当前位置:文档之家› 面向对象程序设计教程答案

面向对象程序设计教程答案

面向对象程序设计教程答案
面向对象程序设计教程答案

面向对象程序设计教程(C++语言描述)题解与课程设计指导

第1章

面向对象程序设计概论

一、名词解释

抽象封装消息

【问题解答】

面向对象方法中的抽象是指对具体问题(对象)进行概括,抽出一类对象的公共性质并加以描述的过程。

面向对象方法中的封装就是把抽象出来的对象的属性和行为结合成一个独立的单位,并尽可能隐蔽对象的内部细节。

消息是面向对象程序设计用来描述对象之间通信的机制。一个消息就是一个对象要求另一个对象实施某种操作的一个请求。

二、填空题

(1)目前有面向过程的结构化程序设计方法和面向对象的程序设计方法两种重要的程序设计方法。

(2)结构化程序设计方法中的模块由顺序、选择和循环3种基本结构组成。(3)在结构化程序设计方法中,程序可表示为程序=数据结构+算法;而面向对象的程序设计方法,程序可表示为程序=对象+消息。

(4)结构化程序设计方法中的基本模块是过程;而面向对象程序设计方法中的基本模块是类。

(5)面向对象程序设计方法具有抽象性、封装性、继承性和多态性等特点。

三、选择题(至少选一个,可以多选)

(1)面向对象程序设计着重于( B )的设计。

A. 对象

B. 类

C. 算法

D. 数据

(2)面向对象程序设计中,把对象的属性和行为组织在同一个模块内的机制叫做(C )。

A. 抽象

B. 继承

C. 封装

D. 多态

(3)在面向对象程序设计中,类通过( D )与外界发生关系。

A. 对象

B. 类

C. 消息

D. 接口

(4)面向对象程序设计中,对象与对象之间的通信机制是(C )。

A. 对象

B. 类

C. 消息

D. 接口

(5)关于C++与C语言的关系的描述中,(D )是错误的。

A. C语言是C++的一个子集

B. C语言与C++是兼容的

C. C++对C语言进行了一些改进

D. C++和C语言都是面向对象的

【结果分析】

C语言是面向过程的。C++语言是一种经过改进的更为优化的C语言,是一种混合型语言,既面向过程也面向对象。

(6)面向对象的程序设计将数据结构与( A )放在一起,作为一个相互依存、不可分割的整体来处理。

A. 算法

B. 信息

C. 数据隐藏

D. 数据抽象

(7)下面( A )不是面向对象系统所包含的要素。

A. 重载

B. 对象

C. 类

D. 继承

【结果分析】

面向对象=对象+类+继承+消息+多态

(8)下面说法正确的是(BC )。

A. 将数据结构和算法置于同一个函数内,即为数据封装

B. 一个类通过继承可以获得另一个类的特性

C. 面向对象要求程序员集中于事物的本质特征,用抽象的观点看待程序

D. 同一消息为不同的对象接受时,产生的行为是一样的,这称为一致性

【结果分析】

面向对象程序设计方法具有抽象性、封装性、继承性和多态性等特点。将数据结构和算法置于同一个类内,即为数据封装。同一消息为不同的对象接受时,产生的行为可能是不一样的,这称为多态性。

(9)下面说法正确的是(AD )。

A. 对象是计算机内存中的一块区域,它可以存放代码和数据

B. 对象实际是功能相对独立的一段程序

C. 各个对象间的数据可以共享是对象的一大优点

D. 在面向对象的程序中,对象之间只能通过消息相互通信

【结果分析】

对象是计算机内存中的一块区域。在对象中,不但存有数据,而且存有代码,使得每个对象在功能上相互之间保持相对独立。对象之间存在各种联系,但它们之间只能通过消息进行通信。

四、判断题

(1)在高级程序设计语言中,一般用类来实现对象,类是具有相同属性和行为的一组对象的集合,它是创建对象的模板。(√)

(2)C++语言只支持面向对象技术的抽象性、封装性、继承性等特性,而不支持多态性。(×)

【结果分析】

C++语言不仅支持面向对象技术的抽象性、封装性、继承性等特性,而且支持多态性。

(3)面向对象程序设计中的消息应该包含“如何做”的信息。(×)

【结果分析】

消息是面向对象程序设计用来描述对象之间通信的机制。向对象“发送消息”只需告诉对象做什么,对象根据这个消息决定如何做。

(4)一个消息只能产生特定的响应效果。(×)

【结果分析】

当一个对象发出消息时,由于接收对象的类型可能不同,所以,它们可能做出不同的反应。这样,一个消息可以产生不同的响应效果,这种现象叫做多态。(5)类的设计和类的继承机制实现了软件模块的可重用性。(√)

(6)C++语言和Java语言均不是一个纯正的面向对象的程序设计的语言。(×)

【结果分析】

Java语言是一个纯正的面向对象的程序设计语言。

(7)学习C++语言是学习面向对象的程序设计方法的唯一途径。(×)【结果分析】

程序设计方法是独立于具体程序设计语言的一种技术,学习C++语言是学习面向对象程序设计方法的重要途径之一。

(8)在C++语言中,类是支持数据封装的工具。(√)

五、简答题

(1)什么是结构化程序设计方法?它有哪些优点和缺点?

