当前位置:文档之家› 外贸函电翻译

外贸函电翻译

外贸函电翻译
外贸函电翻译

The Bank of Vancouver Commerce of Canada has informed us that you are one of the leading exporters of textiles in China, and that you wish to export pure silk garments to our market.

We take the liberty of writing to you. You will be pleased to note that our corporation is one of the leading importers of textile products, having over 30 years’ history and high reputation.

We shall be able to give you considerable orders, if the quality of your products is fine and the prices are moderate. We would be obliged if you will send us some samples with the best terms at your earliest convenience.

Yours faithfully,

VANCOUVER TEXTILES

CORPORATION

加拿大的温哥华工商银行已通知我方,贵方是中国纺织品的主要出口商之一,并且贵方想出口真丝服装我方市场。

Notes for letter 1:

1. commerce

n. 商业、贸易、交易;(思想、意见、感情的)交流、社交

Our overseas commerce has increased a great deal. (我们的海外贸易已大大增加。)I have little commerce with my neighbors.(我和邻居很少来往。)

Commerce was snagged by the lack of foreign exchange. 商业因缺少外汇而受阻。

2. inform

v. 通知、告诉

We hope to be kept informed of the fluctuations of the prices. (请随时告知我方价格的波动情况。)

information: n. 信息、情报、资料

We feel highly appreciated for all your information on the recent development in your market.(非常感谢贵方所提供的你方市场最近的全部进展情况。)

3. leading

adj. 领导的, 第一位的, 最主要的

These three robot soccer machines were developed by Tomy Co., a leading toy maker in Japan. (这三款机器人足球机是由日本的一家大公司汤米公司研制开发的。)

4. take the liberty of 冒昧地

I take the liberty of introducing to you my firm as an export merchant. (兹向贵方作一介绍,本公司为出口商行。)

5. considerable orders 大量的订单

At present we need a considerable quantity of parts. (目前我们需要附函所购物单上开列的大量零配件。)

6. quality

Quality is something we never neglect. Good quality ensures continued sales. (我们一直十分重视质量。商品质量好,才能不断有销路。)

quality tea and coffee cups and saucers 优质茶具和咖啡具

7. sample

Samples will be delivered to you immediately upon request. (只要需要,样品会立即寄去。)

8. at one’s earliest convenience

Please sign and return one copy for our file at your earliest convenience. (请尽快签退一份,以备我方存查。)

Letter 2

Dear Sirs,

our latest quotation sheet with samples

We are pleased to acknowledge receipt of your letter of January 20, from which we learn that you are interested in bringing silk garments to the Canadian market.

We are enclosing our latest quotation sheet covering different sizes and colors of our pure silk garments that can be supplied from stock. We are also airmailing you two dozen sample garments in different sizes and colors. Delivery will be within 30 days after you placing an order with us. Payment is to be effected by an irrevocable L/C at sight in our favor.

Notes for letter 2:

1. acknowledge receipt 收到

2. enclose 随函附上

I enclose herewith a cheque for 20 pounds. 随信附上二十镑支票一张。

Enclose a check with the order. 随订单附上一张支票

We enclose a copy of our latest price list. 随函寄出我方最新价格表一份。

We enclose a list showing our present availability. 兹附上我方现时可以供应的货单一张。

I enclose a cheque in settlement of your account. 兹附支票一张以结清贵处账目。

I enclose a stamped addressed envelope for your reply. 兹附上贴有邮票并写好地址的回邮信封。

Please enclose your price list and all necessary illustrations. 请随函附上贵方的价格单和一切必要的说明。

Should I enclose any other materials with this letter? 我要在这封信上附上其他资料吗?

