤 清汤; ; 浓汤; 肉汤 奶油火腿汤; 奶油鸡茸汤; 奶油蟹肉汤; 奶油口蘑解肉汤奶油大虾汤; 奶油鲍鱼汤; 奶油龙须菜汤; 奶油芦笋汤; 奶油菜花汤; 奶油口蘑汤; 奶油口蘑菜花汤奶油西红柿汤; 奶油蕃茄汤; 奶油菠菜汤; 奶油豌豆汤;

牛肉丸子汤牛肉蔬菜汤牛肉茶 冷牛肉茶 鸡汤 口蘑鸡汤 番茄鸡汤 鸡腿蔬菜汤咖哩鸡丁汤鸡块汤 鸡块面条汤鸡块大米汤高加索鸡块汤鸡球蔬菜汤鸡杂汤 鸡杂菠菜汤鱼汤 家常鱼汤 红鱼汤 红菜汤 蔬菜汤; 丸子蔬菜汤

菜谱英语翻译大全

菜谱英语翻译大全 汉英筳席菜名大全 A 鹌鹑蛋鲍鱼Abalone and quail eggs 鹌鹑松Minced quai B 八宝冬瓜汤“Eight-treasures”winter melon(white gourd)sou 八宝饭“Eight-treasures”rice pudding 八宝鸡Chicken stuffed with “eight-treasures” 八宝扒鸭Braised duck with “eight-treasures” 八宝全鸡Roast chicken with “eighit-treasures” 八宝全鸭Roast duck with “eight-treasures” 八宝鸭Duck stuffed with“eight-treasures” 八个冷盘Eight cold hors d′oeuvres 八珍冬瓜粒Soup With Winter melon and minced pork 八珍扒大鸭Braised duck with “eight-treasures” 巴东牛肉Spiced beef 拔丝莲子Lotus Seeds in hot toffee 拔丝苹果Apple in hot toffee 拔丝山药Chinese yam in hot toffee 拔丝香蕉Banana in hot toffee 霸王肥鸡Bawang chicken 白爆鱼丁Fish cubes in white sauce 白菜粉丝Chinese vermicelli with cabbage 白菜汤Chinese cabbage soup 白豆焖*排Stewed pork with white beans 白豆汤White bean soup 白饭Steamed rice 白果芋泥Sweet taro with gingko 白烩大虾King prawn in white Sauce 白烩鸡饭Chicken in white sauce with rice 白烩蟹肉Crab meat in white sauce 白烩虾子Shrimp roe in white sauce 白鸡Cold boiled chicken 白酒汁烩鸡Chicken in white wine sauce 白酒汁蒸鱼Steamed fish in white wine Sauce 白菌鲍脯Braised abalone with fresh mushroom 白菌炒面Fried noodles with mushroom

火锅店活动方案(完整版)

方案编号:YT-FS-5666-20 火锅店活动方案(完整版) Develop Detailed Rules Based On Expected Needs And Issues. And Make A Written Plan For The Links To Be Carried Out T o Ensure The Smooth Implementation Of The Scheme. 深思远虑目营心匠 Think Far And See, Work Hard At Heart

火锅店活动方案(完整版) 备注:该方案书文本主要根据预期的需求和问题为中心,制定具体实施细则,步骤。并对将要进行的环节进行书面的计划,以对每个步骤详细分析,确保方案的顺利执行。文档可根据实际情况进行修改和使用。 春节是餐饮最热闹的时间,但是有一类可能没有那么好过了,那就是火锅餐厅,虽然,春节人们喜欢去餐厅酒店订团圆饭,但是火锅类是最不受欢迎的,通常在除夕夜三天,火锅店的生意都不怎样。生意不好,所以要做促销,促销做得好,许多顾客都会掉回头顾光你的餐厅的。下面是一家自助火锅的春节营销方案,供大家参考学习。 活动主题:重点推出“38元每位自助火锅” 活动时间:1月28号到2月19号 活动的内容介绍: 1、本次活动的时间主要集中在春节期间,估计人数较多。为了节省成本和方便操作,也为了更好的吸引顾客。享受优惠的具体时间为每天的9:00到2:

