当前位置:文档之家› 亲属关系证明(中英对照版)

亲属关系证明(中英对照版)

亲属关系证明(中英对照版)

亲属关系证明(中英对照版)

亲属关系证明

兹证明我管理辖区张三,性别男,出生年月1968年7月7日,身份证号:0。其子:张四,性别男,出生年月:1994年1月10日,身份证号:,关系属实,特此证明。

重庆市公安局沙坪坝区派出所

2010年6月26日

Certificate

This is to certify that Zhang San living in our Precinct, male , born on July 7th, 1968 , ID number:,has a son whose name is Zhang Si , male , born on January 10th, 1994 ,ID number:,. The relationship between Zhang San and Zhang Si is substantiated.

Chongqing Public Security Bureau, Sha Pingba police station

June 26th, 2010 (本文档李逸先生所有,请勿传阅,使用完毕请删除。)

1 / 1

英文版出生证明范例

Translation出生證明英文譯文範例 CERTIFICATE OF BIRTH File Series No. Relationship Father Mother Name : Date of Birth : Native Place : Address of Household Registration: Occupation : Location of Job : Job Description and Title : Infant's Sex : Number of live births to this mother(included this one) : Duration of Pregnancy(No.of weeks) : Weight at birth : Single or multiple births : Date of Birth : Address&Place of Birth : Delivered by : Hospital/Clinic/Midwifery/Home

others Physician/Midwife/others Special symptom of birthgiving mother&infant before&after childbirth seen in medical diagnose This is to certify that the above-mentioned facts are true and correct Name of Physician :

Physician License No. : Name of Hospital : Medical Practice License No.: Address : Dated.

亲属关系证明模版

证明 兹证明我单位职工,,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其配偶,年月日出生,于年月日去世,生前住,两人系结发夫妻,死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女人,分别为:长子,年月日出生,现住;女儿,身份证号:,年月日出生,现住;女儿,身份证号:,年月日出生,现住。 除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的人。 死者的父亲叫,于已于年月日去世,死亡原因系病故,生前住;母亲叫于已于年月日去世,死亡原因系病故,生前住。死者的父母死亡时间在前。 特此证明! 盖章 年月日

证明 兹证明我社区居民,女,年月号出生,身份证号,于年月日在郑州去世,生前住号,其配偶,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,两人生前均住,两人系结发夫妻,死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女人,分别为:长子,年月日出生,现住;女儿,年月日出生,现住;女儿,身份证号:,年月日出生,现住。 除上述子女之外,再无其他子女。无需要其赡养、抚养或照顾的人。 特此证明! 盖章 年月日

兹证明我单位职工,,年月号出生,现住,身份证号,其父亲,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其姐,年月日出生,身份证号,现住;其妹,年月日出生,身份证号:,现住。 特此证明! 盖章 年月日

兹证明我单位职工,女,年月号出生,现住,身份证号,其父亲,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其兄弟,年月日出生,现住,身份证号,其妹,年月日出生,身份证号:,现住。 特此证明! 盖章 年月日

兹证明我单位职工,,年月日出生,身份证号:,现住,其父亲是,年月日出生,身份证号,于年月日在去世,生前住;其母亲,年月日出生,身份证号:于年月日去世,生前住;其哥,年月号出生,现住,身份证号;其姐,年月日出生,身份证号,现住; 特此证明! 盖章 年月日

直系亲属关系证明范文(7篇)

直系亲属关系证明范文第一篇: 亲属关系证明表 兹证明我单位__________ (男/ 女,______ 年________ 月_______ 日出生,住址_________________________ 身份证号_______________________________ ,其亲属关系的状况如下: 关系人姓名性别出生日期住址与其关系(称谓)工作单位备注 上述证明的资料准确无误,亲属关系证明。如有不实,愿承担其法律职责和由此造成的经济损失。 经办人(签名): ________________________ 所在单位人事部门(或组织,劳资部门)盖章:________________________________ 单位联系电话:______________________________ ______ 年_______月_________ 日 注: 1、本证明须用钢笔或签字笔填写。 2、本证明须有档案所在单位或存放档案的人事(组织、劳资)部门出具、盖章;没有单位 的,由街道办事处出具、盖章。 3、相互称谓应按我国法律规定和习惯的统一称谓。直系亲属关系证明范文第二篇: 亲属关系证明 XX公证处: 我单位职工(或我村村民、社区居民)XXX,男(或女),X年X月X日出生,生前住X,于

