当前位置:文档之家› 第七章信用证(教案)

第七章信用证(教案)

第七章信用证的催证、审核与修改

学习目标

1、掌握信用证的含义及其特点;

2、掌握信用证结算的一般程序;

3、掌握信用证的基本内容

4、正确填写开证申请书

5、掌握信用证的审核要点;

6、掌握信用证的修改程序;

7、合理撰写催证函和改证函。

第一节信用证的概述

一、信用证及其特点

1、信用证的定义

信用证是开证行根据申请人的要求,向受益人开立的一定金额、有一定的期限骨凭规定单据在指定的地点支付的书面保证文件,它是一种有条件承诺付款的书面文件。根据UCP500规定,信用证是指由银行(开证行)依照客户(申请人)的要求和批示或自己主动,在符合信用证条款的下,凭规定单据

A、向第三者(受益人)或其指定的人进行付款或承兑和(或)支付收益人开立的汇票,或

B、授权另一银行进行该项付款、或承兑(或)支付汇票,或

C、授权另一银行议付

2、信用证的特点

(1)信用证是一种银行信用,开证行承担第一性付款责任。

(2)信用证是一项独立辨认的,不依附于贸易合同。

UCP500第三条规定:就性质而言,信用证与可能作为其依据的销售合同或其他合同,是相互独立的交易。即使信用证中有对该合同的任何援引,银行也与该合同无关,且不受其约束。

(3)信用证业务是处理是以单据而不以货物为准。

UCP500第四条规定:信用证各方当事人所处理的只是单据,而不是单据所涉及的货物、服务及/或其他行为。因此,银行审单依据“严格符合原则”(The Doctrine of Strict Compliance),只要“单单相符,单证相符”,银行即不予付款。

(4)开证行履行付款条件是有限度和有条件的。

1)有限度:指开证行付款在一定期限和一定金额范围内。

2)有条件:指开证行的付款以受益人履行信用证所有条件为前提。

二、信用证的当事人及其关系

1、信用证的当事人

(1)开证申请人(Applicant)

即进口商,主要权利义务如下:

1)义务

A、进口商应在合同规定的期限内,通过进口方银行开出符合合同规定的信用证。

B、进口商承担凭单付款的义务。

2)权利

A、进口商拥有验单退单的权利

B、如开证行错将符合使用证的单据当作不符而对拒付,则进口商有权对开证行提出异议和索赔。

(2) 开证行(Opening Bank, Issuing Bank)

1)义务

A、开证眊应按开证申请书的规定开出合格的信用证。

B、在信用证业务中,开证行承担第一性付款责任。

2)权利

A、单证不符或单单不符时,开证行有权拒付。

B、开证行付款后,如进口商无力付款赎单,开证行有权处理单据和货物。

(3)通知行(Advising Bank, Notifying Bank)

承担通知信用证的义务,并保证所通知的信用证的表面真实性。

(4)受益人(Beneficiary)

即出口商,主要权利义务如下:

1)义务

A、审核信用证内容是否与合同内容一致。

B、接受信用证后,即有装货备单的义务。

2)权利

A、受益人拥有凭单取款的权利。

B、受益人交单后,如遇开证行倒闭或无理拒付,有仅向进口商提出付款要求。

(5)议付行(Negotiating Bank)

承担议付责任的银行。议付行对受益人提交的跟单汇票议付后即向开证行或偿付行索汇,如遭拒付,或向受益人进行追索。

(6)付款行(Paying Bank , Drawing Bank)

承担付款责任的银行。付款行付款后没有追索的权利。

(7)保兑行(Confirming Bank)

承担保兑责任的银行。保兑行与开证行承担同一责任。

(8)偿付行(Reimbursing Bank )

按开证行的批示对议付行进行补偿付款的银行。偿付行不审单,仅依据开证行批示进行偿付。

(9)受让人

在可转让信用证项下接受转让信用证的当事人。

2、信用证当事人之间的关系

(1)开证申请人和受益人之间依据双方签订的买卖合同。

(2)开证行和开证申请人之间依据于开证申请书。

(3)开证行和受益人之间完全依据于信用证。

(4)开证行与通知行之间属委托代理关系。

(5)开证行与议付行之间属委托代理关系。

(6)通知行与开证申请人、受益人无任何法律关系。

三、信用证结算的一般程序

(1)进出口双方在贸易合同中,规定采用信用证方式进行结算。

(2)开证申请人(进口方)向进口地银行提交开证申请书,同时交纳押金或提供其他保证,申请开立信用证。

(3)开证行根据开证申请书内容,向受益人(出口方)开出信用证,并寄交通知行。

(4)通行行核对印鉴或密押无误后,按照信用证通知给受益人。

(5)受益人审核信用证与合同相符后,按照信用证规定装运货物,并备齐所有信用证要求的单据,在信用证有效期内,寄交议付行议付。

(6)议付行按照信用证条款审核单据无误后,按照汇票金额扣除利息,把货款垫付给受益人。

(7)议付行将全套跟单汇票寄开证上行(或其指定的偿付行)索偿。

(8)开证行(或其指定的偿付行)核对单据无误后,付款给议付行。

(9)开证行通知开证申请人付款赎单。

(10) 开证申请人付款并取得货运单据后,凭此向承运人提货。

四、信用证的基本内容

在国际贸易中,各国银行开出的信用证并没有统一的格式,但其内容大致相同,一般都包括以下几个方面:

1、信用证的当事人

2、信用证的性质、种类

例如:是否可撤销,是否为可转让信用证等。

3、信用证号码、开证日期与地点

信用证的开证日期通常采用以下几种上规定方法:

(1)签订合同后XXX天内开证

(2)装运日前XXX天开立信用证

(3)XX年XX月XX日开证

(4)接到买方备货通知书后XXX天内开证

4、信用证的有效期与到期地点

信用证的有效期和到期地点应符合相关国际惯例和规定。

例如:信用证有效期应注意双到期的规定。双到期是指对受益人交单日期的双重限制。即受益人交单日既不能晚于信用证的有效期,也不能晚于信用证规定的交单日期。如果信用证没有规定具体的交单日期,银行将不接受出单日后21天交单的单据。如:信用证有效期至7月15日,出单日为7月1日,则最迟交单日为7月15日;但若出单日为6月1日,则最迟交单日为6月22日。

例1:有效期:2004年5月20日,在受益人国家议付有效(Expire date: May 20,2004 in the country of the beneficiary for negotiation.)

例2:本信用证为装运期起15天在中国议付有效。(This credit remains valid/force/good for negotiated in China within 15 days from the date of Lading.but not later than 15th July,2004.)

5、币种、金额

例1:金额:……美元(Amount:USD……)

例2:总金额不超过……(For an amount/a sum not exceeding total of ……)

6、汇票条款

主要包括汇票的金额、付款人、付款期限、出票依据等。

例:所有汇票上必须注明:根据上海AAA银行在2004年9月1日开出的第ABC12345号信用证开出汇票。(All drafts must be marked “Drawn under the AAA band ShangHai L/C NO

ABC12345 dated Sep 1st ,2004 ”.)

7、货物说明

与合同完全相符

8、单据条款

例:本信用证受益人根据新加坡广东银行所开第2004A01号信用证开出即期的以开证眊为付款人,按100%发票金额的汇票,由中国银行议付。

需要的单据:(除非另有规定,每份单据一式三份)

签字的商业发票

签字的装箱单

中国原产地证书

海运保险单……

全套清洁“已装船”海运提单……

CREDIT AVAILABLE WITY BAND OF CHINA BY NEGOTIATION AGAINST PRESENTATION OF THE DOCUMENTS HEREIN AND BENEFICIARY’S DRAFT(S) AT SIGHT DRAWN ON ISSUING BAND FOR 100 PCT OF THE INVOICE AMOUNT MARKED “DRAWN UNDER THE KWANGTUNG PROVINCIAL BANK,SINGAPORE ,L/C NO. 2004A01”

DOCUMENTS REQUIRED:

(IN TRIPLICATE UNLESS OTHERWISE STIPULATED)

SIGNED COMMERCIAL INVOICE

SIGNED PACKING LIST

CERTIFICATE OF CHINESE ORIGIN

MARIE INSURANCE POLICY……

FULL SET OF CLEAN “ON BOARD ”MARINE BILLS OF LADING……

9、商业发票条款

商业发票上同时证明:货物的产地、发票的内容是真实的;价格是正确的;它是为所述货物签发的惟一的发票;所列为实价并未扣除任何预收款项;发票的一份正本须由中国国际贸易促进委员会证明。

COMMERCIAL INVOICE CERTIBYING AT THE SAME TIME ORIGIN OF GOODS,CONTENTS ARE TRUE,PRICES CORRECT AND VURRENT,THAT IT IS THE ONLY INVOICE ISSUED FOR THE GOODS DESCRIBED HEREIN AND MENTIONING THAT IT IS THEIR EXACT VALUE WITHOUT ANY DEDUCTION OF PAYMENT IN ADVANCE.ONE ORIGINAL COPY MUST BE CERTIFIED BY CCPIT(CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE).

10、装箱单据

装箱单上需分别表明每箱的毛重、净重和尺码。

PACKING LIST MUST SHOW GROSS WEIGHT, NET WEIGHT AND MEASUREMENT PER CARTON RESPECTIVELY.

11、运输单据条款

例:全套清洁已装船海运提单抬头做成凭香港交通银行指示,注明运费预付并通知开证申请人或全套清洁正本铁路货物收据收货人为香港交通银行,注明运费预付并通知开证申请人。(FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER OF BANK OF COMMUNICATIONS,HONGKONG MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT OF FULL SET OF CLEAN ORIGINAL RAILWAY CARGO RECEIPT CONDIGNED TO BANK TO COMMUNICATIONS , HONGKONG MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT.)