00,晚上的5:00到9:00。 2、本次活动的任吃食物只限于展台上所摆放的火锅物料,客人另点按所点食物收费。本酒家会保证所提供的自助火锅材料新鲜、齐全。 3、自助火锅的汤底不在活动范围之内。客人所选汤底按原价另外收费。 4、每位享受38元优惠的的顾客均可以免费获得本酒家的特制凉茶,清热解毒。 5、享受优惠的客人必须珍惜食物,不得任意浪费。到结帐时间止锅内有大量食物残留要加收费用。费用从10元到100元不等,按残留食物量计算。 6、为保证每一位客人都可以享受优惠,自助的用餐时间规定不超过3小时,否则另加每小时10元收费。 7、用餐食物为客人自取,不得呼唤服务人员拿取食物。另外加费的除外。 8、本店对每位客人优惠加优惠,每一位到本店吃火锅的客人均可以免费赠送精美饺子一碟。自助用餐

火锅菜单的英文翻译

精品鹅肠Special goose intestine 精品鸭肠Special duck intestine 精品毛肚Special tripes 麻辣牛肉Spicy beef 香菜牛肉丸Beef balls served with cilantro 手工里脊丝Hand-sliced tenderloin 香菜丸子Meatballs served with cilantro 爽口嫩牛肉Tender Beef 鲜牛鞭Fresh ox penis 鹌鹑蛋Quail eggs 墨鱼仔Baby squid 美国肥牛American fatty beef 蟹肉Crab meat 鲜鹅肠Fresh goose intestine 鳝鱼Eel 午餐肉Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语) 绿色毛肚Organic tripes (译为有机毛肚,意思对吧,还是毛肚是绿颜色的?)无骨鹅掌De-boned goose webs 火腿肠Hams 耗儿鱼Corydoras 菊花鸡胗Chrysanthemum Gizzards 香豆脑Fragrant Beancurds

脑花Brains 鲜鸭舌Fresh duck tongues 羊肉串Mutton kebabs 羊肉卷Sliced mutton 五香肥肠Spiced fatty intestines 带鱼Hairtail 黄辣丁Pelteobagrus fulvidraco fish 深海雪鱼Deep-sea cods 酥肉Crispy meat 鲜毛肚Fresh tripes 腰片Sliced kidneys 无骨凤爪De-boned chicken feet 鲜鸭肠Fresh duck intestines 鲜猪黄喉Fresh pork aorta 鱼皮饺Fish skin dumplings 昌鱼Pacu 千层肚Thousand-layered tripes 香港撒尿丸Hongkong style soup meatballs 鲜鱿鱼Fresh cuttlefish 鲜鱼头Fresh fish heads 虾饺Shrimp dumplings 鲜牛蹄筋Fresh beef tendons

火锅菜单的英文翻译修订稿

火锅菜单的英文翻译 WEIHUA system office room 【WEIHUA 16H-WEIHUA WEIHUA8Q8-

精品鹅肠 Special goose intestine 精品鸭肠 Special duck intestine 精品毛肚 Special tripes 麻辣牛肉 Spicy beef 香菜牛肉丸 Beef balls served with cilantro 手工里脊丝 Hand-sliced tenderloin 香菜丸子 Meatballs served with cilantro 爽口嫩牛肉 Tender Beef 鲜牛鞭 Fresh ox penis 鹌鹑蛋 Quail eggs 墨鱼仔 Baby squid 美国肥牛 American fatty beef 蟹肉 Crab meat 鲜鹅肠 Fresh goose intestine 鳝鱼 Eel 午餐肉 Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语) 绿色毛肚 Organic tripes (译为有机毛肚,意思对吧,还是毛肚是绿颜色的?)无骨鹅掌 De-boned goose webs 火腿肠 Hams 耗儿鱼 Corydoras 菊花鸡胗 Chrysanthemum Gizzards 香豆脑 Fragrant Beancurds

