关于英语的广播稿
- 格式:docx
- 大小:16.88 KB
- 文档页数:12
关于英语的广播稿
【篇一:英语广播稿】
校园英语广播稿
(music)
合: hello, everyone. nice to see you again! 同学们,中午好,很高兴我们校园英语广播又在老时间和大家见面啦。
a: hello,my name is …. i’m from class 1,grade 5.
b: hello,my name is …. i’m from class 2,grade 5.
a: how time fl
ies! 时间过得真快啊,我们已经开学两个多月了,你喜欢我们的节目吗? b: are you ready? ok, follow us and enjoy it! 准备好了吗?跟着我们一起享受今天的好听节目吧!
(music)
1.say you, say me
a: 下面,让我们进入今天的第一个板块“say you, say me” 说你说我。今天我们将带大家来了解一些关于中国食品的英语表述。…..,你还记得我们上课都学了哪些食品的英语表述吗?
b:当然记得,我们学了.hot dog(热狗)hamburger(汉堡)chicken(鸡肉)等等 a: 我来考考你。我喜欢汉堡该怎么说?
b:这太简单了。i like hamburgers.
a: great!那我喜欢汉堡、热狗、鸡肉又该怎么说呢?
b: i like hamburgers、hot dogs and chicken.
a: super!你知道中国食品的英语表述吗?
b:不太知道。
a: 那今天我们来学一学其他的有关中国食品的英语表述吧。
b:ok,我喜欢吃饺子。你知道饺子的英语该怎么说吗?
a: 我知道是dumplings,do you like dumplings?
b:yes,i like it.
a: 请同学们跟我念:dumplings dumplings是饺子。
b:我也知道了饺子是dumplings。i like dumplings. what do you like?
a: 恩,i like dumplings,米饭 and 粥。
b:哈哈,你不知道米饭和粥用英语该怎么说了吧。米饭和粥可是我们的主食,今天就让我来教你吧。
a: 那太好了,我洗耳恭听。
b:英语中的米饭的表述是rice。
a: 哦rice rice 是米饭,那么粥呢?
b:porridge,porridge是粥。请同学们跟我念:rice rice 是米饭;porridge porridge 是粥;dumplings dumplings 是饺子。
a: 你们学会了吗?我已经学会了。i like dumplings ,porridge and rice。
b: me too.
a: 今天我们学了三个新单词,我们再重复一遍,rice rice 是米饭;porridge porridge 是粥;dumplings dumplings 是饺子。
b:rice rice 是米饭;porridge porridge 是粥;dumplings dumplings 是饺子。
a: 回去把这三个新单词教给爸爸、妈妈,然后问一问爸爸、妈妈喜
欢吃什么?
2. big big world
a:现在大家即将听到的是“big big world ”, 大大的世界。这一期节
目里我们要向大家介绍一句俚语,让我们一起听听下面这个小对话吧!
a: tom, you look very angry.
b: yes, they think i am a black sheep, but i am a good boy!
a: 奇怪!tom 为什么说自己不是a black sheep(一只黑色的羊)呢?
b: sheep 绵羊是性情温顺的动物,通常用来比喻善良,纯洁的人。
一群绵羊中有时会夹杂一只长黑毛的绵羊,因为黑绵羊不如白绵羊
值钱,所以
black sheep 就比喻为无用之辈,大家明白了吗?black sheep 指
人时是“无用之辈”的意思哦,大家一定要记住,千万不要闹出笑话了。
(music)
英语广播稿 4
good afternoon, everyone. welcome to listen to surf english. i am 杨小花. i am 林殷儿. 首先,请同学们进入我们的第一个版块:“say you say me”,说你说我。下面请同学听下面这个对话。
a: hi, 林殷儿,you look so sad, what happened?(嗨,杨小花,
你不高兴吗?怎么了?发生什么了?)
b: i’ll never talk with jack, he is a stupid guy.(我再也不会和杰
克玩了,他是一个愚蠢的家伙。)
a: why?(为什么这么说?)
b: just now he called me “a lucky dog”, i am not a dog, he is really a dog, a stupid dog.(刚才他说我是一条幸运的狗,我才不
是狗,他才是狗,一条愚蠢的狗。)
a: oh, my god, you misunderstand him.(噢,你误会了他。)
b: oh, really? (真的吗?)
a: 还是让我来告诉你为什么吧?
英美人非常看重狗,认为dog是“忠诚、可靠”的象征。经常能听到
他们赞美dog是man’best friend.他们还常用它来比喻人,如a clever dog(聪明的孩子),a lucky dog(幸运儿)等。甚至,我
们大家都非常熟悉的洋快餐—hot dog,也离不开狗。还有不少带
dog的谚语还体现了对狗的爱护。如love me, love my dog, dog does not eat dog.
广播稿5
a.我国素称礼仪之邦,其重视礼节程度不亚于欧美任何一国。但是由于中西风俗习惯有很大的差异,如果我们对此不了解,在与英美
人进行交往时,就会引起对方的误会,发生不必要的误解。这里我
仅把英美人在问候、告辞和称呼上的礼节习惯介绍给大家,以便有
助于大家的英语学习和同外国朋友的交往。
b.一、 greetings 问候
我们中国人见面打招呼时习惯说:您吃过了吗?(have you eaten? / have you had your meal?)或者说:您上哪去?(where are
you going? )。而英美人见面时如果是上午则说:good morning. 如果是在下午则说:good afternoon, 在傍晚就说:good evening.
如果与熟人打招呼则说:how are you? 如果是与较熟的人或朋友打
招呼则说:hello, 或hi. 如果用我们中国人见面打招呼时常说的
have you eaten?去问候英美人,就会引起对方的误解,因为have you eaten?在英语里不是打招呼用语,而是邀请对方去吃饭。如果
见到英美人时说:where are you
going?他们会很不高兴。因为where are you going?对英美人来说则是即干涉别人的私事。
a.二、 parting 告辞
到别人家串门或作客,告辞时,英美人习惯说:i should go now.
或 id better be going now.意思都是我得走了。英美人在告辞时从
不说:ill go back.(我回去了。)