当前位置:文档之家› 句子中的7000个单词120209

句子中的7000个单词120209

句子中的7000个单词120209
句子中的7000个单词120209

根据目前的时间安排及复习进度,相信大家都泡在英语堆里狂记单词,我也一样

不过在偶尔看了下面的单词复习方法后,我试着并为之坚持下来,感觉收获真的不一样

因此奉献给大家,希望对大家有所帮助!

告戒一句:考研贵在坚持!!

好东西,记得顶顶顶顶顶啊!!

16天记住7000考研词汇(第一天)

1.With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb.

我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。

名词 n. [C]

1.炸弹

A time bomb exploded twenty minutes after the plane took off.

飞机起飞后二十分钟一枚定时炸弹爆炸了。

2.原子弹;核武器[the S]

3.筒形高压气体容器;放射性物质容器

4.突发事件;轰动一时的事物

5.【美】【俚】大失败

That play turned out to be a total bomb.

那出戏结果彻底失败。

6.【英】大成功

The novel was selling like a bomb.

那本小说卖得如火如荼。

及物动词 vt.

1.轰炸;轰击

The enemy planes bombed the city twice in a week.

敌机一周内对此城轰炸过两次。

2.【美】【俚】彻底打败

不及物动词 vi.

1.轰炸,投弹

2.【美】【俚】惨败

Their new products bombed

2. Next year the bearded:[b?rd] bear will bear a dear baby in the

rear.

明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽.

3. Early I searched through the earth for earth ware so as to

research in earthquake.

早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震.及物动词 vt.

1.搜查;在...中搜寻[(+for)]

Police searched everyone present at the scene of crime.

警察搜查了在犯罪现场的每一个人。

He searched every room in the house.

他搜查了这房子的每一个房间。

2.

细看;仔细检查;(用外科仪器)探查(伤)[(+for)]

I've searched my memory, but I can't remember that man's name.

我想了又想,可是记不起那个人的名字。

3.

(风等)穿过;刺透

The sunlight searched the room's dark corners.

阳光穿过房间黑暗的角落。

4.

使(火力)向纵深展开

不及物动词 vi.

1.

搜查;搜寻[(+for/through)]

He searched for work at the various stores.

他在各家商店寻找工作。

2.

探究;调查[(+into)]

The general manager promised to search into the matter.

总经理答应深入调查此事。

名词 n.

1.

搜查,搜寻[C][U][(+for)]

They made a long search for the lost child.

他们花很长时间寻找失踪的孩子。

2.

检查;探索,调查[C][(+for)]

4. I learn that learned earnest men earn much by learning.

我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱.

形容词在被修饰的名词前面做定语,不用and 连接,做表语用。如the beautiful tall lady 再如 She is kind and freindly to others.

earnest1

形容词 a.

1.

认真的;诚挚的;热心的[(+in/about/over)]

Mrs. White is earnest about community work.

怀特太太对社区工作十分热心。

She is earnest in her work.

她工作很认真。

Mary is an earnest worker.

玛丽是一个认真的工人。

2.

重要的;严肃的

名词 n.

1.

认真,诚挚[U]

I'm not joking; I'm in earnest.

我不是开玩笑;我是认真的。

earnest2

名词 n. [S]

1.定金,保证金

2.预兆,前兆[(+of)]

5. She swears to wear the pearls英音:[p?:l]美音:[p?l] that appear

to be pears. [p?r]

她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。

珠状物(如眼泪,皓齿等)[C]

Pearls of dew glistened on the leaves.

叶子上露珠晶莹。

珍品;人杰;杰出典型[C]

She is a pearl among women.

她是女中豪杰。

6. I nearly fear to tear the tearful girl's test paper. 我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷.

tear1及物动词 vt.

1.撕开,撕裂;扯破,划破

He has torn a hole in his shirt.

他把衬衫扯了一个洞。

She tore the letter into tiny pieces.

她把信撕得粉碎。

2.拉掉;拔掉;撕掉[O]

I tore a page from my notebook.

我从笔记本上撕下一页纸来。

3.使分裂;使精神不安,折磨[H][(+between/apart)]

He was torn by grief.

他悲伤极了。

不及物动词 vi.

1.被撕裂;被扯破

This material tears easily.

这种料子很容易撕破。

2.飞跑;狂奔[Q]

They torn down the road.

他们顺着大路奔去。

3.撕,扯[(+at)]

名词 n.

1.撕,扯

2.撕裂处,扯破的洞[C]

She is mending a tear in her dress.

她在缝补连衣裙上的破洞。

tear2

名词 n.

1.眼泪;泪珠[C]

The hot tears welled up in her eyes.