3. latest 最新的,最近的

We enclose a copy of our latest price list. 随函寄出我方最新价格表一份。

The radio is broadcasting the latest news about the man-made satellite. 电台正在播送有关人造卫星的最新消息。

A British car company was about to sell its latest type of car in Germany. 一家英国汽车公司正要在德国出售其最新型的汽车。

4. delivery 交货

cash on delivery 货到付款

We aim to speed up our delivery times. 我们正力争加快交货时间。

We are agreed on the delivery date. 我们对交货日期达成一致。

Components must be suitably packed for delivery to the destination 部件必须适应包装以便运送到目的地。

Crude oil stock running low regret cant guarantee delivery this year. 原油库存减少无法保证年内交货。

5. placing an order with us 向我方订货

6. irrevocable L/C at sight in our favor 以我方为受益人的即期不可撤销信用证

Letter 3

Dear Sirs,

We have been informed by the Bank of Canadian Commerce, Vancouver, that you are one of the leading exporters of cotton piece goods in China, and that you wish to export pure cotton garments to our market.

You will be pleased to note that our corporation is one of the leading importers of cotton products, having over 15 years’ history and high reputation.

We shall be able to place considerable orders with you if the quality of your products is fine and the prices are moderate. We would be obliged if you will send us some samples with the best terms at your earliest convenience.

Yours faithfully,

NEW YORK TEXTILES CORPORATION

Notes for letter 3:

1. inform 通知,使了解

be informed of 接到通知

be rightly / wrongly informed of 得到正确的/错误的消息

keep informed of 随时通知某人

inform against / upon / on somebody 告发、检举某人

If encounter delivery problems, we will inform customers of the delay and the revised delivery date. 如遇到交货问题,我们会把延误情况和修改后的交货时间及时通知客户。

Mailing money Saturday inform receipt 周六汇款,收到告知。

We regret to inform you that of the 30 cases of machine parts you shipped to sydney on February 18, five were seriously damaged 我们十分遗憾地通知你方:你方于二月十八日装运至悉尼的三十箱机器部件中,有五箱严重损坏。

We hereby inform you that your last shipment have apparently be lost. 上批货物显然已经丢失,特此告知。

I am writing to inform you that I have just established myself in this city as a commission agent. 今告你我已在本市设立一家佣金代销商。

Reply to your letter of yesterday's date, we are happy to inform you that the house refer to enjoy an unlimited credit. 昨天接到贵函,我们很乐意向您报告有关查询事项。该公司博得此间客户极大信赖,特此复函。

To your Order No. 855 of June 10, we are glad to inform you that your consignment of TVs has now been dispatched as stipulated. 关于6月10日第855号订单,我们很高兴地通知你方,贵公司所订购的电视机已按你方要求交运。

We are sorry to inform you that the goods arrive in a moldy condition. 我们很遗憾地通知贵方,货物运达时已经发霉。

We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed…. 我们新研制的……已推出上市,特此奉告。

The party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible. 受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方。

We have the pleasure to inform you that we will forward by tomorrow's mail to the Bank five Bonds of $500 each. 我们欣慰地告知你们,我们将于明日给银行寄去5张面额为500美元的债券。

2. garment 服装

Continuous washing has perished the rubber in this garment. 一再洗涤把衣服上的

橡胶都洗坏了。

Portly (or outsize garment) store 特大号服装店

Color can also affect the mood of a garment, making it appear informal or dressy. 色彩也会影响服装情调,可以使它显得潇酒或者时髦。

Loose comfortable shirt-like garment worn esp by pregnant women (衬衫式的)宽

松舒适的上衣(尤指孕妇服)

3. leading 主要的,一流的

domestic and overseas leading research institutes 国内外一流科研机构

The two leading causes of blindness in the United States are cataracts and glaucoma. 在美国,造成失明的两个最主要的病因是白内障和青光眼。

PC World China is the leading professional publication focusing on computing technologies, products and solutions for business use. 作为行业领先的专业技术杂志,《微电脑世界》专注于商用计算领域的技术、产品和应用。

We are committed to maintaining the leading position in this field and sector, and striving to be the industrial standard. 我们致力于在中国走在该领域、该行业的前列,力争成为行业标准。

With the leading technology and famous brand, the electrical appliance series produced by our factory give customers real enjoyment. 我厂生产的家用电器系列,领先的技术,著名的品牌,消费者真正的享受。

4. high reputation 很高的声誉

Stands high in reputation. 名声很高

The restaurant has a reputation for serving some of the finest food in the country. 这家餐馆因提供一些全国最好的佳肴而闻名。

