当前位置:文档之家› 考研英语长难句和经典词汇

考研英语长难句和经典词汇

考研英语长难句和经典词汇
考研英语长难句和经典词汇

考研英语真题经典长难句精析【前10句】

1. This will be particularly true since energy pinch will makeit difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion thatmakes it possible to combine few farmers with high yields.

结构分析:

句子的主干是This will beparticularly true…。since引导原因状语从句。此从句中又套嵌一个由关系代词that引导的定语从句,修饰the high-energyAmerican fashion。在定语从句中,that 做主语,makes做谓语,it做形式宾语,不定式短语to combine fewfarmers with high yields 则是真正的宾语(不定式短语内部to combine是主干,few farmers是宾语,with high yields 是状语),possible做宾语补足语。this指代前句中提到的这种困境。energy pinch译为“能源的匮乏”;in…fashion译为“用…方法、方式”。

译文:

这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏,高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。

2. Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,we must be sure thatthe scale with which we are comparing our subjects providesa“valid”or“fair”comparison.

结构分析:

句子的主干是we must be sure…。since引导原因状语从句the assessment ofintelligence is a comparative matter。主句中又有that引导的宾语从句that the scale withwhich we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison。此宾语从句中又套嵌一个由介词with+which 引导的定语从句with which we arecomparing our subjects修饰先行词the scale。scale在此处意为“尺度、衡量标准”。

译文:

既然对智力的评估相比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺度能够提供“有效的”或“公平的”比较。

3. In general,the tests work most effectively when thequalities to be measured can be most precisely defined and least effectivelywhen what is to be measured or predicted can be not well defined.

结构分析:

句子的框架是the tests work mosteffectively when…and least effectively when…。and连接两个并列分句,每个并列分句中皆有一个when引导的时间状语从句分别说明work most effectively和and(work)least effectively。第二个时间状语从句中还有一个主语从句what…predicted。the tests是主句的主语,work为动词做谓语。qualities在此处是可数名词,不译为“质量”,而译为“特征”。defined不能直译为“被定义为”,而应译为主动语态“界定”。译文:一般来说,当所需要测定的特征能被精确界定时,测试最为有效;而当所测定或预测的东西不能被明确界定时,测试效果最差。

4. For example,they do not compensate for gross socialinequality,and thus do not tell how able an underprivilegedyoungster might have been had he grown up under more favorable circumstances.

结构分析:

句子的框架是they do notcompensate…,and thus do not tell how…。and连接两个并列分句,第二个并列分句中由how引导的宾语从句是一个带有虚拟条件句的主从复合句,其中had he grown up…(=If he had grown up…)是省略了连词if的非真实条件句。主句主语的they,在此代指上文提到的tests; able在句中作might have been的表语。underprivileged在此不能译为“没有特权的”,而译为“没有地位的”或“物质条件差的”。

译文:

例如,测试并不能弥补明显的社会不公;因此,它们不能说明一个物质条件差的年轻人,如果在较好的环境中成长的话,会有多大才干。

5.It leads the discussion to extremes at the outset:it invites you tothink that animals should be treated either with the consideration humansextend to other humans,or with no consideration at all.

结构分析:

句子的框架是It leads thediscussion to extremes at the outset: it invites you to think that…。冒号后的复合句是对冒号前部分作进一步说明。复合句中that引导宾语从句,从句中有either…or…引导的两个并列的介词结构作状语,修饰动词be treated,其中第一个with介词结构中还有一个省略了关系代词that或which的定语从句humans extend toother humans,修饰the consideration。it代指上文的观点,即如果对人权没有达成一致看法,而谈论动物的权利是徒劳的。介词短语at the outset译为“从一开始”。动词invites应转译为“使”、“让”或“促使”。动宾结构extend considerationto意为“给予关怀或关心”,consideration不译为“考虑”。

译文:

这种说法从一开始就将讨论引向极端,它使人们认为应该这样对待动物:要么像对人类自身一样关怀体谅,要么完全冷漠无情。

6. But even more important,it was the farthest that scientists had beenable to look into the past,for what they were seeing were the patterns andstructures that existed 15 billion years ago.

结构分析:

句子的框架是it was the farthestthat…。但It was…that…在本句中不是强调句型。it是指上句中所提到的150亿年前形成的巨大云团(a strip of enormouscosmic clouds some 15 billion light-years from earth);that引导的应是一个定语从句,修饰先行词the farthest。for引导的是表示原因的分句,分句中还有that引导的定语从句,修饰the patterns andstructure。

译文:

但更重要的是,这是科学家们所能观测到的有关过去的最为遥远的景象,因为他们看到的是150亿年前宇宙云的形状和结构。

7. Thus it happened that when the new factories that were springing uprequired labor,tens of thousands of homeless and hungryagricultural workers,with their wives and children,were forced into thecities in search of work,and any work,under any condition,that would keep themalive.

结构分析:

句子的框架是it happened that…。it做形式主语,that引导的从句做真正的主语。主语从句中,又有一个由when引导的时间状语从句,主句为tens of thousands ofhomeless and hungry agricultural workers…were forced…,时间状语从句中从句主语the new factories又带有一个定语从句that were springingup; that would keep them alive做work的定语从句。spring up意为“发生,出现,建立”。

译文:

于是就出现了这样的情况:正当新办的工厂纷纷建立,需要劳动力的时候,成千上万无家可归、饥肠辘辘、以农业为生的劳动者携家带口,被迫进入城市;他们要找活干,不管什么活儿,不论什么条件,只要不被饿死就行。

8. As a result of two or three centuries of scientific investigation we havecome to believe that nature is understandable in the sense that when we ask herquestions by way of appropriate observations and experiments,she will answer trulyand reward us with discoveries that endure.

结构分析:

句子的框架是…we have come tobelieve that…。that引导的从句做believe的宾语从句;此从句中有一个that从句作the sense的同位语从句;同位语从句中又套嵌一个由when引导的时间状语从句;此时间状语从句又套嵌一个定语从句that endure,修饰其先行词discoveries。by way of意为“经由,通过…方法”;reward sb. with意为“以…报答,酬劳”;endure此处应译为“持久,持续”,不要译为“忍受,容忍”。

译文:

由于两三个世纪以来的科学研究成果,我们逐渐相信,如果运用合适的观察和实验方法向大自然探究问题,她会真心实意地给我们答复,并且以永垂不朽的发现来报答我们。从这个意义上来说,大自然是可以认识的。

9. These new observational capabilities would result in simply a mass of detailswere it not for the fact that theoretical understanding has reached the stageat which it is becoming possible to indicate the kind of measurements requiredfor reliable weather forecasting.

结构分析:

句子的框架是These newobservational capabilities would result in simply a mass of details…。后面紧跟省略了if引导的虚拟条件句were it not for thefact that…,即if it were not for the fact that…;that从句作the fact的同位语从句。此从句中又套嵌一个定语从句,修饰其先行词the stage; requiredfor reliable weather forecasting为过去分词短语修饰the kind ofmeasurements。simply译为“只不过,仅仅”,不应译为“简单地”。

译文:

理论上的认识已达到了这样一个阶段,即现在已能指出需要哪种测量方式才能可靠地预报天气。如果做不到这一点,那么上述这些新的观察能力只不过提供了一大堆细节而已。

10. The story of the discovery of what is now generally called the principleof Archimedes,namely that a solid body when immersed in aliquid loses a portion of its weight of the liquid it displaces,has many differentversions,of which the following is one.

