当前位置:文档之家› 外贸英语函电常用语参看

外贸英语函电常用语参看

外贸英语函电常用语参看
外贸英语函电常用语参看

参看P44-45 10句

1. We are prepared to give you a quotation which is based upon the prevailing world market price. 我们打算按照当前的国际市场价格给你报价。

2. Our quotation always comes in line with the world market.

我们的报价总是复核国际市场价格水平的。

3. We hope you would let us have your most favorable firm offer.

希望给我们最优惠的实盘

4. One of our clients is interested in your products and wishes to have your quotations for the goods below:

我们一客户对你方产品感兴趣并希望得到对下列商品的报价:

5. We were very pleased to receive your inquiry of 3march and now confirm our cable of the morning ,as follows:

欣然收到你方三月三日的询盘,现确认今晨回电如下:

6. We will keep our offer firm to the end of this month.

我们将此盘有效期保留至本月底

7. We can making you a firm offer , subject to your reply reaching us before June 15

现向你方报实盘,以你方六月十五日复到为条件。

8. We can offer you various kinds of Chinese Cotton Piece Goods at attractive prices.

我们能以具有吸引力的价格向你方报各式各样的中国棉布。

9. Could you keep the offer open for 5 days?

贵方能否给该报盘5天有效期?

10. As soon as we are in a position to make offers ,we shall contact you without delay.

当我们回复报盘时,我们将立即与你方联系

第七章

参看72 页Useful Sentences on Terms of Payment

1. Our usual terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit available by draft as sight,accompanied by shipping documents which are to be presented to negotiating banks at the port of loading.

我们通常习惯的付款条件是可以保兑的,不可撤销的即信用证联通装运单据在装货港的议付行议付货款。

2. In view of the small amount of this transaction , we are prepared to accept payment by D/P at sight (or at 30 day's sight) for the value of the goods shipped.

鉴于此笔交易的金额较小,我们准备接受以即期的付款交单(或三十天的付款交单)向你方收取货款。

3. As the value of this order is rather small , we trust you would agree to our making payment by mail transfer after receipt of the documents,

鉴于这笔订货金额小,相信你放会同意我们在收到单据后以汇票付款。

4.As we must adhere to our customary practice, we sincerely hope that you will not think us unaccommodating .

由于我们必须坚持我们的习惯做法,希望你们不要认为我们是不肯通融的。

5.We regret to say that the payment terms stipulated in your order are unacceptable to us.

很抱歉,贵方定单中规定的付款条款不能为我方所接受。

6.We wish to draw your attention to the fact that as a special sign of encouragement , we shall consider accepting payment by D/P during this sales-pushing stage . We trust this will greatly facilitate your efforts in sales, and we await your favourable reply.

提请你放注意:作为特别鼓励,在推销阶段我方考虑接受付款交单的付款方式,我们相信这将大大提高你们销售的积极性,盼惠付。

7.Payment is to be made against sight draft drawn under a confirmed , irrevocable (divisible and transferable ) letter of credit without recourse for the full amount of purchase .

付款方式为保兑的,不可撤销的、可分割的、可转让的、无追索权的全部货款即期信用证支付。

8.As agreed, the terms of payment for the above orders are by letter of credit of 60 days' sight draft.

按照双方商定,上述订货货款以60天期票信用证或即期付款交单方式支付。

9.In compliance with your request,we exceptionally accept delivery against D/P at sight , but this should not be regarded as a precedent .

按你方要求,我们破例接受即期付款交单,但只此一回,下不为例。

10.As the amount involved is rather small ,we agree to draw a documentary sight draft on you. 由于金额很小,我们同意向你方开出即期跟单汇票

11.We enclose a bank draft for RMB¥34.890, being the amount less 2% discount.

我们随函附寄银行汇票一纸,金额计人民币34980元,已扣除百分之二的折扣、

12.The request for easier payment terms is compelled by their funds being tied up in numerous commitments .

由于资金被许多业务占用,他们迫不得已要求较宽的付款条件。

第八章

参看80页Useful sentences on Letter of Credit 共15 句。

1.It would be advise for you to establish the covering letter of credit as early as possible so as to enable us to arrange shipment in due time.

尽快开立有关的信用证对你方来说是明智的,以便于我方及时安排装运。

2.Much to our regret , we have not yet received your letter of credit against our Sales Confirmation No.3246, although it should have reached us by the end of March , as stipulated.

