当前位置:文档之家› 威廉·柯伦·布莱恩特 william cullen bryant主要作品收集

威廉·柯伦·布莱恩特 william cullen bryant主要作品收集

威廉·柯伦·布莱恩特 william cullen bryant主要作品收集
威廉·柯伦·布莱恩特 william cullen bryant主要作品收集

威廉·柯伦·布莱恩特william cullen bryant主要作品收集Thanatopsis(死亡随想曲)

by William Cullen Bryant (1794-1878)

TO HIM who in the love of Nature holds

Communion with her visible forms, she speaks

A various language; for his gayer hours

She has a voice of gladness, and a smile

And eloquence of beauty, and she glides 5

Into his darker musings, with a mild

And healing sympathy, that steals away

Their sharpness, ere he is aware. When thoughts

Of the last bitter hour come like a blight

Over thy spirit, and sad images 10

Of the stern agony, and shroud, and pall,

And breathless darkness, and the narrow house,

Make thee to shudder, and grow sick at heart;—

Go forth under the open sky, and list

To Nature's teachings, while from all around—15 Earth and her waters, and the depths of air—

Comes a still voice—Yet a few days, and thee

The all-beholding sun shall see no more

In all his course; nor yet in the cold ground, Where thy pale form was laid, with many tears, 20

Nor in the embrace of ocean, shall exist

Thy image. Earth, that nourished thee, shall claim

Thy growth, to be resolved to earth again,

And, lost each human trace, surrendering up

Thine individual being, shalt thou go 25

To mix forever with the elements;

To be a brother to the insensible rock, And to the sluggish clod, which the rude swain

Turns with his share, and treads upon. The oak Shall send his roots abroad, and pierce thy mould. 30 Yet not to thine eternal resting-place Shalt thou retire alone, nor couldst thou wish

Couch more magnificent. Thou shalt lie down

With patriarchs of the infant world,—with kings, The powerful of the earth,—the wise, the good, 35 Fair forms, and hoary seers of ages past,

All in one mighty sepulchre. The hills Rock-ribbed and ancient as the sun; the vales

Stretching in pensive quietness between;

The venerable woods—rivers that move 40

In majesty, and the complaining brooks

That make the meadows green; and, poured round all, Old Ocean's gray and melancholy waste,—

Are but the solemn decorations all

Of the great tomb of man! The golden sun, 45

The planets, all the infinite host of heaven,

Are shining on the sad abodes of death,

Through the still lapse of ages. All that tread

The globe are but a handful to the tribes That slumber in its bosom.—Take the wings 50 Of morning, pierce the Barcan wilderness,

Or lose thyself in the continuous woods Where rolls the Oregon, and hears no sound,

Save his own dashings,—yet the dead are there:

And millions in those solitudes, since first 55

The flight of years began, have laid them down

In their last sleep—the dead reign there alone.

So shalt thou rest; and what if thou withdraw

In silence from the living, and no friend

Take note of thy departure? All that breathe 60

Will share thy destiny. The gay will laugh

When thou art gone, the solemn brood of care

Plod on, and each one as before will chase

His favorite phantom; yet all these shall leave Their mirth and their employments, and shall come 65 And make their bed with thee. As the long train

Of ages glide away, the sons of men,

The youth in life's green spring, and he who goes

In the full strength of years, matron and maid, The speechless babe, and the gray-headed man—70 Shall one by one be gathered to thy side

By those, who in their turn shall follow them.

So live, that when thy summons comes to join

The innumerable caravan which moves To that mysterious realm, where each shall take 75 His chamber in the silent halls of death,

Thou go not, like the quarry-slave at night, Scourged to his dungeon, but, sustained and soothed By an unfaltering trust, approach thy grave

Like one who wraps the drapery of his couch 80

About him, and lies down to pleasant dreams. THANATOPSIS 《死亡冥想》死亡冥想威廉·卡伦·布赖恩特

对他,她说着各种语言,

他爱自然,与她的种种可见形式

进行交流;为他欢快的时光

她表达着快乐,微笑着,

并大加赞美,她悄悄溜进

他的隐秘的冥想,带着温和的

治愈一切的同情,在他明白之前

偷走他的痛苦。一想到

最后的悲痛时光来临,如同枯萎病

侵蚀你的精神,严酷而冷峻的痛楚,

裹尸布,柩衣,令人窒息的黑暗,

以及狭窄的棺屋,这些悲伤的景象

令你发抖,一阵阵恶心,--

走出去吧,到露天下,倾听

大自然的教诲,此时你的周遭--

土地以及她的水域,空气的深处--

传来平静的声音---然而就几天,

统察一切的太阳,在其光照所及,再也看不见你了,甚至寒冷的土地里,

你苍白的形式摆放在那儿,带着淋漓的泪水;

在海洋的怀抱里,你的形象

也不复存在。土地养育了你,有权拥有你的成长,让你重新回归土地,

并且,丧失所有人间的踪迹,完全

放弃你的个体生命,你将永远

与自然之力混为一体,成为

麻木不仁的岩石的兄弟,成为

懒散的土块的姊妹。粗蛮的乡下汉

用犁耙翻着这些土块,并踩上几脚。

橡树的根伸展着,刺进你疏松的土壤,

然而并未刺到你永久的休憩地,

你将独自就寝,你也不能希望

你的床更华丽宏伟。你将躺下

与人类孩提时代的族长--与国王,

地球上有影响的--聪慧的,善良的,

与美人儿,以及几代前白发皤然的先知,全在一个宏大的墓窟里。那些山

岩石为骨,如太阳般古老,--那些山谷在郁郁寡欢的寂静中在群山间延伸;

蓊郁的丛林,滚滚的河水

庄严肃穆,与戚戚怨语的小溪

使草地青翠,并灌溉四周。

古海洋灰色忧郁的荒地--

只不过是所有人类巨大的坟墓庄重而肃穆的装饰。金色的太阳,

行星,天空所有的无限的主人,

穿透平静的世代流逝,在悲伤的

死亡居所之上闪闪发光。对沉睡

在环球怀抱中的部落来说,所有踩在地球之上者,不过是一小撮。--

乘上早晨的翅膀,穿越巴肯荒原,或者消失在连绵的丛林,那儿

翻滚着俄勒冈河,听不见声响,

除了它自己的咆哮声--然而死者

就在那儿,成百万在寂寞中,自从

时光飞逝之初,已经躺在他们

最后的睡眠中--死者独自君临此地。

因而,倘若你躺下,在阒无声息中你离开了活人,没有朋友留意

你的离去,那会怎样?所有能够呼吸的生命,将与你命运与共。当你走了,达观者将开怀大笑,严肃者会忧心忡忡。缓缓沉重地向前,每个人都一如既往追随着他钟爱的幻影;然而这一切将离去,他们的欢笑,以及财物,并将与你一起铺床,随着一长串岁月的流逝,人类的子孙,风华正茂的青年,以及年富力强的他,主妇或者女仆,未开口说话的娃娃,白发苍苍的老人都将一一聚集在你的身旁,

同样,轮到谁,谁也得跟随而来。

因此,活着,当你被召唤,来

加入滚滚人流的旅队,向着

神秘的领地移动,在那儿,人人将在寂静的死亡大厅拥有一间寝室。你走了,不像夜晚采石场的奴隶,被鞭打进地牢,而是由坚定的信念支撑和抚慰,走向你的坟墓,

像那人一样,在身上裹起床单,

躺下,犹如进入快乐的梦乡。

To a Waterfowl(致水鸟)

William Cullen Bryant

威廉柯伦布莱恩特

Whither, 'midst falling dew,

While glow the heavens with the last steps of day, Far through their rosy depths,dost thou pursue

Thy solitary way?