X 年X 月X 日在X 因X 死亡,其亲属关系如下: 1、XXX的父、母亲姓名X, X年X月X日出生,现住X。(或父、母亲姓名X, X年X月X 日在X因X 死亡)。 2、XXX的原配是X,X年X月X日出生,现住X。(如原配偶已死亡的请写明死亡时间,离婚的请写明离婚时间)。 XXX的原配去世后(或离异后)是否再婚。(如再婚,请写明再婚配偶的姓名、出生时间、现住址)。 3、XXX与原配所生养的全部子女(包括收养子女)的姓名、出生时间、现住址。 XXX再婚后,与再婚配偶所生养的全部子女(包括继子女)的姓名、出生时间、现住址。 XXX共有上述X个子女,无其他子女。(如有子女已死亡的,请写明何时何地因何死亡,已死亡子女的配偶和子女的状况)。 4、XXX的兄弟姐妹的姓名、出生时间、现住址。(如有已死亡的,请写明何时何地因何死亡)。 5、XXX的祖父母、外祖父母的姓名、出生时间、现住址。(如已死亡的,请写明何时何地因何死亡)。 出证明单位名称(盖章): ___________ 出证明人的姓名:____________ 职务:_________ 联系电话:__________ X年X月X日 直系亲属关系证明范文第三篇: 兹证明(先生/ 女士),身份证号为,系本人姓名身份证号为 ,的,现居住于本人家,详细居住地址为 特此证明 证明人: 联系电话:

美国纽约市出生证明翻译模板

https://www.doczj.com/doc/0011672444.html, 美国纽约市出生证明翻译模板 纽约市人口记录证明 出生登记证明 申请日期:纽约市健康与心理卫生局 出生证明 ****年**月**日编号:***-**-****** 上午12:21 1. 婴儿姓名:** 2. 性别:男/女 3a. 本次怀孕分娩婴儿数量: 1个 3b. 若数量大于1,该婴儿的分娩顺序:**** 4a. 出生日期:****年**月**日 4b. 出生时间:上午09:50 5. 出生地: 5a. 美国纽约市皇后区 5b. 医院或其他场所名称(若非场所,请提供街道地址):纽约长老会皇后医院 5c. 场所类别:医院 6a. 母亲姓名:** 6b. 母亲出生日期: ****年**月**日 6c. 母亲出生地:中国 7.母亲常住地地址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编:**** 8a. 父亲姓名:** 8b. 父亲出生日期: ****年**月**日 8c. 父亲出生地:中国 9a. 助产士姓名:** **** 9b. 本人证明该婴儿在上述地点、日期和时间出生并存活。 院务主任证明人签字:****(自动生成的电子签名) 地址:纽约皇后区****号邮编:**** 签署日期:****年**月**日 母亲当前法定姓名:** 住址:美国纽约州皇后区**大道**号**公寓邮编: **** 无修改记录: 仅限官方使用 上述证书为您孩子的出生登记证明,不收取任何快递费用。本健康与心理卫生局不证明上述证件内容的真实性。关于更改出生记录的更多信息请见背面。 ****年**月**日 纽约市健康与心理卫生局登记管(签名)本出生证明翻译模板由成都译信翻译有限公司制作,版权所有,不得复制!