非常遗憾我们尚未收到第3246销售合同项下的有关信用证,而按合同规定该信用证应于三月底前到达我处。

3.If you do not establish the L/C in time, you will be responsible for the loss resulting form the delay.

如果你放不能及时开出信用证,你方将承担由于耽搁所造成的一切损失。

4.As the goods against your order No.3366 have been ready for shipment for quite some time, it is imperative that you take immediate action to have the covering L/C established as soon as possible .

你方第3366订单锁定货物已备妥待运多日,因此你方必须立即行动,开出有关信用证。

5.According to the stipulations in our Sales Confirmation No.222,you should send us your letter of credit one month preceding the date of shipment .

根据第222好销售确认书规定你方应在装运期钱一个月开到信用证。

6.As stipulate in our Sales Confirmation No.12315,the covering L/C should reach us not later than the end of this month and we hope you will open it in time,so as to ensure early shipment .

按照第12315销售确认书规定的额,有关信用证应该不吃鱼本月底前到达我方,希望你方及时开出该证,以确保早日装运。

7.We hope that you will take your commercial reputation into account in all seriousness and open the L/C at once; otherwise you will be responsible for all the losses arising as a result of your failure to do so .

希望认真考虑你方的商业信誉,立即开证,否则由此带来的全部损失由你方承担

8.The goods under S/C No.3697 has been ready for quite some time. Please have the Letter of Credit opened with the least possible delay.

第3697号销售合同下的货物已备妥多日。请立即凯利有关的信用证勿误。

9.If your L/C fails to reach us by the end of July,we will be forced to cancel your order.

We request you to have L/C No. H2284 amended as follows:

(1)Extend the time of shipment till 31 May

(2)Extend the validity of the L/C till 15 June

由于你方未能在本月底将信用证开到,因此我们被迫取消你方订单。要求你方对H2284号信用证做如下修改:1. 将装运期展至5月31日;2.将有效期展至6月15日

10.Please amend L/C No.4776 as follows:

(1) amount is to be increase by RMB¥506.

(2) the words"12 dozens per carton" are to be replaced "20 dozens per carton".

请对第4776号信用证作如下修改:1. 金额增加人民币506元;2. 每箱装12打改为每箱装20打。

11.Please amend telex L/C No.137/24/85 as allowing transshipment and partial shipments

请电传修改137/24/85号信用证,允许船和分批装运

12.In order to avoid subsequent amendment , please see to it that the L/C stipulations are in exact accordance with the terms of the Contract.

为避免随后的修正,请务必做到信用证条款和合同条款严格一致,

13.Since there is no direct steamer sailing for your port , we would request you to amend your L/C to allow transshipment.

由于没有驶往你港的直达轮,我方要求你方修改信用证,允许转船

14.On perusal , we find that transshipment and partial shipment are now allowed.

经仔细阅读,发现不允许转船和分批装运

15.As there is no direct steamer available this month, we should like to request you to extend the validity of your L/C No.2526 to July 31.

由于本月没有直达轮,我方要求延长第2526号信用证的有限期至7月31日

第九章

参看93页

11-29 句

11.As there is no direct steamer, shipment has to be made by an indirect steamer with transshipment at Hong Kong

由于没有直达船,货物只好用非直达船装运,在香港转船

12.As soon as your L/C reaches our hand, we shall book the first available steamer for you

我们一收到你方信用证,就为你方定第一艘可利用的轮船

13.As the goods ate ready for shipment,please designate a steamer and let us know its name as early as possible.

由于货物已备好待运,请选派船,并尽快将船名告诉我们

14.If the quantity of 8000 tons is not sufficient to charter a steamer , a larger quantity will be agreeable

如果8000吨的数量不够租一条船,可以考虑同意更大的数量

15.Shipping company usually asks for port congestion surcharge for shipment destined for Lagos.

轮船共识通常对运往拉各斯的船货要求港口拥挤附加费。

16.We have duly received your L/C and are booking shipping space for the shipment.

我方已及时的收到你方的信用证,现正在位货物订舱位

17.As soon as the shipment is made, we will send you our shipping advice containing all the particulars of the shipment.

我们一装运就会给你方寄去有关货物的所有详细情况的装运通知

18.One copy of negotiable bill of lading together with a draft and other shipping documents has been forwarded to our bank for collection of the payment .

