当前位置:文档之家› 托马斯_哈代和菲利普_拉金战争诗歌的相同性_英文_

托马斯_哈代和菲利普_拉金战争诗歌的相同性_英文_

托马斯_哈代和菲利普_拉金战争诗歌的相同性_英文_

仅是每一位文物工作者的责任,也应该成为城市市民的共同义务。文物保护,关系到城市可持续发展的问题。以上实例告诉我们,对文化遗产置之不理任其消亡,我们丢失的是历史,削减的是城市的文化底蕴。反之,经过努力,城市现代化建设与保护历史文化是可以兼顾的。

城市作为文化的载体和容器,积淀着丰厚的文化底蕴,承载着人类文明的精华。进入21世纪,城市发展与文化遗产保护的冲撞愈加猛烈。在推土机毫不留情的轰鸣中,在老房子轰然倒地的尘烟里,城市的历史记忆逐渐残缺不齐,最终面目全非。在前所未有的冲撞中,城市发展与文化传承经历着痛苦的纠缠,既有理性的难舍难分,又有失当的忍痛割爱,更有盲目的乱拆乱建。在付出沉重代价的同时,文化遗产保护愈加引起人们的关注。

郑州是一个城市化加速发展过程短、建设强度较大的城市,文化遗产保护和城市发展建设的矛盾在这里就表现得非常明显。作为八大古都的郑州,在城市建设发展规划中不仅要重视地下文物的保护,也要充分认识到20世纪文化遗产保护的重要性。20世纪遗产被称为“活着的遗产”、具有“传统”与“现代”双重

性。“活着的遗产”顾名思义就是功能延续型的遗产,因为一直在使用、维护,所以保持着鲜活的生命力。郑州在中国近现代历史上有着特殊重要地位,民族资本的兴起与发展,铁路枢纽地位的确立,工人运动的兴起与高潮,工业生产的强力突进……给郑州留下了大量的历史文化遗存和工业文化遗产,这是城市的个性与历史特色的重要印证。我们要充分挖掘这些“活着的遗产”的使用价值,合理使用,让它们“延年益寿”,而不是浪费人力物力的简单保护,更不能置之不理,任其自然消亡。

城市化的发展往往带来文化的趋同。因此,要重视城市文化的历史渊源,重视区域文化的差异,重视文化多元的保护。保护好城市独具的特色,才能保留住这个城市的精神世界和灵魂。我们应遵守文化遗产保护的原则,注重保持和发扬城市特色,并实施文化遗产保护全民总动员,通过宣传普及与文化遗产相关的知识,让更多人分享文化遗产蕴含的丰富价值,增强民众对文化遗产保护的意识,努力形成全社会关心、爱护并参与文化遗产保护的氛围。

I.Introduction

II.WarPoems

III.TheSimilaritiesbetweentheWarPoems

IV.Conclusion

References:

ThomasHardywasbornonJune2,1840,inHigherBockhampton,Dorset,England,anddiedafterashortillness,onJanuary11,1928,inDorchester,Dorset,England;OneofHardy’sunusualclaimstodistinctionasapoetisthathisfirstbookofversewasnotpublisheduntilhewasfifty-eightandhadalreadyachievedfameasanovelist.

PhilipLarkinwasbornin1922inCoventry,England.HeattendedSt.John’sCollege,Oxford.Hisfirstbookofpoetry,TheNorthShip,waspublishedin1945and,thoughnotparticularlystrongonitsown,isnotableinsofarascertainpassagesforeshadowtheuniquesensibilityandmaturitythatcharacterizeshislaterwork.

Theybothwrotefamouswarpoems,Hardy’srepresentedworksareDrummerHodge,ChannelFiring,TheManHeKilledandInTimeof“The

BreakingofNations”,thesepoemsareaboutdifferentwars.WhileLarkin’sfamouswarpoemisChurchGoing,whichdescribestheEnglandaftertheWorldWarII.