12、保险单据条款

例:海运保险单或保险凭证由投保人空白背书,保险金额不少于CIF价值的100%,投保中国人民保险公司海洋运输货物保险条款(1981年1月1日)的一切险。如果货物需用集装箱运输还需投保抛掷、海水冲击险(JWOB)。

MARINE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE ENDORSED IN BLANK BY THE INSURED FOR AT LEAST 110% OF THE CIF VALUE COVERING ALL RISKS AS PER OCEAN MARINE CARGO CLAUSE (1/1/1981)OF PICC.INSURANCE TO INCLUDE THE RISK OF JETTISON AND WAGHING OVER BOARD IN CASE OF SHIPMENT BY CONTAINER.

13、产地证条款

要求中国国际贸易促进委员会签发一般原产地证,产地证中收货人应填“有关部门”。CERTIFICATE OF ORGIN ISSUED BY CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE AND SHOW CONSIGNEE AS “TO WHOM IT MAY CONCERN”.

14、其他条款

例:要求受益人提供证明文件,证实在装运后立即将全套非议付单据寄开证申请人。BENEFICEATY’S CERTIFICATE CERTIGYING THAT FULL SET OF NON NEGOTIABLE COPIES OF DOCUMENTS SENT TO APPLICANT IMMEDIATELY AFTER SHIPMENT.

15、装运条款

一般包括:

(1)装运港、目的港

FROM ANY CHINESE PORT TO LONDON

(2)装运期

LATEST DATE OF SHIPMENT : JUNE 15,2004

(3)分批装运/转运

PARTIAL SHIPMENTS AND TRANSSHIPMENT NOT ALLOWED.

16、佣金与折扣条款

例1:缮制发票时应扣除5%的佣金。(5% COMMISSION TO BE DEDUCTED FROM INVOICE VALUE.)例2:发票和汇票开列货款全额,但议付银行付给出口人货款时,必须扣除5%的金额作为付给开证申请人的佣金。议付行应将佣金金额填入银行议付通知书。(INVOICE AND DRAFTS TO BE DRAWN ON FULL CIF VALUE BUT THE BENEFICIATY IS TO BE PAID 5% LESS AS COMMISSION PAYABLE TO OPENERS AT THE TIME OF NEGOTIATION AND THIS SHOULD BE INCORPORATED ON BANK SCHEDULE.)

17、银行费用条款

例:发生在新加坡以外的所有银行费用均由受益人承担。(ALL BANKING CHARGES OUTSIDE SAINGAPORE ARE POR ACCOUNT OF BENEFICIARY.)

18、开证行的保证付款文句

例:我行兹对出票人、背书人及/或善意持有人保证:凡按本证条款开具及议付的汇票一经提交即予承兑;凡按本证条款承兑的汇票,到期即予付款。(WE HEREBY ENGAGE WITH DRAWERS,ENDORSER AND/OR BONA FIDE HOLDERS THAT DRAFT(S) DRAWN AND NEGOTIATED ON PRESENTATION AND THAT DRAFT(S) ACCEPTED WITHIN THE TERMS OF THIS CREDIT WILL BE DILY HONORED AT MATURITY.)

19、跟单信用证统一惯例文句

例:本证根据国际商会1993年修订本第500号出版物《跟单信用证统一惯例》办理。THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE FOE DOCUMENTARY CREDITS-UCP (1993 REVISION)INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE PUBLICATION NO.500.

附:信用证范例

1)信开信用证

即以平邮、航空挂号、特快专递等邮寄方式开证。一般套打一式多联,第一联正本和第二联副本寄通知行,分别供受益人使用和通知行留存;其余各联供申请人、开证行及偿付行等使用。主要适用于装运期较长或金额较小的信用证的开立。

Letter of credit

0811182152+

1182152 BAMB IN

3900111CIBJN CN

TEST:

TO: BANK OF AMERICA, BOMBAY BRANCH

FM: CHINA INVESTMENT BANK

JINAN BRANCH

(FORMERLY SHANDONG BRANCH)

85 JINGQI ROAD

JINAN 2500001 P.R. CHINA

Form of L/C: Irrevocable documentary credit

L/C no.: 5696125

Date of issuance: March 28, 1999

Date and place of expiry: May 15,1999 India

APPLICANT: JINAN YU XIN CO. LTD.

NO. 62 FENG HUANG ROAD

JINAN CHINA

BENEFICIARY: SURYAVANSHI SPINNING MILLS LTD.

SURYA TOWERS, 6TH FLOOR

SANDRA ROAD

SECUNDERABAD-500 003. A. P. INDIA

TEL: 843333

FAX: 815135

TLX: 0425-6121

Amount: USD125, 550.00 CFR QINGDAO CHINA

(Say: U.S. Dollars one hundred and twenty five thousand five hundred and fifty only)

Credit available with any bank by negotiation of your draft (s) at 90 days after B/L date for percent of invoice value on us marked as drawn under this credit and accompanied by the following documents:

(1) Signed commercial invoice in 4 copies dictating this L/C no. 5696125 and contract no. 103/99.

