课外古文翻译

  • 格式:doc
  • 大小:28.00 KB
  • 文档页数:2

下载文档原格式

  / 4
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

古文翻译

好好先生

后汉司马徽1,不谈人短2,与人语,美恶皆言好。有人问徽:“安否3?”答曰:“好。”有人自陈4子死,答曰:“大好。”妻责之曰:“人以君有德5,故此相告,何闻人子死,反亦言好?”徽曰:“如卿6之言亦大好!”今人称“好好先生”,本此。

(选自冯梦龙《古今谭概》)

【注】1.司马徽:汉末颍川(今属河南)人,字德操,清雅善知人,人称“水镜”;曾荐诸葛亮及庞统于刘备;长居荆州,后刘琮以荆州降曹操,徽遂为曹操得之,欲重用,会病卒。2.短:短处。3.安否:您好吗?4.陈:述说。5.德:德行。6.卿:你。

翻译

1、

2、

赵人养猫

赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予子猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍1去诸2?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎3无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉4,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病5于无鸡乎?”无鸡者,弗食鸡则已耳,去6饥寒犹远,若之何而去夫7猫也?

(选自刘基《郁离子.捕鼠》)

【注】1.盍(h):何不。2.诸:相当于“之于”。3.乎:于。4.垣墉(yuán yōng):墙壁。5.病:害处。6.去:离。7.夫:那。

翻译

1、

2、

江水

江水又东,径黄牛山,下有滩名黄牛滩。南岸重岭叠起,最外高崖间有石,色如人负刀牵牛,人黑牛黄,成就分明。既人迹所绝,莫得究焉。此山既高,加以江湍纡回,虽途径信宿1,犹望见此物,故行者谣曰:“朝发黄牛,暮宿黄牛;三朝三暮,黄牛如故。”言水路纡深,回望如一矣。

(选自《水经注》)

【注】1.信宿:连宿两夜。

翻译

1、

2、

一举两得

卞庄子欲刺虎,馆竖子1止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死,从伤而刺之,一举必有双虎之名。”卞庄子以为然,立须2之。有顷3,两虎果斗,大者伤,小者死。庄子从伤而刺之,一举果有双虎之功。

(选自司马迁《史记.张仪列传》)

【注】1.馆竖(shù)子:旅馆的童仆。竖子,对人的蔑称。2.须:等待。3.有顷:不久。

翻译

1、

2、

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今臣来,过易水,蚌方1出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝2其喙3。鹬曰:’今日不雨4,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:’今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并5禽6之。今赵且伐燕,燕赵久相支7,以弊8大众。臣恐强秦之为渔父也。故愿王熟计之也。”惠王曰:“善!”乃止。

(选自《战国策.燕策》)

【注】1.方:正在。2.箝:同“钳”,把东西夹住。3.喙(huì):嘴,专指鸟兽的嘴。4.雨:下雨。5.并:一起,一齐,一同。6.禽:通“擒”,捕捉,抓住。7.相支:相持,对峙的意思。8.弊:同“蔽”,蒙蔽。

翻译

1、

2、