日常英语词汇集锦
常用新闻英语词汇
A
ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹
abortive coup attempt 未遂政变
absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票
absolute majority 绝对多数
abstain from voting 弃权
abuse of power for personal gain 以权谋私
academia 学术界
academic career 学历,学业
academician 院士
Academy Award 奥斯卡金像奖
academy sciences 科学院
accredited journalist 特派记者
acquit / be acquitted 宣告无罪/ 无罪释放
acting president 代总统
active capital 流动资本
active substance 放射性物质
active trade balance 顺差a
activist 活跃分子
administration party 执政党
admit the best examinee 择优录取
adverse trade balance 逆差
advisory body 顾问团
after-sale service 售后服务
air crash 飞机失事
album 专辑
allied powers 同盟国
all-out ban 全面禁止
all-round title 全能冠军
alumnus (复数: alumni) 校友
amendment 修正案,附加条款
amnesty 特赦
anarchy 无政府状态
animal year 本命年
anti-corruption 反腐败anti-robbery bell 防盗铃
apartheid 种族隔离
appropriate authorities 有关当局
arch-foe 主要的劲敌
armed intervention 武装干涉
arm-twisting 施加压力
arson 放火,纵火
assembly hall 会议厅
assembly line 生产流水线
assembly man 议员,装配工
assistant secretary (美)助理部长
assistant secretary of state (美)助理国务卿
attaché专员,(外交使团的)随员
audience rating 收视率
audiophile 音乐发烧友
authoritative information 官方消息
authoritative source 权威人士
autonomous region / prefecture 自治区/ 州
axis power 轴心国
B
bar code 条形码
bargain price 廉价
be responsible for one's own profit and loss 自负盈亏be honest in performing one's official duties 廉洁奉公beeper BP机
behind-the-scene maneuvering 幕后操纵
benefit concert 义演音乐会
best supporting actress award 最佳女配角
bid up price 哄抬物价
big gun 有势力的人,名人
big lie 大骗局
bistro 夜总会
black box 测谎器
black market price 黑市价
blanket ballot 全面选举
blast 爆炸
blind alley 死胡同
blockade 封锁
bloodless coup 不流血政变
Blue Berets 蓝盔部队
bluff diplomacy 恫吓外交
bombard 轰炸,炮击
boom (经济)繁荣,兴旺
borrower 债方
botanical garden 植物园
bottle up 抑制
bottom out 走出低谷
box office returns 票房收入
box office smash 卖座率高的演出boycott 联合抵制
brain drain 人才流失
brain gain 人才引进
brain trust 智囊团
brawn drain 劳工外流
bread-and-butter letter 感谢信
bribery 行贿
bubble economy 泡沫经济bureaucracy 官僚主义
bureaucrat 官倒
C
cabinet lineup 内阁阵容
cabinet re-shuffle 内阁改组
cable car 缆车
cable-stay bridge 斜拉桥
cadre 干部
cafeteria 自助餐厅
calamity 灾难
campaign against porns 扫黄运动candidate for exam 考生
cargo handling capacity 货物吞吐量carnival 狂欢节
casualty 遇难者,伤亡人员
catch phrase 口头禅,口号
ceasefire 停火
ceiling price 最高限价
celebrity 知名人士
cellular phone 移动电话,大哥大censure vote 不信任投票
census 人口普查
ceremonial usherette 迎宾小姐chamber concert 室内音乐会
charity 慈善组织
chartered plane 包机
china hand 中国通
China's actual conditions 中国国情Chinese descendant in America 美籍华裔cholesterol 胆固醇
civil servant 公务员
civilian 平民
classroom boycott 罢课
climbout 经济复苏
closing address 闭幕辞
cloverleaf intersection 立交桥
comfortably-off level 小康水平
commuter 乘车上班族
complains box 意见箱
computernik 电脑迷
condo(minium)商品房
condolence 慰问,吊唁
conducted tour 团体旅游
confiscate 没收,充公
conscience forum 道德法庭
conscript 征兵,入伍
conservative party 保守党
construction of a clean government 廉政建设convenience food 方便食品