ChannelFiringisspokeninthefirstpersonbyoneofthedeadburiedinachurch,inwhichthewindowshavebeenshatteredbythereport(noiseandvibration)ofgunsbeingfiredfor“practice”intheEnglishChannel.SogreatisthedisturbancethattheskeletonsbelieveJudgmentDaytohavecome.

ChurchGoingwaswrittenbyLarkinaftertheWorldWarII,thetitleisvague,anditcontainstwomeanings:goingtochurchorchurchisgoing.ThispoemdemonstratesamoreevenhandedcritiqueofreligionthanHitchens’.ForwhileLarkin’snarratorisclearlyambivalentabouttheclaimsofthechurch,healsowrites“YetstopIdid:infactIoftendo”.

Fromthelettersofthepoems,readerscannotseeawordaboutthewarapparently.Hardyuse“drummers,oldman,girl,horse”,thiskindofcommonpeopleandthings,itseemstodescribeafarmpictureinpeacefulandhappytime.WhileLarkinprefersthedailylifeofcommonpeople,ChurchGoing,writteninfirstperson,whichtellsofthecircumstanceofthechurchaftertheWorldWarII.

Boththesetwopoetsuseverysimpleandclearwordstodescribewhatthewarshavebroughttothecommonpeople.Wecannotreadacomplexwordinthepoems.Thepoetsusesmallwordstodeclarebigsignificance.Theydon’tcondemnthewarsapparentlyintheirpoems,however,fromthepoemswecangetthattheydislikethewarswhatbroughtnogood.

HardyandLarkinaretwofamouspoets,boththeywrotepoemsaboutwarsatdifferenttimes.Bothofthemarepitifulforthecommonpeople,whohavesufferedinthewars.Buttheyusedifferenttonestotellreadersthestory,thesufferings,andtheeffects.Wecannotdenythefeelingswhichthepoetsbroughttousaresoreal.Thoughthepoemsarewrittenbytwopoetsandatdifferenttimesandaboutdifferentwars,theygivereadersthesamefeeling.

[1]Williams,Merryn.APrefacetoHardy[M].PekingUniversityPress,2005.[2]ShuohuaQiWillianW.Morgan.回应悲剧缪斯的呼应[M].上海:上海外语教育出版社,2001.

[3]吕爱晶,菲利浦.拉金的诗语新质标准[J].湘潭师范学报(社会科学版),2003,(04).

托马斯?哈代和菲利普?拉金战争诗歌的相同性

□段芳芳(丽江师范高等专科学校,云南丽江674100)

Abstract:KeyWords:ThomasHardyandPhilipLarkinweretwofamouswarpoets,thoughtheylivedindifferentperiods,theyexperiencedtheWorldWarIandWorldWarII,underthosecircumstances,everyonewaswillingtoexpresstheirpersonalemotions,theytwohavemanysimilarfeelingstowardsthewar.ThearticlewillmainlyillustratethesimilaritiesbetweenHardyandLarkin’swarpoemsandPhilipLarkin’s,whichhavegreatinfluenceonthefollowingpoets.

warpoet;influence;personalemotion

泰戈尔诗集经典名句 中英文

泰戈尔诗集经典名句中英文 寄语:拉宾德拉纳特·泰戈尔印度诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。代表作有《吉檀迦利》、《飞鸟集》、《眼中沙》、《四个人》、《家庭与世界》、《园丁集》、《新月集》、《最后的诗篇》、《戈拉》、《文明的危机》等。今天为大家分享的是泰戈尔诗集经典名句中英文,希望各位读者喜欢,欢迎阅读。 在光明中高举,在死的阴影里把它收起。和你的星星一同放进夜的宝盒,早晨,让它在礼拜声中开放的鲜花丛里找到它自己。 Article 19 tagore's sayings: in the light is lifted up, in the shadow of death it down. And your star in the night together, in the morning, let it box in the week in the open XianHuaCong sound find it yourself. 爱情若被束缚,世人的旅程即刻中止。爱情若葬入坟墓,旅人就是倒在坟上的墓碑。就像船的特点是被驾驭着航行,爱情不允许被幽禁,只允许被推向前。爱情纽带的力量,足以粉碎一切羁绊。 Tagore's sayings article 1: love is bound, the world of if immediately suspend journey. If love ZangRu grave, grave traveler is fall in the tombstone. As the characteristics of the ship is sailing drive, love is not permitted to YouJin, only allowed to be before. The power of love bond, enough to smash all the fetters. 要是爱情不允许彼此之间有所差异,那么为什么世界上到处都有差异呢? Tagore's sayings article 2: if the love does not allow the differences between each other, so why the world is filled with differences? 贞操是从丰富的爱情中生出来的资产。 Tagore's sayings article 3: chastity is rich in love living out of assets. 爱情是理解和体贴的别名。 爱是亘古长明的灯塔,它定晴望着风暴却兀不为动,爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。 Tagore's sayings article 4: love is everlasting long out of the lighthouse, which looked at the storm will clear up [tr] [td] move, love is life in