(2) 2/3 set of clean on board ocean bills of lading made out to order and blank endorsed and marked “freight prepaid” no tifying the applicant.

(3) Packing list/weight memo in 4 copies showing quantity /gross and net weight for each package.

(4) Certificate of quantity and quality in 2 copies issued by manufacturers.

(5) A copy of cable to accountee advising shipment when it is made.

(6) One set of negotiable shipping documents including one original B/L must be air mailed direct to the applicant within 5 days after dated of B/L and beneficiary’s certificate to this effect is required.

Partial shipment: Prohibited

Transshipment: Allowed

Shipment from the port of India to QINGDAO CHINA

Latest shipment date: April 30, 1999.

Covering:

20/1 100pct cottons carded auto-coned yarn

Quantity: 48,988.00 kgs (3×40 FT FCL)

Unit price: USD456/bale of 181.44kgs CFR QINGDAO CHINA

Total price: USD125, 550.00 CFR QINGDAO CHINA

Packing: Seaworthy packing

Country of origin: India

Special instructions:

(1) Documents issued earlier than L/C issuing date are not acceptable.

(2) A USD50.00 fee plus all relative cable charges will be deducted from the reimbursement claim for each presentation of discrepant documents under this documentary credit. Notwithstanding any instructions to the contrary, this fee will be for the account of the beneficiary.

(3) All documents to be presented to us in one lot by the available airmail.

(4) All banking charges and interest, if any, outside of the opening bank both are for the beneficiary’ account.

We hereby undertake that all drafts and shipping documents drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly accepted on presentation at this office and honored at maturity as per your instructions.

Except so far as otherwise expressly stated this credit is subject to the ICC Uniform Customs and Practice for Documentary Credit-1993 revision-publication 500.

Regards

390011CIBJI CN

1182152 BAMB IN

2)电开信用证

对于临近装运期才开立的信用证多使用电开的方式,电开信用证的“电讯传递”(BY TELECOM MUNICATION),可通过电传(BY TELEX)、电报(BY CABLE/TELEGRAM)或SWIFT700格式传递,主要包括以下三种:

①简电通知(BRIEF CABLE ADVICE)

包括预先通知(PRELIMINARY ADVICE),为非有效的信用证文件。只是为了方便出口人及早备货,安排装运。通知中仅含有金额、编号、装运期、有效期等少量内容,受益人不能凭以装运货物,银行不能凭以付款/承兑/议付,一般还需要邮寄证实书作为有效信用证,电文中往往注明:“详情请随寄(FULL DETAILS TO FOLLOW)、有效信用证文件随寄(OPERATIVE INSTRUMENT MAILING)、电报证实书随寄(MAIO CONFIRMATION TO FOLLOW)”之类的词句。开证行毫不延迟地随寄有效信用证给通知行,并在邮寄正本上标注:“OPERATIVE INSTRUMENT CONFIRMING OUR PREADVICE TY CABLE OF TODAY”或“CONFIRMATION OF OUR TODAY‘S BRIEF CABLE.”

简电本如下:

012042 ABCHN CN

73423 SANWA HX

MSC NO.LC57937

TO:BANK OF CHINA HUNAN BRANCH

FM:THE SANWA BANK LTD.HONG KONG BRANCH

DATE:23 JUNE 01

TEST xxx FOR USD6742.00

PLEASE ADVISE BENEFICIARY THAT WE ISSUED IRREVOCABLE CREDIT NO.681/211/57937 ON 22JUN 2001

FAVOUR:CHINA NATIONAL MACHINETY & CHEMCALS IMPORT AND EXPORT CORP. HUNAN CO.LTD 2/F,7 SHAO SHAN ROAD,CHANGSHA,HUNAN,CHINA.TEL:8205373

ACCONT:DOW CHEMICAL PACIFIC LTD

AMOUNT:USD 53,240.00(SAY : US DOLLARS FIFTY THREE THOUSAND TWO HUNDRED PORTY ONLY) EXPIRY:20 AUGUST 01

COVERING:68.04MTS OF SARAN 2032 RESIN, C.I.F. HONG KONG

SHIPMENT FROM ANY FORT OF CHINA TO HONG KONG LATEST ON 30 JULY 01

OPERATIVE INSTRUMENT TO FOLLOW

73423 SANWA HX

982042 ABCHN CN

24.06.01.0903

②全电开证(BY FULL CABLE/TELEX)