热泪涌上她的眼眶。

7. The bold folk fold up the gold and hold it in hand.

大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。

8. The customers are accustomed to the disgusting custom.

顾客们习惯了令人讨厌的风俗.

9. The dust in the industrial:[?n'd?str??l] zone frustrated:['fr?stret?d] the industrious:[?n'd?str??s] man.

工业区里的灰尘使勤勉的人灰心.

10. The just budget judge just justifies the adjustment of justice. 公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。

11. I used to abuse the unusual usage, but now I'm not used to doing so.

我过去常滥用这个不寻常的用法,但我现在不习惯这样做。

used to do 过去常常

Be used to doing 习惯于

12. The lace [les] placed in the palace ['p?l?s] is replaced[r?'ples] first, and displaced[d?s'ples] later.

放在皇宫的带子先被替换,后来被转移。

13. I paced [pes]in the peaceful spacecraft. 'spes,kr?ft 我在宁静的宇宙飞船里踱步.

名词 n.

1.一步;一步跨出去的长度(约

2.5尺)[C]

There were perhaps ten paces between me and the bear.

在我和熊之间相距大约有十步。

2.步速;速度;进度[U][S1]

The work progressed at a slow pace.

这项工作进展缓慢。

3.步态,步法[U][S1]

4.(马的)步态;溜蹄[C]

5.流畅[U]

不及物动词 vi.

1.踱步,慢慢地走[Q]

He got up, and began to pace up and down the room.

他起身并开始在房间里踱来踱去。

2.(马)溜蹄

及物动词 vt.

1.

踱步于

She paced the floor, waiting for the phone to ring.

她踱来踱去,等着电话铃响。

2.

用步子测[(+out/off)]

I paced the path and I know how long it is.

我用步子量过这条路,我知道它有多长。

3.

为...定步速(或速度);调整...的速度(或步调)

The teacher paced his teaching to his students' abilities.

教师根据学生的能力调整教学进度。

14. Sir, your bird stirred[待查] my girlfriend's birthday party.

先生,你的鸟搅了我女友的生日聚会。

15. The waterproof:['w?t?,pruf] material is suitable for the aerial ['?r??l] used near the waterfall.

这种耐水材料适合用在瀑布附近的天线.

形容词 a. [B]

1.航空的;飞机的;由飞机进行的

aerial transportation

空运

2.空气的;大气的;由空气组成的

aerial currents

气流

3.高耸的;巍峨的

an aerial ancient pagoda

高耸的古塔

4.轻如空气的

5.无实质的;飘渺的;虚幻的

aerial music

梦幻般的音乐

6.【植】气生的

7.【美】【橄】前传(得分)的

名词 n.

1.天线[C]

16. I hint that the faint [fent] saint [sent] painted:[pent] the printer with a pint [pa?nt] of paint.

我暗示说虚弱的圣徒用了一品脱油漆涂印刷机.

形容词 a.

1.头晕的,行将昏厥的[F][(+for/from/with)]

2.微弱的,暗淡的,模糊的

Her breathing became faint.

她的呼吸变得很弱。

A faint blush came into her cheek.

她的脸上出现了淡淡的红晕。

3.虚弱的,衰弱的

4.(希望等)微小的

I haven't the faintest idea what you're talking about.

我一点也不懂你们在谈些什么。

5.懦弱的;(行动等)软弱无力的

不及物动词 vi.

1.昏厥,晕倒[(+with/from)]

He fainted when he heard the news.

听到这消息时,他晕了过去。

2.变得没气力

3.变得微弱

名词 n.

1.昏厥[S]

17. At any rate, the separation ratio:['re?o] is accurate.

无论如何,这个分离比是精确的.

名词 n. [C]

1.比;比率;【数】比例

The ratio of students to teachers is 35:1.

学生和老师的比率是三十五比一。

The ratio of 15 to 5 is 3 to 1.

十五与五的比率是三比一。

We divided it in the ratio 3:1.

我们将它分为三与一之比。

18. The boundary around the round ground separates us from the surroundings.

围绕着圆形场地的边界将我们同四周隔开.

19. The blunder made the underground instrument undergo an undermining of the thunderbolt.

这个失策让地下仪器经受了一次雷电的破坏。

及物动词 vt.

1.

经历;经受;忍受

You may have to undergo disappointment and failure before experiencing success. 你在尝到成功的滋味之前,也许得忍受失望与失败。

2.

接受(治疗,检查等)

All the freshmen will undergo a medical examination.

所有新生都将接受体格检查。

20. The tilted salt filters halt alternately for altering.

倾斜的盐过滤器交替地停下以便改造.

21. The wandering band abandoned her bandaged husband on Swan Island.

流浪的乐队把她那位打着绷带的丈夫遗弃在天鹅岛上.