【问题解答】

结构化程序设计方法着眼于系统要实现的功能,从系统的输入输出出发,分析系统要做哪些事情,进而考虑如何做这些事情,自顶向下地对系统的功能进行分解,来建立系统的功能结构和相应的程序模块结构,有效地将一个较复杂的程序系统设计任务分解成许多易于控制和处理的子任务,便于开发和维护。

随着程序规模与复杂性的增长,这种面向过程的结构化程序设计方法存在明显的不足之处。首先是数据安全性问题。由于数据被每个模块所共用,因此是不安全的,一旦出错,很难查明原因。其次是可维护性及可重用性差。它把数据结构和算法分离为相互独立的实体,一旦数据结构需要改变时,常常要涉及整个程序,修改工作量极大并容易产生新的错误。每一种相对于老问题的新方法都要带来额外的开销。另外,图形用户界面的应用程序,很难用过程来描述和实现,开发和维护也都很困难。

(2)什么是面向对象程序设计方法?它有哪些优点?

【问题解答】

面向对象的程序设计方法中,将程序设计为一组相互协作的对象而不是一组相互协作的函数。在程序中,属性用数据表示,用来描述对象静态特征;行为用程序代码实现,用来描述对象动态特征。可见,在面向对象的程序设计方法中,对象是数据结构和算法的封装体。对象之间存在各种联系,它们之间通过消息进行通信。程序可表示为:

程序=对象+消息

在面向对象程序设计中应着重于类的设计。类正是面向对象语言的基本程序模块,通过类的设计来完成实体的建模任务。类通过一个简单的外部接口与外界发生关系。一个类中的操作不会处理到另一个类中的数据,这样程序模块的独立性、数据的安全性就有了良好的保障。程序的执行取决于事件发生的顺序,由顺序产生的消息来驱动程序的执行。不必预先确定消息产生的顺序,更符合客观世界的实际。并且面向对象程序设计方法提供了软件重用、解决大问题和复杂问题的有效途径,具有抽象性、封装性、继承性和多态性等特点。

(3)结构化程序设计方法与面向对象程序设计方法在对待数据结构和算法关系上有什么不同?

【问题解答】

结构化程序设计方法中,把数据结构和算法分离为相互独立的实体;而在面向对象程序设计中,数据结构和算法封装在一起,结合成一个独立的单位,即对象,

并尽可能隐蔽对象的内部细节。对象的私有属性只能由这个对象的行为来读取和修改,与外部的联系通过公有行为充当外部接口。

2

从C到C++

面向对象程序设计教程(C++语言描述)题解与课程设计指导

第2章

从C到

C++

一、名词解释

引用内联函数重载函数

【问题解答】

所谓引用就是给对象取一个别名,使用该别名可以存取该对象。换句话说是使新对象和原对象共用一个地址。

内联函数是使用inline关键字声明的函数。

重载函数指在同一个作用域内名字相同而参数不同的函数。重载函数通常用来对具有相似行为而数据类型或数据个数不同的操作提供—个通用的名称。

二、填空题

(1)一般情况下,用C++语言编写的程序是由函数加上类组成的。

(2)C++有两种注释符号,一种是//,另一种是/*……*/。

(3)使用C++风格的输入输出,在程序中必须包含头文件“iostream”。(4)cin是预定义的标准输入流对象,>>是输入操作符,也称提取运算符。(5)cout是预定义的标准输出流对象,<<是输出操作符,也称插入运算符。(6)指针的值是它所指向那个对象的地址值。指针的类型是它所指向对象的类型。指针的内容便是它所指向对象的值。

