当前位置:文档之家› 《跨文化商务沟通》第一章 文化、沟通及跨文化沟通课后练习

《跨文化商务沟通》第一章 文化、沟通及跨文化沟通课后练习

《跨文化商务沟通》第一章 文化、沟通及跨文化沟通课后练习
《跨文化商务沟通》第一章 文化、沟通及跨文化沟通课后练习

《跨文化商务沟通》

第一章文化、沟通及跨文化沟通课后练习

一、单项选择题共12 题

1、Cultural bias is unavoidable since there was a long process of culture ()in world history.

A . separation

B . communication

C . progress

D . communicat

参考答案:A

2、Although there are many cultural barriers among different cultures, there are also certain proper channels to()among different nations.

A . argument

B . communicate

C . dispute

D . transport

参考答案:B

3、Culture has variety of characteristics but not ().

A . shared

B . learned

C . ethnocentric

D . invariability

参考答案:D

4、Only outward symbols of a culture are visible, while the most important aspects of a culture are invisible. This phenomenon is often compared as a metaphor ().

A . blanket

B . iceberg

C . icebox

D . invisible man

参考答案:B

5、()The communication between people from different cultures when a member of one culture produces a message for consumption by a member of another culture.

A . business communication

B . cultural communication

C . intercultural communication

D . vertical communication

参考答案:C

6、()A process by which information is exchanged between individuals through a common system of symbols, signs, or behavior, or the exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior.

A . communication

B . message

C . information

D . transformation

参考答案:A

7、()The communication is within business and administration, aiming at a common objective and profits for both the individuals and organizations.

A . cultural exchange

B . business exchange

C . business communication

D . intercultural communication

参考答案:C

8、Culture and language are not the same, but they ().

A . link each other

B . are essentially different

C . can be substituted each other

D . have different aspects

参考答案:A

9、()The belief that your own cultural background, including ways of analyzing problems, values, beliefs, language, and verbal and nonverbal communication, is superior.

A . communication

B . culture

C . prejudice

D . ethnocentrism

参考答案:D

10、()The total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people.

A . culture

B . belief

C . environment

D . institution

参考答案:A

11、()The communication at the same level in an organization.

智慧树知到《跨文化商务沟通》章节测试答案

智慧树知到《跨文化商务沟通》章节测试答案 第一章 1、The belief that your own cultural background, including ways of analyzing problems, values, beliefs, language, and verbal and nonverbal communication, is superior. culture communication ethnocentrism sender 答案: ethnocentrism 2、The total accumulation of beliefs, customs, values, behaviors, institutions and communication patterns that are shared, learned and passed down through the generations in an identifiable group of people. intercultural communication culture business communication feedback 答案: culture 3、A process by which information is exchanged between individuals through a common system of symbols, signs, or behavior, or the exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior. ethnocentrism noise communication horizontal communication 答案: noise

跨文化商务沟通整理

跨文化商务沟通期末考试的复习内容 一、单选题(10题×2分=20分) 1、__A____ i s called interracial communication。 A.The communication between African Americans and European Americans. B.The communication between two people‘ https://www.doczj.com/doc/159181265.html,munication we have with ourselves D.Interactions among people from different nations. 2、The nail that sticks up gets hammered down is a proverb revealing____. A. individualism B. collectivism C. self-centered D. independence 3、The colour red means prosperity(繁荣、兴旺)in___D_____ . A. American B. England C. Spain D. China 4、“Yellow dog” refers to ___C___ in England. A.someone who is happy B. Someone who is brave C. Someone who is coward(卑鄙的) D. Someone who is sad. 5、A:Thank you so much for what you have done for me and I really appreciate your kindness. B:___C_____ (If you were B, which of the following you would choose as a polite and proper answer) A. It’s my duty to do so. B. No, it’s nothing. C. It’s my pleasure. D. It’s what I Should do.