一份可转让提单连同一张汇票以及其他装船单据已寄给你方银行,以收取货款。

19.The above order is urgently needed. Therefore we must insist upon express shipment.

因急需上列订单商品,故我方要求使用快运

20.As the shipment date stipulated in the L/C is July 31 and cannot be further extended,the goods must be shipped not later than the above date.

由于信用证上规定的装船日期是7月31号,而且不能再延长,因此货物必须不迟于上述日期装船。

21.Our shipment is to be effected within three months after recept of L/C.

我方收到信用证之后三个月内装运。

22.We agree with you that each shipment be made right after completion of its production. But it is essential that the last shipment shall not be be later than December 31 this year.

我们同意你方每生产一部分给予装运,但是最后一部分货物的装船时间不得迟于今年12月31日

23.The earliest shipment possible is in December . We hope this will be acceptable to your customers.

预期最早的装船期在12月,希望这能为你方的客户所接受

24.We are pleased to inform you that as a result of our efforts . The shipment originally scheduled to be made in May will be advanced to March.

先欣然的通知贵方,由于我方努力的结果,原计划5月份装船,现在可以提前到三月份装船

25.Owing to the delayed arrival of the scheduled steamer , we have failed to effect shipment within L/C calidity. Would you please extend the shipment time of the L/C for one month enabling us to proceed with shipment as quickly as possible.

由于预订轮船迟到,我们未能在信用证的有效期内完成装运。请你方将信用证的装船期延长一个月,使我们能尽快着手装运。

26.We very much regret that because the factory delivered the goods a little late, shipment has been delayed for some time. We sincerely hope this will not cause you much inconvenience.

非常遗憾,由于工厂交货较晚而是装船期延误了一些时候,我们真诚的希望这将不至于给你方造成诸多不便

27.To lose the steamer in question would involve a delay of at least a few weeks ,which will certainly cause trouble

错过有关船至少会耽误几星期,这肯定会给我们造成麻烦

28.We must reiterate that prompt shipment will be regarded as an essential condition for all our orders.

我们必须重申,迅速装运时我方所有订单的一个重要条件

29.If you desire earlier delivery , we can only make a partial shipment of 50 tons of rice in July and the balance of 50 tons in August

如果你方要求提前装运,我们只能于7月份分批装运其中的50吨大米,其余50吨将于8月装运

第十章

参看103-104页11-20句

11.We generally insure our export shipments with the People's Insurance Company of China

我们通常为我方出口船货向中华人民保险公司投保

12.We have insured your Order No.78 for the invoice cost plus 20% up to the port of destination.

我方已将你方第78号订单项下的货物按发票价另加20%投保至目的港

13.The insured amount should be 110%of the invoice value. If you require a higher percentage , additional premium must be paid.

投保金额应为发票金额的110%如果你方要求更高的百分比,必须支付额外的保险费14.Breakage is a special risk, for which an extra pemium will have to be charged.

破碎险上一种特殊险别,需额外收费。

15.Since the goods have been covered by insurance , we would recommend you to apply to the insurance company concerned for compensation.

既然货物已投保,我们建议你方向有关的保险公司要求赔偿。

16.We usually effect insurance against All Risks and War Risk for Full invoice value plus 10%for the goods sold on CIF basis.

对于按CIF出售的货物,我们通常按发票金额的100%家10%投保一切险和战争险17.The premium varies with the extent of insurance . Should additional risk be covered ,the extra premium is for buyer's account .

保险费随保险的范围变化,如果要投附加险,额外保险费由买方承担

18.Since you have obtained a survey report from a reputable surveyor , we would recommend you to contact the People's Insurance Company of China and negotiate with them directly for a settlement.

既然你们已经从一个有剩余的鉴定人那里获得检验报告,我们建议你们与中国人民保险公司联系,并直接于他们商定解决方法

19.Insurance is to be covered by the seller for a sum equal to the amount of the invoice.

卖方按发票金额进行保险

20.Should any damage be incurred you may approach the insurance agents at your end and submit an insurance claim supported by a survey report.