(7)C++使用运算符&来定义一个引用,对引用的存取都是对它所引用的对象的存取。

什么是面向对象程序设计

1 什么是面向对象程序设计,它与传统的结构式程序有什么不同。 面向对象程序设计是一种适用于设计、开发各类软件的范型。它是将软件看成是一个由对象组成的社会:这些对象具有足够的智能,能理解从其他对象接受的信息,并以适当的行为作出响应;允许低层对象从高层对象继承属性和行为。通过这样的设计思想和方法,将所模拟的现实世界中的事物直接映射到软件系统的解空间。 与传统的结构式程序设计相比,面向对象程序设计吸取了结构式程序设计的一切优点(自顶向下、逐步求精的设计原则)。而二者之间的最大差别表现在: ·面向对象程序采用数据抽象和信息隐藏技术使组成类的数据和操作是不可分割的,避免了结构式程序由于数据和过程分离引起的弊病。 · 面向对象程序是由类定义、对象(类实例)和对象之间的动态联系组成的。而结构式程序是由结构化的数据、过程的定义以及调用过程处理相应的数据组成的 2 用面向对象方法建立模型的思维过程是怎样的。 用面向对象方法建立拟建系统的模型的过程就是从被模拟现实世界的感性具体中抽象要解决的问题概念的过程。这种抽象过程分为知性思维和具体思维两个阶段,其中:·知性思维是从感性材料中分解对象,抽象出一般规定,形成了对对象的普遍认识。·具体思维是从知性思维得到出的一般规定中揭示的事物的深刻本质和规律,其目的是把握具体对象的多样性的统一和不同规定的综合。 3 解释以下概念: ①对象:在现实世界中,对象就是可以感觉到的实体。每个对象具有一个特定的名字以 区别于其他对象;具有一组状态用来描述它的某些特性;具有一组操作,每一个操作决定对象的一种功能或行为(为自身服务的操作和为其他对象提供服务的操作)。而在面向对象系统中,对象是可以标识的存储区域。每个对象的状态被保存在此区域中,而实现一类对象行为的操作(代码)被保存在另外相关的存储器区域中。 ②消息:消息是要求某个对象执行其某种功能操作(方法)的规格说明。因此,消息是 由消息的接收者、消息要求提供的操作(消息名)和必要的参数组成的。 ③类:在现实世界中,类是对一组具有共同特性(属性和行为)的客观对象的抽象。而 在面向对象系统中,类是由程序员自定义的具有特定结构和功能的类型,是一种代码共享的手段。 ④实例:任何一个对象都是该对象所属类的一个具体实例。 ⑤公有消息:是由对象外向对象发送的消息,用于激活该对象的某种方法。 ⑥私有消息:是由对象向自身发送的消息,用于内部操作;该类消息不能从对象外向该 对象发送。 ⑦消息序列:在面向对象系统中一个事件的发生总会有多个对象的多次相互作用才能完 成,使得这些对象能够相互作用的消息组成的序列被称为消息序列。 4 类与实例的关系如何? 类是创建对象的模板,而对象是实现类的实例。属于同一类的不同实例必须具有: ·相同的操作集合; ·相同的静态属性集合; ·不同的对象名和属性动态值。

多维教程 探索课文+翻译

Unit 1 travel language旅行通用语 The Academie Francasie has for decades been the watchdog over the French language. A few years ago, French sensitivity to the influx of English words became so great that law for the purification of French was adopted. The law covers even technical applications. For example, in theory, it is now compuslory in France to refer to the Boeing 747 as a gros-porteur, leasing as credit-bail, etc. the list is very long and detailed and applies to all facets of life. Mr. Chirac, the French President, might well expand on this list and come up with some new French terms for words such as "internet" or "byte stream" just to name a couple. The mind boggles at what the world might face. 数十年来,法兰西语言研究院一直捍卫着法语的尊严。几年前,由于法国人对英语词汇的入侵非常敏感,该机构颁布了净化法语的法律,其内容甚至涉及专业术语。就拿波音747 (Boeing747)来说吧,现在法国人必须用法语词gros-porteur;表示出租的leasing 也变成了credit-bail。此类例子不胜枚举,触及生活的方方面面。法国总统希拉克很可能会继续加大力度,直至连英特网internet和字节流(信息组)byte stream之类的词也找到相应的法语新词。哎,真不知未来的法语会变成什么样。 Unfortunately (or perhaps not), the English language is not so protected. Quite apart from the unforgivable deviations from the king's English prevlent in America, where "honour" is commonly written as "honor" and "night" as "nite," many well-tested has also been give new meanings, making communication somewhat difficult. For example, the boot of a car has become to be called a trunk – a word reserved in England for the main part of a tree. The bonnet is a hood, good old nappies are diapers, and a baby's matinee jacket is a vest. It's obvious that the two countries are indeed separated by what once was a common language! From an American point of view, of course, it could be argued that the British speak English with a speech deficiency. 不幸的是(或许并非不幸),英语没有受到如此的保护。在美国,随处可见严重偏离英国标准英语的美式英语。―honour‖普遍被写成―honor‖,―night‖也变成了―nite‖。许多词意广为人知的英式英语单词被赋予新的解释,交流也变得有些困难。比如说,汽车的行李箱―boot‖变成了―trunk‖(一个在英国指代树干的单词);引擎盖―bonnet‖变成了―hood‖(英式英语中的风帽);老式婴儿尿布―nappy‖变成了―diaper‖(英式英语中的菱格花纹织物);婴儿小外套―matineejacket‖也变成了―vest‖(英国的内衣汗衫)。显而易见,两国英语曾同出一源,而如今却将两国彼此隔离。当然了,按美国人的观点,是英国人的语言表达出了问题。 Even worse English, however, is in use. Anyone who travels in foreign countries and observes it on menus and posters, in hotels, and indeed in everyday life can testify that what used to be the king's lingo has become in these places but a poor relation thereof. Allow me to elaborate. 实际使用中,甚至还有更糟的英语呢!只要你在外国旅游并注意一下菜单、海报、旅店、甚至当地日常生活中的英语,就可以证明过去的标准用语在这些地方已变得不伦不类,让我详例如下: The travel writer Perrot Phillips has taken pains to highlight some of his experiences, which I feel should not be withheld from a wider readership. He refers to a Dutch bulb catalogue which promised customers "a speedy execution" and to an East Berlin cloakroom sign that requested guests to "please hung yourself here." One hopes that nobody took the advice literally. 旅行作家波洛?菲利浦曾不惜笔墨地渲染自己的几番经历,我觉得该有更多的读者了解一下。他提及某份荷兰的灯泡目录,上面对用户承诺有―a speedy execution‘——快速处死(毫无疑问,想表达的应是―送货及时‖)。此外,东柏林的一个衣帽间告示要求客人―please hang yourself here‖——请在这儿吊死自己(本想说的是―将衣帽挂在这儿‖)。只希望没人会真的从字面上去理解。