即电报内容完整,无任何保留条件或含糊不清的条款,自身就是有效的信用证文件,可作为交单付款/承兑议付的依据,不须另寄证实书。为了避免纠纷,有时有电文中声明:“此为有效信用证文件,不必出院邮寄电报证实书”(“THIS IS THE OPERATIVE CREDIT INSTRUMENT,NO MAIL CONFIRMATION TO FOLLOW”)。实务中只使用电报一咱方法难免会发生错误,在不太紧急的情形下,最好采用邮寄信用证正本的方法,此时电报仅是传达信用证主要项目的PRELIMINARY ADVICE。

全电本如下:

③SWIFT 开证

跟单信用证SWIFT MT 格式和应用范围如下,其中MT700格式和MT701格式所包含的项目如下表:

MT700格式如下

SWIFT信用证

SWIFT是“”(全球银行间金融电讯协会)的简称。该组织于1973年在比利时成立,协会已有1000多家银行参加,通过自动化国际金融电讯网输成员银行间资金调拨、汇款结算、开立信用证、办理信用证项下的汇票业务和托收等业务。SWIFT有自动开证格式,在信用证开端标着MT700、MT701代号。SWIFT成员银行均参加国际商会。SWIFT规定,使用SWIFT开立信用证,其信用证受国际商会UCP500条款约束。所以通过SWIFT格式开证,实质上已相等于根据UCP500开立信用证。SWIFT的使用,使银行的结算提供了安全、可靠、快捷、标准化、自动化的通讯业务,从而大大提高了银行的结算速度。

SWIFT实行会员制,我国的大多数专业银行都是其成员。SWIFT的费用相对较低,同样多的内容,SWIFT的费用只有TELEX(电传)的18%左右,CABLE(电报)R 2.5%左右。SWIFT的安全性较高,它使用的密押比电传的密押可靠性强、保密性高,且具有较高的自动化水平。SWIFT的格式具有标准化,对于SWIFT电文,SWIFT组织有着统一的要求和标准的格式。

SWIFT的电文表示方式:

1、项目表示方式

SWIFT由项目(FIELD)组成,如:59 BENEFICIARY(受益人),就是一个项目,59是项目的代号,可以是两位数字表示,也可以两位数字加工字母表示,51a APPLICANT(申请人)。不同的代号,表示不同的含义。项目还规定了一定的格式,各种SWIFT电文都必须按照这种格式表示。

在SWIFT电文中,一些项目是必选项目(MANDA TORY FIEDLD),一些项目是可选项目(OPTIONAN FIELD)。必选项目是必须要具备的,如:31D DA TE AND PLACE OF EXPIRY(信用证到期日及地点),可选项目是可另外增加的项目,并不一定每个食用证都有。如:39B NAXIMUM CREDIT AMOUNT(信用证最高金额)。

2、日期表示方式

SWIFT电文的日期表示为:YYMMDD(年月日)

如:1999年6月15日,表示为:990615;

2000年2月10日,表示为:000210;

3、数字表示方式

在SWIFT电文中,数字不使用分格号,小数点用逗号“,”来表示

如3,152,286,34表示为:3152286,34;

4/5表示为:0,8;

5%表示为:5 PERCENT

4、货币表示方式

货币用代码表示:

第二节催证

一、催证

为了便于合同的履行和安全结汇,卖方在装运期前应当催买方按时开立信用证。

二、催证函

1、内容

(1)有关的信用证还未收到;

(2)要求速开信用证;

(3)开证注意事项;

(4)昐早收到信用证

2、常用句型

句型1:未收到有关的信用证

(1)Referring to the 500 sets Children’Bicycles under our Sales Contract No.123,we would draw your attention to the fact that the date of delivering is drawing near,but we haven’t received your L/C.

关于我方第123号销售合同项下的500辆童车,我们拟你方注意,交货期日益迫近,而有关信用证讫今仍未收到。

(2)With reference to our S/C No. 234,we regret to find that your L/C has failed to arrive here within the time stipulated.关于我方第234号销售合同,我们很遗憾你方的信用证未能在规定的时间开达我方。

句型2:要求速开信用证

(1)As the goods are ready for shipment, please expedite your L/C so that we may effect shipment by S.S “Peace”.由于化已备好,请速开信用证以便这批货物赶上“和平”号轮。

(2)Please do your utmost to open your L/C, so that we may execute your order smoothly.请速开信用证以便这笔订货得以顺利执行。

句型3:开证注意事项

(1)In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract.为了避免随后的修改,务请做到信用证内规定的事项与合同条款完全一致。

(2)In order to avoid subsequent L/C amendment, please attention to the stipulations of the S/C. 为了避免随后以信用证的修改,请留意销售合同的规定。

例如:信函范例

Dear Sirs,

With referernce to our S/C No.234,we would draw your attention to the fact that the date of shipment L/C immediately, so that we can ship the goods in time.

In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract.

We look forwardd to receiving your covering L/C soon.

Yours faithfully,

XXXX

例如:信函范例

Dear Sirs,

With referernce to our S/C No.234,we would draw your attention to the fact that the date of shipment L/C immediately, so that we can ship the goods in time.