跨文化商务沟通

《跨文化商务沟通》课程论文规范 (2008年06月编制) 论文组成部分排列顺序 ●封面(Cover) ●正文(Main body) 标题(Title)、 副标题(Subtitle) 作者(Author) 摘要(Abstract) 关键词(Key words) 正文内容(Text) ●参考文献(References) 论文格式规范细则 纸张和打印 打印:标准A4白纸,根据论文的篇幅,单面打印。 页边距:上空2.5cm,下空2cm,左空2.5cm,右空2cm。 对齐:节标题左对齐(left alignment),正文使用两端对齐。

字体 字体(font)大小:全文一致。 英文:Times New Roman 12 pt,中文部分使用宋体小四号(即12 pt)。 标题(Title):Times New Roman 16pt 加粗;副标题(Subtitle): Times New Roman 14pt 一级标题:Times New Roman14pt 加粗。 二级标题及以下标题:Times New Roman 12pt 加粗 表、附录中的文字以及页码的字体可根据需要调整大小,一般用Times New Roman 加粗。 段落首行:缩进5格或1个制表符(TAB)的距离。 正文行距:1.5倍。 引语段(block quotation)、参考文献著录条目:单倍行距。 页码(Pagination) 论文所有的页码标注在每一页右下角,第1页为正文第一章的第一页,10.5号字。 章节的区分: 鉴于篇幅原因,本课程论文不允许使用“章”为单位,由于文章内容需要时,通过序号用阿拉伯数字编排序号,如1,2,3加以区分等。正文二级标题(节)及二级以下标题用阿拉伯数字编排序号,如3.1、3.2.2等

《跨文化商务沟通》第一章 文化、沟通及跨文化沟通课后练习

《跨文化商务沟通》 第一章文化、沟通及跨文化沟通课后练习 一、单项选择题共12 题 1、Cultural bias is unavoidable since there was a long process of culture ()in world history. A . separation B . communication C . progress D . communicat 参考答案:A 2、Although there are many cultural barriers among different cultures, there are also certain proper channels to()among different nations. A . argument B . communicate C . dispute D . transport 参考答案:B 3、Culture has variety of characteristics but not (). A . shared B . learned C . ethnocentric D . invariability 参考答案:D 4、Only outward symbols of a culture are visible, while the most important aspects of a culture are invisible. This phenomenon is often compared as a metaphor ().

A . blanket B . iceberg C . icebox D . invisible man 参考答案:B 5、()The communication between people from different cultures when a member of one culture produces a message for consumption by a member of another culture. A . business communication B . cultural communication C . intercultural communication D . vertical communication 参考答案:C 6、()A process by which information is exchanged between individuals through a common system of symbols, signs, or behavior, or the exchange of thoughts, messages, or information, as by speech, signals, writing, or behavior. A . communication B . message C . information D . transformation 参考答案:A 7、()The communication is within business and administration, aiming at a common objective and profits for both the individuals and organizations. A . cultural exchange B . business exchange C . business communication

《跨文化商务沟通》第三章 跨文化非语言沟通课后练习

《跨文化商务沟通》 第三章跨文化非语言沟通课后练习 一、单项选择题共9 题 1、()The study of people's perception and use of space. A . gesture B . kinesics C . expression D . proxemics 参考答案:D 2、Facial expressions are important in human communication, and sometimes it could be misunderstood as the()in cultural background. A . conversations B . activities C . negotiations D . differences 参考答案:D 3、Private space refers to the()that people have for their own activities. A . ground B . room C . bedroom D . space 参考答案:D 4、()The process by which nonverbal behaviors are used, either singly or in combination with verbal behaviors, in the exchange and interpretation of messages in a given situation or context.

A . verbal communication B . nonverbal communication C . posture communication D . face-to-face communication 参考答案:B 5、()The nonverbal behavior related to the movement of the body or part of the body. A . proxemics B . complement C . kinesics D . mannerism 参考答案:C 6、()It means that nonverbal behavior can support, but could not replace the verbal message in communication. A . complementing B . substituting C . communication D . negotiating 参考答案:A 7、()It refers to the space that people have for their own activities. A . personal territory B . personal freedom C . public space D . public environment