《面向对象程序设计》答案

实验一熟悉VC++IDE开发环境 一、实验目的 1、熟悉VC++6.0集成开发环境,熟练掌握VC++6.0项目工作区、各种编辑器、菜单栏和工具栏的使用。 2、掌握如何编辑、编译、连接和运行一个C++程序。 3、通过运行简单的C++程序,初步了解C++源程序的结构和特点。 二、实验要求 1、分析下列程序运行的结果。 程序一: #include int add(int x,int y=8); void main() { int x=4; cout< void main() { int *p,i; i=5; p=&i; i=*p+10; cout<<"i="< void main(void) { int i=10; int &r=i; r++; cout<<"i="< void func(); int n=1; void main() { static int a; int b= -9; cout <<"a:"<

研究生英语 多维教程 翻译Uint6-12双语版

Unit 6 A. 正如诗人埃德蒙.斯宾塞在将近四百年前所说的那样,大自然是“最伟大的女神”。她似乎担任了上帝驻地球的总督的职务。斯宾塞把她描写成一位母亲和法官。她管辖着所有的生物之间的往来,并不分厚薄地给予他们权利,因为她是一位公正的母亲。她把他们紧密地联结在一起,就象兄弟姐妹。因而,在斯宾塞看来,生物繁殖及生物秩序的自然规律与公正原则显而易见地是联系在一起的。当我们得知斯宾塞认为大自然也具有公正原则的时候我们或许有点吃惊。然而,斯宾塞不仅以人类的手足之情而是以所有生物的手足之情为依据来坚持自然界有这么一位“公正的”法官。要是在当今,我们会说斯宾塞是以生态学作为其可靠依据的。 B. 如果我们人类和大自然的固有关系不是相互对抗的,那么,它又是什么样的一种关系呢?对我们来讲,这个变得相当复杂难解,因为正如我先前所讲过的那样,我们中没有人想在未经开发的原始森林里或在未经改造的原始大草原上生活,我们不想被大灰熊吃掉。假如我们是园艺家,我们有正当的理由去抱怨园内的杂草。在肯塔基州,如果我们准备改良牧场,我们就很可能成为那一片随风摆动的大蓟的敌人。但是,如果我们还随心所欲,想做什么就做什么,那么,我们就会对那些曾经被我们砍伐破坏了的原始森林和草原着迷,我们会一而再而三地想起它们,想起那些幸存的原始森林和原始草原。我们还会感到大灰熊深深地吸引着我们。我们知道,在整个人类时期我们会一直想起大灰熊及其他一些危险动物。 1.大多数自然保护主义者认为,在良好的生态环境中人类最易兴旺发达,而各种野生动物的生存则是这种良好生态环境的标志。 1. Most conservationists believe that humans thrive best in ecological health and that the sign of this health is the survival of a diversity of wild animals. 2.史密史先生出示了大量证据来表明:在某种程度上,如果我们破坏大自然,那就是毁灭我们。 2. Mr. Smith produced abundant evidence to indicate that we, to some extent, diminish ourselves if we diminish nature. 3.西方各国的许多城市已经转换到使用新的可减少污染含量的汽油,我们中国有些城市也已经这样做了。 3. Many cities in Western countries have switched to a new gasoline formula that reduces the pollution content. This is also true of some cities in China. 4.正如英国诗人艾蒙德.史宾塞在一首诗里描述的那样,大自然不仅是位母亲,而且是位法官,管辖并公平地对待人类和所有的生物。 4. As depicted in a poem written by the English poet Edmund Spenser, nature is not only a mother but a judge, having jurisdiction over and doing justice to all creatures 5.政府的一项调查研究得出结论是:除了过分拥挤和公共交通很差外,该市面临的最大问题是噪音和污染。 5. A government study concludes that besides overcrowding and poor public transport, the biggest problems the city is up against are noise and pollution. 与所有其他动物不一样,人类具有根据自己的判断而行事的能力 6. Unlike all other creatures, humans have the ability to act on their judgment/ understanding.

面向对象程序设计(答案)