In order to avoid subsequent amendments, please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the contract.

We look forwardd to receiving your covering L/C soon.

Yours faithfully,

XXXX

一、开证申请书概述

进口商按贸易合同几进口地银行申请开立信用证时,应填制开证申请书(Application for Irrevocable Documentary Credit)。开证申请书是银行开具信用证的依据,是开证申请人和证行之间有关开立信用证的权利和义务的契约。

开证申请书通常一式三联,由银行专门印发。开证申请书有正面和背面两个部分内容,下面内容主要包括受益人名称和地址、信用证及合同号码、信用证有效期及到期地点、装运期、信用证的性质、货物的描述、对单据的要求、信用证的金额种类、信用证中的特别条款及其他一些条款等。背面内容主要是开证行与开证申请人之间的约定,一般由开证行根据相关的国际惯例和习惯做法事先确定并印制,申请人只需签字盖章即可。

二、开证申请书的填制

(1)信用证的性质

一般已列明“不可撤销跟单信用证”(Irrevocable Documentary Credit),不必另行填写。

(2)申请开证日期(Date)

如实填写

(3)受益人(Beneficiary)

填写合同卖方的全称和详细地址,注明联系电话、电传等号码。

(4)信用证号码(Credit No.)

由银行编列

(5)合同号码(Contract No.)

填买卖双方签署的合同号

(6)信用证的有效期和到期地点(Date and place of expire)

有效期通常掌握在装运期后15天,到期地点一般在议付地。

(7)分批装运和转运(Partial shipments and Transshipment)

应按合同规定在应选项目前打“√”(有的可能是要求打“×”)

(8)装运条件

应按合同规定填写装运地(港)和目的地(港)名称以及最迟装运日期

(9)信用证金额

填写合同规定的总值。包括大写和小写两种情况并需注明币别。

(10)货物的描述

填写品名、规格、数量、包装、单价等项,内容必须与合同一致。

(11)开证申请书的传递方式

已列出信开(by ail mail )、简电通知(with brief advice teletransmission)、快递(by express delivery)和电传(by telttranlmission)等。申请人只需选择即可。

(12)贸易条件

根据合同成交的贸易术语选择,如果选择“other terms”,则还需在其后空白处条上有关的贸易术语。

(13)汇票条款

1)兑现方式

已列出即期付款(by sight payment)、承兑(by acceptance)、议付(by negotiation)和延期付款(by deferred payment)四种,按合同规定选择即可。

2)汇票金额

根据合同填写,一般为发票金额的百分之多少。(for……)

3)付款期限

根据合同规定填写,远期支付需填写具体付款时间。(at……)

4)付款人

一般应填写开证行或其指定银行。(on ……)

(14)所需的单据

根据合同选择1-11条,如有其他单据则在第12条中填写。

(15)附加条款

根据合同选择-6条,如有其他规定则在第7条中填写。

(16)与开证申请人有关的事项

包括开户银行、帐户号码、执行人、联系电话、申请人签字盖章等。

附:中英文开证申请书

开证申请书(中文)

申请日期:年月日

XXX银行

开证方式:信开□电开□

有效期及有效地点:

申请人名称、账号、地址及邮政编码:

受益人名称、地址、邮政编码、账号及开户行:

运输方式:交单期:

分批装运:允许□不允许□金额:

转运:允许□不允许□付款方式:即期付款□延期付款□

货物运输起止地:自至议付□

最迟装运日期:年月日,付款期限:即期□

运输单据日后天

合同号码:

货物描述:

受益人应提交的单据:

1、()发票注明信用证号码及合同号码。

2、()全套海运□河运□提单,正本份,副本份,收货人

注明运费已付□/未付□

3、()航空运单,收货人,注明运费已付□/未付□

4、()铁路□公路□运单,收货人,注明运费已付□/未付□

5、()邮政收据,收货人,注明运费已付。

6、()货物收据,收货人

7、()保险单正本份,副本份,投保金额元,投保险别、

8、()装箱单份,注明每一包装件内货物数量及每件的毛净重。

9、()其他单据。

其他条款:

1、()单据必须自运输单据签发日起天内提交(不能晚于使用证有效期)

2、()货物数量及信用证金额均可有%的浮动范围。

3、()其他。

联系人:开证申请人签章

电话:

注:开证申请书一式三联,第一联受理加单;第二联开证依据;第三联开证存查。用途及联次应分别印在“开证申请书”右端弧内和括弧与编号之间。

(英文)

IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION

This L/C is subject to the Uniform Customs and Practice for Documentary Credit (1993 Revision) ICC Publication No.500.