如果货物发生损坏,你方可凭检验报告与你出保险代理联系并提出保险索赔。

外贸英语函电课程总结

《外贸英语函电》课程总结 《外贸英语函电》课程是国际贸易专业的必修课程,本课程系统讲述了外贸英语函电中常用文体的基本知识,并详细讲解了外贸业务磋商过程中各个环节往来函电的实例。本人从事该课程的教学三年,现做课程总结。 一、教学目标 通过外贸英语函电的学习,应当让学生达到以下要求:(1)通过阅读和学习介绍外贸交易业务过程中的章节,了解并熟悉外贸进出口业务的关键步骤;(2)重点掌握外贸业务信函的撰写要点,初步做到能再一般情况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错误的信函(由于现代化的信息传送方式如传真的撰写和普通信函相似,故以掌握信函撰写为重点);(3)了解外贸业务过程中的相关术语,包括交易条件和环境。(4)让学生了解业务信函的趋向,并学习电传、传真、邮件的有关知识及写法 二、教学方法 本课程采用多媒体教学,根据国贸专业学生英语的实际情况,采用不同的方法,提高教学质量,保证教学目标的实现。在教学过程中,我先后采用学生朗读、分组翻译、角色扮演等方法。同时,为了帮助学生复习和巩固所学知识,提高学生们的学习兴趣,定期使用经典欧美歌曲、经典电影片段等影像资料。 三、教学过程 基于“学生为本”的思想和理念,本课程的教学过程设计为:单词句式教学、函电教学、集中练习。单词句式部分,首先,跟读单词和词汇,并让同学们课后进行熟读熟记;其次,课堂听写,检验学生们的记忆情况;最后,结合经典英语歌曲,对重点词句进行强化,同时提高学生们的学习兴趣,营造轻松的学习氛围。在函电教学阶段,采用分组学习与教师重点讲解结合的方法,提高学生学习的自主性。提前布置函电,每组完成朗读、翻译两项任务,然后,对于学生朗读和翻译中存在的问题,进行及时纠正,并对重点用语和词汇进行讲解。集中练习阶段,主要是书写函电和完成课后习题。 四、学情分析 10国贸三个班级,分两班教学,即:10国贸1班和10国贸2、3班。总体上来看,大部分同学都能按照老师的教学方法和过程进行学习,效果也不错。10国贸1班情况好于其他班级,这个班级同学英语基础好,好学上进。国贸2班和3班基本上能按照课堂要求进行,总体还可以,但是部分同学记不住单词和用语,这可能与学习用功程度有关。三个班级同学课后作业都能按时完成,质量可以得到保证。在教学过程中,角色扮演环节,每个班级每组同学都能按照要求进行,用英语进行对话。应该说,教学过程都很顺利,教学目标基本达到。 五、考试分析 上学期,在外贸英语函电课程考试中,10国贸1班通过率87.5%,10国贸2班76%,10国贸3班的通过率率是66%。总体来看,外贸英语函电教学达到了教学目标的要求,国

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

外贸英语函电的实训心得写作范文

外贸英语函电的实训心得写作范文 为期四天的外贸英语函电实训总结已经结束,在这四天里,我们严格按照实训要求操作,完成了一系列有关于外贸英语函电写作的 步骤,在实训过程中我们不断巩固和提高了英语函电的写作知识, 使我们的专业技术水平得到了有效的提高。 本次实训的主要目的是:通过实训,使学生系统掌握《外贸英语 函电》的知识体系,学习商务函电写作的基本技巧和方法,能够灵 活 运用商务函电的专业术语、常用词汇、相关句型和习惯表达方式进行外贸交易洽谈中主要环节信息的撰写和交流,从而培养学生的 阅读、翻译和写作能力,使学生能用英语处理进出口业务往来函电,为其今后参与毕业实习、顺利求职就业,并熟练掌握本专业岗位工 作奠定基础。 这次的实训感觉很仓促,主要是不在学校,只能挤时间来完成,做起来感觉蛮吃力的。 作为一名学生,最终能够很好地掌握书本上的知识并且灵活运用,不仅仅只有自己的功劳,还应该感谢不厌其烦为我们解答每一个疑难 问题的老师,感谢老师对我们每一位学生的热心帮助。我想我还会珍 惜在学校的每一次的学习,而这样的实训学习更是值得我去珍惜!同时,我也希望学校在以后我们的学习中,那些操作性比较强的课程能 结合教材多展开一些实训,那样将会更有助于我们对知识的理解和掌握。 通过外贸英语函电的实训,让我了解并熟悉外贸进出口业务的关键步骤,重点掌握外贸业务信函的撰写要点,初步做到能再一般情 况下写出内容确切、表达得体、符合规范、语句通顺、没有语法错 误的信函,了解外贸业务过程中的相关术语,包括交易条件和环境。了解业务信函的趋向,并学习电传、传真、邮件的有关知识及写法。

