独家整理最全MTI缩略词
- 格式:doc
- 大小:209.50 KB
- 文档页数:12
缩写WTO World Trade Organization 世界贸易组织UNESCO United Nations Educational Scientific and Cultural Organization 世界教科文组织EC European Community 欧共体OPEC The Organization of the Petroleum Exporting Countries 石油输出国组织UN United Nations 联合国IOC International Olympic Committee 国际奥委会APEC Asia-Pacific Economic Cooperation亚太经合组织NATO North Atlantic Treaty Organization北大西洋公约组织WHO World Health Organization (世界卫生组织)GDP Gross Domestic Product 国内生产总值GNP Gross National Product 国民生产总值VIP Very Important Person 贵宾DIY Do It Yourself 自己动手做DVD Digital Versatile Disc 数字多功能光盘,也可为:数字激光视盘”(Digital Video Disc) MTV Music TV音乐电视CPU Central Processing Unit 中央处理器英文缩写(翻译)1. CEO(Chief Executive Officer),即首席执行官,源自美国20世纪60年代进行公司治理结构改革创新时2.IT是指信息技术,即英文Information Technology 的缩写3.DIY是每个电脑爱好者熟悉的新名词,是英文Do It Yourself的首字母缩写,自己动手制作的意思,硬件爱好者也被俗称DIYer.4.OEM是英文Original Equipment Manufacturer的缩写,意思是原设备制造商。
英语MTI考研英语翻译基础中的缩略词举例缩略词是英语翻译MTI翻译基础试卷里面的必考项,虽说没有理解上的难度,但这部分内容要求大家进行地毯式复习,多读多涉猎,尽量覆盖全面。
下面我们将列出一些颇具代表性的缩略词,由于公众号篇幅有限,仅供大家查缺补漏。
暑期即将来临,考研的同学们要加把劲了!缩略词AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
EQ(Emotional Quotient)情商IQ(Intelligence Quotient)智商ATM英文Automatic Teller machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBS英文Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSS英文Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。
CBD英文Central Business District的缩写,又称中央商务区。
CA英文Certified Public Accountant的缩写,即注册会计师,指依法取得注册资金会计师证书并接受委托,从事审计和会计咨询、会计服务业务的执业人员。
CPI英文Consumer Price Index的缩写,即全国居民消费价格指数。
CTO英文Chief Technology Officer的缩写,即首席技术主管。
DV英文Digital Video的缩写,即数码摄像,现又多指由个人制作的数字影像作品。
EPD英文Environment People and development的缩写,意为环境人口与可持续发展教育,是联合国教科文组织的跨学科项目。
EVA英文Economic Value Added的缩写,即经济增加值,指在扣除产生利润而投资的资本的成本之后所剩下的利润。
GNP英文Gross National Product的缩写,即国民生产总值,指在一定时期内一国各部门所提供的产品和劳务的价值总和,是反映一国经济状况的综合性指标。
1 ADSL abbr. Asymmetrical Digital Subscriber Line 非对称数字用户线路;2 APEC n.通用电子计算机(All Purpose Electronic Computer)亚太经贸合作组织,简称亚太经合组织(The Asia-Pacific Economic Cooperation)3 ATM abbr. Automatic Teller Machine 自动取款(出纳)机;Asynchronous Transfer Mode 异步传输模式4 BBS 电子布告栏系统(Bulletin Board System)5 CBD abbr.Central Business District 业务中心地区Cash Before Delivery 订金,交货前付现6 CD-ROM n. [计](=Compact disc read-only memory)(信息容量极大的)光盘只读存储器7 CEO abbr. Chief Executive Officer 执行总裁;首席执行官8 CET College English Test的缩写,即大学英语(论坛)测试。
9 CFO abbr.Chief Finance Officer 首席财务官fiance fiancee10 CGO abbr.Chief Government Officer(首席沟通官)11 Corporate Identity 公司标志12 Chief Information Officer 信息主管13 CA abbr.Capital Airlines Inc 美首都航空公司;Certificate Authority 认证中心14 CPI abbr.Consumer Price Index 消费者物价指数15 CPU n. 中央处理器16 Central Processing Unit n.中央处理器17 CTO [法]联运经营人n.Chief Technology Officer;企业内技术最高负责人;首席技术官18 DDN abbr.Defense Data Service 数字数据服务;防卫数据网19 DHL 敦豪速递公司DHL Worldwide Express 即国际航空速递巨头——敦豪环球速递公司20 DOS n. 磁盘操作系统21 Disk Operating System磁盘操作系统22 DV abbr.Digital Video的缩写,即数码摄像,现又多指由个人制作的数字影像作品23 E-Book n. 电子书24 E-Learning n. 电子学习:特指通过互联网和电子邮件进行的学习和培训25 EMBA n.EMBA英文全称为Executive Master of Business Administration;直译为高级管理人员MBA.它是由芝加哥大学管理学院首创。
MTI缩略语大全分解MTI是一种短语,代表着匹配文本信息(Matching Text Information)的缩写。
以下是一些与MTI有关的缩略语的分解:MTI•M atching T ext I nformation(匹配文本信息)MTI常被用来描述自然语言文本和医学文本中的概念和实体。