22. The manly Roman woman manager by the banner had man's manner.

军旗旁那位有男子气概的古罗马女经理具有男子风度.

23. In the lane the planer saw a planet airplane under the crane.

在巷道里,刨工看见了起重机下的行星飞机.

24. The wet pet in the net hasn't got on the jet plane yet.

网中的湿宠物还没有登上喷气飞机.

25. After maintenance the main remains and remainders are left on the domain.

维修之后,主要遗骸和剩余物留在了领地上.

26. The grandson branded the brandy randomly.

孙子给白兰地随机地打上烙印。

27. The landlord's land on the highland of the mainland expanded a lot.

地主在大陆高原上的土地扩张了很多.

28. Utilize the fertilizer to keep the land fertile.

利用化肥保持土地肥沃.

29. The grand commander demands thousands of sandy sandwiches.

大司令官要成千个沙色三明治。

30. I infer that he is indifferent to differentiating the offers in different conferences.

我推断他对区分不同会谈中的报价漠不关心.

31. The maximum plus or minus the minimum makes minute difference.

最大值加上或者减去最小值只产生极小的差异.

32. The witty witness withdraws his words within minutes without any reason. 诙谐的证人在几分钟之内无故地收回了他说的话.

33. The cake maker shakes a naked snake with the quaking rake without sake.蛋糕制造者无缘无故地用抖动的耙子摇一条赤裸的蛇.

34. By the crook, the cook looked through a cookbook before making hooked cookies.

在溪边,厨子在做钩形饼干之前查阅了一本食谱。

35. The writer writes the white book quite quietly in quilt.

作家在被子里十分平静地写白皮书。

36. On the chilly hillside, he is unwilling to write his will on the ten-shilling bill. 在寒冷的山坡上,他不愿意将遗嘱写在十先令的账单上.

37. The weaver will leave for the heavy heaven.

那位纺织工将要到阴沉的天国里去.

38. The handy left-hander left a handsome handkerchief on the handle of the handbag.

手巧的左撇子把一方漂亮手帕留在手提包的提手上。

39. The thief chief achieved the theft of a handkerchief for mischief.

贼首领完成了偷手帕的恶作剧.

40. I believe my brief words will relieve her grief.

我相信我简短的话会减轻她的悲痛.

41. At the dock I'm shocked to see the pocket rocket made of a block of rock. 在码头看到一块岩石做的小巧火箭,我感到震惊.

42. Standing under the outstanding rock I misunderstood his standard standpoint.

站在突出的岩石下,我误解了他的标准立场。

43. The substantial part of the constitution about the institution of institutes is substituted.

宪法中有关设立协会的实质性部分被替换.

44. Spell smell! Very well, the well-being for human being will swell.

拼写气味(一词)!很好,人类的福利将会膨胀.

45. Once none of you is here, the man in throne will live alone in the lonely zone.

一旦你们没有人在此,王位上的人就要孤独地生活在这个孤寂的地带。

46. Nowadays the once unknown snowy hill is well-known for snowstorm. 如今那座曾经不出名的多雪小山因暴风雪而出名.

47. For instance, I can instantly know the constant distance.

例如,我可以即刻知道该恒定距离。

48. The man beyond the bond is fond of the second wonderful diamond.

那位不受约束的人喜欢第二颗奇异的钻石。

49. While sinking into thinking, the shrinking linkman drank the pink ink sprinkled on the wrinkly paper.

陷入沉思时,退缩的联络员喝掉了洒在皱纹纸上的粉红色墨水。

50. The contribution distributor thinks the microcomputer pollution is absolutely beyond dispute.

捐款分配者认为微机污染是绝对不容置疑的.

本帖地址:https://www.doczj.com/doc/273380568.html,/thread-1438079-1-1.html 转载请注明本帖地址。

※来源:考研论坛 https://www.doczj.com/doc/273380568.html,

16天记住7000考研词汇的文本(第二天)

51. He repeatedly repeats, "Eat meat."

他再三重复说:"吃肉."

52. Having canceled X-ray scan, the cancerous candidate on the canvas ate the idle candles in the candy can.

取消X线扫描后,帆布上的癌症候选人吃了糖果罐里的闲置蜡烛。

53. The dominant candidate is nominally nominated for president.

占优势的候选人名义上被任命为总统.

54. The extravagant savage made the interior and exterior criteria of deterioration.

奢侈的野蛮人制定了腐败的内外标准.

55. No, nobody's body is noble, nor is his.

不,没有任何人的躯体是高贵的,他的也不是.

56. Axe the tax on taxis. Wax may relax the body.

削减出租车的税费。蜂蜡可以使身体放松.

57. The man in mask asked me for a task; I let him put the basket on the

desk in the dusk.

