英语学位考试汉译英精品
- 格式:docx
- 大小:17.19 KB
- 文档页数:2
56、I smoke a lot more heavily than I used to.我现在抽烟抽得比过去厉害的多了。
57、In the 1880s the United States was a land sharply divided between the immensely wealthy and the very poor.在十九世纪八十年代,美国是个极富和超贫泾渭分明的国家。
58、Some plants are so sensitive to pollution that they can only survive in a perfectly clean environment. 有些植物对污染很敏感,他们只有在极其洁净的环境下生存。
59、Social support consists of the exchange of resources among people based on their interpersonal ties. 社会支持包括基于他们的人际纽带的资源的交换。
860、At this workshop, we are merely going to present some of the problems that have come up in our economic development, and then leave it to the experts to find out causes and work out solutions.在这次研讨会上,我们将仅仅提出在经济发展过程中出现的若干问题,然后由专家去发现问题的症结并寻找解决问题的方案。
61、I walked all the way here, which has made me a bit tired.我一路走了来的, 这使我略微有点累62、It’s really wonderful that you should have fulfilled the plan three months ahead of time.真了不起你们竟能提前三个月完成了计划。
成人学士学位英语英汉互译试题及答案One needs 3 things to be truly happy living in the world: some thing to do, some one to love, some thing to hope for.以下是店铺为大家搜索整理的成人学士学位英语英汉互译试题及答案,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业网!Wearing a seat belt saves lives;it reduces your chance of death or serious injury by more than half.译文:系好安全带能够挽救性命,它能将丧生和重伤的概率减少一半以上。
At the early attempts,the cable failed and when it was taken out for repairs it was found to be covered in living growths,a fact which defied contemporary scientific opinion that there was no life in the deeper parts of the sea.译文:在早期的尝试中,光缆铺设失败,不得不取出来维修。
这时人们发现上面覆盖有生物,这巅峰了当时科学界认为深海没有生命的理论。
All this imposes a constant pressure and strain of work,but in spite of this some students still find time for great activity in student affairs.译文:所有这些给学生们施加了很大的压力,尽管如此,学生们还是积极参加学生活动。
Much family quarrelling ends when husbands and wives realize what these energy cycles mean, and which cycle each member of the family has.译文:当丈夫们和妻子们认识到这种能量圈的意思以及各个家庭成员所处的圈之后,许多家庭争吵就结束了。
英语复习范围1、改错:10分范围:课后面的改错题。
有的课文没有改错题。
2、词汇:10分范围:课后面的160道题,从中选择20道。
3、翻译:30分(1)英译汉20分,复习范围随后。
(2)汉译英10分。
复习范围见同学已上传。
4、完型填空:15分无范围,难度4-6级之间5、阅读理解:25分无范围6、作文:10题目:安乐死、出国留学、一个世界著名的中国科学家78页、95页的作文。
汉译英1.你对心理医生的忠告采取什么态度会影响到你是否会再做噩梦。
(Your attitude towards the advice of the psychiatrist will affect whether or not your bad dream recurs.)2.个性坚强、兴趣强烈的人能够坚持把自己正在做的事进行下去,只有重大的环境变化才能其行为的方向和目的。
(The person with strong traits and interests persists in what he is doing. Onlya major situational change can disturb the direction or purpose of his behavior.)3.现在工人们的各方面条件比起10年前都大大改善了。
(The conditions of workers now, as compared with what they were ten years ago, have been greatly improved.)4.根据人民共和国的法律,父母有责任送子女上学。
(According to the law of the People’s Republic, parents are obligated to send their children to school.)5.这些年轻的工人技术员具备我们能希望他们有的一切条件。
成人学位英语专项汉译英12.5B81. 昨天,我坐在办公室写报告时,小明从英国打电话过来了。
Yesterday, while I was writing a report in my office, Xiaoming called from Britain。
82. 想去图书馆的人必须在这里签名。
Whoever wants to go to the library must sign his or her name here。
83.他专心致志地看书,所以没有听到电话响。
He was so absorbed in reading that he didn’t hear the telephone ring。
84. 去年,我在伦敦过得暑假。
I spent my summer vacation in London last year。
85. 我学习英语大概有十年了。
I have been learning English for about 10 years。
11.1181.他站在窗户旁边,思考着自己的学习计划。