该术语最初出现在计算语言学中,在机器学习和人工智能方面非常有用。
UMLS•U nified M edical L anguage S ystem(统一医学语言系统)UMLS是由美国国家医学图书馆(National Library of Medicine)开发和维护的一套医学词汇集。
它是一种跨医学学科、跨文化语言的用于医学目的的语言系统,用于实现各种医学计算机应用程序的交互操作。
MeSH•M edical S ubject H eadings(医学主题词)MeSH是一种医学主题词,用于分类和组织医学文献和信息。
它是由美国国家医学图书馆维护的一种结构化词汇。
SNOMED•S ystematized NO menclature of MED icine(医学系统化命名法)SNOMED是一种医学术语系统,用于描述临床概念和实体。
它是由国际卫生技术标准化组织(International Health Terminology Standards Development Organisation,IHTSDO)维护的。
NLP•N atural L anguage P rocessing(自然语言处理)NLP是一种计算机科学和人工智能领域的交叉学科,致力于让计算机能够理解、处理、生成和翻译自然语言。
ICD•I nternational C lassification of D iseases(国际疾病分类)ICD是由世界卫生组织(World Health Organization,WHO)维护的一套国际通用的疾病分类系统,用于编码医学诊断、手术过程、疾病和死因。
MTI常考缩略词包括:
1.ADB:亚洲开发银行(Asian Development Bank)
2.ADP:自动数据处理器(Automatic Data Processing)
3.AIIB:亚洲基础设施投资银行(Asian Infrastructure Investment Bank)
4.AOI:空气质量指数(Air Quality Index)
5.AQI:空气质量指数(Air Quality Index)
6.AR:增强现实技术(Augmented Reality)
7.ASEAN:东南亚国家联盟(Association of Southeast Asian Nations)
8.ATM:自动柜员机(Automatic Teller Machine)
9.B/L:提单(Bill of Lading)
10.BCI:瑞士良好棉花发展协会(Better Cotton Initiative)
11.BEC:商务英语证书(Business English Certificate)
12.BFA:博鳌亚洲论坛(Boao Forum for Asia)
13.BIS:国际清算银行(Bank for International Settlements)
14.BRT:快速公交系统(Bus Rapid Transit)
15.CAIA:中国翻译协会(China Association for International Affairs)
16.CASS:中国社会科学院(Chinese Academy of Social Sciences)
TV:中国中央电视台(China Central Television)
18.CD:激光唱片(Compact Disc)等。
2013年:1.WHO 世界卫生组织2.CBD 中央商务区3.YOG 青奥会4.IMF 国际货币基金组织5.ISO 国际标准化组织6.OPEC 亚太经合组织7.UNESCO 联合国教科文组织8.Euromart 欧洲共同市场9.Guiness Book of Record 吉尼斯世界纪录10.negative population growth 人口负增长11.the European Economic Community 欧洲经济共同体12.World Intellectual Property Organization 世界知识产权保护组织13.greenhouse effect 温室效应14.gentleman’s agreement 君子协定15. I-steel 工字型钢16.和平过渡peaceful transition17.市场准入market access18.网民netizen19.工业园区industrial park20.绿色食品green food21.泡沫经济bubble economy22.脱口秀talk show23.售后服务after-sale service24.技术下乡spread technology and knowledge to farmers25.海峡两岸关系协会Association for Relations Across the Taiwan Straits26.老字号time-honored brand27.战略伙伴关系strategic partnership28.留守儿童stay-at-home children; unattended children29.政府职能转变transformation of government functions30.第三产业tertiary industry; service sector2012年:1.不可再生资源non-renewable energy2.泡沫经济bubble economy3.通货紧缩deflation4.财政赤字fiscal deficit5.参政议政participate in the administration and discussion of state affairs6.人才流失brain drain7.扶贫poverty alleviation8.春蕾计划Spring Buds Program¬9.按揭贷款mortgage loans10.网民netizens; cyber citizens; net citizens; Internet users11.用户在技术交流时,向贵方专家提出了许多问题。
ADSL, Asymmetrical Digital Subscriber Line非对称数字用户线APEC, Asian-Pacific Economic Cooperation亚太经济合作组织AQ, Adversity Quotient逆境商数ATM, Automatic Teller Machine自动取款机BBS, Bulletin Board System公告牌系统/电子公告板BSS, Base Station System基站系统CARM, Chinese Association of Rehabilitation Medicine中国康复医学会CATV, Cable Television有线电视CBD, Central Business District中央商务区CCEL, China Certification Committee for Environment Labelling Production中国环境标志产品认证委员会CD-ROM, 光盘只读存储器CET, 英文College English Test的缩写,即大学英语语测试。
CFO, 英文Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。