1.Letterhead信头就是信纸最上方的关于一个公司的名字和地址。 2.Dateline日期写信的日期。 3.InsideAddress信内地址信内地址是收信人的地址,包括对方公司的名字和地址。 4.Salutation 称呼语可以是DearSir(s),LadiesandGentlemen,如果知道对方的姓名则要写对方的姓(Mr/Mrsxxx)。具体要因情况而异。 5.BodyoftheLetter正文此处就是你写信的意图和想要达成的目的了。注意商务书信要尽量简洁、直接,以免含混不清、造成误会。 6.SignatureBlock签名栏先要写上一些ComplimentaryClose(信尾客套语),如:Yoursfaithfully,Yourstruly等等。Hand-WrittenSignatureandSignatureIdentification手写体签名和签名签名部分包括手写体签名和印刷体签名,手写签名要在印刷的签名的上面。 猜你喜欢:

贸易术语及常用外贸英语函电书信

贸易术语Incoterms 2000简介 2000年国际贸易术语解释通则 E组(发货) EXW工厂交货(……指定地点) F组(主要运费未付) FCA货交承运人(……指定地点) FAS船边交货(……指定装运港) FOB船上交货(……指定装运港) C组(主要运费已付) CFR成本加运费(……指定目的港) CIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CPT运费付至(……指定目的港) CIP运费、保险费付至(……指定目的地) D组(到达) DAF边境交货(……指定地点) DES目的港船上交货(……指定目的港) DEQ目的港码头交货(……指定目的港) DDU未完税交货(……指定目的地) DDP完税后交货(……指定目的地)

27种常用外贸英语函电书信文体 评论:0 条查看:99 次jianyf发表于 2007-01-15 13:36 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number

外贸英语函电范文大全

外贸英语函电范文大全 泰勒先生和营销部经理珍姆罗杰斯先生,想拜访北京继续商讨合资企业之事。 他们计划四月下半月出发并在中国停留一周。 请告知我方该访问计划对你方是否方便或您要建议什么行程计划。 如对他们的访问时间无异议的话,可否要求使馆签发所需签证。 您诚挚的六、外贸英语函电范文大全--介绍信篇:Letters of Introduction Dear Mr. / Ms.,This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate.Yours faithfully尊敬的先生/小姐,现向您推荐我们的市场专家弗兰克。 琼斯先生。 他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。 我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。 您诚挚的七、外贸英语函电范文大全--祝贺信篇:Dear Mr. / Ms,On the occasion of the 35th anniversary of your National Day, please accept our heartiest congratulations. May the trade connections between our countries continue to develop with each passing day!Yours faithfully尊敬的先生/小姐,值此国庆三十五周年之际,请接受我们最真诚的祝贺。

外贸英语函电 销售促销

Unit 7 Sales Promotion Unit7Sales Promotion 销售促销 7.1 Introduction(简介) 目的:掌握如何撰写一封有效的促销信函。 必须具有以下四个特征:吸引注意(Attention),激发兴趣(Interest),产生购买欲望(Desire)和导致购买行动(Action)。促销信函应以诱人的开头来吸引对方的注意力,然后,通过介绍产品或服务的特征(Feature)、优势(Advantage)和利益(Benefit)来引起对方的兴趣和欲望,并最终导致对方采取购买行为。

一般说来,在撰写促销信函时,应注意以下问题: (1)促销信函不可冗长,应以简短为上,否则会给人以负担。 )在介绍产品或服务的特征优势和利益时语言要清楚(2)在介绍产品或服务的特征、优势和利益时,语言要清楚、简洁,态度要诚恳,切勿使用夸大的言辞,避免给人以不实的感觉。 (3)促销信函的口吻要有亲切感,多使用敬称。 (4)要使对方明了能从你所推荐的产品或服务中受益。 (5)促销信函不仅在外观上要吸引人,而且信函一开头就要能引起读者的兴趣。 7.2 Writing Skills (写作技巧) 促销信函的写作步骤及常见表达方式: 写作步骤表达方式 t b d f (1)介绍所促销的产品,使对方了解to be made of…(由……制成) to be moderate in price, superior in quality, excellent in craftsmanship, and novel in designs…(价格公道,质量上乘,工艺精湛,设计新颖……) to be beautiful in pattern, elegant in style, 并对该产品产生兴趣matching in colors and skillful in workmanship…(式样优美,款式典雅,色泽和谐,做工考究……) to be famous for…(以……著名)