亲属关系证明书

亲属关系证明 兹证明我会李(男,年月日出生,公民身份号码:,在深圳户口身份证号:)于年月日因病在深圳市死亡。李的配偶、父母、子女共有以下人: 父亲:,年月日出生,现住(或于某年某月某日去世)。 母亲:,年月日出生,现住(或于某年某月某日去世)。 妻子:,年月日出生,现住。 长子:,年月日出生,现住。 次子:,年月日出生,现住。 三子:,年月日出生,现住。 长女:,年月日出生,现住。 次女:,年月日出生,现住。 。。。。。。。。 。。。。。。。 特此证明 (派出所户籍加意见) 二o年月日 (村居印鉴) 应提供的材料及要求: 1、所有子女及配偶身份证、户口本,父母身份证、户口本(已故不需提供身份证但要证明内容) 2、死亡依据(如火化证、死亡证明、死亡医学证明等)、死亡户口注销; 3、财产依据(如社保卡、存折,应查实社保卡存款金额); 4、所有继承人应到公证处签名确认是否继承。 亲属关系证明书 父亲去世了!很多事情需要公正处办理亲属关系证明书和继承公正书~!我的爷 爷是我家的直系家属,一定要他到公正处作公正,但他现在行动不便,盲了和常年躺在床上~!这样有什么办法?怎样才能避免我爷爷去公正处? 1.如果你爷爷要这笔遗产,那就写一份授权书,到其所在地的公证处办理手续,委托代理人办理继承。 2.如果你爷爷不要这笔遗产,到其所在地的公证处办理放弃继承声明书公证,再拿到你所在地的公证处使用。 楼上说得简单但没错。你必须做亲属关系公证。亲属关系公证,需要到你或你亲属户口所在地的市级以上公证处办理。 1、公民,法人申请公证,应当向公证处提出,并填写公证申请表。公证申请 表应填写下列内容:

亲属关系证明模版

证明 兹证明我单位职工, ,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其配偶,年月日出生,于年月日去世,生前住,两人系结发夫妻,死者死亡后,配偶没有再婚、二人共生育子女人,分别为:长子,年月日出生,现住;女儿,身份证号: , 年月日出生,现住;女儿,身份证号: , 年月日出生,现住。 除上述子女之外,再无其她子女。无需要其赡养、抚养或照顾得人。 死者得父亲叫,于已于年月日去世,死亡原因系病故,生前住;母亲叫于已于年月日去世,死亡原因系病故,生前住。死者得父母死亡时间在前。 特此证明! 盖章

年月日 证明 兹证明我社区居民,女, 年月号出生,身份证号,于年月日在郑州去世,生前住号,其配偶, 年月号出生,身份证号,于年月日在去世,两人生前均住,两人系结发夫妻,死者死亡后,配偶没有再婚。二人共生育子女人,分别为:长子,年月日出生,现住;女儿,年月日出生,现住;女儿,身份证号: , 年月日出生,现住、 除上述子女之外,再无其她子女。无需要其赡养、抚养或照顾得人、 特此证明! ?盖章 年月日 证明

兹证明我单位职工,, 年月号出生,现住,身份证号,其父亲, 年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其姐,年月日出生,身份证号,现住;其妹, 年月日出生,身份证号: ,现住。 特此证明! 盖章 年月日 证明 兹证明我单位职工,女,年月号出生,现住,身份证号,其父亲,年月号出生,身份证号,于年月日在去世,生前住,其兄弟, 年月日出生,现住,身份证号,其妹, 年月日

出生,身份证号: ,现住。 特此证明! ?盖章 年月日 证明 兹证明我单位职工, , 年月日出生,身份证号: ,现住,其父亲就是,年月日出生,身份证号,于年月日在去世,生前住;其母亲, 年月日出生,身份证号: 于年月日去世,生前住;其哥, 年月号出生,现住,身份证号;其姐, 年月日出生,身份证号,现住; 特此证明! 盖章

近亲属证明开近亲属关系证明范本

近亲属证明开近亲属关系证明范本 【--其他祝福语】 亲属是基于婚姻、血缘和法律拟制而形成的 __。我国法律所调整的亲属关系包括夫妻、父母、子女、兄弟姊妹、祖父母和外祖父母、孙子女和外孙子女、儿媳和公婆、女婿和岳父母、以及其他三代以内的旁系血亲,如伯、叔、姑、舅、姨、侄子女、甥子女、堂兄弟姊妹、表兄弟姊妹等。亲属不等于家庭成员,有亲属关系的人可能分属于多个不同的家庭;家庭成员并不绝对有亲属关系。下面是的关于近亲属关系证明范本,欢迎阅读! ____字第____号 申请人:吴____,女,38岁,____市____区人,现住在____市____区________。 王____,男,13岁,____市____区人,现住在____市____区________。 王____,女,10岁,____市____区人,现住在____市____区________。