结构分析:

句子的框架是The story…has manydifferent versions…。what is now generally called the principle ofArchimedes为名词性从句做介词of的宾语。namely that a solidbody…作the principle ofArchimedes的同位语;when immersed in a liquid是省略了主语的过去分词短语,句子补充完整为when the solid bodyis immersed in a liquid,修饰其主句a solid body loses a portion of its weight ofthe liquid…;it displaces是省略了关系代词that的定语从句修饰the liquid,it代指前面提到的the solid body;同时,of which thefollowing is one又构成先行词versions的定语从句。displace意为“排(水)”;version不译为“版本”,此处指“根据个人观点的(对事件等的)说法,看法”;句尾的one代指a version。

译文:

当固体浸没到液体中时,固体会失去它所排出的液体的那部分重量,这就是现在通常所谓的阿基米德原理。有关这一发现的故事说法众多,下面的故事就是其中之一。

【纯干货】考研英语十年真题高频词汇

频率为26次的单词

growth n. 增加,增长(量);生长,发展

technology n. 工艺,技术

theory n. 理论,原理;学说;看法,见解

频率为25次的单词

economy n. 经济(制度),经济情况;节约,省俭

频率为23次的单词

behavio(u)r n. 行为,举止;运转情况

频率为21次的单词

account n. 账(目),账户;叙述,说明vi. 说明(原因等);(数量、比例方面)占

economic a. 经济(学)的,经济上的

频率为20次的单词

individual a. 单独的,个人的

频率为19次的单词

product n. 产品,产物;乘积

rate n. (比)率;速度,进度;价格,费用

频率为18次的单词

create vt. 创造,创建,创作;引起,产生

频率为17次的单词

decline vi./n.下降,减少,衰退;婉拒

hard a.硬的,坚固的;烈性的;困难的ad.努力地;猛烈地:困难地

频率为16次的单词

ability n. 能力,本领;才能,才智

频率为15次的单词

professional a.专业的;高水准的

spot n. 斑点,污点;地点;一点儿vt.认出,发现;玷污tend vi.倾向,趋向于vt.照管,护理

view n. 眼界;风景;(常用pl.)看法vt.看待;观察

频率为14次的单词

advocate vt/n. 鼓吹(者),拥护(者)

amount n. 数量vi.合计;等同

community n. 团体,社会;界,族;社区;群落

concern vt. 关联;关心n. 企业;焦虑;关心environment n.环境,周围状况

factor n. 因素,要素

intelligence n. 智力,智慧;情报

likely a. 可能的,有希望的ad.可能

return v./n. 回来;归还,送还;回答

social a. 社会的;交际的

频率为13次的单词

consequence n. 结果,后果;重要(性),重大

drug n. 药物;(pl.)麻醉品,毒品

expert n. 专家,能手a.熟练的,内行的

extend vi. 延续;达到vt. 提供,发出

industrial a. 工业的,产业的

moral a. 道德(上)的n. 寓意,教育意义

频率为12次的单词

action n. 行为;活动;作用

adult n. 成(年)人a.成年人的,已成熟的

ambition n. 雄心;野心

competition n. 竞争,比赛

capacity n. 容量,容积;能力,才能

detail n. 细节,详情vt.详述,细说

evidence n. 根据,证据;迹象,形迹

evolution n. 进化,演化,渐进

fund n. 基金,专款;现款vt.为…提供资金

inflation n. 通货膨胀;(充气使)膨胀

local a. 当地的.地方的;局部的

maintain vt. 维持;维修,保养;主张

management n. 经营;管理(部门);管理人员productivity n. 生产力,生产率

survive vt. 幸免于;比…活得长vi.幸存

universe n. 宇宙,世界;范围,领域

频率为11次的单词

learn vt. 学会;得知vi. 学习;了解

频率为10次的单词

advertising n. 广告宣传;广告业,广告事务

affect v. 影响;感动

benefit n. 益处v. 有益,得益

debate v./n. 辩论,争论

directly ad.直接地;立即

element n. 要素;元素;基础;自然环境

essential a. 必不可少的;本质的n.(常pl.)要素,要点;必需品identify vt. 把…等同于;认出,鉴定vi.认同

intend vt. 想要.打算,企图

investment n. 投资(额)

reasonable a. 合理的;通情达理的;公道的;尚好的responsibility n. 责任(心);职责,义务

opportunity n. 时机,机会

personality n. 人格,个性;人物

private a. 私人的;秘密的

频率为9次的单词

alter vt. 改变,变更

appropriate a. 适当的vt.私占;拨款用

boom n. 叫喊声;繁荣vi.隆隆作响;迅速增长

combine v. 联合,化合n.联合企业

corporation n. 公司,团体

enterprise n. 进取心,事业心;(企)事业单位

federal a. 联邦的

gas n. 煤气;气体;汽油

highly ad. 高(度)地,非常

issue n. 问题,争论点v.颁布,出版;分发;流出,发出organization/-isation n. 团体,机构;组织体制

principle n. 原理,原则;信条

project n. 计划;项目;工程vt. 投射,放映;(使)伸出recognize/-ise vt. 认出;承认;表彰,报偿

specific a. 特有的;具体的n(pl.) 详情,细节

structure n. 结构,构造;建筑物vt.构造;安排

substance n. 物质;实质;内容;根据

trend n. 趋势,倾向;时新款式,时尚

频率为8次的单词

activity n. 活跃,活力;(常pl.)活动

advantage n. 优点,有利条件;利益

aspect n. 外表;(问题等的)方面

attitude n. 态度,看法;姿势

balance v. 使平衡,称n.天平;平衡;差额,结余characteristic a. 特有的,典型的n.特征

claim vt./n. 声称,断言;索取

comment n. 评论,意见vi.评论

constitute vt. 组成;设立

contract v. 订(约);缩小n.合同,包工

creative a. 创造(性)的,有创造力的

culture n. 教养,教育;文化;培植,培养

historical a. 历史(上)的,史学的

interpret vt. 解释,说明,诠释vi.口译,翻译

manner n. 方式,方法;态度,举止;风度,礼貌,规矩mass n. 大量;团,块; (pl) 群众;质量

obtain vt. 获得vi.通用,流行

powerful a. 强大的,有力的;强壮的

predict vt. 预告,预言,预测

risk n. 风险,危险;冒险vt.冒…的危险

robot n. 机器人,自动机械

shift v. 转移;改变,转变n.转换;轮(或换)班

species n. 种,类

频率为7次的单词

approach v./n. 接近n.途径;方法

argument n. 争论,辩论;论点,论据

assume vt. 假定;承担;呈现

blueprint n. 计划,蓝图

climate n. 气候;风气,气氛

competitive a. (好)竞争的;求胜心切的;有竞争力的complex a. 复杂的;复合的n. 综合体

concept n. 概念,观念,思想

confuse vt. 使困惑;混乱,混淆

critical a. 危急的,决定性的,关键性的;批评(判)的crude a. 天然的;生的;粗鲁的

emerge vi.出现;发生,显露

employee n.受雇者,雇员

existence n.存在;生存,生活(方式)

innovation n.新方法,新事物;革新

interview n./v.接见,会见;面试;采访

involve vt.使卷入,使参与;包含,牵涉

journal n.定期刊物;日志

link v. 连接,联系n. 环节,联系,纽带

manifest a. 明显的vt. 使显现;证明

motion n.运动;手势,眼色;提议v. (向…)打手势,示意频率为6次的单词

analysis n. 分析(报告)