无论飞向何处,撒下点点露珠,

当天空红着脸,踏下她最后的脚步,你穿越玫瑰色的晚霞深处,是否仍在追逐,

那孤独的旅途?

Vainly the fowler's eye

Might mark thy distant flight to do thee wrong, As,darkly seen against the crimson sky,

Thy figure floats along.

捕猎者恶意的目光

徒劳地标注着你的远行,

那时,天空已成一幕绛红,

护着你的身影前行。

Seek'st thou the plashy brink

Of weedy lake,or marge of river wide,

Or where the rocking billows rise and sink

On the chafed ocean side?

你在寻找湿润的

芳草萋萋的泽国,开阔平坦的河畔

抑或是翻腾的巨浪拍打着的

恼怒的海岸?

There is a Power whose care Teaches thy way along that pathless coast,——The desert and illimitable air,——

Lone wandering,but not lost.

一种力量的垂青

使你沿着无路的海边绝壁,——

荒凉无边的天空,——

独自漫步,但不迷失。

All day thy wings have fann'd

At that far height,the cold thin atmosphere;

Yet stoop not, weary, to the welcome land,

Though the dark night is near.

你的翅膀整日挥舞

在高空中,大气稀薄而冰冷;

你即使疲倦也不向陆地屈服,

尽管黑夜已经临近。

And soon that toil shall end;

Soon shalt thou find a summer home,and rest, And scream among thy fellows;reed shall bend,

Soon o'er thy sheltered nest.

跋涉即将结束;

不久你将找到夏日的家园,留下休憩,

在伙伴中歌唱;芦苇也会弯下他的韧束,

遮蔽起你的筑巢地。

Thou'rt gone, the abyss of heaven Hath swallowed up thy form; yet, on my heart

Deeply hath sunk the lesson thou hast given,

And shall not soon depart.

你飞逝而去,深邃的天空

吞没了你的身影;然而,在我心里

已深深地打上了你的烙印,

不会立刻逝离。

He who,from zone to zone,

Guides through the boundless sky thy certain flight, In the long way that I must tread alone,

Will lead my steps aright.

它,从一个地方到另一地方,

操纵着必然的迁徙,穿越无垠的天际,

漫漫长路,我必须独自前行,

它将指引我前行的方向

最美丽的乡村姑娘

(美)威廉·柯伦·布赖恩特

最美丽的乡村姑娘哟!

你就诞生在森林的隐蔽处;

你童稚之眸所见--

嫩绿的枝条,熹微的天空。

孩提的你,终日嬉戏游玩

在森林的荒野中;

这里的种种美丽

都在你的脸上和心里。

透过树丛和岩石的阳光

照在你的发际,留下些许阴影。

你步履如风,在树叶丛中

玩闹穿行。

你的明眸是两汪清泉,

天穹倒映在安详宁静的水面;

你的睫毛如萋萋芳草,

俯视溪流中自己那幼小的身影。

人迹不至的森林深处,

逊于你心地的清白圣洁;

静谧的僻远处

充满着神圣的安宁。

我最美丽的乡村姑娘

美国后现代主义诗歌特征

保持骨骼轻盈:美国后现代诗歌概观 马永波 试着译一些英诗已有些年头,起初是由于对语言的兴趣,也是为了给自己的写作提供点儿新鲜的材料和视野,而我之对后现代主义诗歌感兴趣,大抵始于三年之前,那时“后现代”这一术语已渐渐流行、时髦起来,为广大诗人、批评家、社会学家所频繁使用,加之有些国内诗人纷纷自封为中国的“后现代”诗歌创始人,这一切都促使我产生了弄明白真正“原装”后现代主义诗歌的本来面目的想法。 依专家所言,后现代主义思潮起源于北美洲的文学批评,在六十年代,它几乎成了一个单单发生在美国的事件。其后,后现代主义的概念扩大到整个欧美大陆。所以,集中考察一下美国的后现代主义诗歌,则可以较为便捷地得到一个关于后现代思潮的典型景观。 当代的美国诗歌,较五十年代以前,已经发生了根本性的转变,变得更重现实细节,更有地域色彩,更具体。这些转变与二战后美国对越南的侵略战争加诸人们意识上的影响有关,而现代科技,尤其宇航技术的发展,也给予了人们新的刺激,迫使人们以新的时空观念重新认识、估念人类在宇宙秩序中及个人在社会中的位置。美国当代诗歌在经历了第一次大战前夕,由庞德倡导的“意像派”所代表的童年期,第一次世界大战到第二次世界大战之间,以艾略特为代表的鼎盛时期,已经进入它开阔的中年。二十世纪早期生活中所特有的种种剧烈的脱节,经济、政治、社会制度的土崩瓦解,现代人的自我与其种族历史的加速分离和异化,都已记录在艾略特的《荒原》、史蒂文斯的《风琴》等诗集里面。更年青的诗人已不满于艾略特式学院气的沉思和玄想,而是要更深入到人们的日常生活中去解剖真实,逃避个性的“非个人化”原则已被更深的沉入诗人的自我所代替。哲学也不再作为完整的认识世界的框架,而是分散在具体的现实感受之后,与生活结合得更紧密了。 这种转变的开始,则是始于一位艾略特的同时代者威廉.卡洛斯.威廉斯,一位儿科医生,同时也是一位抱负远大的诗人。和许多去英国取经的诗人,如庞德、艾略特不同,威廉斯一辈子生活在新泽西州的路特福德,也许,作为一个英国人的儿子,他比大多数美国诗人都更强烈地意识到去除英国诗歌的所有特征的必要性。艾略特对传统英诗格律的继承,对荷马以来整个欧洲文学传统的珍视,以及他阴郁的学院气质,都使得威廉斯认为《荒原》是对自由诗运动的背叛,是美国诗歌的一个灾难,一个误会。他决心抓住工业化美国的实质,从形式上、内容上发展一种美国自己的新诗。1946年,威廉斯苦心经营的五卷本巨著《佩特森》第一卷问世,这部富于地域乡土色彩的史诗性作品,将自我与广袤美国融为一体,显