Account No.: with (name of bank) Transacted by: (Applicant: name, signature of authorized person) Telephone No.: (with seal)

第四节信用证的审核

一、信用证的审核要点

审核信用证,是银行和外贸企业的共同责任,但审核内容各有侧重。银行着重审核开证银行的政治背景、资信能力、付款责任及索汇路线等方面的问题,进出口公司着重审核信用证与买卖合同是否一致和信用证的一些要求我方能否接受照办等。

审核信用证的要点如下:

1、审核信用证的真伪

电开信证凭密码验证;信开信用证凭签章验证;通过SWIFT开出的信用证,因银行进入SWIFT 时已验证过身份,故无须再次验证。

验证信用证真伪时应注意的问题

1)使用第三国银行密押,但该银行不存在。

2)通知行无留样,无法查证信用证签署的真实性。

3)要求单据寄第三国银行,但银行不存在。

2、开证行及保兑行资信审查

(1)审核要点:

1)审核开证行及保兑行的政治背景和对我国的态度

2)审核开证行及保兑行的资信情况

3)审核偿付路线是否合理,偿付条款是否恰当

4)审核信用证中开证行的保证条款

(2) 如果开证行或保兑行信用存在问题,可选择下列“安全措施”:

1)允许分批装运时建议受益人分批装运

2)要求开证行汇交押金

3)要求资信好的大银行保兑

4)要求开证行在L/C中加列“电汇索偿条款”

5)要求偿付行确认偿付

3、审核信用证是否可撤销和已否生效

(1)一般不接受可撤销信用证,因为这样会失去银行的付款保证。但在特殊情况下,为取得优惠的价格,也可酌情采用,如:

1)总公司与子公司之间结算

2)产品销路好

3)海关仓库备有大量存货,可随时发货

(2)收到的信用证必须已经生效

4、审核信用证的金额

(1) 对于信用证金额的审核,应注意以下几点:

1)不能超额使用

2)币种与金额必须与合同相符

3)如果合同中订有数量溢短装条款,信用证多管也应有相应的规定

(2)信用证列有商品数量或单价的,应复核总值是否正确;如信用证金额不足,应要求开证申请人增加金额,以确保收汇。

(3)佣金的规定,应与合同规定一致。

5、对货物描述的审核

信用证货物的描述必须与合同完全一致。

6、开证申请人与受益人的名字是否正确

7、审核信用证的有效期、交单期和交货期

(1)有效期

没有规定有效期的信用证无效。信用证的有效期涉及到到期地点的问题,一般有三种情况:

1)在出口国到期

2)在进口国到期

3)在第三国到期

卖方应力争采用第一种方式

(2)交单期

银行不会接受迟于运输单据日期第21天后提交的单据。

(3)交货期(装运期)

信用证中规定了交货期的,按规定办理;没有规定的,则装运期不得迟于有效期,一般应提前10天以上。

8、运输条款是否可以接受

(1)装运港(地)和目的港(地)应与合同一致

(2)若信用证指定运输方式、运输工具或路线以及要求承运人出具船龄或船级证明,应及时与承运人联系。

(3)分批装运与转运

按规定和有关国际惯例处理(UCP500规定,信用证中对分批装运与转运没有做出规定的,默认为允许分批装运和转运)

(4)信用证中指定运输标志按要求执行

9、保险条款是否可以接受

若信用证要求的保险险别或保险金额超出合同要求,卖方可以拒绝,也可与保险公司联系通融,但超过费用由买方负担并允许卖方在信用证项下支取。

10、其他条款

(1)审核银行费用条款

《UCP500》明确规定银行费用(一般包括议付费用、通知费用、保兑费、承兑费、修改费、邮费等)由发出批示的一方负担。

(2)审核单据条款

对信用请战要求提供的单据种类和份数及填制方法等,应仔细审核,如发现不正常,例如1/3正本提单直寄买方;商业发票需买方签字;产地证书需国外第三者签证;提单上的目的港后加上指定码头等字样,应慎重对待。

(3)审核信用证中可能出现的“软条款”

“软条款”指可能导致开证行解除不可撤销信用证下的付款责任的条款,它不一定是陷阱条款,但往往对受益人收汇带来不良影响。

1)暂不生效条款

2)要求开证申请人出具证书、收据的条款

3)寄单条款

4)规定船公司、船龄、船籍、船启航日期、停泊港口、悬挂国旗等的条款

5)变相把不可撤销信用证转化为可撤销信用证的条款

(4)审查协定国家来证是否符合规定

(5)审查保证条款及偿付方法

二、信用证审核中常见的问题

1、信用证本身的问题

1)信用证中有“可撤销”字样

2)信用证未生效或有条件生效

3)信用证中没有保证付款的文句

4)信用证中未加列受《UCP500》约束的条款(若SWIFT开证,可以省略该点)