corruption reporting center 举报中心countdown 倒计时
county magistrate 县长
cramming system 填鸭式教学法
crash program 应急计划
criminal law 刑法
crude oil 原油
cultural undertakings 文化事业
curfew 宵禁
curriculum vitae 履历表
curtain call 谢幕
D
daily necessities 日用品
daily turnover 日成交量
dan (围棋的)段
deadlock 僵局
death toll 死亡人数,死亡率
defendant 被告
deli(catessen)熟食
dictatorship 独裁
disaster-hit area 灾区
disc jockey DJ
dissolve 解散
division chief 处长,科长
doctorial tutor 博士生导师
door money 入场费
dove 主和派,鸽派
duet 二重唱
Duma (俄)杜马,俄罗斯议会
dux 学习标兵,学习尖子
E
economic sanction 经济制裁
economic take-off 经济腾飞
El Nino 厄尔尼诺现象
electric power 电力
eliminate 淘汰
embargo 禁运
en route to 在……途中
enlisted man 现役军人
epidemic 流行病
exclusive interview 独家采访
expo(sition)博览会
F
face-to-face talk 会晤
fairplay trophy 风格奖
family planning 计划生育
flea market 跳蚤市场
flying squad 飞虎队
frame-up 诬陷,假案
front page 头条
front row seat 首席记者
full house 满座
G
gear…to the international conventions
把…与国际接轨
grass widow / widower 留守女士/ 留守男士guest of honor 贵宾
guest team / home team 客队/ 主队
H
hawk 主战派
heroin 海洛因
highlights and sidelights 要闻与花絮
his-and-hers watches 情侣表
hit parade 流行歌曲排行榜
hit product 拳头产品
hit-and-runner 肇事后逃走者
Hong Kong compatriot 香港同胞
honor guard 仪仗队
hostage 人质
housing reform 住房改革
hypermedia 多媒体
I
ideology 意识形态
idle money 闲散资金
in another related development 另据报道incumbent mayor 现任市长
info-highway 信息高速公路
in-service training 在职训练
inspector-general 总监
interim government 过渡政府invitation meet 邀请赛
J
judo 柔道
K
karate 空手道
kiosk 小卖部
knock-out system 淘汰制
knowledge economy 知识经济
ksei 棋圣
L
laid-off 下岗
leading actor 男主角
lease 租约,租期
M
man of mark 名人,要人
manuscript 原稿,脚本
marriage lines 结婚证书
master key 万能钥匙
medium 媒体,媒介
mercy killing 安乐死
moped 助力车
Moslem 穆斯林
multimedia 多媒体
music cafe 音乐茶座
N
national anthem 国歌
negative vote 反对票
nest egg 私房钱
news agency 通讯社
news briefing 新闻发布会
news conference 记者招待会
news flash 短讯,快讯
nominee 候选人
notions 小商品
null and void 无效的
O
off-hour hobby 业余爱好
off-the-job training 脱产培训
on standby 待命
on-the-job training 在职培训
on-the-spot broadcasting 现场直播opinion poll 民意测验
overpass (人行)天桥
overseas student 留学生
overture 序曲
overwhelming majority 压倒性多数P
palm phone 大哥大
parliament 国会
passerby 过路人
pay-to-the-driver bus 无人售票车peaceful co-existence 和平共处peace-keeping force 维和部队
peak viewing time 黄金时间pedestrian 行人
pension insurance 养老保险Pentagon 五角大楼
perk 外快
PM = prime minister 首相,总理politburo 政治局
poor box 济贫箱
pope 教皇
pose for a group photo 集体合影留念poverty-stricken area 贫困地区power failure 断电,停电
premiere 首映,初次公演
press briefing 新闻发布会
press corps 记者团
press spokesman 新闻发言人
prize-awarding ceremony 颁奖仪式professional escort "三陪"服务profiteer 投机倒把者
protocol 草案,协议
puberty 青春期
public servant 公务员
Q
questionnaire 调查表
quick-frozen food 速冻食品
quiz game 智力竞赛
R
racial discrimination 种族歧视
rapport 默契
reciprocal visits 互访
recital 独唱会,独奏会
red-carpet welcome 隆重欢迎
red-hot news 最新消息
red-letter day 大喜之日
redundant 下岗人员
re-employment 再就业
rep = representative 代表
rip off 宰客
S
senate 参议院
T