费正清美国与中国读后感

费正清《美国与中国》读后感 作为一名学生对中国历史的了解是必不可少的,它有利于我们增强爱国主义精神和民族荣誉感和自豪感。但一直以来自己对历史的某些理解总是不全面的、缺乏公正的。正好利用这次机会我读了费正清的《美国与中国》,它主要包括三部分内容第一部分讲述中国早期的历史;第二部分为近代中国革命史的描述,从西方入侵直至中国共产党的建立;第三部分讲述中华人民共和国建国前后的中美关系。不可否认的是费正清对中国的认识是独具建树的,有人这样评价他:“费正清笔下对于中国人与中国几千年的悠久历史所发的精简、深入、权威之论,史学界无出其右者”;“费正清博学而不拘泥于传统的风格,大师风范以及风趣、清晰在他的著作中可以一览无余,有充分的学术资料,也有奥妙的个人领会。” 读了费正清的《美国与中国》令我感触最深的是他第二部分对中国革命史的描述,公正客观的将中国的现实社会展现在我们眼前。虽说不上百分百正确,但基本上符合客观实际。第二部分主要从西方的侵入、叛乱与复辟、维新与革命、国名党的兴起、南京政府、共产党的兴起这几个章节入手。从这些章节的纵向发展中不难看出中国由胜到衰的场面,19世纪以前,面对东方这个国力强盛的宗主大国,西方出于无耐,只能采取较为缓和平等的政策,以贸易作为与中国交往的手段。政府的朝贡制度的秘密在于它已成了通商的媒介。西方列强通过这一制度在获取利益的同时也在不断地向东方学习着。当时的中国是世界的中心。到了晚清时期,由于清政府的闭关锁国政策,中国错过了一个走向世界的机会。清政府的腐朽无能与西方列强的大肆侵略,中国逐渐进入衰落时期。 1840年,外国资本主义用坚船利炮打开了古老中国的大门。鸦片战争、中法战争、中日甲午战争、八国联军侵华,并且与清政府签订了《南京条约》、《中法新约》、《马关条约》、《辛丑条约》等给中国民族带来了前所未有的灾难。在中华民族危难之际,一代民族精英觉醒:魏源等的“师夷之长技以制夷”;洪秀全领导的反清农民起义;康有为、梁启超的“变法图强”;孙中山的国民革命。正是他们在民族生死存亡的紧要关头,挺身而出,为反对外来侵略,争取民族独立和解放,同仇敌忾,英勇奋斗,前赴后继,拼搏不息,谱写了中国近代史上可歌可泣的悲壮篇章。但是这些中国革命的探索者只是主张从器物、思想上去救国救民,历史的实践证明他们不能彻底的完成反帝反封建的任务,不能真正的救中国于水深火热之中。这就表明中国迫切需要一个新的阶级引领人民走向胜利。 1919年5月爆发了"五·四"学生爱国运动,它是中国新民主主义的开端。这个运动,标志着中国无产阶级开始登上政治舞台。同时也标志着资产阶级领导的旧民主主义革命的结束和无产阶级领导的新民主主义革命的开始。1921年7月23日,毛泽东、董必武、陈潭秋、李达等代表各地共产主义小组在上海举行第一次全国代表大会,中国共产党诞生了。在国民大革命时期,为了反对西方列强中国共产党与国民党两次结成统一战线,而蒋介石发动的“四·一二”反革命政变,致使第一次国共合作公开破裂。终于,在中国共产党的领导下,中国人民推翻了帝国主义,资本主义,官僚主义三座大山,取得了伟大胜利。大革命失败后初期中国共产党处于艰难时期,在马克思主义思想的指导下中国共产党开始了探索革命的新时期。在面对日本的侵华战争时,中国人民又团结起来建立了抗日民主统

散文读后感600字

散文读后感600字 导语:读散文,净化心灵的浮躁与不安。接下来,本人提供了几篇散文读后感,欢迎借鉴! 已记不清是多少次再读《背影》。中学时的我并不能体味其中深意。如今,我已日渐成长,书中父亲提着橘蹒跚的背影,已定格在我的脑海里,像一根敏感的琴弦,一经拨动,便会引发我无限的感慨。 在中国几千年的浩瀚文海中,歌颂父母的文章不计其数,而《背影》却是最让我感动的一篇。也许就在于作者用普通人的眼睛去发现普通的父亲一个最普通不过的动作。而这恰恰触碰到了我心里某个最敏感的部分,让我想起我的父母,细腻的情感绵绵不绝,汇集成一条温柔的小溪,在我心中缓缓流过。 我敬佩和羡慕那些作家或擅于写作的人,可以把对父母的情感通过笔尖,自然而然地流泻于纸上,读来总能带动读者的心灵随之跃动,让心灵深处的情感也随之点燃,继而蔓延,情到深处,禁不住泪眼模糊,就像《背影》带给我们的感动。 于是我情不自禁地想到我的父母。想着虽然生活艰辛,但他们却乐观幸福的笑容;想起我放假回家,母亲见我时孩童般的喜悦;想到他们冬日里依然在凛冽的寒风中,守着收入微薄的小摊,任冷风吹痛了脸颊的身影;想起他们日渐加

深的皱纹、愈加清晰的白发……真的,想到此处,我便忍不住泪眼蒙蒙。 平凡的父母给了我不平凡的。我有一个很简单的愿望:早日让父母卸下沉重的担,安享晚年的幸福。我只有尽我的努力让他们过得更好,因为我知道,父母都是无私而伟大的。 孝,是中华民族的传统美德,它表达了我们对父母、对长辈的尊重。然而,现在的我们,有几个人真正的做到了孝呢?我读了毕淑敏的《孝心无价》这篇文章,有了很多的感触。 这篇文章主要表达了毕淑敏对“孝”的理解。我对她文章中的语言有着自己的理解,有着自己的感悟。“父母走了,带着对我们深深得挂年,父母走了,遗留给我们永无偿还的心情。你就永远无以言孝。” 或许我们每个人都对自己的父母说过长达以后要孝顺他们,可这句话是有期限的,我们却都忽略了这一点,总想着拼命的学习、工作,总想以更好的条件来孝顺自己的父母,从而使我们对父母的孝一拖再拖,但人生是短暂的,父母可能在我们尽孝之前离开我们。 那是对父母深深的愧疚,是在我们心中永远无法弥补的对父母造成的伤害。作者在文中也提到了两个关于“孝”的例子,其中一个是苦孩子求学的故事,他的家庭十分困难。 父亲逝去,弟妹嗷嗷待哺,母亲只有去卖血供他上

殖民统治 分析

歷史話題:殖民统治的優劣評價(素材資料) 西方资本帝国主义的殖民掠夺究竟给中国带来了什么? 經濟上:西方资本帝国主义的殖民掠夺,在经济上给中国带来的影响首当其冲。在此前,英国向中国大量走私鸦片,为了改变对华贸易的入超状态,导致中国白银大量外流和财政危机。社会上银贵钱贱,劳动人民的负担越来越重。鸦片战争后,越来越多的洋货涌入中国市场,自给自足的自然经济开始解体。《南京条约》使得中国被迫五口通商,西方资本主义势力陆续侵入。但是,这一时期,西方资本主义的影响程度还比较浅。 1856年第二次鸦片战争爆发,1894年甲午战争爆发、1900年八国联军侵华战争爆发……接踵而至的列强们、屈辱至极的不平等条约、无休无止的野蛮掠夺,给中国经济带来了巨大的伤害。无数的赔款让中国的国库亏空,政府财政危机越发严重,举步维艰。在这期间,自然经济的基础进一步遭到破坏,中国的自然经济逐步解体,这一方面造成“织”与“耕”的分离,促进了城乡商品经济的发展,另一方面为中国资本主义的发展提供了必要的市场、劳动力等客观条件。外国资本的入侵,带来的是全新的生产方式,这在客观上推动了中国资本主义生产关系的发展。社会各阶层都在探索:洋务运动提出学习西方先进技术,创办了一批近代企业,有一些官商合办或官督商办的企业已初具资本主义的规模;百日维新中,资产阶级改良派也提出了发展资本主义经济的设想;辛亥革命后,在政府的鼓励倡导下,在西方资本主义利润的刺激下,在实业救国思潮的推动下,中国民族资本主义进入短暂的春天。同时,我们也可以看到,外国资本帝国主义的掠夺和本国官僚资本的压榨,严重阻碍了中国民族工业的发展。资本帝国主义侵略势力操纵中国的经济命脉,攫取大量资源,包括一些开矿权利,这些都阻碍着中国资本主义的进一步发展。 政治上:中国近代史上第一个不平等条约《南京条约》的签署,是西方殖民侵略的胜利,是中国悲惨历史的开端。我们可以从当时的条约中看到:割占香港岛,破坏了中国的主权和领土完整;外国舰艇可在中国领海自由航行,破坏了我国的领海主权;外国人在华不受中国法律约束,享受领事裁判权,破坏了司法主权;协定关税,则破坏了关税主权…… 最根本的是,中国的社会性质开始发生质的变化。中国逐步成为半殖民地半封建国家。中国社会的主要矛盾也发生了变化,由原来的地主阶级与人民的矛盾变为资本主义与中华民族的矛盾、封建主义和人民大众的矛盾。这两对主要矛盾及其斗争贯穿整个中国半殖民地半封建社会的始终,并对中国近代社会的发展变化起着决定性的作用。中国革命的历史任务和性质也因此改变。任务由原来的反封建变为反侵略反封建,革命性质也进入了旧民主主义革命时期。 随着一场场侵略战争和随之而来的不平等条约纷至沓来,中国半殖民地半封建化的程度逐渐加深。到《辛丑条约》签订以后,中国完全沦为半殖民地半封建社会。帝国主义侵略势力逐步控制了中国的政治,日益成为支配中国的决定性力量。本国的封建势力日益衰败并同侵略势力勾结,清政府沦为“洋人的朝廷”。越是这样的压迫,越有着不屈的抗争。在鸦片战争中,就有广州三元里人民的抗争行动;太平天国、义和团运动风生水起;仁人志士为救亡图存而抛头颅洒热血;辛亥革命的枪声终于终结了封建帝制,创立了资产阶级政权,是中国政治近代化历史上的里程碑。 可以说,西方资本帝国主义的殖民掠夺既给中国带来了屈辱的历史,也开启了中国近代化的