脑花 Brains 鲜鸭舌 Fresh duck tongues 羊肉串 Mutton kebabs 羊肉卷 Sliced mutton 五香肥肠 Spiced fatty intestines 带鱼 Hairtail 黄辣丁 Pelteobagrus fulvidraco fish 深海雪鱼 Deep-sea cods 酥肉 Crispy meat 鲜毛肚 Fresh tripes 腰片 Sliced kidneys 无骨凤爪 De-boned chicken feet 鲜鸭肠 Fresh duck intestines 鲜猪黄喉 Fresh pork aorta 鱼皮饺 Fish skin dumplings 昌鱼 Pacu 千层肚 Thousand-layered tripes 香港撒尿丸 Hongkong style soup meatballs 鲜鱿鱼 Fresh cuttlefish 鲜鱼头 Fresh fish heads 虾饺 Shrimp dumplings 鲜牛蹄筋 Fresh beef tendons

战锅策火锅店菜单翻译

吃火锅想想还是小的好! When it comes to hot pot, the smaller is better. 厨师长特别推荐 Menu recommend by the head chef 战锅策一品鲜鱼锅 Special fresh fish pot 采用野生鲜鱼,文火熬煮8小时,以优质姜葱去除泥土味,调配营养丰富的扁尖和百叶,不不只是一锅好汤,更是一锅香鲜的炖品。 Taking fresh fish from natural environment and slowly stew it with ginger and shallot to get rid of strong smell, it becomes a good, fresh-taste hot pot. 极品野生鲍鱼锅(天然鲍鱼熬煮而成,极品醇鲜) 16 Highest grade wild abalone pot (made of natural abalone by cooking) 至尊麻辣鲜骨锅(牛仔骨,猪筒骨为主料经8小时的熬炖,鲜香麻辣) 10 Superior hot and fresh bone pot (calf bone and for eight hours’ cooking: fresh, savory and hot) 韩式泡菜鱼头锅(天目湖纯生鲜鲜鱼头,加泡菜文火熬煮,色香味俱全) 10 Korea-type pickled cabbage fish head pot (cooking natural fresh fish head form Tianmu lake with mild fire by adding picked cabbage; combination of color, savor and taste ) 玉女水果养颜锅(新鲜的水果,浓郁鲜骨熬煮的高汤相结合,既养颜又滋补) 10 Jade maiden fruit pot for skin maintenance (combination of fresh fruit and soup stock of fresh bone for skin maintenance and nutrition) 特醇野生菌王锅(由鸡腿菇,牛肝菌等多种野生菌类用鸡汤熬煮而成) 8 Superior wild mushroom pot (drumstick mushroom, queen bolete and other wild mushrooms are cooked using chicken soup.) 战锅策一品鲜鱼锅(战锅策独家秘制,味醇色美) 8 Special fresh fish pot (secrete making, combination of color and savory) 醇香养生滋补锅(由骨,天然药材,鸡汤熬煮而成,温和滋补) 8 Fragrant nutrition pot (made of bone, natural herb and chicken soup: mild and nutrition) 沙爹鲜香牛肉锅(上好牛肉和沙爹酱老火慢炖,原汁原味) 8 Satay fresh beef pot (super beef and Satay sauce daily cooking: Original taste and flavor) 冰鲜肉类 宰杀到食用间隔不超过48小时,最大程度保持了肉类的鲜香和营养,美味多汁,鲜嫩爽口。热气牛肉Steaming beef 50 肉类组合(肥牛/羔羊猪肉三选二) Combination of meat of animal (two among mutton,beef and pork) 32 冰鲜雪花牛肉Iced fresh snow beef 28 秘制神户腱牛肉Secrete-made Kobe tendon beef 28 法式鹅肉France-type goose meat 28 内蒙古特级羔羊Super-grade lamp from inner Mongolia 26 特级肥牛卷Super-grade beef roll 26 内蒙古肥羊卷Inner Mongolia mutton roll 22 冰鲜雪花猪肉Iced fresh snow pork 20 牛肉·丝瓜双滑Beef. Towel gourd double smooth6