关系人:王____,男,____市____区人,原住________街____号楼,于____年____月____日在________因公伤事故死亡,终年____岁。 查申请人吴____是关系人王____的妻子,王____是王____的儿子,王____是王____的女儿,王____生前负担吴____、王____及____的全部生活费用,特此证明。 ____市____区 __ ____年____ 月____ 日 我单位职工xxx同志(性别:男,xxxx年xx月xx日出生, __号:xxxxxxxxxxxxxxxxxx)与xxxx同志(性别:女,xxxx年xxxx月xxxx日)现系夫妻关系。 特此证明。 单位名称:xxxxxxxx 20XX年xx月xx日

出生证明 英文翻译 同出生证明一模一样的模版

BIRTH CERTIFICATE Full name of baby: xxx xxxxxx Sex: Male Date of birth: February 24, 2010 11:43 Place of birth: Beijing Gestation (week): 40 Health status: well Weight: 4740 g Height: 54cm Full name of mother: Wang li Age: 26 Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: 110101198200000928 Full name of mother: Yan liang Age: 27 Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: 110101198200000928 Type of place: General hospital Name of facility: Peking University People's Hospital Birth No.: J 1102077777 Date of issue: March 2, 2007 Testing organization: Beijing birth certificate MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA “The Medica l Certificate of Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

亲属关系证明书

亲属关系证明书 亲属关系证明 兹证明我会李(男,年月日出生,公民身份号码:,在深圳户口身份证号:)于年月日因病在深圳市死亡。李的配偶、父母、子女共有以下人: 父亲:,年月日出生,现住(或于某年某月某日去世)。 母亲:,年月日出生,现住(或于某年某月某日去世)。 妻子:,年月日出生,现住。 长子:,年月日出生,现住。 次子:,年月日出生,现住。 三子:,年月日出生,现住。 长女:,年月日出生,现住。 次女:,年月日出生,现住。 。。。。。。。。 。。。。。。。 特此证明 (派出所户籍加意见) 二o年月日 (村居印鉴) 应提供的材料及要求:

1、所有子女及配偶身份证、户口本,父母身份证、户口本(已故不需提供身份证但要证明内容) 2、死亡依据(如火化证、死亡证明、死亡医学证明等)、死亡户口注销; 3、财产依据(如社保卡、存折,应查实社保卡存款金额); 4、所有继承人应到公证处签名确认是否继承。 父亲去世了!很多事情需要公正处办理亲属关系证明书和继承公正书~!我的爷爷是我家的直系家属,一定要他到公正处作公正,但他现在行动不便,盲了和常年躺在床上~!这样有什么办法?怎样才能避免我爷爷去公正处? 1.如果你爷爷要这笔遗产,那就写一份授权书,到其所在地的公证处办理手续,委托代理人办理继承。 2.如果你爷爷不要这笔遗产,到其所在地的公证处办理放弃继承声明书公证,再拿到你所在地的公证处使用。 楼上说得简单但没错。你必须做亲属关系公证。亲属关系公证,需要到你或你亲属户口所在地的市级以上公证处办理。 1、公民,法人申请公证,应当向公证处提出,并填写公证申请表。公证申请表应填写下列内容:

亲属证明格式

亲属证明格式亲属关系证明 兹证明我单位干部(或职工)XXX,男/女,其亲属关系如下: 父亲XXX,男,X年X月X日出生,现住X市X区X路; 母亲XXX,女,X年X月X日出生,现住X市X区X路; 胞姐XXX,女,X年X月X日出生,现住XXX国家。 XXX单位人事处/科 (盖章) 出证人:XXX (签名) X年X月X日 兹证明XXX,男,一九XX年X月X日出生,根据其档案记载,其亲属关系如下: 父亲:XXX,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X房; 母亲:XXX,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X房; 胞兄/弟/姐/妹:XXX,男/女,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X房XX(称谓),XXX,男/女,一九XX年X月X日出生,现住XX省XX市/XX国。 邀请人所需准备的材料 1. 韩国律师事务所公证过的邀请函原件(需含邀请事由和归国保证书等内容) 2. 居民登录证复印件 3. 居民登录表誊本 4. 印鉴证明书 5. 能够证明亲戚关系的材料 (户籍․除籍誊本、族谱、长期往来的书信、KBS离散家属确认书等) 申请人所需准备的材料 1. 护照 2. 1张照片 3. 1张签证申请表 4. 身份证复印件 5. 户口本原件及复印件 6. 能够证明亲属关系的材料 (包括全家合影) 7. 家谱图 8. 寻亲经过书 9. 在职证明(需含有在职时间,负责部门等内容并盖有公司公章) 10. 年检过的营业执照副本的原件及复印件 11. 暂住证 * 9,10,11是户口所在地不属于北京管辖范围的 有些公证书要大使馆做双认证,就是有你所在省份的外办处认证和大使馆的认证,这样才能证明其真实度,当你把做好的公证书拿到你所在省份的外办处,他们给你做好认证之后会在帮你递送大使馆做双认证,全部认证费加一起价格大概在500元。 你最和问一下大使馆的要求,是否需要做双认证。我是专门的中介机构 政审证明不是你去开的,是要吸纳你为党员的党组织去开的。你只需要把你的亲属和主要社会关系的工作单位地址或档案存放单位告诉党组织就行了,其余的他们会做的。

出生证明翻译模板

BIRTH CERTIFICATE (Translation) “The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration. MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (Seal) Full name of baby: XXXX Sex: XXXX Date of Birth: XXXX Place of birth: XXXX Gestation: XXXX weeks Health Status: Well Weight: XXXX g Height: XXXX cm Full name of mother: XXXX Age: XXXX Nationality: XXXX Nationality: XXXX Identity Card No.: XXXX Full name of father: XXXX Age: XXXX Nationality: XXXX Nationality: XXXX Identity Card No.: XXXX Type of Place: XXXX Name of facility: XXXX Birth No.: XXXX Date of issue: XXXX Issuing organization: XXXX (Seal for Guangdong Birth Certificate) __________________

英文翻译的小孩出生证模板

Chengdu Elite Translation Co., Ltd. Room 620, Block A, Tianyi International Mansion, No.2 West 1st Section of 2nd Ring Road, Chengdu City Tel: 86-28—85095809 Email: elite_123@https://www.doczj.com/doc/0011672444.html, BIRTH CERTIFICATE Full name of baby: XXXXXXX Sex: Female Date of birth: XXXXXXX Place of birth: Chengdu City Gestation (week): XXXXXXX Health status: well Weight: XXXXXXX Height: XXXXXX Full name of mother: XXXXX Age: XX Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: XXXXXXXXXX Full name of mother: XXXXXX Age: XX Nationality: China Nationality: Han Identity card No.: XXXXXXXXXX Type of place: General hospital Name of facility: General Hospital of Chengdu Seamless Steel Tube Company Birth No.: XXXXXXXX Date of issue: XXXXXXXXX Testing organization: Special Seal for Chengdu Medical Birth Certificate of the General Hospital of Chengdu Seamless Steel Tube Company (seal) Note: This Medical Certificate of Birth is formulated according to the Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care. It is a legal certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the newly born baby’s father and mother or guardian. Cannot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

亲属关系证明书

亲属关系证明书 兹有___________,性别_____,于______年___月___日出生,原住址__________________________。 经核实,其父亲是(健在)/________年已故。 母亲是(健在)/________年已故。 其配偶是(健在)/________年已故。 其子女(包括生育、继子女、养子女)共__________人: 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 子/女:________,身份证号码:_______________;现住址:__________________ 其中有____________(______年死亡),死后留下配偶___________及子女是___________________。 以上情况属实。特此证明。 村委会(居委会)章:见证人:身份证号码: 签发人:见证人:身份证号码:年月日见证人:身份证号码:

出生证英文翻译模板

福州翻译公司——福州快译典翻译推荐https://www.doczj.com/doc/0011672444.html, BIRTH CERTIFICATE 出生证明 “The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration. MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (seal) Full name of baby: 新生儿姓名Sex性别: Date of birth出生日期: Place of birth出生地点: Gestation (week)孕周: Health Condition: Weight: Height: Full name of mother母亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Full name of father父亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Type of place: Name of facility出生机构名称: Fujian Provincial MCH Hospital 福建省妇幼医院 Birth No.: Date of issue发证日期: Issuing Organization (seal): The Official Seal for Fujian Birth Certificate, Fujian Provincial MCH Hospital 福建省 妇幼医院,福建省出生证明专用章