戴面具的人向我要任务,我让他在黄昏时把篮子放到桌子上.

58. The lump jumped off the pump and bumped on the trumpet in the dump. 傻大个跳下水泵撞到垃圾堆里的喇叭上。

59. On my request the conqueror questioned the man who jumped the queue.根据我的请求,征服者质问了插队者.

60. They are arguing about the document of the monumental instrument.

他们在辩论关于那件不朽乐器的文献.

61. However, Lever never fevers; nevertheless, he is clever forever.

无论如何,杠杆从未发烧;尽管如此,他始终机灵。

62. I never mind your unkind reminding that my grindstone hinders your cylinder.

我决不介意你不友善的提醒说我的磨刀石妨碍了你的汽缸。

63. I feed the food to the bleeding man in the flood.

我把食品喂给洪水中的那个流血的人.

64. It's a treason terror of the seasonal oversea seafood is reasonable.

认为季节性的海外海鲜的价格是合理的就是背叛。

65. The veteran in velvet found that the diameter of the thermometer was one metre.

穿天鹅绒的老兵发现温度计的直径为一米.

66. The cube in the tubular cup occupies one cubic meter.

筒状杯中的立方体占有一个立方米(的体积).

67. Put the spotless potatoes, tomatoes and tobacco atoms into the hot pot. 把无斑点的土豆、番茄和烟草微粒放进热锅里。

68. The preacher preached to the teacher's teacup.

传教士对着老师的茶杯说教.

69. "My behavior is on behalf of half zebras," the algebra teacher said.

"我的行为代表了一半斑马的利益,"代数老师说.

70. Unlike my uncle, I likely like that bike (bicycle).

我不像叔叔,我很可能喜欢那辆自行车.

71. She likes nothing but things of clothing and cloth.

除了衣物和布料之类的东西外,她什么也不喜欢.

72. The doctor's doctrine undid one dollar and a dozen of collars.

博士的学说毁掉了一美元和一打衣领。

73. On the bus the busy businessman did a business with the buyer.

在公共汽车上,忙碌的商人与买主做了一笔生意.

74. Vegetables and tablets on the stably established table show no instability. 放在稳定设置的桌子上的蔬菜和药片没有显示不稳定性。

75. Primarily, the prime criminal's crime has nothing to do with lime and overtime.

首犯的犯罪基本上与石灰和加班无关.

76. The ring on the spring string rings during springtime.

弹簧弦上的环在春天鸣响。

77. Shut in the hut, I'm puzzled how to cut down the output of nuts.

关在茅棚里,我为削减坚果的产量犯难。

78. It's better to put letters at the inlet and outlet.

最好在进口和出口处标上字母.

79. During this serious period, the superierrorries of questions about the supermarket.

在这段严肃时间内,上级问了下级一连串有关超级市场的问题。

80. I tuned the tone of the stone phone with a bone.

我用骨头调整了石质耳机的音调.

81. On Revenue avenue, the grave traveler jumped the gravestone bravely. 在税收大道上,严肃的旅行者勇敢地跳过墓碑.

82. The slave safely saved the sharp shavers in a cave nearby the cafeteria.

奴隶将锋利的剃刀安全地保存在自助餐厅附近的洞穴里.

83. Most hosts are hostile to the foremost ghost hostage almost to the utmost.大多数主人对最前面的幽灵人质的敌对态度几乎到了极顶.

84. The mapper trapped in the gap tapped the tap wrapper with strap.

陷在缝中的制图者用皮带轻击塞子套.

85. The scout with shoulder-straps shouted on the outermost route as a routine.

戴肩章的侦察员照例在最外围的路线上叫喊.

86. The reproached coach unloaded the loaves to the approachable roadside.遭到责备的教练把面包卸到可接近的路旁.

87. The news about the broadened breadth is broadcast abroad.

宽度加宽的消息被广播到国外.

88. The motive of the emotional movie is to move the removed men.

那部情感电影的动机在于感动被开除的人。

89. Otherwise, mother will go to another movie together with brother.

3. 不然,妈妈就和弟弟一起去看另一场电影。

90. Furthermore, we gathered leather and feather for the future colder weather.

而且,我们收集了皮革和羽毛以应付将来更冷的天气。

91. Before the premier, the old soldier scolds the cold weather.

老兵当着首相的面咒骂寒冷的天气。

92. Whether the weather is good or bad, neither father nor I am going to the gathering.

无论天气是好是坏,父亲和我都不去参加那个聚会。

93. The Particle party's partner participated in the particular Parliament.

粒子党的合伙人参与了特别议会.