英文菜单MENU超级全

英文菜单MENU 西餐厅菜谱翻译(中英文对照) Set menu 套餐 Happy family set 合家欢套餐 valentine set 情侣套餐 Sirloin steak 菲力牛排 crispy chicken fillet脆皮鸡排 Scallop 扇贝 Cream Squid 奶油鱿鱼 Cream button mushroom 奶油香菇 Preserved cabbage stir-fried with bean sprouts 雪菜银芽Sauted cabbage with Chilli 培根高丽菜 Honey glazed chicken fillet 蜜汁鸡排 Oyster 生蚝 Sliced mutton with welsh onion and garlic葱蒜羊肉片Club steak 沙朗牛排 Shrimp 草虾 octopus八爪鱼 Australian beef soft ribs 澳洲牛仔骨 Salmon 三文鱼 Scotland mutton chop苏格兰羊排 Black pepper chicken fillet黑椒鸡排 Black pepper pork steak黑椒猪排 Pork steak with black pepper 黑椒牛排 Assorted set什锦套餐 Crispy bullfrog with black pepper 香脆黑椒牛蛙 Sliced fatty beef or mutton 肥牛或肥羊片 Sliced prawn with cheese 芝士开片大明虾 Iceland cod 冰岛鳕鱼 Braised oyster with cheese and chili 芝士培根焗生蚝Octopus with welsh onion 葱香八爪鱼 Shrimp with lemonade 柠汁草虾 French goose liver 法式鹅肝 Australian fresh shellfish澳洲鲜贝 Blocked crab meat stir-fried with pepper 辣子蟹块French black cod pan-fried with sauce 法式酱烧银鳕鱼Shrimp with lemonade 柠汁草虾 Saury with lemonade 柠汁秋刀鱼 Tunny with lemonade 柠汁金枪鱼 Pan-fried butterfish 干煎鲳鱼 Bullfrog with black pepper 黑椒牛蛙

中英文菜单对照

中英文菜名对照中餐菜谱肉类Meat 白切肉boiled pork sliced 白扣羊肉boiled mutton 爆牛肚fried trips 扁豆肉丝shredded pork and french beans 冰糖肘子pork jiont stewed with rock sugar 菠萝香酥肉sweet-and-sour pork with pineapple 叉烧肉bbq pork(cantonese tyle)/grilled pork 炒腊肉stir-fried smoked pork 炒木须肉fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omelet and fungus 炒里脊丝saute pork fillet shreds 炒肉片fried pork sliced 炒肉丁fried meat cubes 炒肉丝fried shredded pork 炒猪肝fried pork liver 炒肚尖fried tip of pig’s tripes 炒羊肚fried lamb tripes 豉汁牛肉fried beef with soy bean sauce 葱爆肉丁sliced pork with scallion 葱爆肉粉丝pork slices with vermicelli 葱爆羊肉fried mutton slice with green scallion 葱头牛肉丝shredded beef with onion 脆皮三丝卷crisp rolls of pork,sea-cucumber and bamboo shoots 冬笋炒肉丝asute shredded pork with bamboo shoots 冬菇猪蹄pig’s trotters with mushrooms 冬菜扣肉steamed spicy cabbage abd pork 豆瓣牛肉beef in chilli bean sauce 炖猪蹄stewed pig’s trotters 粉蒸排骨steamed spareribs with rice flower 咖哩牛肉fried curry beef 干煸牛肉丝sauteed beef shreds with chilli 宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts 古老肉sweet-and-sour pork 蚝油牛肉oyster sauce beef 红烧肉stewed pork with brown sauce 红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce 红烧排骨spareribs with brown sauce 红烧肘子pork leg braised in brown sauce 红烧蹄筋braised tendon with brown sauce 红烧牛肉beef with brown sauce 红烧羊肉mutton braised in brown sauce 红油肚丝shredded tripe with chilli sauce 滑肉片sliced prok with cream sauce 滑溜里脊saute fillet with thick gravy 花椒牛肉cayenne beef 黄瓜肉丁diced pork with cucumber 回锅肉stir-fried boiled pork slices in hot sauce .twice-cooked pork slices 回锅辣白肉white meat in hot sauce 家乡熏蹄home-made pig’s trotters 酱肉braised pork weasoned with soy sauce 酱牛肉spiced beef 酱爆肉fried sliced pork with soy sauce 酱爆肉丁fried diced pork in soy sauce 酱爆肉丝shredded pork with soy sauce 酱猪肘spiced pig’s leg 酱猪肚spiced pig’s tripe 椒酱肉mixed meat with chilli 韭黄肉丝shredded pork with chives 烤乳猪roasted sucking pig 烤猪肉roast pork 烤牛肉roast beef 扣肉braised meat 辣子肉丁diced prok with green pepper 栗子红烧肉braised pork with chestnuts 蚂蚁上树vermicelli with spicy minced pork 梅干菜扣肉steamed pork with preserved vegetables 焖牛肉pot roast beef 米粉蒸肉steamed pork with fice flower 蜜汁火腿steamed ham with honey sauce 扒白条braised pork slices 排肉片tewed pork strip 肉片meat slice 肉丝shredded meat 肉末minced meat 肉丁diced meat 肉馅meat filling 清炸猪里脊dry-fried pork fillet 青椒肉丝shredded pork with green pepper 青椒牛肉fried beef with green pepper 清蒸猪脑white steamed pig’s brain 清蒸羊肉steamed mutton 清炖牛尾steamed oxtail in clear soup 软炸里脊soft-fried fillet 砂锅狮子头meatballs in earthen-pot 砂锅丸子meat balls en casserole 生氽牛肉片poached beef fillet 时蔬炒牛肉sauteed sliced beef with seasonal greens 涮羊肉instant-boiled mutton Mongolian hot pot 手抓羊肉boiled mutton 双冬牛肉beef with mushroom and bambo shoots 水晶蹄膀shredded pork knuckle in jelly 蒜泥白肉shredded pork with garlic sauce 蒜蓉牛柳条fillet of beef with garlic sauce 坛子肉diced pork in pot 糖醋里脊pork fried with sugar and vinegar dressing , pork fillet with sweet and sour sauce 糖