《孝心无价》读书笔记

孝心无价》读书笔记 燕子每年冬天都要飞向南方,因为它跟冬天有一个约定 ; 青蛙每年夏天都要歌唱,因为这是它与夏天的诺言 ; 树叶每年秋天都要凋零,因为它与秋天姐姐有个诺言 ! “孝的诺言” ! 这是每个赤诚忠厚的孩子默默地在心底向父母许下的诺言。他们相信来日方长,相信水到渠成,相信自己必有功成名就衣锦还乡的那一天,自己可以从容尽孝。认为这就是对父母最好的报答。但可惜我们往往忘了,忘了时间的残酷,忘了人生的短暂,忘了生命本身有不堪一击的脆弱。 只要付出了,就一定会有收获。父母为我们付出了那么多,可他们得到的回报是什么?得到的是我们的怨恨,除了怨恨,还是怨恨。没有一丝的体谅与理解,没有一颗感恩的心。“谁言寸草心,报得三春晖”。虽然父母的恩情我们永远也还不完,但多一份感恩,就多了一点亲情 ; 多了一丝的温馨 ;多了一缕幸福;少了一份愧疚。报答 ! 并不是口头上的承诺,说自己要怎么做,怎样来报答。因为口头上说的全是无稽之谈,只有落实到行动上,这才算报答。其实报答父母并不一定要取得好成绩,给父母锤锤背,做一些力所能及的家务活,这会使父母感到欣慰,这就是报答。报答不论大小,关键看你有没有一颗感恩的心。 时间一点点的流逝,世界一天天的变化,如今的我们已不是小孩子,过去伤心的泪水早已被我们遗忘,过去的时光一去不复返,但过去美好的记忆早已被我们尘封。如果时间可以定格,把所有的美好时光都留住,那该多好啊 ! 但这是不可能的,我们只有珍惜,珍惜身边的亲人,朋友,珍惜父母的爱,珍惜每一分每一秒,珍惜幸福。 不要一昧的追求,而忽略了身边的人。不断追求,追求向上的精神是好的,但也容易使人迷失自我。珍惜身边的人吧 ! 孝的传统美德从古流传至今,它如同滚滚长江,源源不息的流向远方 ,,,

英国的殖民主义

英国的殖民主义 殖民主义指的是资本主义国家所推行的一种侵略扩张政策。具体地说,就是资本主义强国对弱小民族进行压迫、奴役和剥削,把它们变为殖民地和半殖民地。凡是遭受资本主义强国直接地、全面地统治和支配,完全丧失了主权和独立的地区,叫做殖民地。对于形式上是独立的,实际上,财政、经济和外交都处于从属地位的国家和地区,叫做半殖民地。资本主义大国宣布它们对殖民地享有宗主权,所以又把它们叫做宗主国。 在资本的原始积累时期,英国的殖民主义开始产生。商业资本家成为殖民扩张的主要推动者,殖民掠夺通常由政府授予特权的贸易公司进行。当葡萄牙、西班牙这两个老牌殖民国家称霸海上时,人迹罕见的北美东岸成为英国最早的殖民活动地区。,到1733年,英国在北美东岸共建立13个殖民地。随后英国先后消灭了西班牙的“无敌舰队”及大胜荷兰三次对英商业战争,取得了海外扩张的优势。18世纪,英国同法国争夺殖民霸权且大获全胜,英国殖民地大为增加。从此英国登上了殖民霸主的宝座。 英国工业革命兴起后, 成为世界工场,在海外贸易和财政金融方面,都拥有明显的优势。代表工业资产阶级利益的政府奉行自由贸易政策,开始了工业资本掠夺殖民地的时期。随着工业资本主义的发展,使用初期那种纯暴力抢劫和屠杀的办法,已经不适应了。于是,他们就打着“自由贸易”的幌子,以商品输出作为殖民剥削的主要手段。后来,资本输出又代替了商品输出,成为

剥削殖民地的主要形式。亚非拉以及南美洲许多国家和地区沦为英国的殖民地或半殖民地。英国不满足于对中国的经济侵略,在两次鸦片战争后,不仅要中国赔款、开辟通商口岸,还割去了香港(1842)和九龙半岛界限以南的土地(1860)。1857年印度民族大起义后,英国为了加强统治,于1858年撤销东印度公司的行政大权,将印度改为直辖领地等等。 19世纪70年代以后,由于资本主义国家政治、经济发展的不平衡性,英国逐步丧失其工业世界的垄断地位,但资本输出和殖民扩张仍然领先。到20世纪初,世界领土被瓜分完毕,其中英国所占份额最大,列宁称英国为“殖民帝国主义”。 在帝国主义为重新瓜分世界而进行的第一次世界大战中,英国夺取了德国绝大部分的海外殖民地,并在战后以委任统治的名义将其纳入帝国领域,但第一次世界大战也是英国由盛而衰的转折点。殖民强盗的累累罪行,造成了被压迫民族对殖民主义的深仇大恨,激起了亚、非、拉人民的愤怒反抗,从殖民主义的铁蹄踏上亚、非、拉土地的那一天开始,被压迫民族的反抗斗争,就从来没有停止过。战后,特别是俄国十月社会主义革命的胜利,开辟了民族解放运动的新时代,引起了殖民体系的深刻危机,殖民主义日落西山。在英国的殖民地和附属国内,民族解放斗争风起云涌,并取得程度不同的胜利。第二次世界大战后,在民族解放的革命浪潮冲击下,帝国主义殖民体系土崩瓦解。今天,英国绝大多数的殖民地、附属国已取得独立,剩下的已屈指可数。

_思在物中_从现象学角度看威廉斯客体派诗歌

“思在物中” ———从现象学角度看威廉斯客体派诗歌 武新玉 内容提要 本文结合现象学理论,从创作主题、语言和形式等方面探讨威廉斯客体派诗歌的意义,认为威廉斯诗歌的美学思想“思在物 中”使诗歌摆脱了“思”的束缚,更加客观具体地走向了日常生活。 关键词 威廉斯 客体派 思在物中 现象学直观 威廉?卡洛斯?威廉斯(W illia m Carl os W illia m s,1883-1963)是20世纪美国最卓越的诗人之一,同时也是美国意象派诗歌的主要开拓者。1928年3月与刘易斯?朱可夫斯基(Louis Zukofsky)的结识,让威廉斯更多地从“意象”转向了“客体”,并在30年代投身于客体主义(Objectivis m)运动,致力于客体派理论和诗歌创作的探讨和实验。 威廉斯对自己的客体派诗学有过这样的解释:“我用这个词是因为我有一个很简单的想法,人生活在世界上,与世界同在,你感觉到它们,想到它们,那是首要的事。”①威廉斯认为诗人的灵感和想象力必须源于现实世界,因为现实世界是一切艺术的基础和源泉,它本身就充满诗意。他还主张诗歌必须使用普通人的鲜活语言及韵律来表现日常生活,要清新明朗,剥去一切虚饰,通过具体的事物进行艺术构思和表情达意。威廉斯客体派诗歌理论的核心强调从形而上学的纯粹思想走向现实世界中活生生的存在,而这恰是现代西方现象学的一个突出特点 ①张子清:《二十世纪美国诗歌史》,长春:吉林教育出版社,1995年,第149页。