tenure of office 任职期
the other man / woman 第三者
top news 头条新闻
tornado 龙卷风
tour de force 代表作
township enterprises 乡镇企业
township head 乡长
traffic tie-up 交通瘫痪
truce 停火,休战
trustee 董事
two-day dayoffs 双休日
tycoon 巨富
umpire 裁判
V
V.D. = venereal disease 性病
vaccine 疫苗
vehicle-free promenade 步行街
vote down 否决
W
well-off level 小康水平
well-to-do level 小康水平
Who's Who 名人录
working couple 双职工
wreckage 残骸
英语报刊常用术语acredited journalist n. 特派记者advertisment n.广告.advance n.预发消息;预写消息
affair(e) n.桃色新闻;绯闻
anecdote n.趣闻轶事
assignment n.采写任务
attribution n. 消息出处,消息来源
back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景
Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题
beat n.采写范围
blank vt. "开天窗"
body n. 新闻正文
boil vt.压缩(篇幅)
box n. 花边新闻
brief n. 简讯
bulletin n.新闻简报
byline n. 署名文章
caption n.图片说明
caricature n.漫画
carry vt.刊登
cartoon n.漫画
censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版
clipping n.剪报
column n.专栏;栏目
columnist n.专栏作家
continued story 连载故事;连载小说contributing editor 特约编辑contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人
copy desk n.新闻编辑部
copy editor n.文字编辑
correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者cover vt.采访;采写
covergirl n. 封面女郎
covert coverage 隐性采访;秘密采访
crop vt.剪辑(图片)
crusade n.宣传攻势
cut n.插图vt.删减(字数)
cutline n.插图说明
daily n.日报
dateline n.新闻电头
deadline n.截稿时间
dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻)
digest n.文摘
editorial n.社论
editorial office 编辑部
editor"s notes 编者按
exclusive n.独家新闻
expose n.揭丑新闻;新闻曝光
extra n.号外
eye-account n.目击记;记者见闻
faxed photo 传真照片
feature n.特写;专稿
feedback n.信息反馈
file n.发送消息;发稿
filler n.补白
First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等) five "W"s" of news 新闻五要素
flag n.报头;报名
folo (=follow-up) n.连续报道
Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称)
freedom of the Press 新闻自由
free-lancer n.自由撰稿人
full position 醒目位置
Good news comes on crutches. 好事不出门。
gutter n.中缝
hard news 硬新闻;纯消息
headline n.新闻标题;内容提要
hearsay n.小道消息
highlights n. 要闻
hot news 热点新闻
human interest 人情味
ib-depth reporting 深度报道
interpretative reporting 解释性报道
invasion of privacy 侵犯隐私(权)
inverted pyramid 倒金字塔(写作结构)
investigative reporting 调查性报道
journaslism n.新闻业;新闻学
Journalism is literature in a hurry 新闻是急就文学.
journalist n.新闻记者
kill vt.退弃(稿件);枪毙(稿件)
layout n.版面编排;版面设计
lead n.导语
libel n. 诽谤(罪)
makeup n. 版面设计
man of the year 年度新闻人物,年度风云人物
mass communication 大众传播(学)
mass media 大众传播媒介
masterhead n.报头;报名
media n.媒介,媒体
Mere report is not enough to go upon.仅是传闻不足为凭.morgue n.报刊资料室
news agency 通讯社
news clue 新闻线索
news peg 新闻线索,新闻电头
newsprint n.新闻纸
news value 新闻价值
No news is good news.没有消息就是好消息;不闻凶讯便是吉。nose for news 新闻敏感
obituary n.讣告
objectivity n.客观性
off the record 不宜公开报道
opinion poll 民意浏验
periodical n.期刊
pipeline n.匿名消息来源
popular paper 大众化报纸;通俗报纸
press n.报界;新闻界
press conference 新闻发布会;记者招待台
press law 新闻法
press release 新闻公告;新闻简报
PR man 公关先生
profile n. 人物专访;人物特写
proofreader n.校对员
pseudo event 假新闻
quality paper 高级报纸;严肃报纸