.Standing by the window, he is thinking about his study programme。
82.她设法按时完成了任务.She tries every effort to finish the work on time.83.这本小说,我已经看了三遍,很感人。
This novel,which I have read three times, is so moving.84.他一回来我就告诉他这个消息。
I will tell him the news as soon as he comes back.85.思想是可以通过词语来表达的。
Thoughts can be expressed by words.11.581.最近发生在日本的地震改变了地球表面。
The earthquake that recently happened in Japan had changed the surface of earth。
1.They have agreed that they will stick to the policy and will not change it.他们一致同意,要求坚持这个政策,绝不改变。
2.How can you turn down the offer? I'm afraid she will feel hurt.你怎么能拒绝他的请求呢?恐怕他会伤心的。
3.Each term our professor would write out a list of books for us to read.每学期教授都会列出一系列书目让我们阅读。
4.I believe you have left behind your purse in the living room.我想你是把钱包丢在卧室里了。
5.We have run out of paper and ink. Ask Mrs Edward to lend us some.纸和笔用完了,让爱德华太太借给我们一些吧。
6.English is used by more people than any other language except Chinese.除了汉语以外,英语比其他任何一种语言使用的都多。
7.Take the medicine now, I believe it will relieve your pain.现在就吃药,我相信他会减轻你的痛苦的。
8.The results of the survey are interesting and they bring about more questions than they can answer.调查的结果非常有趣,带来了许多无法回答的问题。
9.The company has to balance the benefits against the coast in the last three months.公司在最后三个月内要达到收支平衡。
电大学位英语考试-汉译英第一篇:电大学位英语考试-汉译英B 必须指出的是,学习只能靠自己It must be noted that learning must be done by a person himself.C 乘火车旅行比乘飞机慢一些,但是它也有自己的优势。
Traveling by train is slower than by plane, but it has its advantages.抽烟对我们的健康有很大的影响Smoking has a great influence on our health.出乎我们意料之外,科学探险队在三天内就走完全程To our surprise, the scientific expedition team covered the whole distance within three days.春节在全球华裔人口众多的地区得到庆祝,被认为是华人最重要的节日。
Celebrated worldwide in regions with large populations of ethnic Chinese, Chinese New Year is considered to be the most important holiday for the Chinese.从他的外表看,我猜想他是位教师Judging from his appearance, I guess he is a teacher.D 大多数人喜欢什么种类的生活?What kind of life do most people enjoy? 大气中的气体、水、岩石都是无机物中最普通的实例。
The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc.但是,虽然有许多积极的发展与因特网有关,也有一些恐惧和担心However, while there are many positive developments associated with the Internet, there are also certain fears and concerns.但是,体力劳动者的空余时间有所增加,而知识分子或脑力劳动者的空余时间有所减少。
汉译英第1章一定程度上我同意他的意见,但不全是这样。
I agree with him to some extent, but not entirely.在线教育最近很流行,因为它是信息量大,又十分有趣。
Recently online education has become very popular ; for it is very informative and interesting.第2章首先,凡是语言学得成功的人都是独立自学的人。
First of all , successful language learners are independent learners.应该这样做工作,所以你的结论是错误的。
The work should be done in this way and your conclusion is therefore wrong.第3章适当的(proper)休息和足够的睡眠有助于长寿(longevity)Proper rest and enough sleep contribute to longevity休闲具有以下功能:放松、消遣和娱乐,以及个人发展Leisure has the following functions : relaxation ,recreation and entertainment ,and personal development.第4章听说可以上大学的消息,他心里充满了喜悦和激动He was filled with joy and excitement when he heard that he could enter the college.许多学生喜欢熬夜复习迎考Many student like to stay up late preparing for the tests.第5章植物若在炎热的天气下不浇水就容易枯死Plants tend to die in hot weather if you don’t water them.饮食习惯在不同的地方可能会有很大的差异Eating habits may vary greatly in different areas.