Though it's always in a great demand, we can keep you regularly supplied as your company enjoys a high reputation in doing business. 尽管这种商品的需求量很大,但由于贵公司做生意讲信誉,我们可以保证定期供货。

They have earned the reputation as the premier safety resource in Southern California. 他们是一家在加州深孚众望的优秀安全服务提供商。

I am quite familiar with your company projects, and my aspiration is to work for a company with your excellent reputation. 我对贵公司的建筑项目颇为了解。我梦想为你们这样享有盛誉的公司效劳。

Since it has earned a high reputation and improved the environment for investment, foreign investors should feel confident. 已经创出了牌子,投资环境有所改善,外国人到这里投资就比较放心了。

5. considerable orders 大量的订单

I use a large quantity of serge during the year and can give you considerable order if your quality is suitable. 本公司常年使用大量哔叽布,如贵公司提供的产品质量合乎要求,我司可大量订购。

That merchant stacked up considerable profits in a few months 那个商人在几个月内就积聚起大量利润。

Sponges can grow to a very considerable size. 海绵可以长得非常大。

The cyclone flooded the beach cottage and did considerable water damage. 这场飓风淹没了海滨小屋,造成严重的水难。

6. at your earliest convenience 尽早

I wonder if it would be possible for us to see you at your earliest convenience and discuss the matter in detail. 我想知道我们是否有可能在你方便的情况下,尽早见到你并且详细讨论这件事情。

Should you have any question or need further assistance, please contact us at your earliest convenience. 如有问题或需协助,请尽早与我方联系。

Please reply at your earliest convenience. 请有空即作回答。

I should be most obliged to you if you would send me your catalog and necessary application forms at your earliest convenience. 如果您能尽早寄给我贵校的简章和必要的申请表格,我将不胜感激。

Letter 4

Dear Sirs,

We take pleasure in receipt of your letter dated March 23, from which we learn that you are interested in importing pure silk garments to the American market.

Enclose please find our quotation sheet covering different sizes and colors of our pure silk garments that can be supplied from stock. We are also airmailing you two dozen samples in different sizes and colors. Delivery will be made within 30 days after your placing an order with us. Payment is to be made by an irrevocable L/C at sight in our favor.

This offer is subject to your immediate reply which should reach us not later than the end of next month. The price will probably be changed once this particular offer has lapsed.

Yours faithfully,

SHANGHAI NATIONAL TEXTILES IMP. & EXP. CORP.

Notes for letter 4:

1. import 进口

Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗?

Notifications of changes in import licensing procedures shall indicate the elements mentioned above, if changes in such occur. 如上述要素发生变更,则应在关于进口许可程序变更的通知中予以说明。

Under the new trade agreement, the import tariff comes off certain kinds of goods 根据新贸易协定,某些商品将不再征收进口税。

We should optimize our import mix and focus on Bringing in advanced technology and key equipment. 优化进口结构,着重引进先进技术和关键设备。

Before sampling, the import entity shall provide the factory inspection report and the original origin certification. 进口单位应当在抽样前,提供出厂检验报告书和原产地证明原件。

If we impose import duties,other countries may retaliate against us. 我们若徵收进口税,,别的国家就可能报复我们。

2. enclose please find 随函附上,请查收。

From the brochure and price-list enclose, you will find we always try our best to be sure that the order will arrive in good condition. 从附去的小册子及价目表,贵方将会发现我方以提供货真价实的服务来尽力保护买主的利益。

I enclose a stamped addressed envelope for your reply. 兹附上贴有邮票并写好地址的回邮信封。

With respect to your enquiry,I enclose an explanatory leaflet.关于你的询问,兹附上有关说明资料。

We enclose our sales contract No.45 in duplicate. 附上我们第45号销售合同一式两份。

We enclose our list of prices and terms, and would ask you to kindly note the signatures at foot. 兹附上价目及交易条款,并请注意下面的签名。

I enclose herewith a cheque for 20 pounds. 随信附上二十镑支票一张。

I enclose herewith a cheque for 200 US dollars. 兹附上200美元支票。

We are glad to enclose the invoice quoting our prices based on FOB Shanghai to acknowledge the receipt of your order No. 8841. 我方很高兴附上FOB上海价钱的发票以确认我方接受贵方的8841号订单。

3. quotation sheet 报价单

This is our FOB quotation sheet. 这是我们的F.O.B.价格单。

We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works. 请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。

Can you give me a quotation for Building the Bridge? 你能不能给我一张关于建造这座桥的估价单?