学号:姓名: 第三章面向对象程序设计作业 一、判断题 1、一个Java源程序可有多个类,但只仅有一个public类,而且程序名与public类名相同。对 2、如果类A和类B在同一个包中,则除了私有成员外,类A可以访问类B中所有的成员。对 3、接口中的成员变量全部为常量,方法为抽象方法。对 4、抽象类可以有构造方法,可以直接实例化。错 5、对static方法的调用可以不需要类实例。对 6、包含抽象方法的类一定是抽象类。对 7、方法中的形参可以和方法所属类的属性同名。对 8、接口无构造器,不能有实例,也不能定义常量。错 9、类的实例对象的生命周括实例对象的创建、使用、废弃、垃圾的回收。对 10、Java应用程序的入口main方法只有一种定义法。对 二、选择题 1、下列答案正确的是(A ) A) 在同一个Java源文件中可以包含多个类,只能有一个被声明为public B) 在同一个Java源文件中只能包含一个类,并被声明为public C) 在同一个Java源文件中可以包含多个类,都可以被声明为public D) 在同一个Java源文件中可以包含多个类,只能有一个被声明为default 2、Java实现动态多态性是通过( B )实现的。 A) 重载B) 覆盖 C) 接口D) 抽象类 3、下列哪一个是正确的方法重载描述( A ) A) 重载方法的参数类型必须不同 B) 重载方法的参数名称必须不同 C) 返回值类型必须不同 D) 修饰词必须不同 4、final关键字不可以用来修饰( D ) A) 类B) 成员方法 C) 域D) 接口 5、接口的所有成员方法都具有( B )属性 A) private, final B) public, abstract C) static, protected D) static 6、Java的封装性是通过(A )实现的 A) 访问控制B) 设计内部类 C) 静态域和静态方法D) 包 7、下列接口或类不属于.*包的是( D ) A) Collection B)Vector C) Map D) Integer 8、下述哪一组方法,是一个类中方法重载的正确写法( A ) A) int addValue( int a, int b ){return a+b;}

研究生英语多维教程熟谙课后题答案.docx

Book II Unit 1 A. 1.assess 2.alliance 3.outcome 4.ethical 5.identity 6.ambiguous 7.tolerable 8.participates 9.pursuit 10.constructive B. 1.at stake 2.were obliged 3.the climate of 4.feel well-equipped 5.beyond my grasp 6.cut back 7.other than 8.rise above 9.care about 10.is bounded C. 1.incompetent 2.indulgence 3.migrants 4.probes https://www.doczj.com/doc/1c860106.html,plex 6.suspense; engaged https://www.doczj.com/doc/1c860106.html,passionate; committed 8.tolerant 9.tempted 10.interconnected D. 1. A. Judging from 2. B. in which 3. C. and 4. D. believe 5. A. is one of/ is that of 6. B. must get 7. C. likely 8. D. unemployed 9. C. as well as/ and 10. B. simpler E.精品文档 1.what 2.graduation 3.intend 4.getting 5.eventually 6.survey 7.although 8.graduates 9.transfer 10.rise 11.attending 12.instead 13.cause 14.because 15.attending 16.below 17.failure 18.expectations 19.confidence https://www.doczj.com/doc/1c860106.html,cation Key to the translation from English to Chinese: 1.德 . 汤说过,一切进步,一切发展均来自挑战及由此引 起的反应。没有挑战就没有反应,没有发展,没有自由。 所以,我们首先应该在我们孩子的能力允许的范围内为他 们开设最严格最富有挑战性的课程。 2.我们可以向我们的孩子提供第二个机会是允许他们有 失败的权力。德 . 纽伊写道:“不仅是一种特权,也是一种 考验。”如果没有人可以失败,那它算什么考验,算什么 自由呢?美国可以向所有在高中读者完四年课程而不管 其是否取得任何明显收获的学生发放毕业文凭的日子已 经一去不复返了。我们现在生活在一个外变得很狭隘的世 界里,们必须同对现实保持警觉,有所认识;而现实主义要 求树立一个要么成功要么失败的标准。这些话听起来很刺耳,但都是残酷的事实。如果我们剥夺了孩子的失败权力,实际 上我们就剥夺了他们如实地认识世界的机会。 Key to the translation from Chinese to English: 1.Today's university students are struggling to establish themselves, but they still have ambiguous feelings about their future. 2. A man cannot find himself without finding a