外贸英语函电书写格式要求

11----------------精选公文范文----------------1 外贸英语函电书写格式要求 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:外贸英语函电写作技巧 外贸英语函电写作技巧 英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,

22----------------精选公文范文----------------2 信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文商务信函中称呼的书写有讲究 在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。 如果信是写给公司的,并没有直接

33----------------精选公文范文----------------3 的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友好。在写信给特定的组织时,更愿意使用Dear Member,Dear Customer,和Dear Human Resources Manager这样的称呼。 如果知道收件人的姓名,就应该直接把姓名用入称呼里。 1.商务信函一般用Dear Miss Brown,Dear 。Dear纯属公务上往来的客气形式。 2.写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用Dear或Mydear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名。例如:My dear father,Dear Tom等。

外贸函电常用范文

本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,) 外贸函电常用范文Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。 Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html, that you are in the market for textiles. We 本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,)

would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 本文档由实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,)编制,版权所有,尽供外贸交流学习商业目的请联系实惠网(https://www.doczj.com/doc/1f4821148.html,)

进出口外贸英语函电 范文

1. 主动联系采购商 Dear Sirs: May 1, 2001 Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure. Yours faithfully 2. 提出询价 Dear Sirs: Jun.1, 2001 We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon.. Truly 3. 迅速提供报价 Gentlemen: June 4, 2001 Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you. 交易的契机 4. 如何讨价还价 Gentlemen: June 8, 2001 We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared

外贸英语函电范例

外贸英语函电范例 外贸函电包括建立客户业务关系、询价、报盘、还盘、订货、接受、签约、包装、装运、支付、结算、保险、商检、索赔、代理及仲裁等到几项特殊贸易形式和经济技术合作。接下来为大家整理了外贸英语函电范例,希望对你有帮助哦! Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City Address: 地址略------- Tel: 电话号码略Fax: 传真号码略________ To: Ms Jaana Pekkala, Consultant for China Swiss Organization for Facilitating Investments Fax: +41-1-249 31 33 Total pages of this fax: 2 _________________________ Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the

外贸英语函电书写格式要求

外贸英语函电书写格式要求 各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:外贸英语函电写作技巧 外贸英语函电写作技巧 英文信函的信头也称信端,其内容包括发件公司的名称、标志、通信地址、电话号码、传真号、电子邮箱等。书写信头的目的是为了方便收件人了解信函来自何处,并为回复提供联系方式。 很多公司都会印制带信头的信纸。一般来说,人们喜欢将简单的信头放在信纸上端居中,将复杂的信头放在信纸的右侧或上下两端。在使用这种信纸打印信函时,一定要注意为信头留出足够的空间。 对于私人商务信函,如求职信等,信头通常写在信纸的右上方。 如果信函的长度超过两页,那么从第2页开始就不再需要信头了,只需写

上页码、收件人姓名及日期。 英文地址的书写和中文地址的书写有很大区别,应遵循从小到大的原则。特别值得注意的是,地址中的标点符号需正确使用。当前的习惯做法是,行末一般不加标点符号,但行中间该加标点的地方,还是不应省略。门牌号码与街道名称之间不加标点,但是在城市与国家名称之间必须用逗号分开。 英文商务信函中称呼的书写有讲究 在英文信函书写中称呼是对收信人的尊称语。一般位于信内地址下方空一行;有Attention时也一样,位于Attention 下面空一行。称呼后面一般用逗号(英式),也可以用冒号(美式)。 如果信是写给公司的,并没有直接的联系人,称呼应为:“Dear Sirs,”(英式)或“Gentlemen:”(美式)。在不能确定收信人性别的情况下,还可以使用To Whom It May Concern或Dear Madam or Sir。不过这两种称呼应尽量避免使用,因为人们觉得它们不能显示足够的友