The letter says they haven't got the quotation yet. 信上说他们还没有收到报价。

We accept the lowest quotation. 我们接受了最低报价。

Naturally all parts are replaceable, and our quotation includes prices of spare parts.

当然,所有部件均可更换,我方报价包括零部件的价格。

4. irrevocable 不可撤销的

irrevocable letter of credit 不可撤销信用证

We insisted on payment by a confirmed, irrevocable letter of credit 我们用保兑的,不可撤消的信用证为付款条件。

Payment will be made by paying your sight draft under our irrevocable letter of credit. 我们的付款方式,是以不可撤消信用状见票即付汇票支付。

In irrevocable letter of credit in your favor, payable in... against shipping documents. 如果我方接受你方发盘,将开立以你方为受益人的不可赊销信用证在。。。付款交单。

We have opened a confirmed and irrevocable credit in your favor. 以贵方为受益人,我们开出不可撤销的保兑信用证。

Letter 1

Dear Sirs,

This time last year you placed an order for Type BS362 12-volt sealed batteries. This is a discontinued line which we had no offer at the time. We now have a similar product on offer, Type CN233. It occurs to us that you might be interested. A descriptive leaflet is enclosed. We have a stock of 590 of Type CN233 which we are selling off at GB£30 each. We can offer a quantity discount of up to 15%,but we are prepared to give 20% discount for an offer to buy the complete stock. We are giving you this opportunity in view of your previous order. We would appreciate a prompt reply, since we will put the offer out in the event of your not being interested.

Yours faithfully,

Tony Smith Notes for letter 1:

1. 12-volt sealed batteries 12伏密封电池

2. a discontinued line 停止生产

3. a descriptive leaflet 说明书

an advertising leaflet included with a letter. 附在信内的广告印刷品

dangerous cargo instruction leaflet 危险货品指示单

With respect to your enquiry, I enclose an explanatory leaflet. 关于你的询问,兹附上有关说明资料。

This leaflet contains your operating instructions. 这份单页材料印有你应知道的操作说明。

Hand out leaflet and stuff in winter is the pit. 在冬天分发传单及物品非常辛苦。

I pick up a leaflet about the care of teeth 我拿起一张宣传保护牙齿的传单。

I have to draw an advertising leaflet for the new product. 我必须要为新产品画一张广告传单。

4. sell off at GB£30 each特惠价每件30英镑

sell-off of enterprise's assets 廉价销售企业资产

We will have to sell off the overstock to make room in the warehouse. 为了腾出库房场地,我们必须廉价出售存货。

Attaching strings to your offer will attenuate your chance to sell off the goods. 在你们的报盘上增加附加条件就会减少你们售出货物的机会。

He was forced to sell off his land. 他被迫以低价将土地出售。

Where the delay exceeds three months, the Customs may instruct the guarantor to pay the duties or sell off the goods to offset the duties. 超过三个月仍未缴纳的,海关可以责令担保人缴纳税款或者将货物变价抵缴。

5. We will put the offer out in the event of your not being interested. 如贵公司未欲订购,本公司能尽早另作安排。

Letter 2

Dear Sirs,

RE: COUNTER-OFFER FOR BICYCLES

Thank you for your letter about the offer for the captioned bicycles. Although we appreciate the quality of your bicycles, their price is too high to be acceptable. Referring to the Sales Confirmation No. 89SP-754, you will find that we ordered 1000 bicycles with same brand as per the terms and conditions stipulated in that Sales Confirmation, but the price was 10% lower than your present price. Since we placed the last order, price for raw materials has been decreased considerably. Retailing price for your bicycles here has also been reduced by 5%. Accepting your present price will mean great loss to us, let alone profit. We would like to place repeat orders with you if you could reduce your price at least by 1.5%. Otherwise, we have to shift to the other suppliers for our similar request. We hope you take our suggestion into serious consideration and give us your reply as soon as possible.