西餐菜单及英文翻译

黄油菜花cauliflower with butter 黄油杂拌蔬菜mixed vegetables with butter 菠菜卧果spinach with poached egg 奶油汁烤口蘑baked mushrooms with cream sauce 黄油炒口蘑fried mushrooms with butter 黄油炒菠菜fried spinach with butter 黄油炒豌豆fried peas with butter 黄油炒青豆fried green peas with butter 炒茄泥fried mashed egg plants 炸茄子片fried egg-plant slices 炸番茄fried tomato 清煎土豆饼fried potato cake 酿馅西葫芦stuffed bottle gourd 焖洋白菜卷braised cabbage rolls 家常焖洋白菜卷braised cabbage rolls 烩茄子stewed egg plants 奶油汁烩豌豆stewed peas with cream sauce 扁豆炒蛋omelette/omelet with green beans 咖哩素菜curry vegetables 6.鸡鸭chicken and duck 烤鸡roast chicken 烤油鸡roast chicken

素菜烤鸡roast chicken with vegetables 棒棒鸡bon bon chicken 煎鸡fried chicken 炸笋鸡fried spring chicken 炸鸡deep-fried chicken 炸鸡肉串fried chicken shashlik 鸡肝串chicken liver shashlik 通心粉煮鸡boiled chicken with macaroni 奶汁煮鸡boiled chicken with cream sauce 铁扒笋鸡grilled spring chicken 焖鸡braised chicken 家常焖鸡braised chicken in home style 黄油焖鸡braised chicken with butter 黄油焖笋鸡braised spring chicken with butter 黄油焖鸡腿braised chicken legs with butter 红焖鸡块braised chicken chips 火锅鸡podjarka chicken 罐焖鸡chicken a la Duchesse 罐焖笋鸡spring chicken a la Duchesse 高加索焖鸡chicken a la Caucasus 比利时烩鸡Belgian stewed chicken 奶油烩鸡片stewed chicken slices with cream

饭店餐馆菜谱标准规定模板

精选菜肴 盱眙龙虾(冰镇、蒜香、十三香)58元/斤烤鱼(黑鱼)58 元霸王别鸡58 元酸汤鱼(黑鱼)48元水晶锅巴牛肉粒48元芦笋百合炒北极贝48元辣姜猪脚48元木桶一锅鲜48元火龙果爆双鲜48元三文鱼时价象拔蚌(刺身+泡饭)时价河豚(红烧、白汤)时价