apply vi. 申请,请求;适用于vt.应用,运用

arise vi. 出现,发生;引起,起源于;起身assumption n. 假定,臆断;担任,承担

assure vt. 使确信,使放心;确保

authority n. 权威,专家;权力;(常用pl.)官方,当局avoid vt. 避免,避开;预防

bias n. 偏见;偏袒,偏心vt.使有偏见

brief a. 简洁的v. 简短介绍,简要汇报

cash n.现金v.兑现,付(或收)现款

challenge vt. 向…挑战n.挑战;难题

committee n. 委员会

conflict n. 冲突;战斗vi. 冲突,抵触

consideration n. 考虑;体贴,关心

constant a. 不断的;始终如一的;忠实的n.常数consumption n. 消耗量,消费量

contact vt./n. (与…取得)联系

convention n. 大会;协定,公约;惯例

convince vt. 使确信,使信服,说服

cosmic a. 宇宙的

data n. 资料,数据

definition n. 定义;清晰(度),鲜明(度)

delivery n. 交付,投递;分娩;演讲的风格(方式) demonstrate vt. 说明,演示;论证;表露vi.游行示威(或集会) deny vt. 否认;拒绝给予,拒绝…的要求

digital a. 数字的

discipline vt./n. 纪律;学科;训练;惩罚

distinction n. 差别;区分,辨别;优秀

educate v. 教育,培养,训练

effective a. 有效的;事实上的

electronic a. 电子的

emphasis n. 强调,重点

enable vt. 使能够,使可能,使可行

error n. 错误,差错

establish vt. 建立,设立,创办;确定

extent n. 广度,宽度;范围,程度

focus v. 聚焦n. 焦点,焦距;(活动等的)中心

function n. 功能;函数vi.运行,起作用

fundamental a. 根本的,基础的n. (常pl.)基本原则

gene n. 基因

genius n. 天才,天赋;天才人物

giant n. 巨人;才智超群的人a.巨大的

humo(u)r n. 幽默(感);脾性,情绪,心情v. 使满足,迁就implication n. 含意,暗示;牵连

improvement n. 增进;改进(处)

independent a. 独立自主的;中立的;无关的

influence vt./n. 影响(力) n. 势力,权势

instinct n. 本能,直觉;生性,天性

intention n. 意图,意向,目的

invention n. 发明,创造;捏造,虚构

item n. 条款,项目;(新闻等的)一条

mechanism n. 机械装置;机构;机制

observation n. 注意,观察;言论;(常pl.)观察数据

odd a. 古怪的;奇数的;剩余的n.(p1.) 可能性

offend vt. 冒犯;使不舒服;违犯

oppose vt. 反对,反抗

panel n. 控制板,仪表盘;专门小组

phenomenon n. 现象;非凡的人(或物)

physical a. 物理(学)的;物质的;身体的

potential a. 潜在的,可能的n. 潜力,潜能

prolong vt. 延长,拉长,拖延

psychological a. 心理(学)的

reflect v. 反射;反省,深思;反映

relevant a. 有关的,切题的

remark v. 评论,谈论;注意到,察觉n. 评语,议论,意见requirement n. 要求;需要(的东西)

respond vi. 回答,答复;响应

rsponse n. 回答,答复;反应,响应

responsible a. 负责任的;重要的;有责任感的

revolution n. 革命;旋转,转数

rob vt/vi. 抢劫,盗取

scale n. 刻度;级别;规模;鳞;(pl.)天平

secure a. 安全的,可靠的vt.获得;使安全

site n. 位置,地点vt. 使坐落在,设置

status n. 地位,身份;情形,状况

stock n. 库存,现货;股票v.储备a.常备的

stress n. 压力,紧张;重音;强调vt.强调;重读sufficient a. 足够的,充分的

survey n. 测量;概括论述;调查

sympathy n. 同情(心);支持;(pl.)慰问

threaten v. (构成)威胁,可能发生

unemployment n. 失业(人数)

vote vi.投票n. 选票;选举;投票总数

频率为5次的单词

abroad ad. 国外,在国外;到处

appeal vi/n. 呼吁;申诉;(有)吸引力;求助

captive n. 俘虏a.被俘虏的;被迷住的

infrastructure n. 基础结构,基本设施(如运输、动力等) premium n. 保险金;奖品a.高级的;售价高的

resign vi. 辞职vt.放弃;使顺从

span n. 跨距,范围v.横越

title n. 题目,标题;称号,头衔;权益,权利

unlikely a. 未必的,靠不住的

频率为4次的单词

abandon vt. 抛弃;放弃

acknowledge vt. 承认;告知收到,致谢

addition n.(增)加,加法;附加(物)

advertisement n.(登)广告;公告

aid n. 援助;助手,辅助物(设备)v.帮助,援助

annoy vt. 使恼怒,使生气,打搅

apparent a. 表面上的;显然的,明白的

appreciate vt. 鉴赏;领会;感激vi.增值

artificial a. 人工的;假的,矫揉造作的

assemble v.(人)集合,聚集;(物)装配

attribute vt. 把···归因于n.属性

basis n. 基本,根据,原则

bid vt. 命令;祝,表示v./n. 出价,投标n.企图,努力career n. 履历,生涯;职业

ceremony n. 典礼,仪式;礼仪

character n. 特征;性格,品质;人物,角色;(汉)字commercial a. 商务的;商业(性)的n.商业广告

commit vt. 将···托付给;使承担义务,献身于;犯(错误)commodity n. 商品,货物

comparative a. 比较的,相对的

comparison n. 比较;比拟,比喻

compensation n. 补偿,赔偿

conduct vt. 指挥;管理;传导n. 行为;管理(方式)conference n. 讨论,会谈;(正式)会议

confidence n. 信任,信心,自信;秘密

confront vt. 遭遇;勇敢地面对;使对质

contrast v./n.(形成)对比,对照

conventional a. 常规的;普通的

criminal a. 犯罪的,刑事的n.罪犯

crisis n. 危机,危急关头;关键时刻

critic n. 批评家,评论家

current a. 流行的,当前的n.(潮)流;电流;趋势

cycle n. 循环,周期vi.循环

define vt. 限定,规定;给···下定义,解释

deprive vt. 剥夺,使丧失

derive v. 起源,衍生;追溯···的起源

deserve vt. 应受,值得,应得

device n. 装置,设备,器械;手段,策略

diminish vt. (使)减少,减小,降低

disappear vi. 不见,消失

discard vt. 打出(无用的牌);抛弃,丢弃

easily ad. 容易地,不费力地

efficient a. 效率高的,有能力的

employer n. 雇佣者,雇主

entitle vt. 给(书、文章)题名;给···权利(或资格)

estimate vt./n. 估计,估量n.评价,看法

executive a. 执行的,实施的n. 董事,行政负责人

expense n. 花费;(pl.) 开支

export v./n. 出口,输出(品)