英语多维教程-探索课文翻译

Unit 1旅行通用语 1 数十年来,法兰西语言研究院一直捍卫着法语的尊严。几年前,由于法国人对英语词汇的入侵非常敏感,该机构颁布了净化法语的法律,其内容甚至涉及专业术语。就拿波音747 (Boeing747)来说吧,现在法国人必须用法语词gros-porteur;表示出租的leasing也变成了credit-bail。此类例子不胜枚举,触及生活的方方面面。法国总统希拉克很可能会继续加大力度,直至连英特网internet和字节流(信息组)byte stream之类的词也找到相应的法语新词。哎,真不知未来的法语会变成什么样。 2 不幸的是(或许并非不幸),英语没有受到如此的保护。在美国,随处可见严重偏离英国标准英语的美式英语。“honour”普遍被写成“honor”,“night”也变成了“nite”。许多词意广为人知的英式英语单词被赋予新的解释,交流也变得有些困难。比如说,汽车的行李箱“boot”变成了“trunk”(一个在英国指代树干的单词);引擎盖“bonnet”变成了“hood”(英式英语中的风帽);老式婴儿尿布“nappy”变成了“diaper”(英式英语中的菱格花纹织物);婴儿小外套“matineejacket”也变成了“vest”(英国的内衣汗衫)。显而易见,两国英语曾同出一源,而如今却将两国彼此隔离。当然了,按美国人的观点,是英国人的语言表达出了问题。? 3 实际使用中,甚至还有更糟的英语呢!只要你在外国旅游并注意一下菜单、海报、旅店、甚至当地日常生活中的英语,就可以证明过去的标准用语在这些地方已变得不伦不类,让我详例如下: 4 旅行作家波洛?菲利浦曾不惜笔墨地渲染自己的几番经历,我觉得该有更多的读者了解一下。他提及某份荷兰的灯泡目录,上面对用户承诺有“a speedy execution?——快速处死(毫无疑问,想表达的应是“送货及时”)。此外,东柏林的一个衣帽间告示要求客人“please hang yourself here”——请在这儿吊死自己(本想说的是“将衣帽挂在这儿”)。只希望没人会真的从字面上去理解。 5 我还可以补充一些多年周游世界时的亲身经历。例如,奥斯坦德的一家精品店正在宣扬其货品立意新颖,却用了“revolting new ideas”,即“令人作呕的立意”。孟买的几家糕饼屋也鼓吹自己是“No.1 loafers”,目口头号游手好闲者,可是其本意是要宣称自己的糕饼全市第一。 6 我并不知道基督教影响如此之广,直到我在香港看到一位牙医的宣传:“我们由最新的循道宗信徒拔牙”,这儿的“Methodists”(循道宗信徒)显然应改为“methods”,即“方法”。 7 恐怕没人能确定这些误用实际上是体现了英语的普及还是仅仅反映了局限于地方的习惯用法。但可以确定的是,海法医学会绝对应该阻止其会员挂这样的铜招牌:“妇女及其它疾病的专家”。 8 看来旅店对多语种告示颇为青睐,希望它们会有利于人们更好地使用现代化设施。没有它们,旅店就会显得沉闷而缺乏效率。然而,在布鲁塞尔的一家旅店中,这条电梯告示只会令毫无防范的房客更愿意爬楼梯:“使用电梯时,请按要去楼层的按钮。若更多人进入电梯,请分别按各自要去楼层的按钮。电梯会按楼层的字母顺序,依次送客。没复位的按钮显示着接收到的要去楼层的指令”。伊斯坦布尔的一则旅店告示则没这么复杂:“想要客房服务时,请开门喊叫…客房服务?”。至少那儿的客人不用对付也许经常失灵的电子设备。 9 在土耳其,人们对于“直言不讳”的喜爱在一个已远近闻名的安卡拉导游册中得到了充分体现。导游册这样招揽顾客:“来我们餐馆吧,你会在欧洲救护车中享用中东风味美食”(显然这儿的救护车“ambulance”应为氛围“ambience”)。而另一家瑞士餐馆的菜单也同样吸引人:“我们的葡萄酒绝人他念”。(“our wines leave nothing to hope for'?一语双关,可本意显然是“我们的葡萄酒美味绝伦”)。 10在东欧,奥匈帝国时期的老牌大旅馆从未放弃过礼节。一则旅馆房间告示上写着“诚邀尊贵的客人在12点到14点之间占客房女服务员的便宜”(take advantage of the chambermaids)。然而,这可能造成意外的交通阻塞。最近的一次莫斯科画展也未必能让偶尔光顾者欣然前往,根据其告示,“画展将展出俄罗斯艺术家的300幅作品,他们中的大部分人在过去十年中已被处死了”。 11 曼谷一家洗衣房的广告词邀请来访的顾客“留下你的衣服,尽情享受吧!”就像是鼓励人们在这座远东娱乐首府干些出格之事。 12 罗马也有类似的邀请,一家洗衣房广而告之:“女士们,留下你们的衣服,尽情享受这个下午吧!” 13 若在欧洲的夜总会看到用多种语言撰写的广告,游客们也不应吃惊。在德国,人们对马略卡舞极为痴迷,以至于慕尼黑的一家夜总会直接借用了帕尔马的一则三语告示,只是内容令人骇异。告示上印着“舞会”的西班牙语"Baile! Baile! Baile!”,德语“Tanz! Tanz! Tanz!”,还有那所谓的英语“Balls! Balls! Balls!"。(只