外贸函电感谢信常用语句

竭诚为您提供优质文档/双击可除外贸函电感谢信常用语句 篇一:外贸英语函电经典语句 外贸英语函电范文 20XX年10月11日星期一 外贸英语达到何种等级能够做外贸? 一般很多外企都会要求过ceT4或者ceT6,当然最好是过了英语专业八级,也就是Tem8了。但是在实际工作中,企业最看重的还是于人沟通的能力,说英语的能力,也就是口语。口语不仅仅包括日常口语的交流,还有专门的外贸口语,讨价还价,报价,争取客户。 如何学好外贸英语? 在学校学习外贸英语,可以这样: 1,重视外贸口语,有条件的话最好是交个外国朋友,这样能在一定程度上提高你的与外国人交流的能力2,学校开的外贸函电课程还有相关书籍,实用性不是很大,但是还是要多看看,学到一些基本的方法和相关术语3,多去外贸论坛,如Fob上海外贸论坛学习

5,借鉴别人的方法,同时形成自己独特的方法 如果英语基础不好从事外贸,可以这样: 1,没必要专门全职去学习英语,学习英语不在于你每天可以花多少时间学习,而在于你能坚持多久 2,在工作的过程中,留心地道的外贸英语的用法,记 下来,找机会多用3,如果你想学的话,在自学的基础上也 一定要有一个朋友或者老师给你指导,这样可以少走很多弯路。 4,在跟外国客户交流的过程中,要多学习别人的正确 表达方式,尽量多用地道的表达方式,而不要满足于能交流就可以 5,会说英语不代表会教英语,有外国朋友一起交流是 很好的,但是最好还是能跟专业的老师系统的学习外贸英语。 外贸函电解析: 函电(1) 今天的题目是:self-introduction 例文如下: Dearsirs, weoweyournameandaddresstothecommercialcounselor’sofficeoftheswedishembassyinbeijingwhohaveinformedu sthatyouareinthemarketforTextiles.

外贸英语函电范文汇总.doc

外贸英语函电范文汇总 We owe your name and address to the Commercial Counselor s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles. We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you. We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present. Should any of the items be of interest to you, please let me know. We shall be glad to give you our lowest quotations upon receipt of your detailed requirements. In our trade with merchants of various countries, we always adhere to the principle of equality and mutual benefit. It is our hope to promote, by joint efforts, both trade and friendship to our mutual advantage. We look forward to receiving your enquiries soon. Yours faithfully, Richard 函电(1) ------ 注解A 1. owe ...... to ...... 把.....归功于...... 例句: We owe your name and address to ....... 2. Commercial Counselor s Office 商务参赞处 3. be in the market for 想要购买.... 例句: We are in the market for Groundnuts.

常用外贸英语函电书信写作

常用外贸英语函电书信写作 外贸函电是建立对外贸易关系和外贸往来的重要手段。外贸函电不同于普通信函,有其语言、内容、态度、格式方面的文体独特特点,也要学习跨文化交际常识。接下来为大家整理了常用外贸英语函电书信写作,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求

外贸英语函电句子翻译和信件

1、A 5% commission will certainly help you in pushing your sales. 2、Our Survey Report indicates that the damage was attributable to improper packing. We must therefore lodge a claim against you. 3、Please make an offer for the bamboo shoots of the quality as that in the last contract. 4、We are in a position to offer tea from stock. 5、Can you make an offer, CFR London in US dollar, at your earliest convenience? 6、Our offer is RMB300 per set of tape-recorder, FOB Tianjin. /We quote tape-recorder at RMB 300 per set FOB Tianjin. 7、We are anxious to expand the overseas markets. 8、Insurance is to be covered by the Seller for 110% of the invoice value against All Risks as per and subject to CIC dated 1st Jan. 1981 of the PICC . 9、If any items is of interest to you, please let us know. 10、We thank you for your letter of Apr 6th, confirming your purchase from us for 10000 tons of Red Beans.