94. For convenience of intensive study, he has an intense intention of making friend with me.

为便于强化学习,他有和我交朋友的强烈意向。

95. The virtueless girl's duty is to wash the dirty shirts and skirts in the outskirts.

无美德女孩的职责就是在郊区洗脏衬衣和裙子.

96. I glimpsed the dancer balancing herself on the ambulance by chance.

我碰巧瞥见舞蹈者在救护车上使自己保持平衡。

97. Balloon, baseball, basketball, football and volleyball all dance ballet on the volcano.

气球、棒球、篮球、足球和排球都在火山上跳芭蕾舞。

98. A gallon of gasoline and the nylon overalls fall into the valley.

一加仑汽油和尼龙工作裤落进了山谷。

99. Palm calmly recalled the so-called caller.

"手掌"平静地回忆了那个所谓的拜访者.

100. In the hall, the shallow challenger shall be allowed to swallow the swallows.

在大厅里,肤浅的挑战者将被允许吞下燕子.

※来源:考研论坛 https://www.doczj.com/doc/273380568.html,

16天记住7000考研词汇(第三天)

101. The tall man installed a small wallet on the wall.

高个男子把一小钱包安放到墙上.

102. Except dishonest ones, anyone who is honest can get honey, everyone thinks so.

除了不诚实的人外,任何诚实的人都能得到蜂蜜,人人都这么想。

103. The exhausted man and the trustful guy thrust a knife into the rusty crust.

精疲力竭的男子和深信不疑的家伙将一把刀子刺向生锈的外壳。

104. I finally find that the financial findings are binding.

我终于发现财经调查结果具有约束力。

105. At the windy window, the widow finds a blind snake winding.

在当风的窗口,寡妇发现有条瞎眼蛇在游动。

106. I refuse to accuse Fuse of diffusing confusion.

我拒绝控告导火索散播混乱。

107. He had an amusing excuse for executing the executive.

对于处决决策人,他有一个可笑的理由.

108. At the dawn on the lawn the yawning drowned man began to frown.

拂晓时在草坪上,打呵欠的溺水者开始皱眉头.

109. Mr. Brown owns the brown towels in the downtown tower.

布朗先生拥有闹市区塔里的棕色毛巾。

110. Lots of pilots plot to dot the rotten robot.

大批领航员策划给腐烂的机器人打点.

111. In the hot hotel the devoted voter did not notice the noticeable notebook.

在炎热的旅馆里,热心的投票者没有注意到显而易见的笔记本。

112. The notorious man's noted notation denotes a notable secret.

那个臭名昭著的男子的著名符号代表一个值得关注的秘密.

113. Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment today.

是的,昨天是我的发薪日,我今天付给你报酬.

114. Lay a layer of clay on the displayed layout before the relay race.

接力赛之前在展示的陈设上铺一层黏土.

115. "The gay mayor maybe lay in the hay by the Baby bay," he says in dismay.

他沮丧地说:"快活的市长大概躺在婴儿湾边上的干草中。"

116. The delayed player delegation stay on the playground.

被耽搁的运动员代表团停留在操场上。

117. The X-rayed prayer preyed a gray tray.

照过X光的祈祷者捕获了一个灰色盘子。

118. Anyway, the prayer swayed by me always goes away by subway.

不管怎样,受我支配的祈祷者总是从地铁走向远方。

119. The chocolates on the plate stimulated my son to calculate.

盘子里的巧克力鼓励了儿子进行计算.

120. One of my relatives, a late translator, translated a book relating to public relations.

我的一位亲戚,一个已故翻译,翻译了一本有关公共关系的书。

121. He relates that he is isolated from his relatives.

他叙述说他与亲戚们隔离开了.

122. The educator located the local location allocated to him.

教育家定出了分配给他的局部的位置.

123. Comply with the compatible rule of complement when using compliments.

使用问候语时遵守补语的相容规则.

124. The complicated indicator is dedicated to the delicate delicious machine. 这个复杂的指示器被奉献给精密而美妙的机器.

125. Likewise, my bike gave a striking strike to the two men alike.

同样,我的自行车给那两个相象的人惊人的打击.

126. The smoke choked the joking stroker at one stroke.

烟一下呛住了开玩笑的抚摩者.

127. Somewhere somebody sometimes does something good.

在某处某人有时做某些好事。

128. Wherever I go, nowhere I like; I dislike everywhere.

无论我到哪里,没有哪里为我喜欢,我讨厌每一个地方.