Yours truly Notes for letter 2:

1. the captioned bicycles 标题所述自行车

We have noted your letter of August 5 under the above caption 我们注意到你方上

述标题下的八月五日来信。

2. retailing price 零售价格

Goods are sold here by the retail price. 在这里货品以零售的价格售出。

Such firms typically mark each item of merchandise with the retail price and record purchases at both cost and retail price. 这些企业典型的特点是对每一项商品都标有零售价格,对于每一次购货都记录其成本和零售价格。

Retail Price Index by Category 商品零售价格分类指数

The government agreed to peg down the retail price of certain basic foodstuffs. 政府同意限制某些基本食物的零售价格。

3. let alone 更不用说

A city with little life will not be able to attract tourists, let alone retain its talent. 一个缺乏活力和生机的城市难吸引游客,更别说留住人才。

He lacks the bare necessaries of life, let alone luxuries. 他连日常必需晶都没有,更谈不上什么奢侈品。

It's difficult to find place to live in foreign land, let alone to find a job." 在一个陌生地方找住的地方已很难了,更不用说找工作了。

4. place repeat orders 续订货

Letter 3

Dear sirs,

We have received your address from ABC company, a business acquaintance of ours in Beijing who also informed us that you require a large amount of the items we manufacture. Our commodities are very well known in more than European and other foreign countries. During the past 10 years, we have been able to constantly expand our export program. We are interested in gaining foothold in your country and offering our entire line on the market. In order to give you an idea of the capacity of our organization, we are enclosing our comprehensive illustrated brochure. We would be very pleased to receive an answer from you.

Sincerely yours. Notes for letter 3:

1. a business acquaintance of ours in Beijing 我们在北京进行生意往来时结识的

2. gaining foothold in your country 在贵国获得立脚点

3. comprehensive illustrated brochure 综合性带图解的小册子

Letter 4

Dear Sirs,

In reply to your letter of 21st November, we have pleasure in enclosing a detailed quotation for bathroom showers.

Besides those advertised in the Builders’ Journal, our illustrated catalogue enclosed also shows various types of bathroom fittings and the sizes available. Most types can be supplied from stock. 45--60 days should be allowed for delivery of those marked with an asterisk.

Building contractors in Hong Kong and Taiwan have found our equipment easy to install and attractive in appearance. Naturally all parts are replaceable, and our

quotation includes prices of spare parts. We can allow a 2% discount on all orders of US$6,000 in value and over, and a 3% on orders exceeding US$20,000.

Any orders you place with us will be processed promptly. Yours sincerely, Francesco Marani

Sales Manager

Notes for letter 4 :

1. bathroom showers 浴室淋浴

2. marked with an asterisk 标注星号的

3. bathroom fitting 浴室配件

She works in a fitting shop. 她在装配车间干活。

Where is the fitting room? 试衣间在哪里?

Division X has developed a new product that requires a custom-made fitting. X部门已发展出一种新产品,其需用一个订制的配件。

News of the robberies frightened many people into fitting new locks to their doors. 发生抢劫的消息把许多人吓得装上新门锁。

4. easy to install and attractive in appearance 安装简便,外形吸引人

5. spare parts 零部件

Dear Mr Smith,

Thank you for your order for 5000 dozen shirts by your letter of 10 February.

We have considered your proposal to pay a 30-day letter of credit. We do not usually accept time credit. However, in view of our long and mutually beneficial relationship, we are willing to make an exception this time.

We must stress that this departure from our usual practice relates to this transaction only. We cannot regard it as setting a precedent for future transactions.

We enclose our sales Contract No. TL120 covering the order. We would be grateful if you would follow the usual procedure.