如何开亲属关系证明

如何开亲属关系证明亲属关系公证 兹证明XXX,男,一九XX年X月X日出生,根据其档案记载,其亲属关系如下: 父亲:XXX,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X房; 母亲:XXX,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X房; 胞兄/弟/姐/妹:XXX,男/女,一九XX年X月X日出生,现住在XX省XX市XX路XX号X 房 XX(称谓),XXX,男/女,一九XX年X月X日出生,现住XX省XX市/XX国。 亲属关系证明书(格式范本) 字第号 申请人:吴X,女,38岁,上海市普陀区人,现住在上海市普陀区xx。 王X,男,13岁,上海市普陀区人,现住在上海市普陀区xx。 王X,女,10岁,上海市普陀区人,现住在上海市普陀区xx。 关系人:王X,男,上海市普陀区人,原住香港九龙街号楼,于年月日在香港因公伤事故死亡,终年40岁。 查申请人吴X是关系人王X的妻子,王X是王X的儿子,王X是王X的女儿,王X生前负担吴X、王X及X的全部生活费用,特此证明。 上海市普陀区人民法院 年月日 ●亲属关系证明样本 ()_____字第_____号 根据档案记载(或经调查或经向知情人_______和______调查),兹证明______(男或女, _____年__月___日出生,____年___月____日死亡,生前住台湾省____市____街____号)的配偶和直系亲属共有以下____人: 父亲:_____,_____年__月__日出生,_____年__月__日死亡。 母亲:_____,_____年__月__日出生,_____年__月__日死亡。 配偶:_____,_____年__月__日出生(于_____年__月__日与被继承人_____结婚),现住 _____省_____市_____街_____号(或于_____年__月__日死亡)。 长男:_____,_____年__月__日出生,现住_____省_____市_____街_____号(或于_____年__月__日死亡,生前未婚亦无子女)。 次男:_____,_____年__月__日出生,现住_____省_____市_____街_____号。 _____省_____市公证处 公证员 _____年__月__日 ●【亲属关系证明怎么写】 永福县公证处: 我单位职工(或我村村民、社区居民)XXX,男(或女),X年X月X日出生,生前住X,于X 年X月X日在X因X死亡,其亲属关系如下: ●【亲属关系证明怎么写】 网友提问: 先要办理去澳洲676签证需父母资产证明但户口不跟父母而是跟舅舅一起今天去派出所他们只把原来跟父母在一起时的档案复印了一下请问如何正规地开于父母的关系证明 ●【亲属关系证明怎么写】 我的姨夫(荷兰人)申请我去荷兰旅游,准备签证材料中有要求出具经中国外交部认证的亲属关系公证书,请问这要怎么办理???需要什么材料和手续???我在沈阳,请问沈阳哪里能办理

亲属关系证明(范文10篇)

亲属关系证明(范文10篇) 亲属关系证明(范文10篇) 亲属关系证明(一): 证明 申请人____,性别____,____年____月____日出生,身份证号码____________________,系我________________(填写单位名称或辖区名称)的员工(或居民)。 关系人____,性别____,____年____月____日出生,身份证号码________________________。 经调查核实,兹证明上述两人确属________关系。 证明人签名:________________ 单位行政公章:____________ ________年____月____日 亲属关系证明(二): 亲属关系证明 XX公证处: 我单位职工(或我村村民、社区居民)XXX,男(或女),X年X月X日出生,生前住X,于X年X月X日在X因X死亡,其亲属关系如下: 1、XXX的父、母亲姓名X,X年X月X日出生,现住X.(或父、母亲姓名X,X年X月X日在X因X死亡)

