当前位置:文档之家› 七夕节英语作文带翻译

七夕节英语作文带翻译

七夕节英语作文带翻译
七夕节英语作文带翻译

七夕节英语作文带翻译

每年的农历七月初七这一天,是中国的传统节日七夕节。今天给大家带来了七夕节英文作文范文,希望能够帮助到到大家,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。

七夕节英语作文带翻译:又到一年七夕节

"The way Altair, glistening white milky girl." Vega to met when the lunar July seven, the magpies busy take xi bridge, laughter everywhere in the world.

In the summer, I enjoy the cool in the yard with my grandma. The night wind was cool, I tease grandma told me the story. Grandma shook his cattail leaf fan began to tell the story of "the gigolo knit". "...... later, on July 7, will be as vega and meet once a year." In persimmon leaves "wow - wow -" sound, grandma the end of the story. Plunge into the horn of my looking up at grandma, curiously ask: "when just to July 7 ah!" Then for the gigolo knit to dissatisfaction: "she really hate, niulang and zhinv will see once a year, how enough!" Grandma with a smile touched my head and said: "in a couple of days to July 7!" Young I ran around in the yard,

for they are happy... It was my first impression about Chinese valentines day.

Every year Dragon Boat Festival is mom on my wrist is "line". Take the rope is composed of a few kinds of color line establishment, it. Mother said that this flower always wearing a rope, in July 7 will throw into the sky, to the gigolo knit do xi bridge, let them stay longer, the magpie is to go to sleep at night, after all "gentle, ritual dream, return of magpie bridge." Meet once a year of can not careless.

Altair and vega in the sky from far away, she hair clasp of the middle line of the Milky Way? Some "ying ying between monohydrate, affectionately not words".

July seven, the world is also very busy. The ancient childe ladies only can meet on this day, to the suffering of the lovesickness. Perhaps "distance produce beauty", or "half", the ancients emotion is always very strong.

Grandma said that July 7 is the day to go to bed early, parting of the night of the children cant stand it. July seven nights at a time, I secretly look outwards open bamboo shade, a grey in the sky, cant see a heart. I thought to myself, dont separation, vega have? Suddenly feel time passes quickly for the first time, time. Bamboo

curtain in a corner, I leaned out half a head, leng leng looking at the sky, tears a drop of somehow. The word "farewell" for the first time I have to appreciate. Separation. "okay okay, and the Kings came out more, every one in tianyi ya. Road resistance and long, meet encore know?"

After be brought up a inadvertently talked about this matter with friends, always the friend but said 1: "did two feelings if long, and in which." I looked at her, quiet for a few seconds, the heart be suddenly enlightened.

Now every July seven, my family will get in the home, a heap

of dont know where is grandma turned out from hometown customs, have also become interesting. After dinner, grandma sang "magpie fairy", everyone follow up while listening to beat. Like a dream "gentle, ritual, return of magpie. Two feelings if long, and is in exist." In persimmon leaves "wow - wow -" sound, grandma ended the song, like a few years ago, though he did not change anything. Altair and vega in the sky as if also really close together.

July seven, to your family, your friends, of the person you love, and affection in the heart.

“迢迢牵牛星,皎皎河汉女。”农历七月七,牛郎织女来相会,喜鹊忙着搭喜桥,人间处处欢笑声。

夏夜里,我与奶奶一同在庭院中纳凉。这夜里的风,倒也凉爽,我便缠着奶奶给我讲故事。奶奶摇着蒲扇开始讲起“牛郎织女”的故事。“……后来,就将七月七日作为牛郎织女一年一次相会的日子。”在柿子树叶“哗——哗——”的声响中,奶奶结束了故事。扎着牛角辨的我抬头望着奶奶,好奇地问:“什么时候才到七月七呀!”随即又为牛郎织女报起不平:“王母真讨厌,牛郎和织女一年就见一次,怎么够嘛!”奶奶含笑摸着我的头说:“过两天就到七月七了!”年幼的我在院子里跑来跑去,替牛郎织女们高兴……那是我第一次对七夕有了印象。

每年端午是妈妈都会在我的手腕上系上“花绳”。花绳是由几种颜色的线编制而成,煞是好看。妈妈说这花绳要一直戴着,到了七月七就扔到天上去,给牛郎织女做喜桥,让他们在一起呆的时间长些,夜里的喜鹊是要睡觉的,毕竟“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。”一年一次的相会可马虎不得。

天空中的牛郎星与织女星离得很远,中间那一道银河是不是王母的簪子?有些“盈盈一水间,脉脉不得语”的意味。

七月七,人间也很热闹。古时候的公子小姐们只有在这一天可以见上一面,以解相思之苦。或许正是“距离产生美”,又或是“若即若离”,古人的情感总是格外浓厚。

奶奶说七月七乃天要早些睡觉,夜间的离别之意小孩子受不了。一次七月七的夜晚,我偷偷地拉开竹帘向外看,天空中灰蒙

蒙的,一颗心也看不见。我心想:难道牛郎织女已经分离了?忽然间第一次感到时间流逝的快速,时间的无情。竹帘一处角落中,我探出半个头,愣愣的望着天空,竟流下了一滴不知为何的眼泪。“离别”这一词我便第一次有了领会。“行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知?”