散文诗名篇赏析《Youth-青春》中英文

经典英语名篇文章:青春 作者:Samuel Ullman 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 经典英语文章《青春》背后的故事: 太平洋战争打得正酣之时,麦克阿瑟将军常常从繁忙中抬起头,注视着挂在墙上的镜框,镜框里是篇文章,名为《青春》。这篇文章一直伴随着他,也跟着他到了日本。后来,日本人在东京的美军总部发现了它,《青春》便开始在日本流传。 一位资深的日本问题观察家说,在日本实业界,只要有成就者,没有哪一个不熟知不应用这篇美文的,就连松下电器的创始人松下幸之助几十年来也把《青春》当作他的座右铭。 还有这么一件趣事,足以证明《青春》在日本的魅力。一天,美国影片销售协会主席罗森菲尔德参加日本实业界的聚会,晚宴之前的谈话,他随意说了一句:“《青春》的作者,便是我的祖父。”在座的各位实业界领袖大为惊讶,其中有一位一边激动地说“我一直随身带着它呢”,一边从口袋里掏出了《青春》。 Youth is not a time of life; it is a state of mind. It is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees. It is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of 20.nobody grows merely by the number of years; we grow old by deserting our ideas. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust1 bows the heart and turns the spirit back to dust. Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志、宏伟的想象、炽热的感情;青春是生命的深泉在涌流。 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安,如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年年有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。烦忧、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆

(英语毕业论文)托马斯哈代《德伯家的苔丝》中注定的女性悲剧命运

最新专业原创毕业论文,都是近期写作 1 大学英语教师课堂话语礼貌现象研究 2 中英社交禁忌习俗异同之比较分析 3 A Naturalistic Approach to Jude’s Tragedy in Jude the Obscure 4 幸福婚姻中爱情与金钱并重——论《傲慢与偏见》中的婚姻观 5 从译者主体性视角看文言语体在英文歌词 6 从广交会现场洽谈角度论英语委婉语在国际商务谈判中的功能与应用 7 浅析隐藏在“面纱”之后的伯莎梅森 8 论《最后的莫西干人》中的印第安情结 9 Research on the Expression of the Speaker’s Intention in English and Chinese Conversation 10 A Comparison of the English Color Terms 11 论《马丁伊登》中一个成功者的幻灭 12 An Analysis of the Family Membership In Death of a Salesman 13 Unreliable Narration – The Approach to Irony in Pride and Prejudice 14 分析与比较中美电视新闻的娱乐化,及其未来的发展 15 Yellow Peril–the Image of Fu Manchu in the West 16 解读奥斯卡王尔德的《莎乐美》中的女性意识 17 《大地》中赛珍珠女权主义分析 18 论福斯塔夫的性格 19 浅析《儿子与情人》中扭曲的人物关系 20 英语专业学生课外网络自主学习问题研究 21 对鲁滨逊性格特征的分析 22 《嘉莉妹妹》中女主人公的服饰所反映的女性意识 23 生态视角下解读《荒野的呼唤》 24 浅析《哈克贝利费恩历险记》的写作风格 25 从礼貌原则看英语委婉语的构成和社会功能 26 论托马斯哈代《还乡》的悲剧效果 27 跨文化交际背景下英语禁忌语探析 28 英语词汇中的性别歧视现象及回避方式 29 浅析广告发展现状及其未来发展趋势 30 An Analysis of the Names in Tess of the d’Urbervilles 31 社会阶层与语言关系在《雾都孤儿》中的投射研究 32 从Hofstede的文化维度角度解析中美家庭教育的差异 33 北京奥运会与中国品牌发展 34 A Comparison of Chinese and Western Taboos of Social Communication 35 奥斯卡王尔德童话中的理想与现实 36 母语在小学英语学习中的正迁移 37 论《傲慢与偏见》中的女性形象 38 非传统式英雄——从女性主义批评角度看《名利场》 39 论英语写作中中式英语的成因及解决策略 40 互动在高中英语阅读课的应用 41 The Relationship Between Oscar Wilde and Dorian Gray