CGFNS, 英文Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGO, 英文Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
China NET, 英文China Network的缩写,即中国公用计算机网,它是政府建立的计算机网络之一,与之相对应的有中国教育网等。
CI, 英文Corporate Identity的缩写,即企业形象统一战略,指对企业的独特性和目标加以明确化和统一化,并在企业内外公众之中为建立这种印象而开展的有组织的活动。
缩略语顺序版汇总ADSLAsymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,非对称数字用户线路,又名网络快车。
APECAsia-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。
AQAdversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
ATMAutomatic Teller Machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBSBulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSSBase Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分。
CARMChinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会。
CATVCommunity Antenna Television的缩写,即有线电视。
CBDCentral Business District的缩写,又称中央商务区。
CCELChina Certification Committee for Environment Labeling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。
CD-ROMCompact Disk- Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。
CEOChief Executive Officer的缩写,即首席执行官。
CETCollege English Test的缩写,即大学英语(论坛)测试。
CFOChief Finance Officer的缩写,即首席财务主管。
CGFNSCommission on Graduates of Foreign Nursing Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGOChief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
翻译硕士考研常见缩略词汇总关于翻译硕士考试常用缩略词,前文中,文都教育小编和大家分享了大概7类别,翻译涉及范围很广泛,各个行业、领域,有很多专业的术语和众多的缩略。
为此,今天小编要继续向大家推荐一些英语缩略,帮助大家打好基础,做好翻译。
下面我们来看第二部分。
常用英文缩略词:∴=therefore∵=because△=replaceW/=withBuilding=bldgvery expensive=v expeducation=eduair-conditioner=a/cCR=credit贷方,债主DR=debt借贷方(注意:国外常说的debt card,就是银行卡,credit card就是信誉卡。
这里都是指银行和财务公司说的,你的银行卡,是你将钱放入银行,银行是“借贷方”,所以叫做debt 卡。
用credit卡,是你从银行或者财政公司借钱,银行或公司是“贷方”,所就叫credit。
) Exp=Expense花费,费用O/H=overhead常用开支TC=total cost总费用FC=fixed cost常设费用VC=variable cost变动费用P=profit竟利润S=sales销售总额Rev=revenue利润MC=marginal cost费用差额GM=gross margin毛利MR=marginal revenue利润差额A/R=acount receivable待收款(销售后,记账以后收取。
)A/P=account payable代付费(花费后记账,以后付费。
)PMT=payment支付款N/I=net income纯收入AMT=amount数额DCT=discount打折军事术语USMC=海军陆战队NA VY=海军AF=AIR FORCE(空军) ARMY=陆军宗教类C=CHRISTIANISM(基督教) J=JUDAISM(犹太教)C=CATHOLICISM(天主教) B=BUDDHISM(佛教)I=ISLAM(伊斯兰教) NR=NO REFERENCE(没有宗教信仰)国际性或全美性:UNESCO (United Nations Educational, Scientific and Cultural organization)联合国教育科学文化组织(也叫国际文教组织)NATO(North Atlantic Treaty organization)北大西洋公约组织。
1.AP2.UPI 合众国际社(United Press International)3.Reuters4.The Xinhua News Agency5.AFP6.DPA 德意志新闻社(Deutsche Presse Agentur)7.TASS (前苏联)塔斯通讯社(Telegraph Agency of Soviet Union)8.ANSA 意大利安莎通讯社(Agenzia Nazionale Stampa Associata)9.KNS 日本共同社(Kyodo News Service);10.EFE 埃菲社(西班牙通讯社)11.THE WORLD BANK 世界银行12.CIRC chinese insurance regulatory commission 保监会13.ETCC english translation of chinese classics 典籍英译14.GME growth enterprise market 创业板15.General Administration Of Press and Publication of China 国家新闻出版总署16.UA united airlines 联合航空公司17.SCB standard chartered bank 渣打银行18.ECFA economic cooperation framework agreement 海峡两岸经济合作框架协议19.FTV flat panel television 平板电视20.ARATS association for relations across the Taiwan strait 海协会21.State bureau of quality and technical supervision 国家质量技术监督局22.BFA Boao forum fo Asia 博鳌亚洲论坛R china national radio 