长大后一次跟朋友无意中谈到此事,一向不文艺的朋友竟说了一句:“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”我看着她,静了几秒,心中豁然开朗。

现在每年七月七,我们家人都会聚在家中,一堆不知被奶奶从哪里翻出来的家乡风俗,也变得有趣起来。吃过饭后,奶奶唱起了《鹊桥仙》,大家一边听一边跟着打起拍子。“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”在柿子树叶“哗——哗——”的声响中,奶奶结束了歌声,与数年前一样,好像什么都没变。天空中牛郎星与织女星好似也真真依偎在一起了。

七月七,向你的家人,你的朋友,你爱的人,说出心中的情意。

关于七夕节的英语作文:七夕所感

When I was young, home theater with a few grapes, mother always told us that on the night of the Chinese valentines day that

day, can hear cows (under the vine and vega on the magpie bridge in conversation. At that time, several sister of this story, invited the Chinese valentines day evening to listen to. But then is too small, not too many concepts of the lunar calendar, has been missed, until now, the vine has does not exist, the gigolo knit a little words, can no longer be heard.

After school, like qin guan "magpie fairy" "fiber cloud opportunely, fly, the hate, Banks had dark du. Goldwind high curative value a meet, then win the world...." In the heart always to the cow (vega cant often meet each other.

Chinese valentines day originated in the han dynasty, also known as "the needlework festival". Eastern jin ge hong "xiking miscellanea" have "han choi on July 7, female often to wear seven needle hole in the front floor, all of xi", hope the girl can be practical. Wei jin southern and northern dynasties, with the increasingly improvement of vega and love story, the Chinese valentines day has become a universal festival, festival customs are rich and colorful activities, while "the needlework" to become the most common section of common activities. Jingchu age "in describing the common cloud:" on July 7th, for the morning glory, vega party night. Is the evening, the woman with floor, wear seven

hole needle, or with gold and silver as the needle, melon and fruit

in the family with the needlework "Chen. Now, the custom of the Chinese valentines day had forgotten, and because of the existence of cattle (vega love legend is known as "Chinese valentines day".

Today, another year the Tanabata night, whether celestial cattle insulting and vega can meet, we have to know, but the lovers will be lovers.

小时候,家中院里种着几株葡萄,妈妈总是告诉我们,在七夕这天的晚上,可以在葡萄藤下听到牛郞和织女在鹊桥上的谈话。那时,姐妹几个对这个故事信以为真,相邀着七夕晚上来听。可那时太小,对阴历没有太多概念,一直错过,直到现在,葡萄藤已不存在,牛郎织女的稍稍话,再也不能听到了。

上学后,很喜欢秦观的《鹊桥仙》“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。……”心里总会对牛郞织女不能常相见而叹息。

七夕节起源于汉代,又称为“乞巧节”。东晋葛洪的《西京杂记》有“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人俱习之”的记载,希望女孩都可以心灵手巧。魏晋南北朝时,随着牛郎织女爱情故事的日趋完善,七夕已成为普遍的节日,节俗活动日臻丰富多彩,而“乞巧”之举则成为最为普遍的节俗活动。《荆楚岁时记》一书中描述此俗云:“七月七日,为牵牛、织女聚会之夜。是夕,

妇人结彩楼,穿七孔针,或以金银等为针,陈瓜果于庭中以乞巧”。现在,七夕节原本的习俗已被遗忘,而由于牛郞织女爱情传说的存在,被大家称为“中国情人节”。

今天,又是一年七夕夜,天上的牛郞和织女是否能相见,我们已不知,但地上的有情人终将眷属。

七夕节英语作文-七夕怀想

Chinese valentines day, also known as "the needlework" or "girls day", "sections", of the lunar calendar July seven, also called the Chinese valentines day. Chinese valentines day is Chinas traditional festivals the most romantic colour of a festival, is also on the 7th day of the girls in the past.

In this night, women wear the needlework needle, prayer, devotion. The needlework section is a gigolo knit story handed down by. In the needlework, ancient and modern have a different approach, ancient times, in many parts of the unmarried girls will be at the time of the night, stay in the melon and fruit under the frame to listen. It is said that if can hear the gigolo knit meet me, the girl would get sweet love in the future. Will dew to wash hair, legend Chinese valentines day when the dew is the gigolo knit meet when tears, such as in the eyes and hands, can make the person nimble. Chinese valentines day in ancient times and do the custom

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档