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏

泰戈尔英文优美诗歌鉴赏 Then crowds of flowers come out of a sudden, from nobody knows where, and dance upon the grass in wild glee. 于是一群一群的花从无人知道的地方突然跑出来,在绿草上狂欢地跳着舞。 Mother, I really think the flowers go to school underground. 妈妈,我真的觉得那群花朵是在地下的学校里上学。 They do their lessons with doors shut, and if they want to come out to play before it is time, their master makes them stand in a corner. 他们关了门做功课,如果他们想在散学以前出来游戏,他们的老师是要罚他们站壁角的。 When the rains come they have their holidays. 雨一来,他们便放假了。 Branches clash together in the forest, and the leaves rustle in the wild wind, the thunder-clouds clap their giant hands and the flower children rush out in dresses of pink and yellow and white. 树枝在林中互相碰触着,绿叶在狂风里萧萧地响着,雷云拍着大手,花孩子们便在那时候穿了紫的、黄的、白的衣裳,冲了出来。 Do you know, mother, their home is in the sky, where the stars are. 你可知道,妈妈,他们的家是在天上,在星星所住的地方。 Haven't you seen how eager they are to get there? Don't you know why they are in such a hurry? 你没有看见他们怎样地急着要到那儿去

有关清新的英文诗欣赏 清新惊艳的英文小短诗

有关清新的英文诗欣赏清新惊艳的英文小短诗 诗歌是一种典型的文学形式,它既属于文学,又是一种艺术。小编整理了有关清新的英文诗,欢迎阅读! 有关清新的英文诗篇一 青春飞逝岁月留痕 There are gains for all our losses. There are balms for all our pain: But when youth, the dream, departs It takes something from our hearts, And it never comes again. We are stronger, and are better, Under manhood’s sterner reign: Still we feel that something sweet Followed youth, with flying feet, And will never come again. Something beautiful is vanished, And we sigh for it in vain; We behold it everywhere, On the earth, and in the air, But it never comes again ! 我们失去的一切都能得到补偿, 我们所有的痛苦都能得到安慰, 可是梦境似的青春一旦消逝, 它带走了我们心中某种美好的事物, 从此一去不复返回。 严峻的成年生活将我们驱使, 我们变得日益刚强、更臻完美, 可是依然感到某种甜美的东西, 已随着青春飞逝, 永不再返回。 美好的东西已经消失, 我们枉自为此叹息, 虽然在天地之间, 我们到处能看见青春的魅力, 可是它永不再返回!有关清新的英文诗篇二 Solitude 孤独 Laugh, and the world laughs with you; Weep, and you weep alone. For the sad old earth must borrow it’s mirth, But has trouble enough of its own. Sing, and the hills will answer; Sigh, it is lost on the air. The echoes bound to a joyful sound,