中国人民广播电台24.SEF straits exchange foundation 海基会25.General administration of customs 海关总署26.ROI return on investment 投资回报率27.CSR corporate social responsibility 企业社会责任28.TAC the tranlators association of china 中国译协29.DJIA Dow Jones Industrial Average 道琼斯工业指数30.Summer Davous World Economic Forum 夏季达沃斯世界经济论坛PC 中国石油天然气集团公司(China National Petroleum Corporation)32.AMIS 农业管理信息系统Agricultural Management Information System \33.DPRK Democratic People's Republic of Korea 朝鲜民主主义人民共和国34.PMI Purchase Management Index (制造业)采购经理人指数35.SASAC (国家资产监督管理委员会,State-owned Assets Supervision and AdministrationCommission of the State Council)即国资委36.AU africa union 非洲联盟37.GCC (Gulf Cooperation Council)海湾合作委员会38.DJI(Dow-Jones index)道琼斯工业平均指数39.IDR 印尼盾(货币单位)(Indonesian Rupiah)40.SSE (Shanghai Stock Exchange)上海证券交易所41.NDRC 国家发展和改革委员会即发改委the national development and reformcommission42.NBS 国家统计局national bureau of statistic43.AQSIQ 国家质量监督检验检疫总局即国家质检总局(Administration of QualitySupervision,Inspection and Quarantine)44.美联储FED(the Federal Reserve)FRB(Federal Reserve Board)45.WOFE 外商独资企业(Wholly Owned Foreign Enterprise)46.WHC 世界遗产委员会world heritage committee47.NBS national bureau of statistics 国家统计局48.UNWTO united nations world tourism organization 联合国世界观光组织49.PWC price water house coopers 普华永道50.WGC world gold council 世界黄金协会51.NBC 美国全国广播公司52.OED the oxford english dictionary 牛津英语词典53.GCHQ (英)政府通信总部government communication headquarters54.EEA 欧洲环境署europe environment agency欧洲经济区the europe economic area55.CMA 中国气象局China meteorological administration56.BOC 中国银行bank of china57.PBC/PBOC people’s bank of china中国人民银行58. China Minsheng Bank(CMBC)民生银行59.HSBC(Hong Kong and Shanghai Banking Corporation)汇丰银行60.China Merchants Bank of China CMBC 招商银行61.NAO国家审计署The national audit office62.CASS 中国社科院chinese academy of social and science63.PLA 中国人民解放军chinese people’s liberation army64.SFDA 国家食品药品监督管理局state food and drug administration65.NCEE 高考National College Entrance Examination66.EPL 英超(英格兰足球超级联赛)English Premier League67.NSA 美国国家安全局national security agency68.MIT 麻省理工学院Massachusetts Institute of Technology69.(N)NPT 不扩散核武器条约nuclear non prolification treaty70.CSRC china securities regulatory commission 中国证券监督管理委员会即中国证监会71.SAS special air service 英国空军特种部队72.ROK republic of Korea 韩国大韩民国73.JAXA 日本宇宙航空研究开发机构(Japan Aerospace Exploration Agency)74.TEPCO 东京电力(Tokyo Electric Power Company)75.CGI 电脑成像computer generated imagery76.TGP 三峡工程three gorges project77.BHD 很不顺利的一天Bad Hair Day78.CBRC 中国银监会China Banking Regulatory Commission79.DPOB 出生时间和地点date and place of birth80.MTN 多边贸易谈判multilateral trade negotiation81.MSP 信息安全协议Message Security Protocol82.NNW 国民福利指数Net National Welfare83.NNP 国民净产值Net National Production84.PAO 公共事务办公室Public Affairs Office85.SAC 中国证券业协会the Securities Association of China86.GSP Generalized system of preference 普遍优惠制,普惠制87.GSM 全球移动通信系统Global System for Mobile Communications88.TPP 跨太平洋伙伴关系协定Trans-Pacific Partnership Agreement89.TOEFL 托福考试90.AFP 法新社Agence France Presse91.AP 美联社associated press92.Reuters 路透社93.FAO 联合国粮食与农业组织Food and Agriculture Organization94.SME 中小企业small medium enterprise95.PBOC 中国人民银行People’s Bank of China96.ICBC 中国工商银行Industrial and