研究生英语系列教程多维教程熟谙正文翻译及课后练习参考答案

Unit3 美国人的酷爱 我父亲是别克人。在经济大萧条以前,他本是史达兹人。然而,就像成千上万经济状况处于 上升阶段的有车族一样,那场可悲的经济逆转使他们非得调整对汽车的胃口不可。到他死的时候,他开过的那些别克轿车就不只是普通意义上的交通工具了,而且将父亲定位于这样的 社会阶层——比庞蒂亚克人富有,但比不上克迪拉克人。拥有别克轿车让人一看便知父亲的 社会地位。与别克人相当的还有福特人和克莱斯勒人。 我们美国人与汽车的特殊缘分,其坚实的基础就在于对一种轿车品牌的忠诚,这种忠诚因其来之不易而倍受珍惜。·这就是爱吗?也许用词过分,可美国人对这些机器的尊重甚过所有其 他机器——不仅将它们视为20世纪雕塑大观中的标志,而且还将它们视为社会的护身符。 我记忆中的第一辆别克车是一辆闪闪发亮的黑色轿车,椅子的衬垫是厚厚的马海毛,离合器拉杆是新式的。我父亲爱吹嘘说这辆车一小时能跑120英里。一想到这样的速度就会令男人 们兴奋不已。我照着家里的菲尔可牌收音机盒里播出的格林,霍利特驾驶的那个神秘机器的 名字,给这头漂亮的牲口取了个名副其实的绰号——黑美驹。 20世纪中,电话、电视或者个人电脑,这一切都使人类环境发生了巨大变化。然而,与电 话、电视、电脑不同的是,汽车却享有人格化的地位。有些汽车可以成为家庭成员,机械宠 物。我们给汽车起名字,在自己·家的车道上精心打扮汽车,在汽车不能满足我们的需要时 诅咒它们。在折旧换新之时为旧车的离去而悲哀。 人们对汽车的热爱让环境保护者、安全为重的倡导者以及社会工程师们感到不安。他们认为通往人间天堂的道路应该到处都铺设公交运输所必备的发亮轨道。他们想象着我们加入未来 拥挤不堪的自行车行列,而不是像一位激动不已的评论家所预见的那样,坐在“傲慢的双轮马车”方向盘后。这种态度不是现在才有的。首先是铁路,接着是汽车造成的人口流动早已 使得守旧的特权阶层感到不安。在战场上有过辉煌,但却以鄙视下层民众而出名的威林顿公 爵在150年前就曾反对英国发展铁路,这是因为火车只会怂恿普通人毫无意义地到处走动。 汽车呢,而今大家都认同的是,它污染环境、杀人、残害人、驱使人们离家游荡,实在可鄙。因此,汽车应被开除球籍,越快越好(还应带走路边购物中心、“免下车’’餐馆以及垃圾食品店等等乱七八糟的东西)。 的确,汽车应该对出现的许多问题负责,然而,汽车也是伟大的解放者。批评家们却宁愿对 这一事实视而不见。汽车可以使人口大规模地流动:从城市到郊区,从东部到西部,从南方 到北方。而近来更多的人又从北方回到南方,因为数百万人希望找到改善经济状况的机会。 一片片蔓延无矩的都市建筑群拔地而起——洛杉矶、澳兰多、亚特兰大、夏洛特、达拉斯、 拉斯韦加斯、菲尼克斯等等,其规划都是以适应汽车的需要为出发点。这样的规划并不完美(若代之以适应公共交通的规划也完美不起来),但实际状况仍然是:南部和西部环绕汽车兴 建的城市正在飞跃发展。环境保护主义者在担忧,大多数人却照样开着车。 在美国有1亿7千5百万人持有驾驶执照,开着近2亿辆汽车,行驶在390万英里的道路上。人们坐上自己的轿车、轻型货车、摩托车、带卧室的汽车、运动用车,每年行驶约2万4千亿英里。每年约有1,500,百万辆崭新的轿车和轻型货车涌上公路。赛车已成为这个国 家发展最快的运动项目。汽车行业雇了230万员工,比任何其他制造业都要多。

面向对象程序设计课后答案(完整版)

第二章2-4 #include using namespace std; Add(int a,int b); int main() { int x,y,sum; cout<<"please input x and y:"; cin>>x>>y; sum = add(x,y); cout < using namespace std; int main() {

int *p,*init; int countp=0; int countn=0; p = new int[20]; init = p; for(int i=0;i<20;i++) { cin>>*p; p++; } p = p-20; for( i=0;i<20;i++) { if(*p>0) countp++; if(*p<0) countn++; cout<<*p<<" "; p++; } cout<<"正数有:"< //#include using namespace std; void checkagescore(string name,int age) { if (name == "exit") throw name; if(age<0||age>50) throw age;

研究生英语多维教程熟谙Unit5英语summary

The summary of Unit5 Sandwich generation In the modern society,there are a large group,They are the so-called Sandwich generation,people who are struggling to care for both their children and their elders,often while holding down a job as well.The Sandwich generation are living a hard life. The statistics show that the proportion of seniors living with their children is decreasing,those who do move in with their children enter households profoundly changed from previous generations.Because toda y′s seniors had fewer children than their predecessors,there are fewer family members to share the burden.They not only have some elder-care responsibilities,ranging from occasional help with groceries to fulltime care at home,but also care for their children.In fact,the parents of an average family now work 65 to 80 hours a week,up from 40 to 45 hours a week in the 1950s.To stay in the place

研究生多维教程探索课后翻译

. ,为帮助学生学习英语,图书馆已决定将英语电影原版电影出租给他们.() , .文档来自于网络搜索 ,一到周末,如果有一家商店贴出减价广告,其他许多商店,无论大小,都会跟着贴出更多地大减价地招贴.( )文档来自于网络搜索 , , , , .文档来自于网络搜索 ,当某一语言中地一些不符合语法地表达方式流行于社会时,这些表达方式往往会逐渐地被公众所接受.()文档来自于网络搜索 .文档来自于网络搜索 ,这家企业倒闭,并不是因为资金缺乏耳饰因为管理不善.() .文档来自于网络搜索 ,广告通常以突出所宣传地产品或服务来招揽顾客.() .文档来自于网络搜索 ,有人争辩说,我们应当抑制语言发展地速度,否则我们可能每隔年就得学习一种新地语言.()文档来自于网络搜索 . 文档来自于网络搜索 ,我很感激他,因为每当我学习遇到困难时,他总是来帮助我.() .文档来自于网络搜索 ,要改变这个厂地经济状况得花大力气.( ) .文档来自于网络搜索 ,那些主张语言纯净化地人是为了保护他们地文化而保护语言.( ) .文档来自于网络搜索 ,关于说谎是否总是坏地,是否应该避免,不同地人有不同地看法.() .文档来自于网络搜索 ,伦敦最高地大楼同纽约地摩天大楼比起来,仍然算小地.( ) .文档来自于网络搜索 ,在可接受地谎言与恶意地语言之间定界是因人而异地,因文化而异地.( )文档来自于网络搜索 .文档来自于网络搜索 ,溺爱孩子地母亲常常会对自己地孩子地过错睁一只眼闭一只眼.( ’ )文档来自于网络搜索.文档来自于网络搜索 ,当暴力行为发生地时候,这个国家需要一个能使人民团结一致地领袖.() .文档来自于网络搜索 ,自私者将所有人地分成两类:他喜欢地人和他不喜欢地人.() .文档来自于网络搜索 ,她对我地话感到恼火,但我无意去伤害她.() ’ . 文档来自于网络搜索 ,老师对调皮地学生抱有成见是错误地.() . 文档来自于网络搜索 ,在有些国家,一个人如果有意不想工作,可以很容易地退出一段时间,靠失业保险金和其他福利来维持生活.()文档来自于网络搜索 .文档来自于网络搜索 ,丈夫去世以后,使她经受了极大地痛苦.() .文档来自于网络搜索