托马斯哈代爱情诗的悲观色彩探源

李慧《托马斯?哈代爱情诗的悲观色彩探源》 时间:2010-03-21 12:34:05 来源:武汉大学文学院 摘要:在哈代的众多诗歌作品中,占据重要地位的爱情诗体现出浓厚的悲观主义色彩,但相对于他创作的以现实生活中的冲突与抗争为题材的悲剧小说,哈代爱情诗的悲观色彩自有其独特根源。本文从隔岸怀旧的审美情怀、悲观主义的时间意识和无处不在的命运征兆三方面为其爱情诗的悲观色彩寻根溯源,展现出哈代诗歌在其深层思想和艺术风格的形成上所具有的相对独立的因素与价值。 关键词:哈代爱情诗悲观主义怀旧时间征兆 如果说托马斯·哈代的小说在19世纪英国文学史上的地位举足轻重,那么,他对于20世纪英国文学最重要的贡献则是他的诗歌。20世纪后再无小说问世的哈代,却因创作了近千首诗歌而成为代表当时英国诗歌主流的杰出诗人。无论对于作家本人还是世人而言,作为诗人的哈代与作为小说家的哈代相比,似乎毫不逊色。在哈代本人心中,诗歌甚至比小说更能表露他的思想和感情。他曾在日记中写道:“在诗里,我可以充分地表现与顽石般的消极意见相对立的思想与情绪…如果伽利略用诗来宣布地球自转的话,宗教裁判所也许不会为难他…”[①] 就世人评价而言,英国著名诗人菲利普·拉金甚至认为哈代是20世纪超过艾略特和叶芝的诗人,其伟大之处在于他的诗能“年复一年地让人感到惊喜”。[②]无论是在小说还是诗歌中,哈代创作均呈现出浓厚的“悲观主义”思想和阴郁的“悲观气质”,这一点已为众多的哈代研究者广为认同。然而在本文看来,这一创作特点在其形成根源和具体表现上却并非铁板一块、整齐划一。 首先,哈代诗歌中的悲观主义与其小说中的悲观主义有着不尽相同的影响因素。就创作内容而言,虽然人物与客观环境和社会制度的冲突及其造成的悲剧在其诗歌、小说中皆有体现,但哈代小说中的悲观色彩主要来自他对社会现实中的悲剧冲突的思考,包括威塞克斯田园牧歌式的生活与现代工业社会的弊病、英国南部宗法制传统社会与资本主义生产关系的侵入、淳朴的道德伦理观念与资本主义的伪善行为、农民日趋困窘的生活与资产阶级的压迫扩张之间的冲突等。此外,维多利亚时代的农村与城市的伦理道德、宗教法律、婚姻爱情、教育制度、人际关系等在他的小说中都得到了现实主义的展现,而主人公的悲剧命运也随着这一社会背景的展开而呈现出历史的必然性。虽然在人物与社会环境的冲突中也夹杂着复杂的个性、心理、精神、自然及一些非理性的因素,但这些复杂的悲剧因素被融入小说所展现的深刻广阔的社会生活悲剧中而呈现更多的价值取向。相比之下,诗歌所涉及的社会生活诸方面的素材容量显然不及小说丰富,也无法在短小

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版

《泰戈尔诗集》经典语录中英文对照版 1.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也失去了群星。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars. 2.我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了它的天空。 My heart, the bird of the wilderness, has found its sky in your eyes. 3.它是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles in bloom. 4.你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see, what you see is your shadow. 5.瀑布歌唱道:"当我找到了自己的自由时,我找到了我的歌。" The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom." 6.你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long. 7.人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it. 8.我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart. 9.当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great in humility. 10.决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting. 11."完全"为了对"不全"的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect. 12.错误经不起失败,但是真理却不怕失败。 Wrong cannot afford defeat but right can. 13.这寡独的黄昏,幕着雾与雨,我在我的心的孤寂里,感觉到它的叹息。 In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain. 14.我们把世界看错了,反说它欺骗我们。 We read the world wrong and say that it deceives us. 15.人对他自己建筑起堤防来。 Man barricades against himself. 16.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 17.我想起了其他的浮泛在生与死与爱以及被遗忘的川流上的的时代,我便感觉到离开尘世的自由了。 I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.18.只管走过去,不必逗留着采了花朵来保存,因为一路上花朵自会继续开放的。Do not linger to gather flowers to keep them, but walk on,for flowers will keep themselves blooming all your way. 19.思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空。我听见它们鼓翼之声了。 Thoughts pass in my mind like flocks of lucks in the sky.I hear the voice of their wings. 20."谁如命运似的催着我向前走呢?""那是我自己,在身背后大跨步走着。" Who drives me forward like fate?The Myself striding on my back. 21.我们的欲望把彩虹的颜色借给那只不过是云雾的人生。 Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life