129. Therefore, the atmosphere is merely a sphere.

因此大气层只不过是一个球体。

130. The funny cunning runner uses his gum gun before sunrise or after sunset.

滑稽乖巧的赛跑者在日出之前或日落之后使用胶皮枪。

131. The applause paused because of the cause caused by a cautious plausible clause.

掌声停了是因为一条谨慎的似乎有理的条款引起的原因。

132. The county councilor encountered the accountant at the counter of a countryside shop.

县委委员在一乡村商店的柜台边碰到了会计师。

133. I mounted the mountain and found a fountain with large amount of water.

我登上那座山发现一个水量很大的喷泉。

134. Step by step, the sleepy creeper crawled into my sleeve to sleep.

昏昏欲睡的爬虫一步一步爬进我的袖子里睡觉.

135. After a deep sleep, the weeping sweeper keeps on peeping the sheep on the steep.

酣睡之后,哭泣的清扫者继续窥视峭壁上的羊。

136. The vice-adviser advised the reviser to devise a device for getting rid of vice.

代理顾问建议校订者想出一个根除恶习的计策.

137. The wise man used his wisdom in the vertical advertisement device.

聪明人把智慧用在垂直的广告装置上。

138. With rhythm, the arithmetic teacher put the artist's artificial articles on the vehicle.

算术老师把艺术家的人造物品有节奏地放到运载工具里.

139. The smart star starts to make cart chart for the commencement.

精明的明星开始制作授学位典礼用的马车图表。

140. The lady is glad to give the salad to the sad lad on the ladder.

女士乐意把色拉送给梯子上的那位悲哀的小伙子.

141. You mad madam, my dad doesn't like the bad badminton pad.

你这个疯太太,我爸爸不喜欢这种坏羽毛球垫.

142. The one-legged beggar begins to beg eggs illegally.

独腿乞丐开始非法讨蛋。

143. The promoter promptly made a quotation for the remote control motors. 发起人立刻制了一份遥控马达的报价单。

144. Each pea and peach on the beach can be reached by the peacock.

海滩上的每一颗豌豆和桃子孔雀都能触及.

145. Although the plan was thorough, it was not carried through.

尽管计划很周详,但是没有得到贯彻。

146. Thoughtful men ought not to be thoughtless about the drought.

体贴的人不应该对干旱考虑不周。

147. “Rough cough is tough enough,” Bough said while touching the torch.“剧烈咳嗽是够难以对付的,”大树枝在触摸手电筒时说道.

148. The football team stopped the steam stream with beams.

足球队用横杆堵住了蒸汽流.

149. "Ice-cream!" he screamed in dream.

"冰淇淋!"他在梦中惊叫道.

150. For example, this simple sample similar to his can be exemplified.

例如,这件与他的相似的简单样品可以作为例证。

※来源:考研论坛 https://www.doczj.com/doc/273380568.html,

16天记住7000考研单词(第四天)

16天记住7000考研单词(第四天)

151. The spy is shy of taking shelter on the shelf of the shell-like shed.

间谍怕在壳子一样的棚里的架子上栖身。

152. The optional helicopter is adopted to help the optimistic helpless in the hell.

可选用的直升飞机被用来帮助地狱里那些乐观的无助者.

153. The cell seller seldom sees the bell belt melt.

小单间的卖主很少见到铃铛带子融化。

154. The costly post was postponed because of the frost.

那件昂贵的邮件由于霜的缘故而延搁。

155. Srain brain on the train is restrained.

在列车上过度用脑受到约束.

156. The gained grain drained away with the rain, all the pains were in vain again.

收获的谷物随雨水流失了,所有辛劳又白费.

157. Cousin saw a group of couples in cloaks soak their souls in the soapy soup.

表哥看见一群穿着斗篷的夫妇在肥皂汤里浸泡灵魂.

158. The wounded founder bought a pound of compound.

受伤的奠基人买了一磅化合物.

159. It's easy and feasible to control the disease after cease-fire.

停火之后控制这种病很容易也可行。

160. After a decrease, the price of the grease increases increasingly.

下跌过一次之后,润滑脂的价格日益上涨。

161. Please release that pleasant peasant teaser who brings us plenty of pleasure.

请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。

162. In the canal, the Canadian analyzed the bananas.

在运河里,那个加拿大人化验了香蕉.

163. I pointed out the joint on the coin at the disappointing appointment. 在令人失望的约会上,我指出了硬币上的接头.

164. His parents apparently stare at the transparent cigarettes.

他父母显然凝视着透明香烟.

165. The careful man is scarcely scared by the scarce parcel.

细心男子勉强被罕见的包裹吓了一下.

166. I'm rarely aware that the square area is bare.

我很少觉察到那个正方形区域是光秃秃的.

用100个句子学会7000个英语单词.

1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.