跨文化商务沟通

跨文化商务沟通 Norm:are cultural ingrained principles of correct and incorrect behaviors which, if broken, carry a form of overt or covert penalty. Intercultural business communication:is relatively new term in the business world and is defined as communication within and between business that involves people form more than one culture. Subcultures:are groups of people possessing characteristic traits that set apart and distinguish them from others within a larger society or macroculture. Stereotypes: is perceptions about certain groups of people or nationalities, exist with nearly all of people which live in different cultures. Ethnocentrism:is the notion that one’s own culture is supe rior to any other. It is the idea that other cultures should be measured by the degree to which they live up to our cultural standards. Values: are social principles, goals, or standards accepted by person in a culture. Attitudes: are our likes and dislikes to certain people, objects, or situations, and they are rooted in our behavior and in our emotions. Cultural patterns:can be viewed as a system of beliefs, attitudes and values that work in combination to provide a coherent, if not always consistent, model for perceiving the world. Cultural shock: is basically a communication problem that involves the frustrations accompanying a lack of understanding of the verbal and nonverbal communication of the host culture, its customs, and its value systems. Linguistic determinism:is the assumption that a person’s view of reality stems mainly from his or her language. Nonverbal communications:refers to nonword messages such as gestures, facial expression, interpersonal distance, touch, eye contact, smell, and silence. International English:is English for businesspeople that either deal with other cultures whose native language is not English or for whom English may be a second language. Etiquette:refers to manners and behavior considered acceptable in social and business situations. Customs:are behaviors generally expected in specific situations and are long-established, socially acceptable ways of behaving in given circumstance. Negotiation:is a process in which two or more entities discuss common and conflicting interests in order to reach an agreement of mutual benefit

2020智慧树,知到《跨文化商务沟通》章节测试[完整答案]

2020智慧树,知到《跨文化商务沟通》章节 测试[完整答案] 智慧树知到《跨文化商务沟通》章节测试答案 见面课:冰山之下--商业广告中的文化价值观 1、问题:Culture is like an iceberg. Only a small part of culture is visible. For instance, food, dress, paintings are all apparent to eyes. But a great part of culture is hidden under the water, such as _, , and so on. 选项: A:views B:attitudes C:architecture D:customs 答案: 【views;attitudes;customs】 2、问题:Originally Geert Hofsted developed a model that identifies four primary cultural dimensions: _, , Individualism versus Collectivism, ___. 选项: A:Power Distance B:Long- versus Short-Term Orientation C:Uncertainty Avoidance D:Masculinity versus Femininity

答案: 【Power Distance; Uncertainty Avoidance; Masculinity versus Femininity】 3、问题:Chinese consumers can be ascribed to the values of conformity and“face”. 选项: A:对 B:错 答案: 【对】 4、问题:It”s better for advertisers to realize and take note of the different cultural values and make corresponding adjustments to their advertising appeals. 选项: A:对 B:错 答案: 【对】 5、问题:The Americans have the spirit of innovation and risk-taking. They are not willing to cope with uncertainties inherent in life and can tolerate and accept new ideas and strangers. 选项: A:对

跨文化商务沟通整理

跨文化商务沟通整理 跨文化商务沟通期末考试的复习内容 一、单选题(10题X2分=20分) 1、 __A ____ is called in terracial com muni cati on 。 A.The com muni cati on betwee n Africa n America ns and Europea n America ns. B.The com muni cati on betwee n two people ‘ https://www.doczj.com/doc/159181265.html, muni cati on we have with ourselves D」n teracti ons among people from differe nt n ati ons. 2、The nail that sticks up gets hammered down is a proverb revealing ___ . A.in dividualism B. collectivism C. self-ce ntered D. in depe ndence 3、 The colour red means prosperity(繁荣、兴旺)in___D _____ . A. America n B. En gla nd C. Spai n D. Chi na

4、“Yellowdog” refers to C ____ in England. A.some one who is happy B. Some one who is brave C. Some one who is coward (卑鄙的) D. Some one who is sad. 5、A: Thank you so much for what you have done for me and I really appreciate your kindn ess. B: __ C ______ (If you were B, which of the following you would choose as a polite and proper answer)

跨文化商务沟通(第六版)chapter 3

The Ministry of Information Industry said the number of Internet users rose by 51 million to 564 million people, among whom 74.5 percent, or 420 million people, surf the Internet with their mobile phones. China Minsheng Banking Corp witnessed a 47 per cent net profit growth in the first three quarters of this year, compared to the same period last year, the Shanghai-listed bank announced over the weekend. Its net profit in the first three quarters stood at 1.6 billion yuan (US$193.2 million).Turnover during the first three quarters also surged by 57 per cent from the same period last year to 12.8 billion yuan (US$1.5 billion). Huawei Technologies Co. Ltd. ("Huawei"), a world-leading telecom solutions provider, today released its audited full-year 2010 financial results highlighted by sales revenues of CNY 185.2 billion, a 24.2% growth over the previous year. Huawei also reported an increased net profit of CNY 23.8 billion, up 30.0% from 2009, and net profit margin of 12.3%.