5)信用证未按合同要求加保兑

6)信用证签章或密码不符

2、信用证当事人方面的问题

1)受益人名称或地址有误

2)开证申请人名称或地址有误

3、货物方面的问题

1)品名与合同不一致

2)品质与合同不一致

3)数量与合同规定不符

4)包装与合同规定不符

5)运输标志与已刷制的运输标志不符

6)单价与合同规定不符

7)使用的贸易术语与合同规定不符

8)单价、数量和总金额之间不符

9)信用证金额不足

10)信用证金额大小写不一致

11)金额及币种与合同规定不符

12)援引合同号码有误

4、运输保险方面的问题

1)装运港(地)与合同规定不符

2) 目的港(地)与合同规定不符

3) 分批装运或转运与合同规定不符

4) 保险险别、保险金额与合同规定不符

5、信用证有关期限和到期地点方面的问题

1)信用证中没有规定有效期

2)到期地点不在受益人所在地

3)到期日与装运期矛盾

4)装运期、到期日或交单日与合同规定不符

5)装运期或有效期与交单期矛盾

6)交单期时间过短

6、单据条款方面的问题

1)汇票付款期限与合同规定不符

2)汇票的付款人为开证申请人

3)发票种类不当

4)提单收货人一栏填制要求不妥

5)提单抬头与背书要求有矛盾

6)提单运费条款规定与成交条件有矛盾

7)要求提单出单日早于装运期,受益人无法做到

8)全部或部分正本提单直寄买方

9)对运输工具、方式或路线的限制无法接受

10)产地证明书出具的机构有误

11)要求提供的商检证书与实际不符

12)要求提供客检证书

13)保险单种类不当

14)保险险别范围与合同规定不一致

15)采用的保险条款与合同规定不符

16)投保金额未按合同规定

17)漏列必要提交的单据

18)有关银行费用规定不合理

例:根据销售确认书审核信用证

The Seller : Dalong import & export company

Address:No.68 Hongqi Road Chongqing,China

The buyer: Mahama Industry company

Address:The first street, Singapore, 7863529

We hereby confirm having sold to you the following goods on terms and conditions as stated below:

Port of loading: Shanghai

Port of deftination: Singapore

Terms of shipment: To be effected before the end of September 2000 with partial shipment not allowed, Transshipment not allowed.

Shipment mark:N/M

Terms of payment: The buyer shall open through a bank acceptable by the seller an irrevocable L/C at 30 days after the date of shipment.

Insurance: The seller shall cover insurance against all risks , for 110% of the total invoice value as per the relevant ocean marine cargo clauses of P.I.C.C. dated

1/1/1981.

Confirmed by:

The Seller: Dalong import & export company

The buyer: Mahama Industry company

L/C

SEQUENCE OF TOTAL :27:1/1

FORM OF COCUMENTARY CREDIT :40A:7896543

DATE OF ISSUE: :31C:20041218

DATE AND PLACE OF EXPIRY: :31D:VALID FOR NEGOTIATION IN SINGAPORE UNTIL 15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT

APPLICANT :50:MAHAMA INDUSTRY COMPANY

THE FIRST STREET ,SINGAPORE,7863529

BENEFICIARY :59:DALONG IMPORT & EXPORT COMPANY

NO. 68 HONGQI ROAD HUZHOU ZHEJIANG,CHINA

CURRENCY CODE,AMOUNT :32B:USD78,900,00 SAY DOLLARS

SEVENTY-EIGHT THOUSAND AND NINTY ONLY

AVAILABLE WITY/BY: 41D:FREELY NEGOTIABLE AT ANY BANK

BY NEGOTIATION

42D/DR:42C/DRAFT AT 30 DAYS SIGHT

DRAWEE-NAME AND ADDRESS DRAWN ON US FOR FULL INVOICE VALUE PARTIAL SHIPMENT :43P:NOT ALLOWED

TRANSSHIPMENT :43T:ALLOWED

LOADING FROM :44A:SHANGHAI

FOR TRANSPORTATION TO :44B:SINGAPORE

LATEST DATE OF SHIPMENT :44C:SEPTEMBER 25TH,2004

DESCRTP:OF GOODS :45A

+6300 HAND TOOL SETS AS SALES CONFIRMATION NO. HC-M19 DETED 18-DEC-2000

+CIF SINGAPORE

DOCUMENTS REQUIRED :46A:

+ DETAILED COMMERCIAL INVOICE AND 3 COPIES.

+ PACKING LIST AND 3 CIPIES SHOWING THE INDEVIDUAL WEIGHT AND MEASURENENT OF EACH ITEM.

+ ORIGINAL CERTIFICATE OF IRIGINAL AND 3 COPIES ISSUED BY CHINA COUNCIL FOR PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE

+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING SHOWING FREIGHT PREPAID CONSIGNED TO ORDER OF HZS BANK INDICATING THE ACTUAL DATE OF THE GOODS ON BOARD AND NOTIFY THE APPLICANT.

+ INSURANCE CERTIFICATE FOR 120 PERCENT OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AS PER I.C.C. DATED 1/1/1981……

+ BENEFICIARY’S CERTIFICATE CERGIFYING THAT EACH COPY OF SHIPPING DOCUNENTS HAVE BEEN FAXED TO THE APPLICANT WITHIN 48 HOURS AFTER SHIPMENT.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档