泰戈尔很美的诗句 中英文翻译

泰戈尔很美的诗句中英文翻译 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 Let life be beautiful like summer flowers and deathlike autumn leaves。 有一次,我们梦见大家都是不相识的。我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。 Once we dreamt that we were strangers。We wake up to find that we were dear to each other。 我的心是旷野的鸟,在你的眼睛里找到了天空。 My heart, the bird of thewilderness, has found its sk y in your eyes。 是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。 It is the tears of the earth that keep her smiles inblo om。 如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。 If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars。 你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。 What you are you do not see,what you see is your shado w。 瀑布歌唱道:我得到自由时便有了歌声了。 The waterfall sing, I find mysong, when I find my fre edom。

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。 You smiled and talked to me of nothing and I feltthat f or this I had been waiting long。 人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。 Man does not reveal himself in his history, he struggl es up through it。 我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。 Like the meeting of the seagulls and the waves wemeet and c ome near。The seagulls fly off, the waves roll away and we depart。 当我们是大为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。 We come nearest to the great when we are great inhumili ty。 决不要害怕刹那--永恒之声这样唱着。 Never be afraid of the moments--thus sings the voiceof the everlasting。 完全为了对不全的爱,把自己装饰得美丽。 The perfect decks itself in beauty for the love ofthe I mperfect。 错误经不起失败,但是真理却不怕失败。

最美 首英文诗 译文也神美

最美8首英文诗,译文也神美! Spring goeth all in white spring goeth all in white,crowned with milk-white may;in fleecy flocks of light,o'er heaven the white clouds stray;white butterflies in the air;white daisies prank the ground;the cherry and hoary pear,scatter their snow around.春之女神着素装 春之女神着素装,山楂花冠乳白光; 天上分明一群羊,白云朵朵自来往; 粉蝶空中时蹁跹;廷命菊花饰郊原; 樱桃梨树共争艳,四处非花如雪片。 To daffodils fair daffodils,we weep to seeyou haste away so soon;as yet the early-rising sunhas not attain'd his noon.stay,stay,until the hasting dayhas runbut to the even-song;and,having pray'd together, wewill go with you along. we have short time to stay, as you;we have as short a spring;as quick a growth to meet decay,as you,or anything.we die,as your hours do,and dryawaylike to the summer's rain,or as the pearls of morning's dew,ne'er

英文诗歌Youth青春

Y outh is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. 青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象,炙热的恋情;青春是生命的深泉在涌流。 Y outh means a tempera-mental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals. 青春气贯长虹,勇锐盖过怯弱,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生而有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老,理想丢弃,方堕暮年。 Y ears may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spring back to dust. 岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓废必致灵魂。忧烦,惶恐,丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。 Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young. 无论年届花甲,拟或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接受美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华常存。 When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80. 一旦天线下降,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即使年方二十,实已垂垂老矣;然则只要树起天线,捕捉乐观信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。 关于作者:About the Poet Migrant:生于犹太家庭,与父母从德国移民美国 Soldier:美国内战时加入南方邦联军队,受伤,耳聋。 Businessman 战争结束后从商 Congregational Activist宗教活动人士,热心犹太教教团活动,大众公益事务, City Alderman :市政议员 Poet:退休后写诗,写散文 受影响者:美国将军麦克阿瑟General Douglas MacArthur

泰戈尔诗集(中英对照)