quarterly n.季刊
readability n.可读性
reader"s interest 读者兴越
remuneration n. 稿费;稿酬
reporter n.记者
rewrite vt. 改写(稿件),改稿
round-up n.综合消息
scandal n.丑闻
scoop vt.“抢”(新闻) n.独家新闻
sensational a.耸人听闻的;具有轰动效应的
sidebar n.花絮新闻
slant n.主观报道;片面报道
slink ink “爬格子”
softnews 软新闻
source n.新闻来源;消息灵通人士
spike vt.退弃(稿件);“枪毙”(稿件)
stone vt.拼版
story n.消息;稿件;文章
stringer n.特约记者;通讯员
subhead n.小标题;副标题
supplement n.号外;副刊;增刊
suspended interest 悬念
thumbnail n.“豆腐干”(文章)
timeliness n.时效性;时新性
tip n.内幕新闻;秘密消息
trim n. 删改(稿件)
update n.更新(新闻内容),增强(时效性) watchdog n.&vt.舆论监督
weekly n.周报
政治新闻词汇
accord 协议
administrative reform 行政改革
Agrarian Party 农民党, 农业党
agreement (对外国所派使节的)正式承认
al-Qaida 艾尔-卡达(基地组织)
amity 友好; 亲善
Awami League (孟加拉)人民联盟
Baath Party 阿拉伯复兴社会党
blue book 蓝皮书
Board of Trade (英)商务部
Board 委员会, 部, 厅, 局
bureau 局
bureaucracy 官僚政治, 官僚主义
cabinet 内阁
catch the speaker’s eye 获准发言
caucus 决策委员会, 秘密会议
charter 宪章
Christian Democratic Party 基督教民主党
civic 公民的, 市民的
coalition government 联合政府
commission 委员会
committee 委员会
Commonwealth 英联邦
Communiqué [法] 公报joint ~ 共同声明(联合公报) Communist Party 共产党
condemn 谴责
Congress 国会
Conservative Party 保守党
convene 召集,召开; 聚集, 聚会
Council 委员会
credential 国书, 证书
Democratic Party 民主党
Democratic Progressive Party (台湾)民进党
denounce 谴责
Department of Defence 国防部
Department of State 国务院
Department 部, 院
Diet (丹麦、日本等)国会
Duma (俄)下议院
Exchequer (英)财政部
Foreign Ministry 外交部
Freedom Alliance 自由联盟
Freedom Front 自由阵线
general suffrage 普通选举权
Green Party 绿党
HAMAS 哈马斯(伊斯兰抵抗组织)
House of Representatives 众议院
incumbent 现任的; 在职的
Indian National Congress Party 印度国民大会党
interim government 临时政府, 过渡(性质的)政府
Irish Republican Party (IRA) 爱尔兰共和军
Junta 军人统治集团
jurisdiction 司法权; 管辖权
Justice Party 正义党
Knesset (以色列)国会
Komeito (日)公明党
Kuomintang (KMT) (中国)国民党
Kurdistan Democratic Party(KDP) (伊拉克)库尔德民主党Labor Party 劳动党, 工党
Liberal Democratic Party (LDP) (日)自由民主党
Liberal Party 自由党
Liqud Group (Coalition) (以)利库德集团
Lower House (House of Commons)(英)下院
mass resignation 总辞职
memorandum 备忘录
militarism 军国主义
ministry 部
mission 委员会
National Party (南非)国民党
National Security Council 国家安全委员会
Nazi 德国国家社会党党员(纳粹分子)
non-confidence bill 不信任案
note 照会
off-the-record 非正式的; 不可公开的Opposition 反对派, 反对党
Pan Africanist Congress 泛非洲人大会
Panel (研究某个问题的)专门小组
parliament 议会
Patriotic Front 爱国阵线
People’s Party 人民党
persona non grata 不受欢迎的人
Poliburo 政治局
Progressive Party 进步党
protest 抗议书
protocol 纪要
quasi-official body 半官方团体
ratify 批准
recall 罢免
regime 政权
Republican Party 共和党
Resistance Movement 抵抗运动
ruling party 执政党
secretariat 秘书处
Senate 参议院
shadow cabinet 影子内阁
Social Democratic Party 社会民主党
social security system 社会福利制度
Socialist Party 社会党
standing committee 常务委员会
State Council 国务院
state visit 正式访问; 国事访问
steering committee (团体组织中的)筹划指导委员会tentative (cabinet) 临时(内阁)
treaty 条约
ultimatum 最后通牒
Upper House (House of Lords) (英)上院
US federal reserve 美联邦储备委员会(美联储) Ways and Means Committee 众议院筹款委员会white paper (book) 白皮书
women’s suffrage 妇女选举权
Y outh League 青年团
