major tourist cities-1

  • 格式:pdf
  • 大小:130.82 KB
  • 文档页数:4

下载文档原格式

  / 4
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Hello,everyone.

大家好!

Welcome back to Chinese Culture.

欢迎回到《中国文化概要》课程,

In this section,please join us to learn Chinese major tourist cities.

这节课,我们要学习中国主要旅游城市。

As we know,China has a large number of wonderful tourist cities.

我们知道,中国有很多美丽的旅游城市,

Some of them have imposing imperial palaces,

有的拥有富丽堂皇的皇家宫殿,

some are blessed with splendid natural and cultural heritages,

有的拥有灿烂夺目的自然文化遗产,

and others boast colourful folk customs.

有的拥有丰富多彩的民俗风情。

Many cities were once the ancient capitals,

一些城市曾是古都,

such as Beijing,Xi’an,Hangzhou,and Nanjing.

如:北京、西安、杭州和南京,

They are famous for their splendid buildings,cultural relics,and historic sites.

它们以精美绝伦的建筑、文物和古迹而声名远扬。

Other cities like Shanghai,Kunming and Guilin,

另一些如城市,如上海、昆明和桂林,

are famous for their distinguished features in scenery,custom or modern lifestyle.则以其与众不同的美景、风俗和现代生活方式而闻名遐迩。

Today,our first stop is China’s capital city—Beijing.

今天,我们首先来到中国的首都——北京。

Beijing is located in the northern part of the North China Plain.

北京坐落在华北平原的北部。

This teeming modern city and its surroundings abound with

这座热闹的现代化都市和它的周边存在着丰富的

cultural relics,historic sites,and captivating landscapes.

文化遗产、历史古迹和迷人风光,

Cultural events and theatrical performances are also great attractions here.

文化活动和文艺演出也十分引人入胜。

So,do you know what are the famous tourist attractions in Beijing?

那么,你知道北京有哪些著名的旅游景点吗?

And What kind of culture you can explore in the capital city?

你能从北京城里发现什么样的文化吗呢?

To help you get a better understanding about it

为帮助你对此有更深入的了解,

and learn more about Chinese culture and history,

了解更多中国历史文化,

let’s start from the most popular ones.

接下来,我们从最受欢迎的一些地方说起。

Firstly,let’s look at Forbidden City

首先,我们来看故宫(旧称紫禁城)。

The Forbidden City is no doubt the top must-see place in Beijing.

毋庸置疑,故宫是来北京旅游的首选之地,

It’s located in the center of the city.

它位于北京中轴线的中心。

Consisting of9,999rooms,it is once reserved only for the Emperors in15-18th century.

紫禁城内有房屋9999间,在15-18世纪,这里是只有“天子”才能进出的地方。Once you enter the palace,

当走进这座宫殿,

you have stepped in the centuries’old history of China’s imperial dynasties.

你就步入了华夏数千年封建王朝的历史之中,

It will show you what the Chinese culture and Dynasty is all about.

你会看到中国文化和历史朝代的全貌。

Having been the imperial palace for over five centuries,

故宫作为历经500年的皇家宫殿,

it houses numerous rare treasures and curios.

贮藏了数不清的奇珍奇珍异宝,

It was listed by UNESCO as a World Cultural Heritage Site in1987.

1987年,联合国教科文组织将其列入世界文化遗产名录。

Secondly,we will talk about the Great Wall.

接下来,我们来说说长城。

The Great Wall is one of the wonders of the world that are created by human beings.

长城是人类创造的世界奇迹之一,

Chairman Mao has said:“One who fails to reach the Great Wall is not a hero.”

毛主席曾说:“不到长城非好汉”,

Yes,in Chinese:不到长城非好汉.

汉语说:不到长城非好汉。

Today,Hiking the Great Wall is always a must for Beijing first-time visitors.

如今,对第一次到北京的游客来说,爬长城是必不可少的项目。

In fact,the first major wall was built during the reign of Qinshihuang in the third century BC.

事实上,长城最早的古城墙建于公元前3世纪秦始皇统一六国之时,

This wall was not constructed as a single endeavour,

城墙也不是一次建成的,

but rather was created by the joining of several regional walls built by some states in the Warring States period.

而是由战国时期的各国修筑的长城连接而成。

In China,people always call the Great Wall“Ten-Thousand Mile Long Wall(万里长城)”,

中国人常常将其称为“万里长城”,

but how long is the Great Wall exactly?

那么,长城究竟有多长呢?

相关主题