第6章每一个公民均可要求法律的保护Every citizen may claim the protection of the law他很小的时候开始就对音乐感兴趣了He began to pay interest to music since he was very young第7章作为父亲,他有责任给他的孩子提供良好的教育As a father he has the duty to provide his children with good education.大厅内不准吸烟Smoking is not allowed in the hall你能想像得出他们告诉我那个消息时我是多么惊奇吗?Y ou can imagine my surprise when they told me the news.第8章数以千计的计算机已经把整个校园连成了一个信息网络Thousands of computer have linked the campus into a network of information. 对这件事我不想发表任何评论I don’t want to make any comment on this issue.第9章她因为受伤而未被列入队员名单She’s been dropped from the team because of injury.友谊是无法用金钱来衡量的Friendship can not be measured in terms of money.酒后驾驶通常会导致严重的事帮Drunk driving will usually lead to serious car accidents.第10章由于各种原因,他们只得把婚期推迟到圣诞节For various reasons,they had to put off their wedding until Christmas.晚会以孩子们的舞蹈开始The party started with the children’s dancing.他们的公司为自己定下一些长期目标Their company has set itself some long-term goals.。
学位英语(英译汉)英译汉★In 1870,horses and mules were the prime source of power on U.S. farms.在1870年,马和骡子是美国农场的主要劳动力来源。
★Those signs include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situation of daily life.那些信号包括许许多多我们适应日常生活环境的方式。
★Most Americans,however,see romantic love as essential for a successful marriage,and tend to look askance at anyone who marries for a more practical reason in which love plays no part.然而,大多数美国人把浪漫的爱看作是成功婚姻必不可少的组成部分,而且往往蔑视任何为了更实际的理由,而不是为了爱而结婚的人。
★If they can sense colour differences then perhaps we,too,are affected by colour unconsciously.如果他们能够觉察出颜色的差异,那么我们可能也不知不觉地受到颜色的影响。
★People exposed to bright red show an increase in heartbeat,and blood pressure;red is exciting.当人们处于鲜红颜色面前,心跳会加快,血压也会升高;这表明红色令人激动。
★In order to learn to be one’s true self,it is necessary to obtain a wide and extensive knowledge of what has been said and done in the world.要想了解真实的自我,必须深入、广泛的探索前人所说过的话,所做的事情。
这些人急需水和食物。
These people need water and food他是第一个在月球上行走的人。
He was the first man who walked on the moon我相信你是班上最棒的。
I believe you are the best in your class我学英语大概有十年了I have been learning English for about ten years玛丽一回来,我就会把信给她。
As soon as Mali back, I will give the letter to her我一到那儿,就给你打电话as soon as I get here I will call you他一回来我就告诉他这个消息。
I will tell him the news as soon as he comes back众所周知,吸烟有害健康。
As is all know, smoking is bad health像往常一样他们又迟到了They are late again as usual你应该多运动You should exercise more那个电影我已经看了很多次I have seen the film many times这本小说,我已经看了3遍,很感人This novel, which I have read three times, is so moving 在你考虑之后,请告诉我你的决定。
After you consider it, please tell me your decision这家公司成立于1970 This company was founded in 1970去年春天,我们又见面了Last spring, we saw each other again summer autumn winter 去年,他被提升为经理Last year, she was raised to manager她使我想起了她的姐姐She reminds me of her old sister她已经邀请我们去她的生日聚会She has invited us to her birthday party去年,我在伦敦过得暑假。
成人学位英语英译汉精选试题及答案成人学位英语英译汉精选试题及答案part 11.In fact, the rays could pass as easily through the fleshy part of his hand as through the black paper, but hardly at all through the bone.2.The answer would seem to lie in nuclear power stations.3.If the world population goes on increasing atits present rate, we may, in fifty years' time, be burning up so much energy that we would damage the earth's atmosphere.4.Psychologists deal with the minds and behaviorof people.5.Several people have been instrumental in thefield of psychology.答案:1.事实上,就像穿过一张黑纸一样,射线很容易穿过手部的肌肉,但却根本不能穿过骨骼。