external a. 外部的,外面的,外表的

fascinate vt. 强烈地吸引,迷住

fashion n. 方式,样子;流行款式,时装

fatal a. 致命的;重大的,决定性的

flash n. 闪光(灯)vi.闪光,闪烁;飞驰,掠过

forbid vt. 不许,禁止

formal a. 形式的;正式的

formation n. 形成(物),构成

former a. 以前的,在前的n. 前者

gross a. 总的,毛重的;臃肿的vt. 获得···总收入(或毛利)n.总额guarantee n. 保证(书)vt.保证,担保

happiness n. 幸福,幸运,快乐

harmful a. 有害的

hence ad. 因此;从此

illustrate vt. 阐明;(给···作插图)说明

imply vt. 暗示,含有···的意思

indicate vt. 指出,指示;表明,示意

inevitable a. 不可避免的,必然(发生)的

injure vt. 伤害,损害,损伤

intellectual n. 知识分子a.智力的,善于思维的

intelligent a. 聪明的,有才智的

internal a. 内部的,内地的,国内的;内心的;内在的

justify vt. 证明···正当(或有理),为···辩护

label n. 标签,标记;称号vt.贴标签于;把···称为

manufacture vt. 制造,加工n.制造(业);产品

modify vt. 修改,更改;(语法上)修饰

monopoly n. 垄断(物、商品),专卖商品

mostly ad. 几乎全部地,主要地,基本上

neglect vt./n. 忽视,忽略;疏忽,玩忽

network n. [广义]网络,网状物;[狭义]广播网,电视网nevertheless ad. 仍然,然而,不过

notion n. 概念,观念;意图,想法

nuclear a. 核能的,原子核的;核心的

offspring n.(sing.同pl.)子孙,后代,结果

originate v. 起源于,产生;创造,开创

pace n. 步(速),速度,节奏vi.踱步

painful a. (引起)疼痛的;困难的

politics n. [单数性]政治(学);[复数性]政纲,政见

possess vt. 占有,拥有

poverty n. 贫困,贫穷

privilege n. 特权,优惠

profit n. 利润;收益v.有益于;得益

promote vt. 促进,发扬;提升;推销

proportion n. 比例;部分;均衡,相称

pursue vt. 追踪,追赶;从事;追求

radical a. 根本的;激进(派)的n.激进分子

range n.(变动)范围;一系列v.变动;涉及;使排列成行rarely ad. 很少,难得

reality n. 现实,实际;真实

register n./v. 登记,注册

regulate vt. 控制,管理;调整,调节

reject vt. 拒绝;退回n.被拒货品,不合格产品remarkable a. 引人注目的;非凡的

replace vt. 取代;把···放回原处;更换

represent vt. 象征;描绘;代表

restriction n. 限制,约束

reveal vt. 揭露;(事物)展现,显示

reward n./vt. 报酬,酬金;报答,奖赏

rival vt. 与···竞争a. 竞争的n.竞争对手

scatter vt. 撒(播);使散开,驱散

security n. 安全,安定,保证

skilled a. 熟练的,有技能的;需要技能的

storage n. 储藏(量),保管;库房

strive vi. 努力,奋斗,力求

style n. 风格;式样;时尚vt.(根据新款式)设计surplus n. 剩余,盈余a.过剩的,多余的

surround vt. 包围;环绕,围绕

survival n. 幸存(者),残存物

target n. 目标,对象,靶子vt. 瞄准

tendency n. 趋向,趋势

trace vt. 查出;追溯;描摹n.痕迹,踪迹;微量

tradition n. 惯列,传统

transform vt. 把···转换成;变换,改革

union n. 工会,同盟;联合;一致

utility n. 功用,效用;(常pl.)公用事业

valid a. 有根据的;有效的

visible a. 看得见的,可见的,有形的

wisdom n. 智慧,明智;格言,名言

worthwhile a. 值得(做)的

频率为3次的单词

abuse vt./n. 滥用;辱骂,虐待

acquisition n. 获得(物),取得

activate vt. 使活动起来,使开始起作用

alternative a. 两者择一的n. 供选择的东西

anticipate vt. 预料,期望;先于···行动

assess vt.估价,评估,评定

assign vt.分配,布置;指定;指派,选派

assignment n.(分派的)任务;分配,委派

associate vi. 交往vt.使联想;使联合n.伙伴,同事a. 副的

attain vt. 达到,获得

ban v./n. 禁止

bind vt. 捆绑,捆扎;使结合;约束;装订

budget v. (编)预算;安排,规划n.预算(拨款)a.合算的,廉价的candidate n. 侯选人;应考者

casual a. 碰巧的;随便的;临时的;

census n. 人口普查,统计

chemical a. 化学的n.(pl.)化学制品,化学药品

circumstance n. 环境,条件,形势;(pl.)境况,状况

colleague n. 同事,同僚

compel vt. 强迫,迫使

complaint n. 抱怨;控告;疾病

compose vt. 创作,为···谱曲;组成,构成;使平静comprehension n. 理解(力)

conclusion n. 结尾;推论,结论

confusion n. 混淆;混乱;困惑

congress n. 代表大会;[C]国会,议会

connection n. 连接,联系

considerate a. 体贴的,体谅的

contend v. 斗争;竞争;主张

context n. 上下文,语境;环境,背景

contrary a. 相反的,对抗的n. 相反,对立面

contribute v. 贡献出,捐赠,捐助;投稿

counsel v./n. 忠告n.法律顾问,辩护人

crucial a. 至关重要的,决定性的

decrease v./n. 减少,减小

democratic a. 民主的,有民主精神(或作风)的

dependent a. 依靠的,依赖的;取决于

dispute v./n. 争论,争议

disregard vt. 不理会,漠视n. 忽视,漠视

distort vt. 扭曲;歪曲,曲解vi.变形

distract vt. 使分心,转移;迷惑

diverse a. 多种多样的

draft n. 草稿,草案;汇票;征兵vt.起草;招募

drift vi. 漂泊,游荡n.漂流(物);大意

economics n. 经济学;(pl.)经济状况,经济因素,经济意义efficiency n. 效率,效能,功效

endanger v. 危及,危害

endure v. 持续;忍受,忍耐

enlarge v. 扩大;放大

enlighten vt. 启发,开导

enormous a. 庞大的,巨大的,极大的

ensure vt. 保证,担保,确保

equip vt. 装备,配备;使有准备

equivalent a. 等价的;相当的n. 等价物

essay n. 短文,文章

establishment n. 建立;机构,企业;当权人物evolve v. (使)发展,(使)进化,(使)演变

exceed vt. 超出;越出

excess n. 超越;过量,过度a.过量的,额外的extreme a. 末端的;极端的,极度的n.极端,过分fade v. (使)褪色;逐渐消失;凋谢

failure n. 没做到;失败

fiction n. [总称]小说;虚构

flourish vi. 繁荣,茂盛,兴旺

folk n. (常pl.) 人们a.民间的

forecast v./n. 预报,预测

formulate vt. 用公式表示;规划;阐明

generate vt. 生殖;生产;引起,导致

geology n. 地质学;地质情况

global a. 全球的,全世界的;总的,完整的

grant n. 拨款,授予物vt. 授予,同意,准予gravity n. 重力;严重;庄重,严肃

handle n. 把手vt.触摸;操作;处理,对待

harm n./vt. 伤害,损害,危害

helpful a. 有帮助的;有益的,有用的

hesitate vi. 犹豫,踌躇;含糊,支吾

highlight vi. 使显著,突出n.精彩场面

hospitality n. 友好款待,好客

ideal n. 理想的东西(或人)a. 理想的;想像的immigrant n. 移民,侨民

immune a. 免疫的;不受影响的;免除的

impact n./v. 冲击,碰撞;影响,作用

import vt./n. 进口,输入

impose v. 把…强加于;征(税),处以(罚款、监禁) inferior a. 下等的,下级的;次的n. 下级,晚辈inform vt. 通知,报告vi.告发,检举

inquiry n. 打听,询问;调查

instance n. 例子,例证,事例

instant n. 瞬间a.立即的;紧急的;速溶的instrument n. 仪器,器械,工具;乐器insurance n. 保险(业,费)

interact vi. 互相作用,互相影响

irritate vt. 使恼怒,使烦躁;使疼痛

keen a. 热心的,喜爱的;敏锐的;锋利的

legislation n. 法律,法规;立法

leisure n. 空闲时间,闲暇;悠闲

liability n. 责任;(常pl.)负债;累赘

logical a. 逻辑(上)的,符合逻辑的

mankind n. 人类

mathematical a. 数学(上)的

military a. 军事的,军队的n. 军方;陆军

mode n. 方式,式样

moreover ad. 而且,此外

motive n. 动机,动因,目的

multitude n. 大量,许多;民众

novel n. (长篇)小说a.新颖的,新奇的

oblige vt. 迫使,责成;(使)感激,施恩于

opponent n. 敌手,对手;反对者

optimistic a. 乐观(主义)的

organic a. 有机物的,有机体的

output n. 产量;输出(功率) vt. 输出(信息、数据等) phase n. (方)面;阶段vt.分阶段实行(或计划)