Commercial Bank of China97.ICRC 国际红十字委员会International Committee of the Red Cross98.ICB (international competitive bidding) 国际公开招标,国际竞争性招标99.national city bank of New York 花旗银行100.UPU 万国邮政联盟Universal Postal Union101.B2C 企业对消费者的电子商务模式Business to Customer102.C.I.F 到岸价格; 成本、保险加运费(cost, insurance and freight)103.FOB 离岸价格,船上交货价Free On Board104.R.U (英国)橄榄球联合会Rugby Union105.ZPG 人口零增长Zero Population Growth106.IQ 智力商数(intelligence quotient);进口限额(import quota)107.EQ 情商(Emotional Quotient)108.DOF 自由度Degree of Freedom109.OPEC 石油输出国组织( Organization of Petroleum Exporting Countries) 欧佩克110.APEC 亚太经贸合作组织Asia-pacific economic cooperation111.OECD 经济合作发展组织Organization for Economic Cooperation and Development 112.WIPO 世界知识产权组织World Intellectual Property Organization113.IPCC 政府间气候变化专门委员会Intergovernmental Panel on Climate Change 114.NBA 全美篮球协会national basketball association115.IDD 国际直拨长途电话( International Direct Dial)116.CAAC 中国民用航空总局=中国民航General Administration of Civil Aviation of China =Civil Aviation Administration of China117.NIC 网络信息中心Network Information Center118.ILO 国际劳工组织International Labor Organization119.YOG 青年奥林匹克运动会Youth Olympic Games120.IOC 国际奥林匹克委员会International Olympic Committee121.ISBN 国际标准图书编号International Standard Book Number122.NMD 国家导弹防御系统National Missile Defense123."TMD"(Theater Missile Defence, 战区导弹防御系统)124.GNP 国民生产总值Gross National Product ;125.GDP 国内生产总值gross domestic product126.DNS 域名系统Domain Name System127.BBS 电子布告栏Bulletin Board System128.OTC 非处方药Over-the-Counter Drug129.WWF 世界野生动物基金World Wildlife Fund 世界自然基金会130.FIFA 国际足球联盟(国际足联)Fédération Internationale de Football Association 131.CAN 社区网络Community Area Network132.BHC 银行控股公司Bank Holding Company133.ETDZ 经济技术开发区Economic and Technological Development Zone134.COSCO 中国远洋运输集团China Ocean Shipping(Group)Company135.BRIC 金砖四国(Brazil,Russia,India,China)136.ATA 航空运输协会Air Transportation Association , China/International ATA137.PPI 生产者物价指数producer price index138.CPI 消费者物价指数consumer price index139.HIV 艾滋病病毒,人类免疫缺陷病毒human immunodeficiency virus140.AIDS =Acquired Immune Deficiency Syndrome 获得性免疫缺陷综合症141.AID (Agency for International Development) 国际开发署142.ASEAN 东南亚国家联盟Association of Southeast Asian Nations143.A&P 组合营销Advertisement and Promotion144.GMO 转基因生物genetically modified organism145.GMF 转基因食品genetically modified food146.ISS 国际空间站International Space Station147.UN security council 联合国安理会148.UNGA 联合国大会the United Nations General Assembly149.UNEP 联合国环境规划署United Nations Environment Programme150.UNCTAD 联合国贸易和发展会议United Nations Conference on Trade and Development151.United Nation Peacekeeping Forces 联合国维和部队152.UNESCO United Nations Educational Scientific and CulturalOrganization 联合国教科文组织153.UNCF 联合国儿童基金会children’s found154.UNDP 联合国开发计划署Development Programme155.UNHRC 联合国人权理事会United Nations Human RightsCouncil156.UNFCCC 联合国气候变化框架公约United Nations Framework Convention on Climate Change157.UNEF 联合国紧急部队(United Nations Emergency Force)158.NGD 新闻地理词典News Geographical Dictionary159.WMD 大规模杀伤性武器weapons of mass destruction160.HDTV 高清电视high-definition TV161.HBS 哈佛大学商学院Harvard Business School162.HEC 家庭娱乐中心Home Entertainment Centre; 高等教育委员会Higher EducationCouncil163.CAT 计算机辅助翻译Computer