2.看来问题在于核电站。
3.假如世界人口继续以当前这种速度增长的'话,也许,五十年后,这样燃烧如此多的能将会致使我们破坏地球的大气层。
4.心理学家研究人们的心理与行为。
5.一些人在心理学领域起了很大作用。
part 21.Although mother's day is a relatively new holiday in America, more and more other countries are also setting aside a day to honor their mothers.2.No longer was she so gentle, so relaxed and easy-going.3.Some people think that man might be able to solve both problems at the same time.4.Sometimes what people say hides their real meaning.答案:1.在美国,尽管母亲节时间夏天对来讲并不长,但世界上越来越多的国家都开场规定某一天为母亲节,来表达对他们母亲的敬意。
学位英语翻译试题及答案一、英译汉(每题2分,共10分)1. The rapid development of technology has brought about significant changes in our daily lives.2. The government has implemented a series of measures to tackle the issue of environmental pollution.3. It is universally acknowledged that education plays a crucial role in personal development.4. The company has invested heavily in research and development to maintain its competitive edge.5. The novel was written by an acclaimed author and has been translated into several languages.二、汉译英(每题2分,共10分)1. 随着互联网的普及,在线教育变得越来越受欢迎。
2. 保护环境是我们每个人的责任,我们应该采取行动减少污染。
3. 他是一位杰出的科学家,对医学领域做出了重大贡献。
4. 这个项目的成功需要团队成员之间的密切合作。
5. 随着经济的发展,越来越多的人选择出国旅游。
三、短文翻译(每题10分,共20分)1. 请将以下英文短文翻译成中文:"In recent years, the concept of sustainable development has gained widespread attention. It emphasizes the importance of meeting the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs."2. 请将以下中文短文翻译成英文:"随着全球化的不断推进,跨文化交流变得越来越重要。
学位英语英译汉部门: xxx时间: xxx整理范文,仅供参考,可下载自行编辑英译汉Unit one1、That story brings a smile,because it pokes fun at a common type of self-defeatist thinking.这个故事让我发笑,因为这个故事它讽刺了普遍存在的悲观者的思维方式。
b5E2RGbCAP2、If those thoughts spell gloom and doom,that’s where you’re headed, because put-down words sabotage confidence instead if offering support and encouragement. 如果这些想法意味着黑暗或毁灭,那么你就会走向黑暗和毁灭,因为贬低的话语使人丧失信心而不是给人以支持与勇气。
p1EanqFDPw3、hearing her fears and foreboding read out loud made sue realize how much energy she was squandering on imagined catastrophes.If you’ve been feeling down,it could be you’re sending yourself negative message too. Listen to the words churning inside your head. Repeat them aloud or write them down,if that will help capture them.听到自己的恐惧和不祥的感觉被说出来,使苏意识到她在那些虚构的灾难上浪费了如此多的精力。
如果你感觉不好,是你在给自己传递消极的信息。
倾听你的想法。
大声地重复或者写下来,假如这样做有助于能捕获到它们的话。
学位英语英汉互译-1编辑整理的这100个英汉互译的句子不仅仅能帮助大家备考学位英语考试,同时能够大大提升自身的英语词汇量,希望大家坚持每天熟读,熟记。
1. Typical of the grassland dwellers of the continent is the American antelope, or pronghorn.1.美洲羚羊,或称叉角羚,是该大陆典型的草原动物。
2. Of the millions who saw Haley's et in 1986, how many people will live long enough to see it return in the twenty-first century.2. 1986年看见哈雷慧星的千百万人当中,有多少人能够长寿到足以目睹它在二十一世纪的回归呢?3. Anthropologists have discovered that fear, happiness, sadness, and surprise are universally reflected in facial expressions.3.人类学家们已经发现,恐惧,快乐,悲伤和惊奇都会行之于色,这在全人类是共通的。
4. Because of its irritating effect on humans, the use of phenol as a general antiseptic has been largely discontinued.4.由于苯酚对人体带有刺激性作用,它基本上已不再被当作常用的防腐剂了。
5. In group to remain in existence, a profit-making organization must, in the long run, produce something consumers consider useful or desirable.5.任何盈利组织若要生存,最终都必须生产出消费者可用或需要的产品。