军事新闻词汇
(aircraft) carrier 航空母舰
(C-130) Hercules (C-130型)大力神式巨型运输机
101st Airborne Division 101空降师
3rd Infantry Division 第三步兵师
ABC weapons = Atomic, Biological and Chemical weapons 核生化武器air attack 空袭
air raid siren 空袭警报
Air-to-air missile 空对空导弹
AK-47 assault rifle AK-47式冲锋枪
anti-aircraft fire 防空炮火
Apache attack helicopte r “阿帕奇”攻击直升机
artillery barrage 掩护炮火
battalion 营
Black Hawk 黑鹰直升机
Bockscar 二战中在长崎投下原子弹的飞机名称
brigade 旅
civilian casualties 平民伤亡
coalition forces 英美联军(盟军)
coalition of the willing 意愿联盟
Cobra “眼镜蛇”式直升机
command-and-control site 指挥所
commando 突击队
company 连
corps 军
decapitation 斩首
depleted uranium shell 贫铀弹
direct firefight 正面交火
division 师
electronic warfare 电子战
embedded journalist 随军记者
Enolagay (B-29 Bomber) 二战中在广岛投下第一颗原子弹的轰炸机名称Evocet “飞鱼式”导弹
Fat Man 二战中在长崎投下的原子弹名称
Fedayeen(die-hard Iraqi loyalists) 萨达姆敢死队
fierce resistance 顽强抵抗
foxhole 掩体
global-positioning technology 全球定位技术
ground troops 地面部队
hand-to-hand combat 肉搏战
Harrier (英美) “鹞”式飞机
Hawk missile “隼”式防空导弹
human cost of war 战争中的人员伤亡
human shield 人体盾牌
humanitarian supply/aid 人道主义援助
JDAMs (Joint Direct Attack Munitions) 联合直接攻击炸弹
land campaign 地面战
light infantry 轻装步兵
Marine 海军陆战队
mechanized units 机械化部队
Mig jet fighter (俄)“米格”喷气式战斗机
militia/paramilitary fighters 民兵
Mirage “幻影式”战斗机
night-vision goggles 夜视镜
paratrooper 伞兵
Patriot missile 爱国者导弹
post-war reconstruction 战后重建
precision-guided bomb 精确制导导弹
psychological operations 心理战
rapid advance 快速推进
regular troops 正规部队
Republican Guard forces 共和国卫队
Scud missile “飞毛腿”导弹
Sea King helicopter “海王”式直升机
shock and awe 震慑与敬畏(震慑)
Side-winder “响尾蛇” 导弹
Silkworm missile “蚕式”导弹
smart bomb 智能炸弹
Special Operations Forces 特种部队
stealth fighters 隐形轰炸机
Stingle “毒刺”地对空导弹
street-to-street fight 巷战
target of opportunity 首脑目标
Tomahawk cruise missile “战斧式”巡航导弹
Topoi-M (俄)白杨-M型洲际弹道导弹
Tornado (英) “旋风式”轰炸机
TOW missile (Tube-launched Optically-tracked Wire-guided anti-tank missile) “陶”式反坦克导弹(有线制导、光学跟踪、管式发射的反坦克导弹) Trident 三叉戟飞机,三叉戟潜艇
U-boat 德国潜水艇
Viper “毒蛇”导弹
联合国术语
Disarmament Committee 裁军委员会
Economic and Social Council 经济和社会理事会
General Assembly 联合国大会
IBRD – International Bank of Restructure and Development国际重建开发银行IFC – International Finance Corporation 国际金融机构
IMF – International Monetary Fund 国际货币基组织
International Court of Justice 国际法庭
ITU – International Telecommunication 国际电信联盟
Military Staff Committee 军事参谋团
Non-permanent Member 非常任理事国
Permanent Member 常任理事国
Regional Commissions 区域委员会
Secretariat 秘书处
Secretary General 联合国秘书长
Trusteeship Council 托管理事会
UNSC – United Nations Security Council 联合国安理会
经济?贸易术语
a transparent and effective judicial system
透明且有效的法制体系
a transparent tax system 透明的税收体系
accelerated regional recycling 加速的地区轮替
accommodation 通融
additional/extraneous risks 附加险
advertising expenditure 广告费
after-sale service 售后服务
All Ordinaries Index (澳大利亚)股市指数
all risks 一切险
Amex(American Stock Exchange) 美国股票交易所
anti-dumping laws (rules) 反倾销法(规则)
arbitration 仲裁