Aided Translation164.IPO 首次公开募股Initial Public Offerings;初次公开发行Initial Public Offering165.MSN 微软网络服务Microsoft Service Network166.ESPN 娱乐体育节目电视网Entertainment Sports Programming Network (最大的体育电视网)167.LCD 液晶显示屏(liquid crystal display)168.LED 发光二级管light-emitting diode169.LC 登陆艇(Landing Craft);全套发射设备(Lanch Complex);发射控制(Launch Control);170.VOA 美国之音171.OEM (Original Equipment Manufacturer) 原始设备制造商172.DPI (Disposable price income) 可支配收入173.EMF (European Monetary Fund) 欧洲货币基金组织174.GBP 英镑Great Britain Pound175.ASEM 亚欧会议Asia-Europe Meeting176.IAEA 国际原子能组织International Atomic Energy Agency177.IATA 国际航空运输协会International Air Transport Association178.NASDAQ 纳斯达克,全美证券商协会自动报价系统National Association of Securities Dealers Automated Quotations179.GPS 全球定位系统Global Position System180.CPU 中央处理器Central Processing Unit181.NGO 非政府组织;民间组织Non-Government Organization182.PhD 哲学博士学位;博士学位Doctor of Philosophy183.GRE 美国研究生入学考试Graduate Record Examination184.UFO 不明飞行物unidentified fly object185.VIP 贵宾186.WTO(旅游类)世界旅游组织187.DNA 脱氧核糖核酸deoxyribonucleic acid188.CAFTA 中国东盟自由贸易区China ASEAN Free Trade Area;189.CAFTA中美洲自由贸易协定Central American Free Trade Agreement190.GPRS 通用分组无线业务General Packet Radio Service191.SCO 上海合作组织shanghai cooperation organization192.POD= Pay on Delivery 货到付款=COD cash on delivery193.WCO 世界海关组织world customs organization;世界网络奥林匹克运动World Cyber Olympics194.IAF 国际宇航联合会International Astronautical Federation195.3GPP 第三代合作伙伴项目the 3rd Generation PartnershipProject196.CD-ROM 只读光盘驱动器197.ROM 只读存储器198.CPPCC 中国人民政治协商会Chinese People's Political Consultative Conference199.NPC 全国人民代表大会the national people’s congressP 中国共产党Chinese Communist Party201.PRC 中华人民共和国people’s public of china202.CET 大学英语等级考试(College English Test)203.GMT 格林威治标准时间Greenwich Mean Time204.GA TT 关税及贸易总协定General Agreement on Tariffs and Trade (signed in 1947) 205.OEM光学电子显微镜optical electron microscope206.GM 通用汽车公司general motors207.总经理general managerTV 中国中央电视台china central television209.BBC 英国广播公司British broadcasting cooperation210.CBS 哥伦比亚广播公司Columbia broadcasting systems PBS 美国公共广播电视公司ABC 澳大利亚广播公司211.UPI 合众国社united press international212.JAL 日本航空公司Japan air lines213.ISO (International Standardization Organization ) 国际标准化组织214.WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织215.ITS (Intelligent Transportation System) 智能交通系统216.CEO (Chief Executive Officer) 首席执行官CFO (Chief Finance Officer) 首席财务官CIO (Chief Information Officer) 首席信息官COO (Chief Operating Officer) 首席运行官CTO (Chief Technology Officer)首席技术官CPA (Certified Public Accountant) 注册会计师217.CGO Chief Government Officer即首席沟通主管MBA (Master of Business Administration) 工商管理硕士MPA (Master of Public Administration) 公共管理硕士218.API (Air Pollution Index) 空气污染指数219.EMS (Express Mail Service) 邮政特快专递220.OA (Office Automation) 办公自动化221.SOHO (Small Office Home Office) 小型家居办公室222.SOS (Save Our Souls; radio signal once used universally to appeal for help esp. by a ship or boat; urgent request for help from sb. in trouble) 国际上曾通用的紧急呼救信号,也用于一般的求救或求助223.VOD (Video on Demand) 视频点播224.WWW (World Wide Web) 万维网225.CR=credit贷方,债主DR=debt借贷方MC=(美)海军陆战队US marine corps227.NA VY=海军AF=AIR FORCE(空军) ARMY=陆军228.NATO(North Atlantic Treaty organization)北大西洋公约组织。