西部牛排38 小炒黄牛肉32 酱香大骨35 蒙古牛肉35 美极掌中宝32 山椒凤爪28 高粱辣仔鸡28 汗蒸凤爪28 小米排骨32 蒜烧肚条32 梅菜扣肉28 西施藕22 糯米牛肉32 外婆醉鱼28 香辣脱骨鸭掌38 蛋黄土豆丝15 三鲜锅巴32 蛋黄玉米粒18 椒盐基围虾58 白灼基围虾48 二回头鳝鱼时价泡蒸鳝鱼时价红烧鱼翅时价京酱肉丝25 红红火火火锅篇

土鸡火锅68 板鸭火锅58 清火老鸭火锅58 羊腿一锅鲜78 牛肉火锅78 牛筋火锅78 牛排火锅60 黄古火锅时价荆沙财鱼火锅60 锅盔财鱼火锅60 酸菜财鱼火锅60 鲢鱼火锅60 鳝鱼三丝火锅时价鳝鱼荷包蛋火锅时价鳝鱼筒黄瓜火锅时价鱼头火锅60 淡水鱼系列 桂鱼(松鼠、葱烧、清蒸)时价武昌鱼(红烧、葱烧、清蒸)时价黄古鱼(红烧、开边蒸、炖豆腐酸菜)时价财鱼(荆沙、泡蒸、炒片)时价泥鳅(香炸、干煸、红烧)时价草鱼(松鼠、平锅、红烧)时价鲫鱼(豆瓣、炖萝卜丝、葱烤)时价大白刁(香炸、干煸、红烧)时价 干锅、铁板、煲仔类

干锅黑木耳20 干锅干豆角28 干锅青笋干28 干锅包菜18 干锅茶树菇28 干锅花菜18 干锅杏鲍菇28 干锅脆豆腐25 干锅茶香鸡32 干锅千叶豆腐22 干锅鱼唇35 干锅基围虾58 干锅香辣田鸡时价 铁板牛肉35 铁板鱿鱼时价铁板鳝鱼时价铁板墨鱼仔时价西红柿牛腩煲38 鱼香茄子煲20 鱼香豆腐煲18 黄花肚丝煲28 糯米肚丝煲28 猪血豆腐煲18 猪血大白菜煲18 葱香蚕豆米煲20 蒸蒸日上

中英文菜单对照

中英文菜名对照中餐菜谱肉类Meat白切肉boiledporksliced白扣羊肉boiledmutton爆牛肚friedtrips扁豆肉丝shreddedporkandfrenchbeans冰糖肘子porkjiontstewedwithrocksugar菠萝香酥肉sweet-and-sourporkwithpineapple叉烧肉bbqpork(cantonesetyle)/grilledpork炒腊肉stir-friedsmoked pork炒木须肉fried shreds of pork,fungus and eggs ,meat with omeletandfungus炒里脊丝sauteporkfilletshreds炒肉片friedporksliced炒肉丁fried meat cubes炒肉丝fried shredded pork炒猪肝fried pork liver炒肚尖friedtipofpig’stripes炒羊肚friedlambtripes豉汁牛肉friedbeefwithsoybeansauce葱爆肉丁slicedporkwithscallion葱爆肉粉丝porksliceswithvermicelli葱爆羊肉fried mutton slicewithgreenscallion葱头牛肉丝shreddedbeefwithonion脆皮三丝卷crisp rolls of pork,sea-cumber and bamboo shoots冬笋炒肉丝asuteshreddedporkwithbambooshoots冬菇猪蹄pig’strotterswithmushrooms冬菜扣肉steamedspicycabbageabdpork豆瓣牛肉beefinchillibean sauce炖猪蹄stewed pig’s trotters粉蒸排骨steamed spareribs with riceflower咖哩牛肉fried curry beef 干煸牛肉丝sauteed beef shreds with chilli宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts古老肉sweet-and-sour pork蚝油牛肉oystersaucebeef红烧肉stewedporkwithbrownsauce红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce红烧排骨spareribs with brown sauce红烧肘子pork leg braised in brown sauce红烧蹄筋braised tendon with brown sauce红烧牛肉beef with brown sauce红烧羊肉mutton braised in brown sauce红油肚丝shredded tripe with chilli sauce滑肉片sliced prok with cream sauce滑溜里脊saute fillet with thick gravy花椒牛肉cayenne beef黄瓜肉丁diced pork withcumber回锅肉stir-fried boiled pork slices in hot sauce .twice-cooked porkslices回锅辣白肉white meat in hot sauce家乡熏蹄home-made pig’s trotters酱肉braised pork weasoned with soy sauce酱牛肉spiced beef酱爆肉fried slicedpork with soy sauce酱爆肉丁fried diced pork in soy sauce 酱爆肉丝shreddedporkwithsoysauce酱猪肘spicedpig’sleg酱猪肚spicedpig’stripe 椒酱肉mixedmeatwithchilli韭黄肉丝shreddedporkwithchives烤乳猪roastedsuckingpig烤猪肉roastpork烤牛肉roastbeef扣肉braisedmeat辣子肉丁diced prok with green pepper栗子红烧肉braised pork with chestnuts蚂蚁上树vermicelliwithspicymincedpork梅干菜扣肉steamedporkwithpreservedvegetables 焖牛肉pot roast beef米粉蒸肉steamed pork with fice flower蜜汁火腿