pollution n. 污染

precise a. 精确的,准确的;严谨的

prejudice n. 偏见,成见vt. 使有偏见;对…不利presence n. 出席,存在;仪态

primary a. 最初的,初级的;首要的,基本的

prompt vt. 促使,推动;提示a.敏捷的,及时n.提词,提示proof n. 证据,证明a.能防…的

propose v. 提出;提名,推荐;打算;求婚

proposition n. 建议,提案;主张;命题

outlook n. 观点;前景;景色

prosperity n. 兴旺,繁荣

provision n. 供应;条款,规定;(pl.)给养

random a. 任意的,随机的

rare a. 稀有的;(空气等)稀薄的;(肉)煎得嫩的

readily ad. 容易地,迅速地;乐意地

reckon vt. 认为,估计;指望,盼望;测量

recovery n. 痊愈;重获,恢复

reference n. 提到;参考(书目);推荐信(或人)

reform vt./n. 改革,改良vi.改正,改过自新

region n. 地区,区域;范围,幅度

regret v./n. 懊悔,遗憾,抱歉

relieve vt. 缓解,减轻;使宽慰;接替

religion n. 宗教,信仰;信念,信条

resist v. 忍住;抗(病等);反抗,抵制

revolve vi. 旋转

schedule n. 时刻表;清单vt. 安排

screen n. 屏幕,银幕;帘,纱窗vt.遮蔽;播放

select vt. 选择,挑选a.精选的;一流的

sensitive a. 敏感的;神经过敏的;易受伤的

significance n. 意义,含义;重要性,重大

slip vi. 滑(倒);溜走;下降n.疏漏vt.悄悄放进

solution n. 解答,解决(办法);溶液

somewhat ad. 稍微,有点

spite n. 恶意,怨恨

stake n. 标桩;利害关系;股份;赌注vt.以…打赌,拿…冒险standardize/-ise v. 使符合标准,使标准化

steer vt.. 引导

strategy n. 战略,策略

stream n. 溪流;一股,一串vi.流出

substantial a. 牢固的;充裕的;主要的,实质性的

trail n. 小路;痕迹vt.跟踪vi. 拖,下垂;(比赛等)失败transition n. 过渡,转变

transmit vt. 播送,发射;传送,传染

transport n. 运输(系统),运输工具vt.运输,运送

trial n. 审讯;考验,试验

typical a. 典型的,有代表性的

underlie v. 构成…的基础

unexpected a. 想不到的,意外的

unfortunately ad. 不幸地;遗憾的是

unknown a. 未知的,不知名的

unlike a. 不同的prep.不像…,和…不同

unusual a. 不平常的;与众不同的

urgent a. 急迫的,紧要的

vain a. 徒劳的,无效的;自负的

verify vt. 证明,证实

via prep. 经,通过

violence n. 暴力;猛烈,剧烈

whereas conj.然而,可是,不过

2018考研英语长难句小练精讲2_毙考题

2018考研英语长难句小练精讲2 1句精讲: Parents claimed more positive emotions and more meaning in their lives than non-parents, and a closer look revealed it was fathers who most enjoyed these benefits. 【分析】 ●Parents 是主语,claimed是谓语动词,宾语是positive emotions and more meaning in their lives的并列结构,其中more… than…构成了比较级。 ●And 构成了并列句连接,后面分句中a closer look是主语,revealed是谓语,宾语从句it was fathers who most enjoyed these benefits 本身也是一个it was…who…. 构成的强调句。●these benefits 指代前方的more positive emotions and more meaning in their lives。 【词汇】 ●claim v. 声称,断言 ●a closer look 仔细观察 【译文】 相比那些还没做父母的人,为人父母者具有更积极的情感和生活也更有意义。通过更加仔细的观察,可以发现父亲在上述方面更明显。 2句精讲: Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term downshifting has turned my tired excuse into an absolute reality. 【分析】 ●本句主干是my experiment... has turned my tired excuse into an absolute reality。注意其谓语是一个turn sth. into sth.的结构。 ●前面两个逗号之间的是时间状语。主语的修饰部分in what the Americans term downshifting ,此处的难点是term用作动词,term A. B.把…说成…,此处的A就是放置前方的what。 【词汇】 ●term n.学期,条款,术语;v.把…称为 ●tired excuse老掉牙的借口 【译文】 奇怪的是,我在大约两年半的时间里完成两本小说之后,我这个被美国人称为放慢生活节奏的试验已经将我老掉牙的借口变成了确凿的现实。[由于本句截取,中文意思会有些断章取义] 3句精讲: It serves directly to assist a rapid distribution of goods at reasonable price, thereby establishing a firm home market and so making it possible to provide for export at competitive prices. 【分析】 ●本句是简单句,it主语,serves….. to assist为谓语部分,a rapid distribution of goods是宾语,at reasonable price是状语,后面紧接and连接的两个分词结构,做伴随状语:第一个结构是动宾结构,第二个结构是make it adj. to do sth. it作形式宾语,provide for export at competitive prices是真正的宾语。 【词汇】 ●serve to用于 ●distribution n.分配 【译文】它能够直接帮助货物以比较合理的价格被迅速分销出去,因此可以建立一个稳固

考研英语:几类长难句总结及介绍

https://www.doczj.com/doc/0914734092.html,/ 考研学习群:432164727 1考研英语:几类长难句总结及介绍 考研英语中,有大量的长难句,让同学们感到十分头疼,在考研阅读里面,长难句更是一个命题点,很多同学都是对长难句望而却步,感觉自己无法逾越这个鸿沟,导致在考试中失分,其实如果考生研究一下长难句其实不难,大多数同学还是可以攻克长难句的。首先要了解考研英语长难句是如何构成的,命题人员在简单句基础上进行改造时,主要从结构上通过三种方式来使句子更加复杂。修饰成分复杂;大段的插入与或同位语;语序调整或倒装。这三种方式往往相互结合形成错综复杂的句子即混合型句子。目的是提高难度、增强干扰、打乱考生的思维从而达到检验考生阅读能力和的目标。下面分别对这三种方式进行解析。 第一类:修饰成分复杂 句子本不难,但是修饰成分多且长。从句(定语、状语、同位语从句等)修饰;介词短语修饰;不定式修饰。经常是在同一个句子里既有从句又有介词短语,且都不止一个。对于这种长难句,同学们一定要注意抓住句子主干,先把主干给梳理清楚了,在此基础上再进行添枝加叶,这样才能知道这句话在说什么内容。 例:As a discovery claim works its way through the community,the interaction and confrontation between shared and competing beliefs about the science and the technology involved transforms an individual’s discovery claim into the community’s credible discovery. 分析:主语是the interaction and confrontation,谓语是transforms,伴随状语为As a discovery claim works its way through the community,定语为between shared and competing beliefs about the science and the technology involved,修饰主语the interaction and confrontation 译文:随着发现声明通过科学界起作用,科学和技术涉及到的共有的互动和冲突把个人的发现声明转化为科学界可信的发现。 第二类:大段的插入与或同位语。 对于有很长插入语的句子,其实是假老虎,本质上是不难理解的,只不过学生很难把主谓的关系联系起来,在阅读的时候我们要先把句子主干找出来,先不用管插入语的,先从整体上去理解,然后在其基础上再把插入语给充实进去。 例:The Internet --and pressure from funding agencies,who are questioning why commercial publishers are making money from government-funded research by restricting access to it --is making access to scientific results a reality. 分析:在浏览该句时,发现句子中出现了双破折号,其中间的内容and pressure from funding agencies,who are questioning why commercial publishers are making money from government-funded research by restricting access to it 为插入语,浏览的时候先跳过。这样就可以看到把主干The Internet is making access to scientific results a reality 理解了。然后再把具体插入语给填充进去就可以了。