泰戈尔英文版诗集篇一 I came out alone on my way to my tryst. 我独自去赴幽会。 But who is this that follows me in the silent dark? 是谁在暗寂中跟着我呢? I move aside to avoid his presence but I escape him not. 我走开躲他,但是我逃不掉。 He makes the dust rise from the earth with his swagger; he adds his loud voice to every word that I utter. 他昂首阔步,使地上尘土飞扬;我说出的每一个字里,都掺杂着他的喊叫。 He is my own little self, my lord, he knows no shame; but I am ashamed to come to thy door in his company. 他就是我的小我,我的主,他恬不知耻;但和他一同到你门前,我却感到羞愧。 泰戈尔英文版诗集篇二 He whom I enclose with my name is weeping in this dungeon. 被我用我的名字囚禁起来的那个人,在监牢中哭泣。 I am ever busy building this wall all around; 我每天不停地筑着围墙;当这道围墙高起接天的时候, and as this wall goes up into the sky day by day I lose sight of my true being in its dark shadow. 我的真我便被高墙的黑影遮断不见了。 I take pride in this great wall, and I plaster it with dust and sand lest a least hole should be left in this name;

泰戈尔经典英语诗歌

泰戈尔经典英语诗歌:当时光已逝 When Day Is Done 当时光已逝 If the day is done , 假如时光已逝, If birds sing no more . 鸟儿不再歌唱, If the wind has fiagged tired , 风儿也吹倦了, Then draw the veil of darkness thick upon me , 那就用黑暗的厚幕把我盖上, Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed , 如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地, The petals of the drooping lotus at dusk. 又轻轻合上睡莲的花瓣。 From the traverer, 路途未完,行囊已空, Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended , 衣裳破裂污损,人已精疲力竭。 Whose garment is torn and dust-laden , 你驱散了旅客的羞愧和困窘, Whose strength is exhausted,remove shame and poverty ,

使他在你仁慈的夜幕下, And renew his life like a flower under 如花朵般焕发生机。 The cover of thy kindly night . 在你慈爱的夜幕下苏醒。 I am not yours, not lost in you, Not lost, although I long to be Lost as a candle lit at noon, Lost as a snowflake in the sea. 我不属于你,也没有沉迷于你, 没有,尽管我是如此希冀 像正午的蜡烛融化, 像雪花融汇在大海里。 You love me, and I find you still A spirit beautiful and bright, Yet I am I, who long to be Lost as a light is lost in light.

青春励志中英文诗歌

一首非常不错的青春励志诗歌<<人生颂>> 不要在哀伤的诗句里告诉我:tell me not, in mornful numbers, “人生不过是一场幻梦!” life is but an empty dream! 灵魂睡着了,就等于死了, for the soul is dead that slumbers, 事物的真相与外表不同。and things are not what they seem. 人生是真切的!人生是实在的!life is real! life is earnest! 它的归宿决不是荒坟;and the grave is not its goal; “你本是尘土,必归于尘土”, dust thou art, to dust returnest, 这是指躯壳,不是指灵魂was not spoken of the soul. 我们命定的目标和道路not enjoyment, and not sorrow, 不是享乐,也不是受苦;is our destined end or way; 而是行动,在每个明天but to act, that each to-morrow 都超越今天,跨出新步。find us farther than to-day. 智艺无穷,时光飞逝; art is long, and time is fleeting, 这颗心,纵然勇敢坚强, and our hearts, though stout and brave, 也只如鼙鼓,闷声敲动着, still, like muffled drums, are beating 一下又一下,向坟地送丧。 funeral marches to the grave. 世界是一片辽阔的战场, in the worlds broad field of battle, 人生是到处扎寨安营; in the bivouac of life, 莫学那听人驱策的哑畜, be not like dumb, driven cattle! 做一个威武善战的英雄! be a hero in the strife! 别指望将来,不管它多可爱! trust no future, howeer pleasant! 把已逝的过去永久掩埋!let the dead past bury its dead! 行动吧--趁着活生生的现在! act, -- act in the living present! 心中有赤心,头上有真宰! heart within, and god oevhead!伟人的生平启示我们: lives of great men all remind us 我们能够生活得高尚, we can make our lives sublime, 而当告别人世的时候, and, departing, leave behind us 留下脚印在时间的沙上; footprints on the sand of time; 也许我们有一个兄弟 footprints, that perhaps another, 航行在庄严的人生大海,sailing oer lifes solemn main, 遇险沉了船,绝望的时刻,a forlorn and shipwrecked brother, 会看到这脚印而振作起来。 seeing, shall take heart again. 那么,让我们起来干吧, let us, then, be up and doing, 对任何命运要敢于担戴; with a heart for any fate; 不断地进取,不断地追求, still achieving, still pursuing, 要善于劳动,善于等待。 learn to labor and to wait