2、XXX的原配是X,X年X月X日出生,现住X.(如原配偶已死亡的请写明死亡时间,离婚的请写明离婚时间) XXX的原配去世后(或离异后)是否再婚。(如再婚,请写明再婚配偶的姓名、出生时间、现住址) 3、XXX与原配所生养的全部子女(包括收养子女)的姓名、出生时间、现住址。 XXX再婚后,与再婚配偶所生养的全部子女(包括继子女)的姓名、出生时间、现住址。 XXX共有上述X个子女,无其他子女。(如有子女已死亡的,请写明何时何地因何死亡,已死亡子女的配偶和子女的情景) 4、XXX的兄弟姐妹的姓名、出生时间、现住址。(如有已死亡的,请写明何时何地因何死亡) 5、XXX的祖父母、外祖父母的姓名、出生时间、现住址。(如已死亡的,请写明何时何地因何死亡) 出证明单位名称(盖章)________ 出证明人的姓名:_______ 职务:_______ 联系电话:_______ 亲属关系证明(三): 证明

出生公证书中英文样板

出生公证书中英文样板 公证书 兹证明XXX(名字),男(女性别),于XXXX年XX月XX日在XX省XX市出生。XXX(名字)的父亲是XX(名字),XXX(名字)的母亲是XX(名字)。 NOTARIAL CERTICICATE This is to certify that XXXX(姓名),XXXX(性别male 男/ Female 女),was born on XX(月份),XX (日期),XXXX(年)in XXXX(城市名),XXXX(省)。His /Her(她或他)father is XXXX(名字)and His /Her(她或他)mother is XXXX。 此公正翻译仅供参考,具体以当地公证处翻译为准!

(委托)声明书中英文样板 声明书 声明人:XXXX,性别(男/女),XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX,现住XX省XX市。 我是XXX(XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX)的父亲(母亲),本人现郑重声明:本人同意我的妻子(丈夫)XXX(XXXX年XX月XX日出生,身份证号码:XXXXXXXXXXXXXXXXXX)携带我们的儿子(女儿)XXX前往欧洲旅游。 我保证以上陈述是本人真实的意思表示,如违反上述承诺,愿承担由此产生的一切经济和法律责任。 声明人: XXXX年XX月XX日 STATEMENT I,the undersigned XXX ,XXXX(性别male 男/ Female 女),was born on XX (月份)XX(日期),XXXX(年),ID card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX, now residing in XXXX (城市), XX (省). I am the father(父亲/mother母亲) of XXXX(名字) (born on XXX月份XX日期, XXXX年, ID card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX), and now I hereby solemnly declare that I give my consent to my wife/husband(妻/夫) XXXX(名) ( born on XX月XX 日, XXXX年, ID Card No. XXXXXXXXXXXXXXXXXX) taking our son/daughter (儿子或女儿) XXXX (名字) to Europe for you. I ensure that the above statement is the presentation of my true meaning. I shall bear any economic and legal responsibility arising from any violation of the statement. XXXX(签字) XXXX 年月日期 此公正翻译仅供参考,具体以当地公证处翻译为准!

出生证英文翻译模板

福州翻译公司——福州快译典翻译推荐 BIRTH CERTIFICATE 出生证明 “The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The Law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care”. It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian, can not be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration. MINISTRY OF HEALTH OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (seal) Full name of baby: 新生儿姓名Sex性别: Date of birth出生日期: Place of birth出生地点: Gestation (week)孕周: Health Condition: Weight: Height: Full name of mother母亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Full name of father父亲姓名: Age: Nationality: Nationality: ID Card No: Type of place: Name of facility出生机构名称: Fujian Provincial MCH Hospital 福建省妇幼医院 Birth No.: Date of issue发证日期: Issuing Organization (seal): The Official Seal for Fujian Birth Certificate, Fujian Provincial MCH Hospital 福建省 妇幼医院,福建省出生证明专用章 1 / 1