考研英语长难句解析

考研英语长难句解析 长难句 The Federal Circuit issued an unusual order stating that the case would be heard by all 12 of the court’s judges, rather than a typical panel of three, and that one issue it wants to evaluate is whether it should “reconsider” its State Stre et Bank ruling. (2010 Text2) 难句分析 主句 The Federal Circuit issued an unusual order 主语谓语宾语 宾语从句1 that the case would be heard by all 12 of the court’s judges 从属连词主语谓语宾语 宾语从句2 that one issue it wants to evaluate is whether it should “reconsider” its 从属连词主语定语从句系动词表语从句

本句为多重复合句,句子主干为The Federal Circuit issued an unusual order,stating that...and that...现在分词短语作宾语order的后置定语,说明order的内容。其中stating后面由and并列两个that引导的宾语从句,从句1中由并列连词rather than并列两个名词短语all 12 of th e court’s judges和a typical panel of three,作by的宾语。从句2中主语one issue后面是省略引导词that的定语从句,表语是whether引导的表语从句。

考研英语真题学习考研英语长难句300句 (36)

2000 Passage 2 5. The grand mediocrity of today — everyone being the same in survival and number of offspring — means that natural selection has lost 80% of its power in upper middle class India compared to the tribes. 【译文】今天这种极其显著的平均化——每个人的生存机会和子女数量都相同——意味着,与部落相比较,自然选择在印度中上阶层已经失去了80%的效力。 【析句】该句的主语是The grand mediocrity,谓语是means,其后跟着that引导的宾语从句,其中compared to the tribes是过去分词结构作状语,完整的说法是if/when it (the natural selection) is compared to the tribes。破折号中间的成分(everyone…of offspring)是插入语,其中survival和number of offspring都是介词in的宾语。【讲词】 mediocrity意为“平常,平庸”或指“平常的人,平庸的人”。其形容词是mediocre(平庸,平凡,普通)。When something is distinctly not as good as it could be, it is mediocre.(要是某个东西没有明显的好坏之处,那肯定是一个平庸的东西。)结合插入语(破折号里的词语),可以确定the grand mediocrity of today是指每个人的生存机会和后代的数量相同,因此这个词组可以译为“今天这种很普遍的平均化”。offspring有子女的意思,但在这里建议译成“后代”,因为显然难以确定只是指一代人。 6. Darwin had a phrase to describe those ignorant of evolution: they “look at an organic being as a savage looks at a ship,as at something wholly beyond his comprehension.” 【译文】达尔文有一句话描述那些对进化一无所知的人:他们“看待有机的生命如同野人看着一艘大船,以为是某个完全不能理解的东西”。

考研英语长难句分析之_特殊句式

第五讲特殊句式及长难句解析 1.简单句、并列句、复合句 从句: 名词性:主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句 形容词性:定语从句 副词性:状语从句--- 时间、地点、原因、结果、目的、条件、让步、比较、方式 2.省略句、比较结构、倒装句、分割结构 英语中还有一些特殊句式,出现在阅读理解中,势必会成为我们理解文章的障碍。但是,特殊句式还是有语法规律的,因此,如果我们能熟练应用特殊句式的语法规律,在阅读中一眼就能识别并领会这些特殊语法现象,障碍就基本克服了。 1.省略句 资料47 To err is human; to forgive, divine. Brevity is the soul of wit. 文体畅晓,其智乃见。(省略是将句子中的赘述部分删去,避免重复,使句子更简洁,加强表达内容的连贯性和逻辑性。被省略的部分大多是主语、谓语或谓语中的助动词等。文章中的省略现象会使句子成分短缺,造成句子不完整,如果看不出句子中省略了什么成分,就容易造成对文章的理解困难。 省略句一般只有当各组成部分有共同的成分才可能出现省略。对于这类句式,其难点在于发现省略成分,一旦找出并补充完整,句意理解就会大大简化。 省略句如果出现在翻译中,在翻译的时候,一定要把省略的部分翻译出来,否则会扣分。A:and 连接的并列句的省略 材料48页:Until these issues are resolved, a technology of behavior will continue to be rejected, and with it possibly the only way to solve our problems.(2002) 分析:很明显,and with it possibly the only way to solve our problem,是一个省略句,with 做状语一般表示伴随,这一个分句只有一个状语加一个名词结构,构不成一个完整的句子。实际上,与前句相同的成分才会被省略,前一句的谓语部分是:will continue to be rejected. 所以,后一分句补充完整就是:with the rejection of the technology of behavior, possibly the only way to solve our problem will continue to be rejected. 练习:1. The reasons for poverty are many, but for the most part center on illiteracy, the lack of opportunities and in some cases pure laziness. (主语the reasons) 2.He majors in English, and I, in French. (谓语major ) 3.Self-confidence gives you light when you are in dark and encouragement when you are dismay. (省略主谓) B:状语从句中的省略 规则:当主句的主语与从句主语一致时候,且从句的谓语动词是Be动词时候,从句可省略主谓。See 材料48页1. 让步状语从句2 时间状语从句 3.If handled properly and not misused, the clone technology will only bring more benefit than disaster to mankind. (条件状语从句) 4.Some people look as if afraid of nothing. (方式状语从句) 5.The computer is still not yet able to do the work as well as an intelligent secretary. (比较)真题例句1 Actually we know of no type of astronomical body in which the conditions can be favorable to life except planets like our own revolving round a sun. 这是复合句。in which引导定语从句,修饰astronomical body. 介词except引起的短语作

考研英语长难句经典例子解析

考研英语长难句经典例子解析 来源:文都图书 考研英语的长难句在广大考生心中一直是一个超级大难点,数不清的生词,看不明白的句型和混乱的时态都让考生脑袋大了不止一圈儿,所以今天这篇文章就和大家分享一下攻克长难句的技巧。以《考研英语长难句解密》中的一句超长的长难句为例。 【经典长难句】 The increase in numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of house work and an increase in leisure time for these women than it did with their own economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers, previously, in many cases, the only women employers would hire. 【词汇突破】 have to do with…与…有关 Economic necessity 经济需求 pool of single women workers 单身女工的资源 high marriage rates 高结婚率 【参考译文】20世纪,在家庭外被雇佣的女性人数增加了,这与其说是由于家务活的机器化和闲暇时间的增加,还不如说是由于女性自身的经济需求和由于高结婚率。正是高结婚率减少了单身女工劳动力资源的数量,而在这之前很多情况下,她们是雇主们会雇佣的唯一女性。 像书中的解句顺序一样,攻克长难句首先应该拿下句中的生词和短语,这是基础,是盖房所需的砖瓦,然后再攻克句法,拿下房屋结构,这样再对照参考译文,以前觉得很难的长难句就“柳暗花明又一村”了。希望大家首先消除内心对长难句的恐惧心理,静下心来好好分析,好好学习,争取早日拿下长难句,拿下考研英语!加油!