———海德格尔就曾经将现象学的座右铭定为“走向事物本身”。 ①一、诗之主题:走向生活本身 威廉斯的诗歌关注美国人独特的生活,他所描写的无论是树木、花朵、穷人、病人、城市等,都是简单而质朴的生活世界里的人和物。他立足本土,认为现代诗人应该从现代社会和现代人们的日常活动中发现并挖掘隐藏其中的美,哪 怕是“丑陋中的美”。如下面这首《完美》(“Perfecti on ” ):啊,可爱的苹果! 纵然已完全腐烂, 却依旧美丽, 轮廓少有瑕疵——— 也许 顶部有点儿皱 此外别无毛病 处处堪称完美! 啊,可爱的苹果! 那完好无损的表皮 覆盖了何等浓厚 痛苦的褐色! 一个月前我把你 放在门廊的栏杆上 等待你成熟 没有人动过你 外国文学评论 No.2,2010 ①海德格尔:《存在与时间》,陈嘉映、王庆节译,北京:三联书店,1987年,第278页。

《中国超越》读书笔记

《中国超越》读书笔记 《中国超越》读书笔记范文中国崛起是一个文明型国家的崛起,这个文明型国家有八个特征,简称为四特四超:超大型人口规模,超广阔的疆域国土,超悠久的历史传统,超身后的文化积淀,独特的语言,独特的政治,独特的社会,独特的经济。其中每一点都包含了传统文明和现代国家的融合。文明型国家具有超强的历史和文化底蕴,不会跟着别人亦步亦趋,不会照搬西方或者其他国家的任何模式,它只会沿着自己特有的轨迹和逻辑继续演变和发展。 为了读懂中国崛起,建议从三个视角来审视中国: 采用板块及板块互动概念。中国已经形成了一个人口与美国相当的“准发达国家”板块和一个更大的“新兴经济体板块”,两大板块之间实现了高度的良性互动。这是中国迅速崛起的秘密所在。 采用购买力平价的方法计算中国经济规模,它比官方汇率计算法更接近真实的中国。用购买力平价法计算,中国经济总量当在一至五年内超过美国。 用包括房产在内的家庭净资产来衡量中国人的财富,从这个角度看,多数中国人的财富上了一个大台阶,而多数美国人的财富不增反减。 在不少方面,我们的成就超过了西方国家。我们虽然也有许多不足之处,包括腐败、环境污染、贫富差距等问题,

但我么可以对这些问题进行横向和纵向的国际比较,并得出一些审慎和全面的结论,中国所有的问题都可以说清楚,最终也都有解。 中国模式在狭义上指中国自己一整套的做法和经验总结,广义上与中国道路的概念相通,指的是中国一整套做法经验理念和制度的安排。 中国模式的八个特点:实践理性,强势政府,稳定优先,民生为大,渐进改革,顺序差异,混合经济,对外开放。 中国模式的相对成功离不开中国的制度安排,概括为一国四方。即中国式一个文明型国家。政党制度方面,是一个国家型政党,代表了整个国家和民族的整体利益;民主制度方面,是协商民主,包括在决策领域内实行的新型民主集中制;组织制度方面,中国是选贤任能制度;经济制度方面,中国是社会主义市场经济,也是一种混合经济。 中国崛起背后的八个理念:实事求是,民生为大,整体思维,政府是必要的善,良政善治,得民心者得天下和选贤任能、兼收并蓄和推陈出新、和谐中道和而不同。 中国超越西方的四条思路与经验:民本主义,组织起来,综合创新,上下策结合。 《中国超越》读书笔记范文经过改革开放30多年的奋斗,我们在经济、政治、文化、科技等各个方面迅速崛

中国震撼-读书笔记

《中国震撼:一个“文明型国家”的 崛起》读书笔记 专业:应用统计2015级 姓名:庞博宇 学号:215025200036

《中国震撼:一个“文明型国家”的崛起》 作者:张维为著出版社:上海人民出版社 出版时间:2012年7月1日阅读时间:2015年10月--12月 近日读了一本好书,是张维为教授写的《中国震撼》。初读书名,便有感慨,中国这些年的变化的确巨大。张教授以客观和全面的视角,以世界眼光,分析了中国在特有发展模式下的迅速崛起的原因,并以朴实易懂的文风表达了自己独到的见解,让我对祖国的发展大势以及曾经对此的疑问有了全新的认知与释然。 《中国震撼》涵盖了诸多方面的概念、数据和资料,脉络清晰,语言生动,全书共有八章内容,在我看来,可划分为五部分。 (一)不要再误读自己 时间:2015年10月10日 “从世界历史的角度来看,中国崛起的最大特点就是和平,对外没有发动战争,对内保持了安定团结,这是人类历史上的一个非同寻常的奇迹.回顾世界历史,西方崛起的过程几乎就是一部动荡与战争的历史。…… 中国崛起不是一般国家的崛起,而是占世界人口五分之一人民的崛起,是一个历史悠久、幅员辽阔的“文明型国家”的崛起。我们今天遇到的问题,西方历史上也都曾遇到过。……而中国今天则要在自己的国土上,化解所有工业化、现代化进程所带来的各种矛盾和难题。英国18世纪工业革命时,其本土人口只有1 000多万人,少于今天中国任何一个大城市。而中国现在已经是一个13亿人口的大国,在这样的不利条件下,进行这样一场大规模的工业革命和社会革命,在自己境内消化所有的问题,没有发动战争,没有对外进行掠夺,而是给大部分国人和全球百姓带来了实实在在的利益,并使中国成了带动世界经济增长的火车头。正是从这个角度看,中国的成功及其模式的意义非同寻常。中国人硬是靠自己的智慧、苦干乃至牺牲,闯出了自己的发展道路和模式,开辟了中国实现现代化的广阔前景。有了这样的物质和精神财富的积累,我们可以从容自信地应对当今世界的各种挑战。” ——摘自第一章世界变化真快&这个崛起不寻常毋庸置疑,近30余年中国取得了震撼世人的发展成就:从1979年以来,中国的GDP增加了18倍,2009年超越德国成为世界最大的出口国,当年对世界经济和贸易增长的贡献率达50%左右,2010年中国的GDP总量超越日本,一跃成为世界第二大经济体。外界特别是西方世界对中国的发展成就众说纷纭,认为这是全球经济和政治权利的转移,甚至一些西方主流

《弟子规》读后感_2【DOC可编辑范文】

《弟子规》读后感 弟子规圣人训首孝悌次谨信泛爱众而亲仁有余力则学 ——总叙 总叙仅仅用了二十四个字,便道出了《弟子规》的精髓所在。正如其所言,教育是有一定顺序的,孝悌为先,次为谨信、仁爱,只有做到这些,方可学习。 由此可见古人对于孝的重视。一句“百善孝为先”也体现了古人对于孝的理解,那就是孝是百善之首,只有做到孝,所行之善才是真善。孝的重要性也不言而喻。 孝的故事,相信人人皆知,虽然有人对此一些封建的思想多有批判,但传承优秀文化就是要取其精华,去其粕糟。撇开这些不看,其中一些孝的故事确是发人深省。 这其中一个很著名的故事便是芦衣顺母。闵子骞生母早逝,继母常虐待他,冬天只给他芦花衣穿,一次他因太冷而犯错受到父亲责罚,父亲发现继母虐待他,愤怒中决定休掉妻子,闵子骞哀求道:“母在一子寒,母去三子单。”。父亲被感动,就依他所言,继母也在羞愧中如梦初醒,从此待子骞如亲子。 这一故事,不仅应和了《弟子规》中“亲憎我,孝方贤”一句,而且也成为以孝感人的成功典例。连孔子也赞叹道:

“孝哉,闵子骞!”试想:如果闵子骞只是一味地抱怨继母,反而事态不一定会扭转,更使其备受折磨。然而对美德有充分修悟的闵子骞选择了以礼相待,以孝感人,最终也有了闵家和睦美满的结局。 在当代社会,也不乏有菽水承欢之人。“最美女孩”孟佩杰便是其中杰出代表。八岁起便照顾起瘫痪的养母,考上大学后,孝顺的她毅然决然地决定带母亲上大学。 中华民族的优良美德确为孟佩杰所传承了,虽然没有鹿乳奉亲那么惊心动魄,但她能几十年如一日地照顾着养母,毫无怨言,的确值得人钦佩。童稚的年岁,本该是她依偎在在父母的怀抱里与家人共享天伦之乐的时候,然而她却得用自己柔弱的臂膀,撑起这个破碎的家。 优秀的传统文化是需要传承的。正如当代作家毕淑敏在《孝心无价》一文中写道:有一些事情,当我们年轻的时候,无法懂得。当我们懂得的时候,已不再年轻。世上有些东西可以弥补,有些东西永无弥补……孝正是无法弥补的,孝可以没有闵子骞那样忍辱负重,也可以没有孟佩杰那样艰辛困苦。孝可以是一句亲切的问候,可以是一个会心的微笑,可以是一杯浓浓的茶水,孝渗透于生活的点点滴滴之中。 趁父母建在的光阴,用孝来回报他们,不要让“树欲静而风不止,子欲孝而亲不待”的悲剧上演!

英国殖民统治对印度传统社会的影响

英国殖民统治对印度传统社会的影响 摘要:将近200年的殖民统治对印度传统社会的影响是深远的,有力地冲击了印度传统的社会结构和价值观。与其它进入印度的民族不同,英国人对印度社会的触动并不局限于表层,而是深入到社会结构内部,其最终的目的是用西方文明改造印度文明。 关键词:英国;殖民统治;印度传统社会 在英国殖民入侵前,印度人民创造了丰富灿烂的文明,曾给印度历史的发展提供了强大的动力。但有些却成了印度历史前进的包袱,最典型的就是种姓制度。种姓制度一开始有其存在的必要性,后来却成为印度社会发展的最大阻碍。另外一个影响最深的是印度教,它给印度社会打I-了深深的宗教-烙印。然而当英国人的铁骑踏上印度这片土地时,它却有了很大的改变。笔者拟就这一问题进行探讨。 一、村社制度的瓦解 村社制度形成于后吠陀时代。是由部落社会的氏族公社变化而来的。村社是一种天然的经济共同体,其中耕地归村社所有,由村社分配给各个家庭使用,并视人口变动和生产状况定期重新分配,牧场、荒地、森林和水源由村社集体使用,而房屋、宅旁园地、农具和耕畜属于个体家庭私人所有。这样一来人们在生产过程中就不能脱离村社这一经济共同体。农民自然地也就被束缚在村社中。这一制度在一开始促进了印度农业的发展,有效地保证了印度社会内部的稳定。但是随着商品经济的发展,到莫卧儿时代后期,村社体制下的自给自足的自然经济阻碍了商品流通,使得整个社会的经济发展陷入停滞状态。英国人的到来首先打破了这种自然经济状态。 从1813年起,英国开始想把印度变为农业原料的供应地。但是英国人很快发现,在把印度变为原料产地方面遇到了一个很大的阻碍——印度自给自足的农业经济。为了解决这一问题,从19世纪30年代到70年代,英国开始在印度推行税制改革,改革的内容为:(1)降低税率。(2)延长修订地税的周期。(3)部分地区按土质好坏定税,税额定到每块土地。(4)再次明确规定纳税者可以自由支配其土地,包括抵押转卖。这些措施的中心是刺激地主、农民的生产积极性,促使他们能得到改善经营的好处,驱使他们扩大经济作物的种植面积。 这次改革的结果,果然如殖民者预期的那样,经济作物的种植面积扩大了,拿到市场上去卖的农产品显著增多了。印度的自给自足的农业经济体制以及在此基础上建立起来的村社制度逐渐瓦解,已经开始融入进了资本主义商品经济之中,走上了农业现代化道路。 二、等级制度的削弱

弥尔顿《论出版自由》读后感

长期以来,国内新闻传播学术界对于约翰?弥尔顿(John Milton, 1608-1674)和他的《阿留帕几底卡》(Areopagitica, 1644)抱有一种定见,这种定见可以概括为“弥尔顿影响”。包括如下几个层次:1. 《阿留帕几底卡》是新闻传播思想史上的开山之作,开启了表达自由传统。2. 弥尔顿所表达的“观点的自由市场”观念具有恒久的思想价值。3. 《阿留帕几底卡》在美国革命和法国革命中均起到巨大作用,并转化为《人权法案》和《人权宣言》。4. 约翰?斯图尔特?密尔(John Stuart Mill)受此影响写下了《论自由》(On Liberty, 1859),此书与《阿留帕几底卡》并称为自由至上主义传统的两座里程碑。其实,这种判断有很多似是而非的成分。一则见木不见林,忽略了欧洲文艺复兴以来的思潮以及英国独特的自由传统。二则倒果为因,所谓“观点的自由市场”乃是后世人为阐释的结果。三则扑风捉影,夸大了《阿留帕几底卡》在两次革命中的影响。四则移花接木,将弥尔顿与密尔直接联系,高张了现代自由至上主义,却抹杀了古老的共和主义遗产。 在思想史领域,一直有两种阐释存在,其一是“去语境化”(decontextaulisation)的阐释,也就是“哲学地阐释思想”;另一种是“高度语境化”(hypercontextaulisation)的阐释,也就是“历史地阐释思想”。前者追求“放之四海而皆准”,利用一切思想资源支持阐释者自身的观点,起决定作用的是阐释者所处的历史语境,旨在解决的也是阐释者所面对的现实问题。由于功利性使然,容易神化圣化阐释对象,掩盖差异和矛盾,附加过多的意义和价值。而后者追求“还历史以本来面目”,试图在历史中解释历史,起决定作用的是阐释对象所处的历史语境,旨在探究的也是阐释对象在具体环境中所面临的问题和所采取的对策。由于过于追求历史客观性,反而容易迷失在史料的丛林,有放大差异和矛盾的倾向,失之于碎片化和庞杂化。客观而言,合理的解决之道应该是二者的结合,以限度意识对待历史与现实的关系,惟其如此,才可以既避免过度阐释的危险、又防止食古不化的弊端。 在这个意义上,学界耳熟能详、却又一笔带过的“弥尔顿影响”,一直过于依赖“去语境化”的阐释,简化了思想体系内部的矛盾。所以,补上“高度语境化”的一翼实属必要。 一、中国语境下的弥尔顿 在我国,对弥尔顿的译介一直相当积极,比如早在解放前就有《失乐园》(Paradise Lost)的译本,50-60年代不仅翻译了弥尔顿的大量文学作品,商务印书馆还陆续译介了弥尔顿的著名政论,1958年出版了《论出版自由》(Areopagitica)。在特定的时代氛围下,这个译本的末尾加译了苏联大百科全书的“弥尔顿”辞条,为中国读者理解此书定下了基调。在该辞条