直系亲属关系证明格式

直系亲属关系证明格式 篇一:直系亲属关系证明 直系亲属关系证明动迁组需要本人证明户口上与已经离婚的母亲是直系亲属关系。但是母亲不方便出面。我可以去法院调一下父母当时的离婚判决书吗?可以的话该怎么处理,不可以的话又该怎么办。另外问一下,拆迁分的新房房主是我。我有权不让户口上的人居住吗?如果没有,可以另想什么办法。因为那人从没养育过我,只有给我无尽的痛苦和前途的拖累。应该你户口所在地派出所有你和你母亲的档案,可以让派出所开个母-子证明。前段时间我刚刚办过,我和我父亲的父子证明就是派出所开的(这种证明一般是派出所出具的)。如果不行的话,可以凭你的身份证去法院调的(可能有一定难度),不过你母亲身边应该有一份判决书的。一般男女各自一份的。我父母离异的,他们身边都有一份的(据我所知,有判决书也是没有用的,应该派出所出具证明的)。另外如果动迁组把“那个人”列为安置对象的,虽然你是房主,但是房屋也有他的份额的,他是可以居住的。如果没有安置,那他就不能居住了。这你可以问一下动迁组,就可以了。据你描述(户口上的人),如果和你是一个户口簿的话,应该是能居住的,这和没有养育是另外一回事。不能意气用事,还是妥善办理吧。 看守所每个月都有固定的探监日,带着本人身份证就可以去探监。要是犯人在看守所表现不好的话,是不允许任何人探监的。罪重的人也

不允许随便探监,一般和犯人家属去探监带着身份证狱警不会阻止。这个问题对我来说很复杂也很棘手: 1.我本人因为读专科,户口由闽清搬到福州(我的户籍在学校) 2.我家的户口本上没有我妈,只有我爸、我和我妹 那现在要做亲属关系证明,是直接在福州做,还是要跑到原来的籍贯地闽清做?(不知道学校的保卫科行不行)还有我妈户口的问题和亲属公正会不会有联系? 如果有具体怎么做亲属关系证明就好了! 这个问题,没有几个人能帮你回答全面. 应该两头都要跑的.只是看先跑哪一边. 你可以利用电话114,查询关系证明单位的电话,再一个电话一个电话的追查. 闽清,福州都可以查电话号码的.你单方面的问,是没办法问清楚的. 把手续路线确定了,再动身. 现在中国人的办事效力就这么点.我办个户口先查询好了再跑的,都跑了几个星期的. 我要去英国留学,可是现在在直系亲属公证上遇到了麻烦,由于计划生育,我打不到出生证明,我的户口也不跟父母在一起的.我打算给英国驻中国大使馆写封信,说明我跟父母的关系.但是不知道该怎么排列内容,该写些哪些内容呢?各位大侠帮帮忙啊!感激不禁~ 你有父母的资金担保信吗?在那上面要提一下,在开头比如说:我们是xx的父母和他在英国留学的担保人.其父xx什么工作挣多少钱,其母

出生公证书翻译

公证书 ( 2011 )浙**证外字第 ** 号申请人:**,女,一九七六年二月十二日出生,香港 居民身份证号码: **,现住香港九龙顺致苑 e 座 206 室。 公证事项:出生 兹证明张霞于一九七六年二月十二日在浙江省**县出生。**的父亲是**(公民身份证号 码: **),张霞的母亲是**(公民身份证号码: **)。 中华人民共和国浙江省**县公证处 公证员 二 0 一一年十二月十五日 notarial certificate (translation) (2011) zkzwz no. ** applicant:**,female,born on february 12, 1976, identification card number of hongkong: ** currently resides at room 206, block e, shun chi court, kowloon, hk. notary matters: birth certificate. this is to certify that **, female, was born in ** county, zhejiang province on february 12, 1976. her father is ** (identification card number is **) and her mother is fu wenlan (identification card number is **). notary: ** (signatory seal) **county notary public office zhejiang province the people’s republic of china (seal) december 15, 2011篇二:证件翻译大全--出生公证英文翻译样本 证件翻译大全--出生公证英文翻译样本 出生公证 (2003)沪徐证外字第44556 号 兹证明王云,女,于一九七七年七月十二日在上海市出生。王云的父亲是王国融,王莹 的母亲是杨丽红。中华人民共和国上海市徐汇区公证处 公证员 二00三年四月一日 notarial certificate (2003)h.x.z.w.z.no.44556 (english translation) this is to certify that wang yun, female, was born on july 12,1977 in shanghai. herfather is wang guorong and her mother is yang lihong. shanghai xuhui district notary public office the people’s republic of china (sealed) notary public:(sealed) dated: april 1,2003 证件翻译大全--结婚证英文翻译样本 the people’s republic of china marriage certificate (english translation) xxx and xxx applied for marriage registration. after being examined, their application conforms to the marriage law of the people’s republic

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档