《陈涉世家》课文及注释

陈胜者,阳城(2)人也,字涉。吴广者,阳夏(3)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕(4), 辍耕之垄上5),怅恨久之(6),曰:苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:若(7)为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:嗟(乎!燕雀安知鸿鹄之志哉(8)! ”二世元年®七月,发闾左适戍渔阳(10),九百人屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行(11),为屯长(12)。会天大雨,道不通,度(d

2024-02-07
陈涉世家原文翻译及注释

陈涉世家原文翻译及注释【原文】陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:「苟富贵,无相忘。」佣者笑而应曰:「若为佣耕,何富贵也?」陈涉太息曰:「嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!」二世元年七月,发闾左适戍渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次当行,为屯长。会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:

2024-02-07
陈涉世家原文翻译及注释复习课程

陈涉世家原文翻译及注释陈涉世家陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:”二世元年七月,发闾左谪(此为车字底,"谪"为今字)戍渔阳,九百人屯大泽皆斩。陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾

2024-02-07
《陈涉世家》原文注释翻译及超全复习资料(字词 逐句翻译 课文理解拓展)

《陈涉世家》西汉司马迁,字子长,夏阳人,史学家1.陈胜者,阳城人也,字涉shè。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。者:…是…,表判断。译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广是阳夏县人,表字叫叔。3.陈涉少时,尝与人佣yōng耕,少时年轻的时候。尝:曾经。译:陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。4.辍chuò耕之垄lǒng上,怅(chàng)恨久之,辍:

2024-02-07
陈涉世家书下注解

陈涉世家书下注解

2024-02-07
陈涉世家原文和逐句对照翻译+文学常识

《陈涉世家》一、语句翻译陈胜者,阳城人也,字涉。陈胜是阳城县人,表字叫涉。吴广者,阳夏(iǎ)人也,字叔。吴广是阳夏县人,表字叫叔。陈涉少时,尝与人佣耕。陈胜年轻的时候,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之。有一天,他停止耕作走到田埂上休息,因失望而叹恨了好久。曰:“苟富贵,无相忘。”说:“如果有一天谁富贵了,不要互相忘记。”佣者

2024-02-07
(完整版)陈涉世家原文翻译及注释

(完整版)陈涉世家原文翻译及注释

2024-02-07
(完整版)陈涉世家原文及注解翻译

《陈涉世家》习题精选基础知识1. 给下列黑体字注音。垄上(long)鸿鹄(honghu)適戍(zhe)辍耕(chuo )当行(hang)忿恚(fenhui)上使外将兵(jaing)数谏故(shuo)笞(chi)宁有种乎(ning)骑千余(ji)2 .请找出下列句子的通假字并解释。A、将军身被坚执锐。B、皆刑其长吏。C、广故数言欲亡,忿恚尉。D、天下苦秦久矣。

2024-02-07
《陈涉世家》课文及注释学习资料

《陈涉世家》课文及注释陈胜者,阳城(2)人也,字涉。吴广者,阳夏(3)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕(4),辍耕之垄上(5),怅恨久之(6),曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若(7)为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉(8)!”二世元年(9)七月,发闾左适戍渔阳(10),九百人屯大泽乡。陈胜﹑吴广皆次当行(11),为屯长(12

2024-02-07
陈涉世家重点注释默写习题及答案

《陈涉世家》精品练习题带答案(2019部编版九下)班级:姓名:说明:2019最新部编版教材又收录了《陈涉世家》,根据最新教材编辑了这份重点课下注释默写习题。重点课下注释默写:①【尝与人佣耕】②【辍耕之垄上】。之,③【怅恨】④【苟】⑤【若】⑥【太息】⑦【燕雀安知鸿鹄之志哉】。燕雀,。鸿⑧闾,。闾左,。適,⑨【屯】⑩【皆次当行】次,。当行,⑪【屯长】⑫【会】⑬【

2024-02-07
陈涉世家书下注释

1.节选自《史记·陈涉世家》(中华书局1982年版)。、公元前209年,以陈胜无光为首的戍卒九百人在大泽乡(现在安徽宿州东南)举行了中国历史上第一次大规模的农民起义。节选的这一部分记叙了这次起义的原因、经过和起义军的浩大声势。司马迁(约前145-?)字子长,西汉夏阳人(现在陕西韩城南)人。史学家文学家他用毕生精力铸成了我国第一部纪传体通史、全书一百三十篇。后