Yours faithfully,

Notes for letter 1:

1.pay v. 付(款,费用);付款;(对…)注意

?to pay in advance 预付

?to pay by installments 分期付款

?to pay on delivery 货到付款

payable adj. 应付的(款项);可付的

?bills payable 应付票据

?amount payable 应付金额

?account payable 应付帐款

? a check payable at sight 见票即付的支票

payment n. (不可数)支付;(可数)支付的款

?payment terms (terms of payment) 支付条件;付款条件

?payment in advance 预付货款

?deferred payment 延期付款(payment on deferred terms )

?cash payment 现金付款

?monthly payments of US$3,000 每月付款3000美元

?in payment of 付某种费用的款,如发票、费用、佣金等

?in payment for 付某种具体实物的款,如广告、商品、样品等

2.departure n. 背离;违背;离开(后接介词from)

Eg. (1) 这违反了你方的诺言。It is a departure from your promise.

(2) 我们能在起航前将货物备妥。We can get the goods ready before the ship’s departure.

3. usual practice 通常惯例;习惯

?international business practice 国际商务惯例

?customary practice 习惯做法;惯例

eg. 不管订单大小,我们的通常做法是要求即期信用证。

It is our usual practice to ask for sight L/C, no matter the order is large-sized or

small-sized.

4. regard v. 把…看作;把…认为(后接介词as)

eg.我们把你方市场视为美国最具潜力的市场之一。

We regard your market as one of promising markets in USA.

5. precedent n. 创…的先例

?set a precedent 开创先例

?take sth. As a precedent 将某事当作先例

eg. (1)我们在这方面的通融不能为以后交易开创先例。

Our accommodation in this respect should not set a precedent for future transactions.

(2)必须明确理解,我们这样做是下不为例的。

It must be clearly understood that, in so doing, we are not establishing a precedent.

(3)这样解决此案将开创一个难以处理的先例。

This way of settling the case would set an awkward precedent.

Sample letter 2:

Dear Sirs,

In the past, our purchases of Spinning Machine Parts from you have normally been paid by confirmed, irrevocable letter of credit.

This arrangement has cost us a great deal of money. From the moment we open the credit until our buyers pay us normally ties up funds for about four months. This is currently a particularly serious problem for us in view of the difficult economic climate and the prevailing high interest rates.

If you could offer us easier payment terms, it would probably lead to an increase in business between our companies. We propose either cash against documents on arrival of goods, or drawing on us at three months’ sight.

We hope our request will meet with your agreement and look forward to your early reply.

Sincerely yours,

Notes for letter 2:

1. ties up funds 占压资金

?tying up funds 占压资金

?tie-up of funds 占压资金

eg. 由于资金被许多业务占用,他们迫不得已要求较宽容的付款条件。

The request for easier payment terms is compelled by their funds being tied up in numerous commitments.

2.easy payment terms 易于接受的条件;宽容的条件

?easier payment terms

eg. (1)他们要求较宽容的支付条件是因为他们手头拮据。

They ask for easier payment terms because their funds are tight.

(2)宽松的支付方式将有助于我们彼此间的业务。

Easier payment terms would be conducive to our business with you.

3.propose v. 提议;建议

?proposal n.提议

eg.(1)遗憾不能接受你方改变付款方式的提议

We regret that we cannot accept your proposal for changing in payment.

4.cash against documents on arrival of the goods 货到凭单付款

5.draw 开出(汇票)

?draw a draft on sb for an amount against sth

?draw on sb at sight for an amount against sth

根据…向某人开出金额为…的…汇票

?to accept a draft 承兑汇票

?to honor a draft 承兑汇票

?to dishonor a draft 拒付汇票

eg. (1)我们遗憾地得知你方拒付了我们三十天期的汇票。

We regret to note that our 30days draft drawn on you was dishonored .

(2)我们已根据这些单据通过亚洲银行向你方开立了发票金额的即期汇票。

We have drawn a sight draft on you against the documents for the amount of invoice through the Bank of Asia .

(3)请确认我们可以就你328号订单向你方开出金额为两万八千美元的六十天远期汇票收款。

Please confirm that we can draw on you at 60days after sight for US$28,000 against your Order No. 328.

Sample letter 3:

Dear sirs,

Thank you for your letter of 2 October requesting payment against documents for contract nos. 374 and 375.

We are pleased to say that we agree to your request. We wish, however, to make it clear that in future transactions, direct payment will only be acceptable if the amount involved for each transaction is less than£1,000 or the equivalent in Renminbi (at the conversion rate then prevailing) . Should the amount exceed that figure, payment by letter of credit will be required.