英语欣赏:经典英美文的诗歌

英语欣赏:经典英美文的诗歌 篇一:Nevergiveup英文短诗 Nevergiveup Nevergiveup,;永不放弃 Neverlosehope.;永不心灰意冷。 Alwayshavefaith,;永存信念, Itallowsyoutocope.;它会使你应付自如。Tryingtimeswillpass,;难捱的时光终将过去,Astheyalwaysdo.;一如既往。 Justhavepatience,;只要有耐心, Yourdreamswillcometrue.;梦想就会成真。Soputonasmile,;露 出微笑, You'lllivethroughyourpain.;你会走出痛苦。Knowitwillpass,;相信苦难定会过去,Andstrengthyouwillgain.;你将重获力量。 篇二:雪莱经典英语诗歌选集 雪莱经典英语诗歌选集:To—致— Oh!therearespiritsoftheair, 哦,天地间有大气的精灵, Andgeniioftheeveningbreeze, 有儒雅而斯文的鬼魅, Andgentleghosts,witheyesasfair 有吹拂晚风的仙妖,眼睛

Asstar-beamsamongtwilighttrees:— 像黄昏林间星光一样美。 Suchlovelyministerstomeet 去会见这些可爱的灵物, Ofthastthouturnedfrommenthylonelyfeet.你常踽踽而行,离群独步。 Withmountainwinds,andbabblingsprings,和山间的清风与淙淙流泉, Andmoonlightseas,thatarethevoice和月下的海洋,和这类 Oftheseinexplica blethings, 不可理解事物的喉舌交谈, Thoudidstholdcommune,andrejoice得到一声应答便感欣慰。 Whentheydidanswerthee;butthey 不过,像摒弃廉价的礼品, Cast,likeaworthlessboon,thyloveaway.它们却摒弃你奉献的爱情。 Andthouhastsoughtinstarryeyes 你又在明亮如星的眼睛里 Beamsthatwerenevermeantforthine,搜寻并非为你发的光辉—— Another'swealth:—tamesacrifice 那财富另有所归;妄想的 Toafondfaith!stilldostthoupine?

[青春英文诗歌短篇励志] 英文诗歌 短篇 励志的

[青春英文诗歌短篇励志] 英文诗歌短篇励志的 人生顺境需积德,人生逆境需励志。受挫受辱之时,务须咬牙励志,蓄其气而长其智。小编精心收集了短篇励志青春英文诗歌,供大家欣赏学习! 短篇励志青春英文诗歌篇1 never forget 永远不要忘记 your presence is a gift to the world. you’re unique and one of a kind. your life can be what you want it to be take it one day at a time. focus on your blessings, not your troubles. and you’ll make it through what comes along. have belief in your ability. persist, have courage, be strong. 你的存在是献给世界地一份厚礼 你是唯一的,是独一无二的 你想要的生活能成为现实 日子要一天天的过 多关注好事,而不是烦恼 不论有什么困难,你都能克服 相信你的能力 要有毅力、有勇气,要身心坚强 nothing wastes more energy than worrying. the longer a problem is carried, the heavier it gets. don’t take things too seriously. live a life of serenity, not a life of regrets. don’t put limits on yourself. your dreams are waiting to be realized. don’t waste time making excuses. reach for your peak, your goal! 焦虑最浪费精力 问题拖的越久 就变得越沉重 不要事事都太计较 过平静的生活,不要活在悔恨之中 不要自我设限 你的梦想等着你去实现 不要浪费时间找种种借口 攀登你的颠峰,追求你的目标短篇励志青春英文诗歌篇2 if by life you were deceived 假如生活欺骗了你 ——alexander puskin if by life you were deceived,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档