记下100个句子背完7000单词(Ⅲ)

记下100个句子背完7000单词(Ⅲ) 今天小编继续为大家带来这100个经典句子中的第40—60句。在小编自己试验过的记忆单词的方法里,只有在上下文的语境中学到的单词最容易记住。当然了,这是个比较慢的方法,不过记住一个是一个,希望大家能够坚持下来。此外,在遇到生词查字典时,可以顺便了解它的变换形式,也就是它的引申单词,这样就能顺便学习到更多的单词了。 41. The annual worth of Utah's manufacturing is greater than that of its mining and farming combined. 尤它州制造业的年产值大于其工业和农业的总和。 42. The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support. 墙花之所以叫墙花,是因为其脆弱的枝干经常要靠墙壁或顺石崖生长,以便有所依附。 43. It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology. 社会心理学的主要焦点是人与人之间的交往,而不是他们各自生活中的事件。 44. No social crusade aroused Elizabeth Williams' enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States. 给美国的新移民增加教育设施比任何社会运动都更多的激发了Elizabeth Williams的热情。 45. Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places. 典型的鹌鹑都长有短而圆的翅膀,凭此他们可以在受惊时一跃而起,飞离它们的躲藏地。 46. According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows. 根据人类学家的说法,直立行走的人的鼻祖面部轮廓与黑猩猩相似,额头后倾,眉毛突出。 47. Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid. 直到1866年第一条横跨大西洋的电缆才完全成功的架通。 48. In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology. John Crowe Ransom在他的著作中描述了他认为是由科学技术给社会带来的精神贫困。 49. Children with parents whose guidance is firm, consistent, and

俞敏洪100个句子背7000个雅思单词

俞敏洪100个句子背7000个雅思单词 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。

100个句子7000个单词

纸尿裤,羽绒服,冬季衣服,润润的罩棉衣服、窗帘、\润润秋衣秋裤\冬天鞋子\机顶盒。 于您咨询的售后维权问题,由于已经超过了可以发起维权的时间,需要您拨打淘宝的客服热线,由电话小二根据实际情况帮助核实跟进,建议您保存好相应有效凭证,方便后续交易处理。联系电话客服的方法如下:淘宝集市消费者热线:8热/线转人工方式:当您拨打热/线后,先根据语音提示选择对应的菜单,并请耐心听完语音解说(否则无法接入人工),之后会提示“结束请挂机,重听请按#号键,返回上一层请按*号键,如需人工请按几”或许“如需其他服务请按几”即可。 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn。 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century。 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions。 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued。 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。

100个句子记完7000个英语单词经典完整版——俞敏洪

新东方教学宝典,俞敏洪第一推荐 英语学习考级必备宝典,经典学习秘籍,轻松高效,最好的方法节省时间 百度文库推荐下载,和同学朋友分享珍藏, 现阶段免费下载,请火速下载收藏! 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。 10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 10.膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。 11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 11.酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。 12. Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. 12. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。 13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality. 13.理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。 14. Long before children are able to speak or understand a language, they communicate through facial

背完这100个句子,你已经背过7000个单词!

日志 上一篇:医生的学位与晋级 下一篇:一个医生的自白(... |返回日志列表 [转] 俞敏洪说:背完这100个句子,你已经背过7000个单词! [图片] ?分享 ?复制地址 ?转播到微博 ?..赞赞取消赞 转载自李侗 2011年02月28日 16:32 阅读(0) 评论(0) 分类:个人日记权限: 公开来源:腾讯朋友 ?字体:大▼ o小 o中 o大 ?更多▼ o设置置顶 o权限设置 o推荐日志 o转为私密日志?删除 ?编辑 这个真的很不错,每天背诵一句也不累,第二天在复

习前面的一句,这样就想滚雪球一样,背的越来越多。正所谓熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。更何况这只有100句呢。想学好英语的,一定不要错过。 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning.

100个句子帮你记住7000个单词

100个句子帮你记住7000个单词 1.With my own ears I clearly heard the heart beat of the nuclear bomb。 我亲耳清楚地听到原子弹的心脏的跳动。 2。Next year the bearded bear will bear a dear baby in the rear。 明年,长胡子的熊将在后方产一头可爱的小崽。 3。Early I searched through the earth for earthenware so as to research in earthquake。 早先我在泥土中搜寻陶器以研究地震。 4。I learn that learned earnest men earn much by learning。 我得知有学问而认真的人靠学问挣很多钱。 5。She swears to wear the pearls that appear to be pears。 她发誓要戴那些看起来像梨子的珍珠。 6。I nearly fear to tear the tearful girl‘s test paper。 我几乎害怕撕那个泪流满面的女孩的试卷。

7。The bold folk fold up the gold and hold it in hand。 大胆的人们将黄金折叠起来拿在手里。 8。The customers are accustomed to the disgusting custom。 顾客们习惯了令人讨厌的风俗。 9。The dust in the industrial zone frustrated the industrious man。 工业区里的灰尘使勤勉的人灰心。 10。The just budget judge just justifies the adjustment of justice。 公正的预算法官只不过为司法调整辩护而已。 11。I used to abuse the unusual usage,but now I‘m not used to doing so。 我过去常滥用这个不寻常的用法,但我现在不习惯这样做。 12。The lace placed in the palace is replaced first,and displaced later。 放在皇宫的带子先被替换,后来被转移。

俞敏洪:100个句子记完的7000个托福单词.