Arbitration Tribunal 仲裁庭
ASEAN Free Trade Area 东盟自由贸易区
balance of international payment 国际收支
balance 余额
Balance-of-payment Provisions(BOP)国际收支条款
bank-charge 银行费用
beyond financial capability 超出财政能力
bidder 投标人
CAC-40 Index (法国)股市指数
call waiting 待机
caller ID 来电显示
carton 纸板箱
catalogue 目录
CD(Certificate-of-deposit) 大额存款单
Chicago Mercantile Exchange 芝加哥商业交易所China’s Protocol 《中国议定书》
CIFC (cost, insurance and freight, inclusive of commission) 到岸价含佣金价
combined invoice 联合发票
commission 佣金
Consumer Price Index 消费者价格指数
controlled commodities 受管制商品(货物)correspondence 函电
cover insurance 投保
coverage 保险范围
CTA(Commodities Trading Advisor) 农矿产品交易顾问Currency Board 货币委员会
D/A document against acceptance 成兑交单
D/P document against payment 付款交单
DAX Index (法兰克福)德国股市指数
deferred payment 延期付款
deficit 亏空, 赤字
deflation 通货紧缩
devaluation 贬值
dispute-resolving mechanism 争端解决机制
dispute-settlement system 争端解决机制
distributor 经销商
DJIA(Dow-Jones Industrial Average)
道?琼斯工业股价平均数
Documentary Collection 跟单托收
Dow-Jones Transpositions Average
道?琼斯公用事业
股价平均数
draft at sight 即期汇票
duty-free = tax-exempt . 免税的
economic entity 经济实体
economic sanctions 经济制裁
effect shipment 装船
end-user 最终用户
establish market 建立市场
exercises machines 健身器材
export control policy 出口管制政策
export subsidies 出口补贴
external deficit 国际收支赤字
external surplus 国际收支盈余
failure to delivery risk 交货不到险
fair competition 公平竞争
fair trade 公平贸易
favorable balance of trade 出超
Federal Agency Issues 联邦机构债券
file a claim 提出索赔
financial standing 资信情况
FOB (free on board) 离岸价
follow suit 照此办理
foreign trade disputes 外贸纠纷
free from particular average(FPA) 平安险
FTSI(Financial Times 100 Share Index)
(英国)金融时报100种股票指数
GATT – General Agreement on Tariffs and Trade 《关税及贸易总协定》
general average 共同海损
global economic stability 全球经济稳定
GNP – Gross National Product 国民生产总值handle with care 小心轻放
Hang Seng Index (香港)恒生指数
head office 总部
import monopolies 进口垄断
import substitution 进口替代
improper packing 不当包装
in sound condition 状况良好
insecure packing 不安全包装
inspection certificate 检验证书
installments 分期付款
insurance policy 保险单
interest rate 利率
investment in non-productive projects 非生产性投资invoice value 发票金额
invoice 发票
IRA(Individual Retirement Account) 个人退休账号irrevocable L/C 不可撤销信用证
know-how 专有技术
L/C letter of credit 信用证
layers 堆码曾数
lodge a claim against sb. 索赔
long-term loan 长期贷款
lump sum 大笔金额
make a firm offer 报实盘价
marine disputes 海事纠纷
market access problems 市场准入问题
market share 市场份额
most-favored-nation(MFN)treatment最惠国待遇Multilateral Trade Organization 多边贸易组织NAFTA– North American Free Trade Agreement 《北美自由贸易协定》
NASD(National Association of Securities Dealers) 全美交易者协会
NAV(Net Asset Value) 净资产值
negotiating bank 议付行
negotiation mechanism 协商机制
new issue(IPO Initial Public Offering) 新上市股票Nikkei Stock Average 日经股票平均指数nondiscriminatory customs laws 非歧视性海关法律non-tariff measures 非关税措施
NYSE(New York Stock Exchange) 纽约股票交易所NYSE’s Composite Index 纽约股票交易综合指数NYSE’s Volume 纽约股票交易量
offer 报盘