2024-02-07
九年级下古文课下注释整理【2020最新部编版共七篇古文】

部编版语文九下全册古文、古诗注释整理第三单元9、鱼我所欲也/《孟子》10、*唐雎不辱使命/《战国策》11、送东阳马生序/宋漾第六单元20、曹列论战/《左传》21、*邹忌讽齐王纳谏/《战国策》22、*陈涉世家/司马迁23、出师表/诸葛亮部编版语文九下全册古文注释整理第三单元第九课《鱼我所欲也》①选自《孟子·告子上》(《孟子译注》,中华书局1960年版)。题目是

2024-02-07
陈涉世家 原文 注释 翻译 分段汇总教学资料

陈涉世家原文注释翻译分段汇总陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。佣,被雇佣。辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。之,动词,去、往。怅恨久之:因失望而叹恨了很久

2024-02-07
陈涉世家课下注释【最新部编版九下】

陈涉世家课下注释【部编版九年级下册】说明:陈涉世家是2019年部编版教材新收入的一篇文章,之前的部编版教材没有,与之前的老版本有一些出入。①选自《史记》(中华书局2014年版)。有删节。②【阳城】在今河南登封东南。③【阳夏】今河南太康。④【尝与人佣耕】曾经同别人一道受雇佣耕作。⑤【辍耕之垄上】停止耕作走到田埂上。之,去、往。⑥【怅恨】惆怅,极端不满。⑦【苟】

2020-07-02
陈涉世家原文翻译及注释12707教案资料

陈涉世家原文翻译及注释12707陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经同别人一起被雇佣耕地。(有一天)陈胜停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了很久,说:“如果(有朝一日我们谁)富贵了,不会(互相)忘记。”雇工们笑着回答说:"你是个被雇佣耕地的人,哪来的富贵呢?" 陈胜长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!"秦二世元年七月

2024-02-07
陈涉世家课文及注释

陈胜者,阳城(2)人也,字涉。吴广者,阳夏(3)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕(4),辍耕之垄上(5),怅恨久之(6),曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若(7)为佣耕,何富贵也”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉(8)!”二世元年(9)七月,发闾左适戍渔阳(10),九百人屯大泽乡。陈胜﹑吴广皆次当行(11),为屯长(12)。会天大雨,道不通,度

2024-02-07
陈涉世家原文及注解翻译

《陈涉世家》习题精选基础知识1.给下列黑体字注音。垄上(long)鸿鹄(honghu)適戍(zhe)辍耕(chuo )当行(hang)忿恚(fenhui)上使外将兵(jaing)数谏故(shuo)笞(chi)宁有种乎(ning)骑千余(ji)2 .请找出下列句子的通假字并解释。A、将军身被坚执锐。B、皆刑其长吏。C、广故数言欲亡,忿恚尉。D、天下苦秦久矣。E

2024-02-07
陈涉世家 原文 注释 翻译 分段汇总

陈涉世家·司马迁陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。佣,被雇佣。辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。之,动词,去、往。怅恨久之:因失望而叹恨了很久。怅,失意,

2024-02-07
实用文库汇编之陈涉世家原文翻译及注释

*作者:角狂风*作品编号:1547510232155GZ579202创作日期:2020年12月20日实用文库汇编之陈涉世家陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左谪("为今字)戍渔阳,九百“今亡亦死,举大计亦死;等死

2024-02-07
部编人教版九年级语文下册《陈涉世家》导学案

部编人教版九年级语文下册《陈涉世家》导学案学习目标:1.了解司马迁及《史记》的相关知识;2.借助课文注释和工具书掌握重点字词句,理解文章大意;3.了解起义的原因、舆论准备及经过。4.学习本文塑造人物形象的方法。学法指导:1.结合注释和查找工具书,校正读音,将易读错、写错的字圈出来。2.读文读注释,口译全文。3.用自己的语言复述课文。【课前导学】一、预习任务1

2024-02-07