跨文化商务沟通复习资料

跨文化商务沟通复习资料 第一章 一.文化适应的四个维度P9 Dimensions of Acculturation Integration - persons become an integral part of the new culture while maintaining their cultural integrity Separation - individuals keep their culture and stay independent of the new culture Assimilation - persons are absorbed into their new culture and withdraw from their old culture Deculturation - individuals lose their original culture and do not accept the new culture 第二章不作为考试重点 第三章 一.不同文化的人们对待女性,道德标准以及工作的态度不同P47~P56 ①Attitudes Toward Women: Influenced by cultural roots;U.S. women are supposed to have the same rights as men;Kenya women are considered subordinate to men;Gender differences in the U.S. workplace are de-emphasized - women are accepted at higher levels in government and in many companies;U.S. women have taken two-thirds of new jobs created; they are starting new businesses at twice the rate of men;In France, one-fifth of small businesses are owned by women; in Canada, the rate is one-third;The U.S. and Canada lead the world in the number of women in executive positions; Northern and Western Europe, Australia, and New Zealand also have high numbers of women managers. Percentage of Women in Top Management Positions:The Russian Federation 42%,European Union 30%,Australia 23%,United Kingdom 21%,United States 20%,Japan 7%. ②Cultural Attitudes Toward Work: Work ethic - hard work is applauded and rewarded; not working is viewed negatively. U.S. persons value work; executives work -56 hours per week. -take 14 days of vacation a year. European persons work -36 to 41 hours per week. -take 4 to 6 weeks of vacation a year. Europeans:Relaxed;Vacation during month of August;Do not work weekends or holidays (The French take longer vacations than people of any other country.) Australians:Value free time; Value short work week Japanese :Work Monday through Friday, often 18 hours a day;Work until their boss leaves ③Attitudes Toward Ethics: Ethical behavior means acting with integrity, honesty, competence, respect, fairness, trust, courage, and responsibility. Ethical standards are guidelines established to convey what is perceived to be correct

《跨文化商务沟通》教学大纲

《跨文化商务沟通》教学大纲 一、课程名称:跨文化商务沟通 (Cross-cultural Business Communication ) 二、课程编码: 三、学时与学分:34/2 四、考核方式:考查 五、先修课程:交际管理 六、适用学科专业:英语 七、教学目的: 《跨文化商务沟通》是一门商务沟通实践课程,旨在提高学生在不同文化背景下进行常见商务沟通的能力,即英语语言的实际运用能力。本课程主要通过对在不同文化背景下各种常见商务操作以及英语语言的应用进行分析,如在不同文化背景下如何建立商务关系、商务接待、时间观念、决策制定者、商务谈判、商务缔约、市场营销、管理人员与职员的关系,以及对不同文化背景下的国际商人等进行案例分析和讨论,在跨文化沟通理论的指导下,将英语运用于不同的商务操作中,从而提高学生的语言实际运用能力。 八、基本教学内容与学时安排: 该课程持续17周,每周2学时。具体安排如下: 第1周:Unit 1 Stereotypes Across Cultures 介绍不同文化背景下的价值观、文化模式、文化总体概括以及对文化模式的应变。 第2周:Unit 2 Making Initial Contacts Across Cultures 通过案例分析,导出在不同文化背景下怎样建立商务联系。 3--4周:Unit 3 Hospitality Across Cultures 学习怎样与来自不同文化背景的同事的交往以及怎样招待客户。 5--6周:Unit 4 Time Across Cultures 通过案例分析,了解不同文化社会的时间观以及商务安排中的公司时间与个人时间的协调关系。 7--8周:Unit 5 Decision Makers Across Cultures通过案例分析,掌握不同文化背景中谈判代表的才能以及说服能力。 9--10周: Unit 6 Negotiation Across Cultures讲述非语言表达在不同文化背景中沟通的作用,了解不同的谈判形式,掌握自己的谈判风格。 11--12周: Unit 7 Contacts Across Cultures 了解不同文化背景中的明确协议和隐含协议形式,以及怎样遵守合约。 13--14周: Unit 8 Marketing Across Cultures 了解全球化市场,以及全球分公司和国内分公司区别。 15--16周: Unit 9 Management and Employee Relations Across Cultures 通过案例分析,了解文化对决策制定和管理形式的影响,以及管理者与职员的关系。 第17周:Unit 10 The International Businessperson Across Cultures 了解不同文化背景中国际行政代表的培训,为成为国际化商人做准备。 九、教材:Larua M. English, Sarah Lynn,Business Across Cultures: Effective Communication Strategies (English for Business Success), May 1, 1995 十、主要参考书目:

最新跨文化商务沟通复习资料

跨文化商务沟通复习资料 一.文化适应的四个维度P9 Dimensions of Acculturation Integration - persons become an integral part of the new culture while maintaining their cultural integrity Separation - individuals keep their culture and stay independent of the new culture Assimilation - persons are absorbed into their new culture and withdraw from their old culture Deculturation - individuals lose their original culture and do not accept the new culture 第二章不作为考试重点 第三章 一.不同文化的人们对待女性,道德标准以及工作的态度不同P47~P56 ①Attitudes Toward Women: Influenced by cultural roots;U.S. women are supposed to have the same rights as men;Kenya women are considered subordinate to men;Gender differences in the U.S. workplace are de-emphasized - women are accepted at higher levels in government and in many companies;U.S. women have taken two-thirds of new jobs created; they are starting new businesses at twice the rate of men;In France, one-fifth of small businesses are owned by women; in Canada, the rate is one-third;The U.S. and Canada lead the world in the number of women in executive positions; Northern and Western Europe, Australia, and New Zealand also have high numbers of women managers. Percentage of Women in Top Management Positions:The Russian Federation 42%,European Union 30%,Australia 23%,United Kingdom 21%,United States 20%,Japan 7%. ②Cultural Attitudes Toward Work: Work ethic - hard work is applauded and rewarded; not working is viewed negatively. U.S. persons value work; executives work -56 hours per week. -take 14 days of vacation a year. European persons work -36 to 41 hours per week. -take 4 to 6 weeks of vacation a year. Europeans:Relaxed;Vacation during month of August;Do not work weekends or holidays (The French take longer vacations than people of any other country.) Australians:Value free time; Value short work week Japanese :Work Monday through Friday, often 18 hours a day;Work until their boss leaves ③Attitudes Toward Ethics: Ethical behavior means acting with integrity, honesty, competence, respect, fairness, trust, courage, and responsibility.

跨文化商务沟通笔记

The essential elements of communication 1. there should be at least two part s. 2. there should be a message 3. there should be a contact between the two parts 4. there should be a language that both sides share. 5. there should a place 6.time for the communication to take place. Message (信息) Source of message encode code channel/medium decoder retriever of message (信息源)编码)(密码)(渠道/媒介)(解码)(信息接受者)Attributes of communication 1. It is a born need 2. It is interactive 3. it can be either constructive or destructive to a relation 4. It cannot be white washed in case it is performed. ?I. What is culture? The definition can be in three-step hierarchy/ the structure of culture Spiritual: beliefs, core of value, ethnics, etc.; Custom/social: manners, organizations, techniques, etc,. Material: food, tools, clothing, etc. Ideological culture/ social culture/ material culture Four Aspects of Culture 1. It’s learnt, not obtained from genes. Social, family, and regional factors as input. 2. It’s shared by a group of people. Local language and culture to be shared by people in a certain group. 3. It’s symbolic. Many can be of symbols of a culture --- language (verbal or non-verbal one), architects, arts, and so on. 4. It’s adaptive. No culture is fixed except the dead. What may effect cross-cultural communication Way of observing verbal language non-verbal language ?Kickbacks回扣(而不是:踢回) ?Honey cooler讨好女人的男子(而不是:甜饮料) ?Dog-eared书页的折角(而不是:狗耳朵) ?Sea-elephant 海豹(而不是:海象walrus) ?Street walker 妓女(而不是:行人) ?Hospital trust 银行(而不是:友好的信任) ?Lover 情人(而不是:爱人) ?Rest room 厕所(而不是:休息室) ?Dollar sale 全部商品一美圆贱卖(而不是:美圆贱卖) ?Green wash 塑造环保形象(而不是:刷绿色) ?busboy 饭店里的洗碗檫桌子的杂工(而不是:公共汽车上的售票员 ?busybody≠大忙人,它相当于汉语中的“爱管闲事的人”。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档