We would like to say that this exception is allowed only in the light of our long and mutually beneficial association.

Yours faithfully,

Notes for letter 3:

1. involve v. 涉及;包括;牵涉

(1) 发生的额外保险费将由买方负担。

The extra premium involved will be for buyer’s account.

(2) 此事涉及专利、设备的作价及产品销售量等一系列问题。

The matter involves a series of problems, such as patent, pricing of equipment and sales volume of the product.

(3) 我们不想给你方带来任何不必要的麻烦和费用。

We don’t want to involve you in any unnecessary trouble and expenses.

2. equivalent n. 等值,等价,等价物

?equivalent adj. 等值的,相当的(be equivalent to)

(1) 按现行兑换率,100美元折合多少马克?

What is the equivalent of US$100 in DM at the current cross rate?

(2) 按当前汇率1美元相当于人民币xx元。

One US dollar is equivalent to RMB xx at the current conversion rate.

3. figure n. 数字(有时指价格)v. 计算,估计,

figure out 总计(at); 计算出,领会到,琢磨出

(1)我们不能按照你方价格成交。We cannot do business at your figure.

(2)你方报价太高。The figure quoted by you is too high.

4.exception n. 例外

?make an exception 破例

?exceptional adj. 例外的,特殊的

?as an exceptional case 破例地,例外的

?exceptionally adv. 例外地,破例地

(1)根据你方要求,我们破例同意以即期付款交单的方式交货。

In compliance with your request, we will accept delivery against D/P at sight as an exceptional case.

(2)自去年圣诞节以来,对你方产品的需求一直格外地大。

Demand for your products has been exceptionally heavy since last Christmas. Sample letter 4:

Dear Sirs,

We would like to draw your attention to our Order No.321 for 500 pieces of Blue Woolen Serge.

On 3 April, we sent you an irrevocable letter of credit which expires on 30 June.

This is our busy season and our buyers urgently need the goods .We shall therefore be very grateful if you ship the goods as soon as possible.

We must stress that any delay in shipping the order will involve us in problems with our buyers, which could affect our future business.

Your earliest reply will be highly appreciated.

Your s faithfully,

Notes for letter 4:

1.draw one’s attention to 请…注意;提请…注意

?invite one’s attention to

?call one’s attention to

?direct one’s attention to

?bring one’s attention to

(1)请你方注意这样一个事实,信用证的有效期已临近。请尽力完成装运不得有进一步的延误。

We would like to draw your attention to the fact that the validity of the L/C is drawing near. Please do your utmost to effect shipment without further delay.

(2)提请你方注意产品的质量。We would like to call your attention to the quality of the goods .

2. expire v. 期满

?expiration n. 期满;终止

?expiry n. 期满;截止日期

(1)信用证于五月十五日期满。The L/C expires on May 15.

(2)这批货物必须在许可证期满前运到。The shipment must arrive here before the expiration of the license.

(3)信用证的截止日期是五月十五日。The date of expiry of the L/C is May 15. 3.be in urgent need of sth. 急需

?be badly in need of sth 急需

?be in dire need of sth 急需

?be in great need of sth 急需

eg. 请尽快装运我方所订购货物,因为我方买主急需该货。

Please do your utmost to expedite the shipment of our order as our buyers are in urgent need of the goods.

Letter 1

20 May 2008

Kee & Co., Ltd

34 Regent Street

London, UK

Dear Sirs:

On May 20, we received your consignment of 40 cardboard cartons of steel screws. We regret to inform you that 10 cartons were delivered damaged and the contents had spilled, leading to some losses.

We accept that the damage was not your fault but feel that we must modify our packing requirements to avoid future losses.

We require that future packing be in wooden boxes of 20 kilos net, each wooden box containing 40 cardboard packs of 500 grams net.

Please let us know whether these specifications can be met by you and whether they will lead to an increase in your prices.

We look for forward to your early confirmation.