面向对象程序设计笔记

undeclared identifier “未声明的标识符” (1) 十进制整数:在一个整型常量后面加一个字母 l 或 L,则认为是 long int 型常量? (2) 八进制整数?在常数的开头加一个数字 0,就表示这是以八进制数形 式表示的常数? (3)十六进制整数?在常数的开头加一个数字0和一个英文字母X(或x), 就表示这是以十六进制数形式表示的常数? 2. 浮点数的表示方法 如果在实数的数字之后加字母 F 或f,表示此数为单精度浮点数,如1234F,-43f,占 4 个字节?如果加字母 L 或 l,表示此数为长双精度数(long double), 在Visual C++ 6.0 中占 8 个字节. (2) 指数形式(即浮点形式):用字母 e 表示其后的数是以 10 为底的幂,如 e12 表示 1012? 1.普通的字符常量:用单撇号括起来的一个字符就是字符型常量如′a′,′ #′,′%′,′D′都是合法的字符常量,在内存中占一个字节?“cout<<′\n′; ”将输出一个换行,其作用与“cout<

研究生英语 多维教程熟谙(正文翻译+课后练习参考答案)

Unit1 从能力到责任 当代的大学生对他们在社会中所扮演的角色的认识模糊不清。他们致力于寻求在他们看来似乎是最现实的东西:追求安全保障,追逐物质财富的积累。年轻人努力想使自己成人成才、有所作为,但他们对未来的认识还是很模糊的。处于像他们这样前程未定的年龄阶段,他们该信仰什么?大学生一直在寻找真我的所在,寻找生活的意义。一如芸芸众生的我们,他们也陷入了两难的境地。一方面,他们崇尚奉献于人的理想主义,而另一方面,他们又经不住自身利益的诱惑,陷入利己主义的世界里欲罢不能。 最终而言,大学教育素质的衡量取决于毕业生是否愿意为他们所处的社会和赖以生存的城市作出贡献。尼布尔曾经写道:“一个人只有意识到对社会所负有的责任,他才能够认识到自身的潜力。一个人如果一味地以自我为中心,他将会失去自我。”本科教育必须对这种带有理想主义色彩的观念进行自我深省,使学生超越以自我为中心的观念,以诚相待,服务社会。在这一个竞争激烈\残酷的社会,人们期望大学生能报以正直、文明,,甚至富有同情心的人格品质去与人竞争,这是否已是一种奢望?人们期望大学的人文教育会有助于培养学生的人际交往能力,如今是否仍然适合? 毫无疑问,大学生应该履行公民的义务。美国的教育必须立刻采

取行动,使教育理所当然地承担起弥合公共政策与公众的理解程度之间的极具危险性且在日益加深的沟壑这一职责。那些要求人们积极思考政府的议程并提供富于创意的意见的信息似乎越来越让我们感到事不关己。所以很多人认为想通过公众的参与来解决复杂的公共问题已不再可能行得通。设想,怎么可能让一些非专业人士去讨论必然带来相应后果的政府决策的问题,而他们甚至连语言的使用都存在困难? 核能的使用应该扩大还是削弱?水资源能保证充足的供应吗?怎样控制军备竞赛?大气污染的安全标准是多少?甚至连人类的起源与灭绝这样近乎玄乎的问题也会被列入政治议事日程。 类似的一头雾水的感觉,公众曾经尝试过。当他们试图弄懂有关“星球大战”的辩论的问题时,那些关于“威慑”与“反威慑”等高科技的专业术语,曾让公众一筹莫展。像地方的区域规划,学校种族隔离制的废除,排水系统的问题,公共交通的治理,以及申请获得正在相互竞争的有线电视公司的许可证等这些曾经看起来只是一些地方性事务的事情,现在也需要专家采解决。这些专家的辩论充满着技术术语,常常使问题变得让人迷惑不解而不会使问题云开雾散,清晰明了。公共生活的复杂性,要求更多\而非更少的信息资料;需要更积极\而非越来越消极的公众的参与。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档