智课网TOEFL备考资料 俞敏洪:100个句子记完的7000个托福单词 托福8000词汇怎么背?新东方俞敏洪老师从100套托福真题中提炼而出的100个经典句子,教你从100个句子记完的7000个托福单词…… 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。

100个句子等于7000个单词

100个句子等于7000个单词 这个真的很不错,每天背诵一句也不累,第二天在复习前面的一句,这样就想滚雪球一样,背的越来越多。正所谓熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。更何况这只有100句呢。想学好英语的,一定不要错过。 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防

用100个句子,背完7000个单词

用100个句子,背完7000个单词 1.Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊或称叉角羚是该动物典型的草原动物。 2.Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 1986年看见哈雷彗星的千百万人当中有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness and surprise are universally reflected in facial expressions. 人类学家们已经发现恐惧、快乐、悲伤和惊奇都会形之于色这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 由于苯酚对人体带有刺激性作用它基本上已不再被当作常用的防腐剂。 5.In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 任何盈利组织若要生存最终都必须生产处消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 一个地方的人口越多其对水、交通和垃圾处理的需求就会越大。 7.It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery that vague expressions that only obscure one’s meaning. 简明、直接、有力的写作难于花哨、含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 随着现代办公室的日益自动化设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 9.The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 诽谤和流言的区别在于前者是书面的而后者是口头的。 10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。 11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 酸是一种化合物它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性并且能够使某些蓝色植物染料变红。 12.Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. Billie Holiday‘s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。

100个句子记完7000单词

俞敏洪:100个句子记完的7000单词(1) 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 9.诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。

100个句子巧记7000雅思词汇(一)

100个句子巧记7000雅思词汇(一) 你还在为雅思词汇难记而烦心么,你还在为自己的词汇量的瓶颈而困惑么?美联英语学习网整理从100套真题中提炼而出的100百个经典句子,包涵了7000个雅思词汇,助力雅思备考,希望对广大考生有所帮助。 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality; the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。

英语必备100个句子和7000个单词

英语必备100个句子和7000个单词 前7天,每天早晚读两遍。 从第2周的时候开始尝试背这100句。 从第3周的时候每天早晚背一遍。 在背的过程中不要为了记忆而记忆,在做题或者阅读文章的时候,观察其中是否有你记过的单词和句子,不断扩大你对英语单词使用范畴的认识。 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。 9. The difference between libel and slander is that libel is printed while slander is spoken. 诽谤和流言的区别在于前者是书面的,而后者是口头的。 10. The knee is the joints where the thigh bone meets the large bone of the lower leg. 膝盖是大腿骨和小腿胫的连接处。 11. Acids are chemical compounds that, in water solution, have a sharp taste, a corrosive action on metals, and the ability to turn certain blue vegetable dyes red. 酸是一种化合物,它在溶于水时具有强烈的气味和对金属的腐蚀性,并且能够使某些蓝色植物染料变红。 12. Billie Holiday’s reputation as a great jazz-blues singer rests on her ability to give emotional depth to her songs. Billie Holiday’s作为一个爵士布鲁斯乐杰出歌手的名声建立在能够赋予歌曲感情深度的能力。 13. Essentially, a theory is an abstract, symbolic representation of what is conceived to be reality. 理论在本质上是对认识了的现实的一种抽象和符号化的表达。

100个句子记完的7000单词

100个句子记完的7000单词 俞敏洪从100套真题中提炼而出的100个经典句子 1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn. 1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。 2. Of the millions who saw Haley’s comet in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century. 2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢? 3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions. 3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。 4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued. 4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。 5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable. 5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。 6. The greater the population there is in a locality, the greater the need there is for water, transportation, and disposal of refuse. 6.一个地方的人口越多,其对水,交通和垃圾处理的需求就会越大。 7. It is more difficult to write simply, directly, and effectively than to employ flowery but vague expressions that only obscure one’s meaning. 7.简明,直接,有力的写作难于花哨,含混而意义模糊的表达。 8. With modern offices becoming more mechanized, designers are attempting to personalize them with warmer, less severe interiors. 8.随着现代办公室的日益自动化,设计师们正试图利用较为温暖而不太严肃的内部装饰来使其具有亲切感。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档