西餐菜单翻译(中英文对照)

西餐菜单翻译(中英文对照) 冷菜cold dish 1沙拉salad 沙拉salad 火腿沙拉ham salad 鸡脯沙拉chicken-breast salad 鸡丝沙拉shredded chicken salad 鸡蛋沙拉egg salad 鱼片沙拉fish salad 虾仁沙拉shrimp salad 大虾沙拉prawn salad 蟹肉沙拉crab salad 蔬菜沙拉vegetable salad 黄瓜沙拉cucumber salad 奶油黄瓜沙拉cucumber salad with cream 西红柿黄瓜沙拉cucumber salad with tomato 甜菜沙拉beetroot salad 红菜头沙拉beetroot salad

沙拉酱salad dressing; mayonnaise 2肉meat 冷什锦肉cold mixed meat 冷肉拼香肠cold meat and sausage 冷火腿蔬菜cold ham with vegetables 什锦肉冻mixed meat jelly 肝泥mashed liver; live paste 牛肝泥mashed ox liver; ox liver paste 牛脑泥mashed ox brain; ox brain paste 冷烤牛肉cold roast beef 冷烤里脊cold roast fillet 冷烤羔羊腿cold roast lamb leg 冷烤猪肉cold roast pork 冷烩茶肠cold stewed sausage 冷茶肠cold sausage 3鱼fish 茄汁烩鱼片stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子minced herring with eggs 鸡蛋托鲱鱼herring on eggs

火锅菜单的英文翻译最新版本

午餐肉Spam meat/Luncheon meat (spam 是美国俗语)火腿肠Hams 羊肉串Mutton kebabs 羊肉卷Sliced mutton 虾饺Shrimp dumplings 大白菜Chinese white cabbage 豆芽Beansprouts 鲜豆腐Fresh Tofu 冬瓜Winter gourd 藕片Sliced lotus roots 土豆Potatoes 黄瓜Cucumbers 木耳agaric fungus 香菜Cilantro 鲜鸭血Fresh duck blood curds 海带Seaweed 年糕Rice cake 空心菜mater convolvulus 花菜Broccoli (Cauliflowers) 香菇Champignon 金针菇Needle mushrooms 清油火锅Clear-oil hotpot 清油鸳鸯锅Clear-oil double-flavoured hotpot 香油碟Sesame oil 特色菜House special dishes 荤菜Meat dishes 素菜Vegetarian dishes 小吃Snakes 锅底Soup base 油碟 Oil dish 火锅Hot pot 莲藕片lotus root-pieces 冬瓜片Chinese watermelon-pieces 白萝卜white turnip 或Daikon 黄瓜片cucumber-pieces 西兰花broccoli 羊血sheep blood 鸭血duck blood 肥牛beef in hot pot 牛肉丸Beef meatballs 猪肉片Sauted Pork Shreds 或Pork-pieces 鱼丸Fish meatballs 虾丸Shrimp meatballs

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档