外贸英语函电:催款函范文

外贸英语函电:催款函范文文体介绍 催款函是卖放在规定期限内未收到货款,提醒或催促买方付款的函件。 写此类催款函要求文字简练、意思清楚;同时要求语气诚恳、体贴,彬彬有理。不可轻易怀疑对方故意拖欠不付,以免伤害对方感情,不利于达到索款的目的,或妨碍以后的业务。对于某些屡催不付,故意逃款的客户,语气则要强硬,措辞坚决。总之索款要把握一个原则:既要达到索款目的,又要与客户保持友好关系。 外贸英语函电:催款函范文实用范例 (1)subject: Demanding Overdue Payment Dear Sirs, Account No.8756 As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue. We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe. We send you a copy and hope it may have your early attention. Yours faithfully, xxx 催款函主题:索取逾期账款 亲爱的先生: 第8756号账单 鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。 我们猜想贵方可能未及时收到我们8月30日发出的80,000美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。 你真诚的xxx (2)Subject: Urging Payment Dear Sirs, Account No.8756 Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000. No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance,

外贸英语函电的实训心得写作范文

外贸英语函电的实训心得写作范文 大学毕业参加实习工作,写一些实训心得是很有必要的,今天在这里为大家分享一些外贸英语函电的实训心得写作范文,希望对大家有所帮助! 为期四天的外贸英语函电实训总结已经结束,在这四天里,我们严格按照实训要求操作,完成了一系列有关于外贸英语函电写作的步骤,在实训过程中我们不断巩固和提高了英语函电的写作知识,使我们的专业技术水平得到了有效的提高。 通过实训,使我对外贸英语函电写作有了进一步了解和认识,进一步掌握了写作函电的基本知识,基本格式和基本技能。本次实训,也是一笔珍贵的财富,带给了我们许多快乐。虽然天气比较寒冷,但同学们每天都能按时到教室自觉上机操作,在操作中同学们积极交流写作经验,使得知识互补,达到共赢。 外贸英语函电写作是一个复杂的过程,涉及的外贸知识多、商务礼仪多、写作范围广、英语语法标准等方面,它要求对外贸函电写作的从业人员不仅要熟练地掌握英语知识和外贸专业知识,还应加强我们对实际函电写作的了解和动手能力。 在这次实训中我们所写作的外贸函电有:建立业务关系信函的翻译与写作、询盘及回复信函的翻译与写作、申诉、索赔和理赔信函的翻译与写作、订单、接受和拒绝信函的翻译与写作、催开信用证和修

改信用证信函的翻译与写作、装运及保险信函的翻译与写作、报盘、发盘与还盘信函的翻译与写作。通过写作这些函电我们不仅对外贸英语函电写作进行了练习而且我们对国际贸易实务的有关知识进行了巩固,为以后工作打下了良好基础。 本次实训的主要目的是: 通过实训,使学生系统掌握《外贸英语函电》的知识体系,学习商务函电写作的基本技巧和方法,能够灵活运用商务函电的专业术语、常用词汇、相关句型和习惯表达方式进行外贸交易洽谈中主要环节信息的撰写和交流,从而培养学生的阅读、翻译和写作能力,使学生能用英语处理进出口业务往来函电,为其今后参与毕业实习、顺利求职就业,并熟练掌握本专业岗位工作奠定基础。 我们作为国际贸易实务专业的学生,对这方面知识的了解和学习就显得十分必要和重要了。因此,从大一我们国际贸易实务专业就开设国际贸易、大二就开设了外贸英语函电这门课程,为了使我们更好地,更加深刻地了解和掌握本学期这门课程加强理论知识和实践的相互联系,能够顺利地与外商进行磋商和贸易往来。专业老师为我们安排的这个为期四天的外贸英语函电写作实训。让我们真正地认识到了和接触到了实际写作方面的知识,让我们能更好地理论去联系实际.在这几天的写作实训当中,在老师的指导下,在同学们的帮助以及自己的努力下,我把老师交给我们的实训任务圆满地完成了.在实训的过程中,我对外贸英语函电写作的一些基本的知识有了更加深刻的了解,通过实训,我对进出口贸易交易过程中的具体流程有了一个清楚的认识,同

外贸函电英文范文外贸英语函电范文

外贸函电英文范文外贸英语函电范文 一、中英文函电范文对照 1、外贸函电:回信 外贸函电:回信(英文版) Dear Mr. / Ms, Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future. Sincerely 外贸函电:回信(中文版)尊敬的先生/小姐, 感谢你来信对我的任命表达的祝贺。我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。诚挚的 2、外贸函电:回复投诉

外贸函电:回复投诉(英文版) 20 May 2000 Kee & Co., Ltd 34 Regent Street London, UK Dear Sirs: Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly. We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together. We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready. Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation. We apologize for the inconvenience caused by our error. Yours faithfully, Tony Smith Chief Seller 外贸函电:回复投诉(中文版)——先生:

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档