考研英语真题学习考研英语长难句300句

2005 Part A Text 2 6. Do you remember all those years when scientists argued that smoking would kill us but the doubters insisted that we didn’t know for sure? That the evidence was inconclusive,the science uncertain? That the antismoking lobby was out to destroy our way of life and the government should stay out of the way?人生中最幸福的就是身体健康 【译文】还记得科学家们宣扬吸烟会致人死亡,而那些怀疑者们却坚持认为我们无法对此得出定论的时候吗?还记得怀疑者们坚持认为缺乏决定性的证据,科学也不确定的时候吗?还记得怀疑者们坚持认为反对吸烟的游说是决心摧毁我们的生活方式,而政府应该置身事外的时候吗? 【析句】这里有三个问句,第一个问句的结构比较明了,而后两个问句则省略了Do you remember… insisted,只有两个由that引导的宾语从句。注意英语中,常会省略并列结构中的相同成分。 【讲词】 lobby作名词时意为“大厅”,作动词时表示“游说”。The President lobbied the bill through Congress.(总统游说国会通过这项提案。)作动词的lobby 其名词形式可以是lobbying(游说,院外活动),也可以是lobby。进行院外活动的人、进行疏通的人或说客,英文叫lobbyer或lobbyist。out to(d o…)“力图要……的”。 7. There are upsetting parallels today,as scientists in one wave after another try to awaken us to the growing threat of global warming. 【译文】科学家们一波接着一波,试图告诫我们要认清全球气候变暖正在带来日益严重的威胁,在此情形之下现在又出现了令人不安的类似事情。 【析句】 as在句中是连接词,引导一个从句,说明在什么背景之下又出现了类似的事情。在这样的结构中,as可以翻成“当(在)……时候”,或者适度对句子进行调整。不管怎样,应该清楚There are upsetting parallels today是主句,是全句的核心。

考研英语长难句30-38

30. The goal of all will be to try to explain to a confused and often unenlightened citizenry that there are not two equally valid scientific theories for the origin and evolution of universe and life. 解析:该句的主干是The goal … will be to try to explain...,explain后接的是双宾语,即explain to sb. sth.,直接宾语是that引导的从句。该从句的主干是there are not two theories for...,其中origin和evolution,universe和life都是and连接的并列名词。 词汇:unenlightened adj. 无知的,不文明的 valid adj.有效的 evolution n. 进化,发展 译文:所有(这些书)的目的是试图告诉那些迷惑不解且常常头脑不开化的普通百姓:就宇宙和生命的起源与发展问题而言,不可能存在两种同样成立的科学理论。 31. While warnings are often appropriate and necessary — the dangers of drug interactions, for example—and many are required by state or federal regulations, it isn't clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured. 【分析】在这个主从复合句中,while引导的从句由两个部分组成,中间用and 连接。破折号之间的部分是举例说明warnings的内容,做为插入语。注意:many are required by state or federal regulations中的many是指many warnings。it isn't clear … is injured是主句,主句用了一个形式主语it,真正的主语是that引导的 从句,they actually protect the manufacturers and sellers from liability是主体,之后是一个if引导的条件从句。 【词汇】interaction 相互作用 federal 联邦 regulation法规 protect…from…保护…以免 liability 责任(be liable for对…负责) 【译文】尽管警告常常是适当而且必须的——比如对于药物相互作用的危险提 出警告——许多警告还是按州或联邦政府规定要求给出的,然而(我们) 并不清楚,如果顾客受到伤害时,这些警告是不是确实可以使得生产者和销售者豁免责任。 32. The debate was launched by the Government, which invited anyone with an opinion of the BBC ——including ordinary listeners and viewers to say what was good or bad about the Corporation, and even whether they thought it was worth keeping. 【分析】主句是The debate was launched by the Government,后面是which引导的非限定性 定语从句,谓语部分比较特殊,是invited…sb. to say …破折号后面是anyone with an opinion of the BBC的解释说明。say后面是两个宾语从句,一个是what引导,一个是whether 引导。【词汇】launch 发起 viewer观众

2018考研英语长难句解析:每日一句(100)_毙考题

下载毙考题APP 免费领取考试干货资料,还有资料商城等你入驻 邀请码:8806 可获得更多福利 2018考研英语长难句解析:每日一句(100) 2011年真题Section ⅡReading Comprehension  Part A Text 3 第2段第4句 We define such sold media as owned media whose traffic is so strong that other organizations place their content or e-commerce engines within that environment. 译文:我们将这种售出媒介定义为访问量巨大、足以吸引其他机构把内容或电子商务引擎放在上面的自有媒介。 分析:本句的主干为We define such sold media…。宾语后面由as引导的所有内容都是宾语补足语,用于说明such sold media的性质和特征。whose引导的定语从句修饰先行词owned media。该定语从句中包含一个so…that…句型,that引导的从句是该定语从句的结果状语,其中主语为other organizations,谓语为place ,宾语为their content or e-commerce engines,后面还跟了一个地点状语within that environment。 词汇指南 traffic [ tr?fik](n.)交通,通行;交通量(中考词汇)(2011年-阅读3)(traf=drift-漂流,漂泊,fic-词根,做→ 最早的交通方式就是驾船在水上做漂流——即交通,通行,引申出交通量。) e-commerce [ i:k?m?:s](n.)电子商务(超纲词汇)(2011年-阅读3、2013年-阅读2)(e=electron-电子,commerce-贸易,商业→ 电子商务) engine[ end?in](n.)发动机,引擎;火车头(高考词汇)(2012年-阅读3、2011年-阅读3)(有学者认为,enɡine 一词具有拟声色彩,其发音似摩托车发动机高速运转时所发出的声音。) 1个派生词: ●enɡineer [,end?i ni?](n.)技师,工程师(vt.)建造,操纵;策划,设计(中考词汇)(2012年-阅读1)(enɡine-发动机,er-表人→ 能够熟练操作发动机的人——即技师,工程师。) 考点搭配:nuclear engineering 核技术,核工程(2007年-阅读1) 考试使用毙考题,不用再报培训班

考研英语真题学习考研英语长难句300句 (33)

2001 Passage 5 18. A lateral move that hurt my pride and blocked my professional progress prompted me to abandon my relatively high profile career although,in the manner of a disgraced government minister,I covered my exit by claiming “I wanted to s pend more time with my family”. 【译文】一次平级的人事调动伤了我的自尊心,并阻断了我的事业发展,这促使我放弃自己相对高调的职业,当然,就像出丑的政府部长那样,我借口“我想有更多的时间与家人呆在一起”来掩饰我的去职。 【析句】本句中a lateral move是主语,promoted是谓语,that hurt my pride and blocked my professional progress是a lateral move的定语,although,…with my family是状语,其中逗号之间的in the manner of a disgraced government minister 是插入语。 【讲词】 lateral move译成“侧面人事调动”着实让人费解。lateral有“侧面的”意思,但它也表示“平级的”。 block作名词意为“木块,石块,街区,阻挡”,作动词时一般表示“妨碍,阻塞”。体育活动中的阻挡,英语就用block来表示。 high profile意为“较高的姿态,较引人注意”,其反义词是low profile。例如:She likes to keep a low profile.(她喜欢保持低调。) 19. Curiously,some two-and-a-half years and two novels later,my experiment in what the Americans term “downshifting” has turned my tired excuse into an absolute reality. 【译文】奇怪的是,我在大约两年半的时间里完成两本小说之后,我这个被美国人称为“放慢生活节奏”的试验,却使我老掉牙的借口变成了确凿的现实。