杜甫对国外诗歌影响

一、雷克斯罗思的杜甫情结 肯尼斯.雷克斯罗思(Kenneth Rexroth, 1905-1982)并不是美国文坛举足轻重的人物,这主要是由于他不参加任何一个诗歌流派,独往独来,自成一体,他似乎游离于美国主流的诗歌传统之外。但是,雷克斯罗思却是第二次世界大战之后美国第一位重要的诗人,在传播中国文化方面,他尤其做出了突出的贡献。 (一)垮掉派出现以前的垮掉分子 雷克斯罗思出生在印第安纳州,后来长期生活在旧金山。他在美国的中西部度过了青少年时代,13岁时成为孤儿。他所接受的学校教育很不系统,他曾在芝加哥和纽约学习过绘画,当过画家、工人、专栏作家、记者和大学教师。他干过各种杂活,并结识了社会各个阶层人士,从激进的波希米亚文学运动到立体主义诗歌和抽象派绘画,他无不介入。雷克斯罗思一生结过四次婚,共出版了50余部书。1929年,他开始在杂志上发表诗歌作品,1940年出版了第一部诗集。他的主要诗歌作品有︰《几点钟》(In What Hour, 1940)、《凤凰与乌龟》(The Phoenix and the Tortoise, 1944)、《万物的印记》(The Signiture of All Things, 1949)、《世俗智能的艺术》(The Art of Worldly Wisdom, 1949)、《龙与独角兽》(Dragon and Unicorn, 1952)、《捍卫地球》(In Defense of the Earth, 1956)和《自然数》(Natural Numbers, 1963)等。 在50年代,雷克斯罗思成为"垮掉派的教父",同垮掉派作家ailun艾伦?金斯堡(Allen Ginberg, 1926-1997)、弗林盖蒂(Laurence Ferlinghetti, 1920-)和斯奈德(Gary Snyder, 1930-)有着密切的交往。他帮助这些垮掉派作家树立自己独立的形象,并利用自己已经取得的影响协助年轻的诗人进行创作。但应该明确指出的是,雷克斯罗思不是一位垮掉派诗人。他从不愿意把自己的创作局限在某一种风格的标签之下。 雷克斯罗思不仅创作了不少诗作,还写过一些评论文章。他的文学评论也颇有见地,其中比较重要的是他的专着《二十世纪的美国诗歌》(American Poetry in the Twentieth Century, 1971)。雷克斯罗思对亚洲文化有很浓厚的兴趣,他曾经翻译过《日本诗歌一百首》(100 Poems from the Japanese, 1955)、《中国诗歌一百首》(100 Poems from the Chinese, 1956)以及《爱与历史的转折岁月︰中国诗百首》(Love and the Turning Year:100 More Poems from the Chinese, 1970)他还同美籍华人钟玲合译了《中国女诗人》(Women Poets of China, 1972)和《李清照词全集》(Li Ching Chao: plete Poems, 1979)。雷克斯罗思于1974年出版的《新诗集》(New Poems)其实不都是他自己创作的诗。这部诗集包括4个部分︰他自己创作的诗、他翻译的一位假托的日本女诗人的诗、中国诗的仿作以及中国诗的译作。可以看出,雷克斯罗思已经把自己的创作同他对东方文化的介绍联系在了一起。我们甚至很难判断出哪些是他自己的创作,哪些又是翻译的中国诗作。 雷克斯罗思对诗歌创作有着独到的见解,他认为美国文学不应该从欧洲追根溯源,而应该从当地的印第安文化中汲取力量。他强调在诗歌作品中表现个人的生活经验,歌颂大自然和新生事物,抨击腐朽的传统和社会的罪恶。他对劳动人民怀有同情,他有着强烈的正义感,极端痛恨各种人为的灾难,对战争更是深恶痛觉。他曾声称他写诗的目的之一就是"为了揭露一切邪恶"。 在创作技巧上,雷克斯罗思曾做过许多尝试。"他写过意象主义诗、立体主义诗、仿玛拉美的印象主义诗、仿阿波里奈尔的象征主义诗、超现实主义结构的诗、仿中国或日本风格的诗、有爵士乐队伴奏的诗、民谣体的诗、古香古色的山水诗等。"他非常注意从世界各国的文学中汲取营养,曾翻译出版了许多中国、日本、希腊、拉丁、西班牙和法国的诗歌。他认为诗歌既是一种结构,也是一种交流。他自己创作出来的诗接近口语化,清新明朗,亲切自然,具有中国山水画般的宁静和深邃。 (二)雷克斯罗思的《中国诗歌一百首》 雷克斯罗思在研究外国文化的时候,对中国古典诗歌产生了浓厚的兴趣。雷克斯罗思翻

中美关系史读书笔记

中美关系史读书笔记 随着美国商船“中国皇后号”来华拉开中美关系史的序幕,两国的交往以及在国际舞台上的交手变得愈发频繁与密切。 早期的中美关系是和平友好的,但是地位却不近相同。中国当时是闻名于世的物产丰富的大国,小农经济下的自给自足和重农抑商的政策,让千里迢迢来到富庶东方寻求经济支持的刚刚独立的美国尝到了甜头的同时,也饱受贸易逆差之苦。而外来的传教士在中国也屡屡碰壁。 直到19世纪初,美商开始为了谋取高额利润而开始向中国贩卖鸦片,中美关系史由早期的友好开始有了冲突。不知是受传统文化“与人为善”的思想熏陶已久还是闭关锁国的中国不识人心险恶,中国仅凭美国表面上的顺从和配合将其列为“恭顺”“守法”。而“恭顺守法”的美国却在暗暗的利用中英矛盾来扩张自己的势力和利益。写到这里,我仍旧和几百年前的老祖宗一样,用善意来揣度为什么受人尊敬的麦迪逊总统会对友好的中国做出这样的举动。当然,为资本主义的发展提供必要的资金积累也许就可以解释这些事情。毕竟在国际舞台上,促使各国奋斗的就是本国利益。但是一方面暗地帮助英商脱手积压货物,听任英国炮舰凌辱中国,在英国获得特权之后也坐享其成,另一方面继续保持温和态度以赢得清政府的好感,这种做法未免太不人道。也许这样可以使本国的利

益最大化,但同时也损害了国家的声誉和形象。 从鸦片战争之后,中美关系的地位就开始了慢慢的转变。中英南京条约签订之后,密切注视中国情况的美国眼见英国获取了大量利益,也决定派遣使团来华签订条约。本来使团进京是以平等的谈判态度,国务卿的指示连叩头问题也放宽,“视实际情况自行甄办”,“不可冒犯中国人”。但是荒唐的是,清政府竟然在进京问题上犹豫了起来,理由是“与旧制有乖”!本来几乎对等的谈判,被美国人抓住了一个现在看来很可笑的把柄,生生的变成了含有威胁的不对等谈判。甚至到后来,清政府竟然表示“只要使团不坚持进京,清政府对签约一事原则上不表示反对”。而条款的内容,由于清政府没有事先准备,草约完全由美方提出。由于主管谈判的耆英对国际事务的无知,识别不出条约各款的危害性,将严重侵害中国主权的领事裁判权等轻易送给了美国。望厦条约的签订为其他欧洲资本主义国家侵略中国提供了蓝本,“成为中国在下一个十年当中直到天津条约签订之前国际关系的法律模式”。中国也从此走上了半殖民地半封建社会的道路。 1856年,英法侵略者发动了第二次鸦片战争,清政府签订了丧权辱国的天津条约和北京条约。美国在列强的侵略中坐收渔利,获得了更多的利益和特权。至此,清政府仍然天真对美国保持着良好的印象,并且将任期已满的驻华大使蒲安臣聘为中国全权特使。蒲安臣为了美国利益擅自越权签订了《蒲安臣条约》后,由于美国的“合作政策”使清政府安然度过了修约的危机时期,美国竟然再一