学位英语翻译考试英译汉精炼题及答案学位英语翻译考试英译汉精炼题及答案1.Given the nature of gover____ent and private employers, it seems most likely that discrimination by private employers would be greater.根据政府和私人雇主的性质来看,私人雇主更有可能采取歧视。
这种化合物通过碳的释放来实现循环,主要依靠喜氧和厌氧细菌以及一些菌类的活动。
3.A spirited discussion springs up between a young girl who says that women have outgrown the jumping-on-a-chair-at-the-sight-of-a mouse era and a major who says that they haven't.一场剧烈的争论在一个女孩和一位少校中展开了,前者说女人们已经不再看到老鼠就从椅子上跳起来了,而后者说她们仍然那样。
4.They are trying to find out whether there is something about the way we teach language to children which in fact prevents children from learning sooner.他们在尝试寻找是否我们教授孩子们语言的方法中有阻碍孩子们迅速学习语言的东西。
5.Mathematicians who have tried to use the puters to copy the way the brain works have found that even using the latest electronic equipment they would have to build a puter which weighed over 10,000 kilos.使用计算机来拷贝大脑工作方式的数学家们发现即使使用最先进的'电子设备,他们也要建造一台超过10,000公斤的计算机。
汉译英精炼20题1.你可以跟我说实话,因为我很了解这个情况。
You can be honest with me since I am familiar with the situation.2.我们的新产品非常受消费者欢迎,对此我们感到十分自豪。
We are proud that our new products are popular with consumers.3.人们抱怨当地政府在处理污染问题上力度不够。
People complained that the local government didn’t try its best to deal with the issue of pollution.4.努力提高工厂工人的工作条件是值得做的事情。
It is worthwhile to improve working condition for factory workers.5.如果你想从事旅游行业,当一个至少懂一门外语的翻译是很有帮助的。
If you want to be part of the tourism business,it would be very helpful to be a translator for at least one language.6.布莱克夫妇由于失业,不得不向亲戚求助。
As they were out of work,Mr.and Mrs.Black had to turn to their relatives for help.7.专心读一本好书的时候,时间总是过得很快。
Time passes quickly when you are absorbed in reading a good book.8.成功在于勤奋,这句话很正确。
It It’’s quite right that success consists in diligence.9.只要你尽力而为,即使将来失败也没有人会指责你。
汉译英第一部分1.玛丽把小孩委托给邻居照看,然后匆忙跑回电影院去找遗忘在那里的手提包。
2.对于汤姆来说,金钱和权力并不重要。
3.在面试开始前,我心中很有些忐忑不安。
4.事故的原因主要在于司机的不小心。
5.他靠给几家人做园丁谋生。
答案:1. Leaving her kid to the care of her neighbor, Mary hurried back to the cinema to look forher handbag she had left there.2. Both money and power mean nothing to Tom.3. Before the interview began, there were many butterflies in my stomach.4. The cause of the accident lies mainly in the driver’s carelessness.5. He lives on serving as the gardener of several families.1. ______________________________________________________________(为了帮助她,凡是我能想到的都做了), I don’t know what else to do.2. There are, _____________________________________________________(要是你不介意我这样说的话), several problems with this idea of yours.3. The driver admitted that ________________________________________________(他不但没有上保险), but he didn’t have a driving license either.4. ________________________________________________________________(这两个人中不管哪个偷了她的钱包), she was determined to find out.5.________________________________________________________(你应该试试照我建议的那样做). I’m sure you’d find it much easier.答案:1.I’ve done everything I can think of to help her, I don’t know what else to do.2.There are, if you don’t mind me saying so, several problems with this idea of yours.3.The driver admitted that not only was he not insured, but he didn’t have a driving licenseeither.4.Whichever of the two men had stolen her purse, she was determined to find out.5.You should try doing the way I suggested. I’m sure you’d find it much easier.第二部分1. 我已得知事故的详情。