考研英语长难句类型及例题详解

考研英语长难句类型及例题详解 1. That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. (难度系数5,下同) 译文:那种性别比例能在最大程度上增加一个个体所能拥有的后代数量,并因此能在最大程度上增加所传递到后代身上去的基因复制品的数量。 难句类型:倒装、省略 a本句的正常语序应当是:That sex ratio which maximizes the number of descendnts an individuall will have and hence the number of gene copies transmited will be favored.但是因为主语That sex ratio之后的以which引导的修饰它的定语从句,如果按照以上语序,则有头重脚轻之感。所以原文将此长长的从句倒装成谓语will be favored之后。 b在which引导的从句中,有两处省略:第一处在maximize的第一个宾语the number of descendants that an individuall will have中,an individuall will have是修饰descendants的定语从句,但是,因为descendants在从句中作have的宾语,所以引导词that可以省略。第二处省略是在第二个the number of 之前,省略了与前面一样的成分that sex ratio which maximizes. And hence在此表示后面的成分作为前面“最大化一个个体的后代的数目的”结果。 意群训练:That sex ratio will be favored which maximizes the number of descendants an individual will have and hence the number of gene copies transmitted. 2. (This is)A desire to throw over reality a light that never was might give away abruptly to the desire on the part of what we might consider a novelist-scientist to record exactly and concretely the structure and texture of a flower .(5++) 难句类型:复杂+倒装+省略; (这是一种)照亮现实的欲望,此欲望从来就不会唐突的取代后面的那种欲望,后者是我们可以将其部分的理解为一个兼任小说加和科学家的人想要去准确并具体的记录下一朵花的结构和文理的那种意义上的欲望。 解释:本句子的难度在一切GRE、GMA T包括LSAT考试中所出现的难句中堪称登峰造极,可以确定地讲,类似此句子的难度的语言,在计算机考试的现场绝无可能出现。如果对此句话不感兴趣,可以把其废掉不读。 A、这句话读起来别扭的第一个原因,是因为它根本就不是一个句子。句首省略了this is 。这种用一个词代替一个句子的方式如果在书面语中出现,只能出现在高级英语中,因此我们以前的英语学习中从未遇到过。其形式类似于我们中文的“精彩”是“这句话真是精彩”的省略形式。 B、desire后跟着两个大的修饰成分,一个是to throw over reality a light,其中的a light 是被倒装到了over reality之后,正常应是throw a light over reality.不过这个便装部分与throw 距离不远,读者看得还算懂。关键是第二个修饰成分。注意:从that开始直到句尾结束的长长的定语从句不是修饰其前的light的,而是修饰一开始的desire的。 C、第二个修饰成分中又来了一个倒装,由于作者为了强调never,所以将其提前,引发

考研英语长难句:名词性从句-同位语从句

考研英语长难句:名词性从句-同位语从句所谓同位语,就是用来补充说明名词的成分。当我们用一个完整的句子来补充说明名词时,即构成同位语从句。所以同位语从句都是位于一个名词后面,用来进一步说明前面的名词的内容,这个名词就是同位语的先行词。 1.它一般跟在某些名词后面,用以说明该名词表示的具体内容。后面可以接同位语从句的名词通常有news,idea,fact,promise,question,doubt,thought,hope,message,suggestion,words(消息),possibility,decision等(一般的“抽象”名词都可用),例如: 【第1句】 I’ve come from Mr Wang with a message that he won’t be able to see you this afternoon. 我从王先生那里来,他让我告诉你他今天下午不能来看你了。 2.英语中引导同位语从句的词通常有连词that(不能省略),whether,连接代词what,who。连接副词how,when,where等。(注:if不能引导同位语从句。)例如:【第2句】 He must answer the question whether he agrees with it or not. 他必须回答他是否同意这样一个问题。 We haven’t yet settled the question where we are going to spend our summer vacation.

到哪儿去度暑假,这个问题我们还没有决定。 Our teacher gave us some advice how we (should) use the computer. 老师给我们提出了一些如何使用电脑的建议。 3.有时同位语从句可以不紧跟在说明的名词后面,而被别的词隔开。The thought came to him that maybe the enemy had fled the city.他突然想起敌人可能已经逃出城了。 1. A century ago, Freud formulated his revolutionary theory that dreams were the disguised shadows of our unconscious desires and fears; by the late 1970s, neurologists had switched to thinking of them as just “mental noise”—the random by-products of the neural-repair work that goes on during sleep. (2005 Text 3) 【念念有词】 I)formulate v. 制定;规划(策略,提议);(简练或系统地)阐述;用公式表示。formulate a policy / theory / plan / proposal 制定一项政策/理论/计划/提议;She has lots of good ideas, but she has difficulty formulating them.(她有很多好想法,但很难把它们表达出来。)

考研英语长难句分析

https://www.doczj.com/doc/0914734092.html,/menu/201209/198057.shtml 2012 1. Yet, in several instances, justices acted in ways that weaken the court's reputation for being independent and impartial. 【分析】复合句。主句主干为justices acted。in several instances 和in ways作状语,that 引导定语从句修饰ways。 【译文】然而,在一些情况下,法官的行为方式削弱了法院保持中立且公正的名声。 【临摹】不同于硅谷的那些企业,印度这些公司在思路上可能更有创意。 2. That kind of activity makes it less likely that the court's decisions will be accepted as impartial judgements. 【分析】复合句,主句为That kind of activity makes it less likely, it 是形式宾语,真正的宾语是that 引导的名词性从句。 【译文】这类行为使得法院的裁定被认为是公正判决的可能性有所下降。 【词法拓展】

it 作形式宾语放在动词与宾语补足语之间,指代不定式、动名词、从句等,此时,it 无实际意义。这种情况只能用于能以名词或形容词作宾语补足语的动词后面,如feel, consider, find, believe, make, take, imagine, suppose, think, deem, regard, count 等。3. At the very least, the court should make itself subject to the code of conduct that applies to the rest of the federal judiciary. 【分析】复合句。At the very least在句首作状语,that 引导定语从句修饰the code of conduct。 【译文】至少,法院应当服从适用于联邦司法系统其余部门的行为准则。 4. They gave justices permanent positions so they would be free to upset those in power and have no need to cultivate political support. 【分析】复合句。主句为They gave justices permanent positions, so 引导目的状语从句,从句主干为they would be free...and have no need...。 【译文】他们给予法官们终身任期,以便法官们能自由地推翻当权者,且无需拉拢政治支持。 5. Constitutional law is political because it results from choices rooted in fundamental social concepts like liberty and property. 【分析】复合句。主句为Constitutional law is political。because 引导原因状语从句;其中分词短语rooted in... 作定语修饰choices, 介词短语like liberty and property 修饰concepts。

最新考研英语典型长难句及解析

1. This will be particularly true since energy pinch will make it difficult to continue agriculture in the high-energy American fashion that makes it possible to combine few farmers with high yields. 结构分析:句子的主干是This will be particularly true…。since引导原因状语从句。此从句中又套嵌一个由关系代词that引导的定语从句,修饰the high-energy American fashion。在定语从句中,that做主语,makes做谓语,it做形式宾语,不定式短语to combine few farmers with high yields则是真正的宾语(不定式短语内部to combine是主干,few farmers是宾语,with high yields 是状语),possible做宾语补足语。this指代前句中提到的这种困境。energy pinch译为“能源的匮乏”;in…fashion译为“用…方法、方式”。 译文:这种困境将是确定无疑的,因为能源的匮乏,高能量消耗这种美国耕种方式将很难在农业中继续下去,而这种耕种方式使投入少数农民就可获得高产成为可能。 2. Now since the assessment of intelligence is a comparative matter,we must be sure that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison. 结构分析:句子的主干是we must be sure…。since引导原因状语从句the assessment of intelligence is a comparative matter。主句中又有that引导的宾语从句that the scale with which we are comparing our subjects provides a“valid”or“fair”comparison。此宾语从句中又套嵌一个由介词with+which引导的定语从句with which we are comparing our subjects 修饰先行词the scale。scale在此处意为“尺度、衡量标准”。 译文:既然对智力的评估相比较而言的,那么我们必须确保,在对我们的对象进行比较时,我们所用的尺度能够提供“有效的”或“公平的”比较。 精品文档

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档