唐雎不辱使命原文及翻译_263作文网

唐雎不辱使命原文及翻译本文是关于263作文网的唐雎不辱使命原文及翻译,感谢您的阅读!《唐雎不辱使命》原文作者:刘向秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡

2020-02-06
(完整word版)《唐雎不辱使命》原文和翻译

唐雎不辱使命《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,标题为后人所加,又名《唐雎为安陵君劫秦王》。唐雎,也作唐且。不辱使命,不辜负出使的任务。辱,辱没,辜负。原文秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦(yuè)。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“

2020-06-13
唐雎不辱使命原文译文对照

《唐雎不辱使命》原文译文对照

2020-01-09
唐雎不辱使命翻译+原文+字词

22课唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,安陵君说:“大王给予恩惠,用大片土地交换小的土地,很好;虽然这样,(但毕竟)受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因我从先王那里接受了封地,愿

2024-02-07
唐雎不辱使命 英文翻译

It was the story of a king and a scholar in the spring and autumn period.King Qin sent a messager to tell BaronAnling that he was willing to use a duchy to exchange for Anling’s la

2024-02-07
《唐雎不辱使命》原文及翻译知识讲解

《唐雎不辱使命》原文及翻译唐雎不辱使命选自《战国策魏策四》原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。

2024-02-07
中考文言文《唐雎不辱使命》全文详细翻译

中考文言文《唐雎不辱使命》全文详细翻译导读:唐雎不辱使命作者:刘向秦始皇派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王结予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”

2024-02-07
唐雎不辱使命翻译原文字词

唐雎不辱使命翻译原文字词Document serial number【KK89K-LLS98YT-SS8CB-SSUT-SST108】22课唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,安陵君说:“大王给

2024-02-07
唐雎不辱使命翻译

《唐雎不辱使命》翻译秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王加以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,这再好不过了,虽然是这样,但这是我从先王那继承的封地,我愿意一生守护它,不敢交换!”秦王知道后不高兴。于是安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,这是为什

2021-03-20
《唐雎不辱使命》原文及译文

《唐雎不辱使命》原文及译文《唐雎不辱使命》原文及翻译原文秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十

2024-02-07
唐雎不辱使命 原文及翻译 注释

唐雎1不辱使命 秦王谓4唐雎曰:“寡人欲5以6五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之7地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君却不听从我,为什么?况且秦国使韩国魏国灭亡,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来的原因,就是因为我把安陵君看

2024-02-07
唐雎不辱使命原文及翻译

唐雎不辱使命原文及翻译《战国策》秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且,秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君

2024-02-07
唐雎不辱使命重点句子翻译

唐雎不辱使命重点句子翻译

2024-02-07
《唐雎不辱使命》原文及翻译

唐雎不辱使命选自《战国策魏策四》原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,

2024-02-07
中考语文古诗文详解:唐雎不辱使命原文及翻译

中考语文古诗文详解:唐雎不辱使命原文及翻译导读:中考语文古诗文详解:唐雎不辱使命原文及翻译《唐雎不辱使命》选自《战国策·魏策四》,标题为后人所加,又名《唐雎为安陵君劫秦王》。唐雎,也作唐且。不辱使命,不辜负出使的任务。辱,辱没,辜负。原文秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,

2024-02-07
唐雎不辱使命原文及其逐句对照翻译

唐雎不辱使命秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,安陵君说:“大王给予恩惠,用大片土地交换小的土地,很好;虽然这样,(但毕竟)受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不悦。安陵君因我从先王那里接受了封地,愿意始终

2024-02-07
唐雎不辱使命_原文及翻译

9上2 唐雎不辱使命《战国策》1、秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人。”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善。虽然,受地于先生,愿终守之,弗敢易。”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。2、秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,

2024-02-07
2018初中语文文言文翻译之唐雎不辱使命

2018初中语文文言文翻译之唐雎不辱使命译文秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!安陵君说:大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;即使这样,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王知道后(很)不高兴。因此安陵君就派遣唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵

2024-02-07
文言文《唐雎不辱使命》原文翻译及作品欣赏

《唐雎不辱使命》原文翻译及作品欣赏【作品介绍】《唐雎不辱使命》又名《唐雎为安陵君劫秦王》,讲的是秦国于公元前230年灭韩国,公元前225年灭魏国。对方圆仅五十里的安陵小国,秦国企图以欺诈威逼的手段迫其自亡,谁知竟遇上了抵制。安陵国使者唐雎以唇为枪,以舌作剑,与秦王展开了针锋相对的斗争。本文记载是否确凿;有待考证,但是它以充沛的气势,生动地描绘了布衣之士不畏强

2024-02-07
唐雎不辱使命_翻译+原文+字词

22课唐雎不辱使命秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我啊!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大片土地交换小的土地,很好;虽然这样,(但毕竟)我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,实在不敢交换啊!”秦王不高兴。于是安陵君派唐。雎出使到秦国秦王对唐雎说:“我用五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭了韩国、魏

2024-02-07