孝经读后感四篇

孝经读后感四篇 孝经读后感800字【一】 孝指子女对父母应尽的义务,包括尊敬,抚养,送终等等,是传统社会的基本道德。从动物学上说,实质上是一种”反哺”的行为。 在我国,孝的观念源远流长,甲骨文中就出现了”孝”字,这也就是说,在公元前11世纪以前,华夏先民就已经有了孝的观念。至春秋时期,儒家学派创始人孔子是一位全面地系统地论述孝道的人,《论语》,《孝经》等书记载了孔子在这方面的大量言论。 《孝经》中,子曰:”夫孝,天之经也,地之义也,民之行也”;”人之行,莫大于孝”;”教民亲爱,莫善于孝”;”夫孝,德之本也”。孔子认为为人子女,孝顺父母,是天经地义的法则,是人们应该身体力行的。可见孔子对孝道的看重与推崇。 诚然,儒家孝道也有时代局限性的陈旧观念,夹杂封建性的糟粕——比如西汉经学大师董仲舒提出的”父为子纲”(指父亲对子女有绝对权威),于今已绝对不适合我们这个人人平等的民主社会;又如”父母在,不远游,游必有方”,我们在信息便捷的今天,已可以不必理会这句话,这是因为当时联络多有不便,也是社会生产力限制下的说法。 再如”不孝有三,无后为大”,也已不足取,我们是提倡男女平等的;还有关于”三年之丧”这个问题,四科中十哲之一的宰我就此事曾与孔子讨论过,这位因为白天睡觉而

被夫子斥为”朽木不可雕也,粪土之墙不可圬也”的学生认为,为父母服丧三年时间过长了,一年就可以了。 无论三年,还是一年,这显然是一种弊端较多的行孝方式,我们就无须效仿了。诸如以上孝说,到了今天,无疑均已过时,我们应毫不吝惜地抛弃或予以批判。 孝做为华夏民族固有的道德观念,又经孔孟儒学的发挥,以及历代帝王的提倡,孝道在古代确实是深入民心,难以动摇。佛教传入中国,最后也不得不把”无夫无君”的教义改变为”忠孝”的说教;基督教传入中国之初,也不得不改变”不能崇拜偶像”的诫条,允许信徒”祭祖”…… 儒家讲的孝道,已不仅仅是一种通过行为表现出的人伦道德,而且还是一种社会性行为,行孝者对社会公德负责,肩负着社会责任,孔孟儒学提倡这种孝道,毫无疑问是完全可以以肯定的。对于今天来说,也适合我们现代社会。 孝经读后感800字【二】 中国的孝文化源远流长,自古以来,孝道一直是中华民族的基本价值观,关乎中国人的精神生活。孝指子女对父母应尽的义务,是传统美德。至春秋时期,儒家学派创始人孔子系统地论述孝道。 《孝经》中,子曰:”夫孝,天之经也,地之义也,民之行也”;”人之行,莫大于孝”;”教民亲爱,莫善于孝”;”夫孝,德之本也”。孝顺父母,是天经地义的法则,是应该身体力行的。诚然,儒家孝道也有时代局限性的陈旧观念,夹杂封建性的糟粕,比如”父为子纲”、”父母在,

英国18世纪殖民扩张

英国18世纪殖民扩张 1783年北美13个殖民地的独立给英国以沉重打击。此后,英国殖民的重点遂转向东方,特别是印度。1600年成立的英国东印度公司是英国在东方的殖民机构,1612年,该公司击败在印度的葡萄牙人,从印度莫卧儿王朝获得贸易特权。1757年普拉西一役,奠定了英国在印度斯坦的统治地位。1767~1799年4次进攻并最后占领迈索尔土邦。1803~1804年打败马拉特人的反抗,囊括了克塔克以及恒河与朱木拿河(现称亚穆纳河)之间的大片沃土。英国还从荷兰手中夺得苏门答腊(1784)和马六甲。从吉打苏丹手中割走槟榔屿(1786)。 1668~1711 年英人J.库克考察了澳大利亚东岸和新西兰,英国随即向该地移民。 在反拿破仑战争中,英国抢占了法国、荷兰、西班牙的许多海外属地。 工业资本时期的殖民扩张英国工业革命兴起后,代表工业资产阶级利益的政府奉行自由贸易政策,开始了工业资本掠夺殖民地的时期。 1813年,东印度公司的贸易垄断权被撤销,英国大量机制纺织品涌入印度,摧毁了当地传统的棉织手工业。1843~1849年英国先后兼并信德、克什米尔和旁遮普,从而完成了对印度的征服,进而向印度外围扩张。1814~1815年割去尼泊尔南部土地;1824、1852年两次侵略缅甸,将阿萨姆、若开、丹那沙林并入英属印度。1864~1865年又将不丹的达吉岭和噶伦堡并入英属印度。1824年,荷兰被迫将新加坡划归英国,马来亚划归英国势力范围。1841年和1842年文莱先后将沙捞越和北婆罗割给英国。1847年文莱受英“保护”。1839年,英国占领土耳其统辖下的亚丁港。1857年又占丕林岛。 在非洲,1843年英国兼并纳塔尔。1808、1861和1874年,塞拉里昂、尼日利亚和黄金海岸相继沦为英国殖民地。 自1764年起,濒临南美东岸的马尔维纳斯群岛,经法、英、西、阿根廷等国易手后,1833年终为英国所得(始称福克兰群岛)。 英国不满足于对中国的经济侵略,在两次鸦片战争后,不仅要中国赔款、开辟通商口岸,还割去了香港(1842)和九龙半岛界限以南的土地(1860)。1857年印度民族大起义后,英国为了加强统治,于1858年撤销东印度公司的行政大权,将印度改为直辖领地。 对加拿大、澳大利亚和新西兰,英国采取移民拓殖政策,使其成为自己工业的附庸。 金融资本时期的殖民扩张 19世纪70年代以后,由于资本主义国家政治、经济发展的不平衡性,英国逐步丧失其工业世界的垄断地位,但资本输出和殖民扩张仍然领先。 1876年,英国将印度命名为印度帝国,继续向其周围扩张。1876年,占俾路支,1878~1879年阿富汗沦为英国的附属国。1886年占曼德勒,完成将缅甸并入印度的计划。1887年宣布哲孟雄(锡金)受其保护。同年,荷属马尔代夫群岛改受英国保护。英国以印度为基地窥伺中国的新疆、云南和西藏。掠夺新疆的阴谋最后为清军粉碎。云南在1876年被迫开放,增辟商埠,扩大领事裁判权,西藏在遭到1888年和1904年的两次入侵后,亦被迫开放,承认英国的领事裁判权。英国还乘中国在甲午战争中失败之机,于1898年强租威海卫。同年又强租九龙半岛北部及其附近岛屿,为期99年。在马来半岛,经不断蚕食,马来半岛南部均落入英国之手。1907年英、俄两国在伊朗划分了势力范围。 在大洋洲,1874年英国占斐济,1884年宣布巴布亚为保护地。1893~1904年又先后占有所罗门、汤加、吉尔伯特、库克、埃利斯和菲尼克斯群岛。1906年,与法国共管新赫布里底群岛。在地中海,1878年从土耳其手中夺得塞浦路斯岛。 非洲是帝国主义瓜分的最后一块大陆。英国夺得其中最有价值的部分,1868年和1885年,先后将巴苏陀兰和贝专纳纳入保护领地。1887年占祖鲁兰,1889年,C.J.罗得斯的南非公司成立后,加紧掠夺津巴布韦及赞比亚河以北广大地区,并于1895年命名这一地区为罗得西亚。经过同德、法、意各国的激烈争夺,在19世纪末,东非的索科特拉岛、索马里、

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档