Yours faithfully,

Tony Smith

Notes for letter 1:

1. consignment 货物

take/send/ship goods on consignment. 以寄售方式接受/送交/装运货物

a consignment of wheat bound for Europe. 发往欧洲的小麦

The retailer accepted the shipment on consignment. 零售商接受了运来的寄售物品。

To your Order No. 855 of June 10, we are glad to inform you that your consignments of TVs have now been dispatched as stipulated. 关于6月10日第855号订单,我们很高兴地通知你方,贵公司所订购的电视机已按你方要求交运。

2. cardboard cartons 纸板箱

cardboard 纸板

Five thickness of cardboard 五层纸版

Nowadays there are many further uses to which this laminated cardboard made of wood fibers can be put. 如今这种用木头制成的薄板制品有很多再利用的方法。Paper folds more easily than cardboard. 纸比硬纸板易于折叠。

carton 纸箱

We'll pack them two dozen to one carton, gross weight around 25 kilos a carton. 我们一纸箱装两打,每箱毛重25公斤。

One piece in a poly bag, one dozen in a paper box, then 60 boxes packed in an export carton, its measurement about 20 cu. ft..

一件装一塑料袋,一打装一纸盒,六十盒装一出口纸箱,纸箱体积约20立方英呎。

We usually pack our shirts individually in polythene bags, ten dozen to one carton.

我们的衬衣通常每件单独装一塑料袋,10打装一纸箱。

3. steel screw钢镙钉

screw the nut up/tight 把螺母拧紧

We specialize in manufacturing full range of medium-grade to high-grade

screw-driving tools. 我们专业生产各种中高档螺钉旋具。

4. the contents had spilled货物散落

5. in wooden boxes of 20 kilos net, each wooden box containing 40 cardboard packs of 500 grams net木箱净重20公斤,可装每个净重500克的纸板箱40个。

6. specification 规格

a complete range of specification 规格齐全

an expertly detailed specification 详细的规格说明

Have you get a product of this specification? 不知贵方有没有这种规格的产品?The model, specification and quality of the equipment are excellent and meet the requirement of technological operation and practical usage. 设备的选型及性能质量优良,符合工艺操作和实际使用的要求。

Can you give me a price list with specification? 你能否给我一份有规格说明的价目单吗?

Letter 2

Dear sirs,

The 12,000 cycles you ordered will be ready for dispatch by 17th December. Since you require them for shipment to Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar, we are arranging for them to be packed in seaworthy containers.

Each bicycle is enclosed in a corrugated cardboard pack, and 20 are banned together and wrapped in sheet plastic. A container holds 240 cycles. The whole cargo would therefore comprise 50 containers, each weighing 8 metric tons. Dispatch can be made from our works by rail to be forwarded from Shanghai harbor. The freight charges from works to Shanghai are US$80 per container, totally US$4.000 for this consignment, excluding container hire, which will be charged to your account.

Please let us have your delivery instruction.

Yours faithfully,

Kang Zhuang

General Manager

Notes for letter 2:

1. Bahrain, Kuwait, Oman and Qatar 巴林、科威特、安曼和卡塔尔

2. seaworthy container 适合海洋运输的集装箱

This boat is not seaworthy; it may sink. 这艘船不适于航海,可能会沉没。

Solar calculator shall be wrapped up in seaworthy waterproof paper. 太阳能计算器应以适于航海的防水纸包装。

The old ferry is scarcely seaworthy. 这艘旧船已几乎不适于航海了。

The old boat showed itself to be seaworthy. 这艘旧船已证明是经得起风浪的。

a seaworthy freighter; a seaworthy crew. 适航货轮;适于航海的船员

They bailed out until the boat was seaworthy once again. 他们把水往船外舀,直到船能再次航行。

3. corrugated cardboard 瓦楞纸板箱

4. 20 are bound together and wrapped in sheet plastic 20辆自行车捆绑在一起装入塑料板材内

5. excluding container hire 不包括集装箱租赁费

Letter 3

Dear Mr. Liu,

Our order No.810 of 50 Electric Drills

As it is now more than two months since we opened the relevant letter of credit in your favor, We should like to know exactly when you could arrange shipment of the goods. Your prompt response will be highly appreciated.

Yours sincerely,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档