股东协议英汉对照
- 格式:doc
- 大小:52.00 KB
- 文档页数:14
股权转让协议书中英文对照版凡因履行本协议所发生的或与本协议有关的一切争议,各方应通过友好协商解决;如果协商不能解决,应提交中国国际贸易仲裁委员会根据该机构的仲裁规则进行仲裁。
股权转让协议书中英文对照版A公司股权转让协议签订协议各方:出让方:G公司受让方:P公司‘A’ Company’s Equity Assignment Agreement dated as of __________, 2008, by and betweenG Company, the AssignorP Company, the AssigneeA公司是由G公司投资设立的一家外资企业。
A公司在杭州市工商行政管理局登记,投资总额为XX万美元,注册资本为XX万美元。
现经转让方与受让方友好协商,在平等互利,协商一致的基础上,达成协议如下:‘A’ Company, a foreign-funded company, was established with investment from G Company. ‘A’Company was registered in the Administrative Bureau for Industry and Commerce of Hangzhou with a registered capital of USD xxx, the total paid up capital is USD xxx.Whereas, the Assignor desires to sell and assign the equity interests of ‘A’ Company, and the Assignee desires to acquire and accept assignment from the Assignor, the legal ownership of ‘A’Company's shares. Now, therefore, after amicable negotiation, theparties hereby agree as follows:第一条、出让方和受让方的基本情况出让方:1.1、G公司,法定地址:_________________;法定代表人:________;职务:__________;国籍:_________。
4 (B)、签署本协议的各位股东同意,他们将不出售、抵押、转让、过户、质押,或者处置他们任何人所有的股份,除非该股份已经以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向公司发出股权转让要约。
该要约应当以书面形式表示,并且在不少于天之内等候公司的承诺。
如果公司对要约进行承诺,公司必须以书面形式同意购买全部招股的股份,并且应当支付不少于购买价款总额%的第一笔付款。
余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付。
如果在天之内公司没有选择购买该股份,应当以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向其他的股东发出股权转让要约。
该要约应当以书面形式表示,并且在天之内等候承诺。
如果其他的股东愿意对要约进行承诺,他们必须以书面形式同意购买任意或全部的他们在该招股股份中的份额,并且支付全部认购价款总额%的第一笔付款。
余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付。
如果任何股东决定不购买他或她的份额,或者决定不购足其份额,剩余的股份应当根据本协议第4(D)条的规定,同样的以每股为单位计算价格向其他股东发出股权转让要约。
在这份要约之后,如果仍有一部分的股份未被购买,这部分股票将可以自由转让,并且不受本协议规定和限制的管辖。
本协议不限制签署本协议的各位股东向其近亲属出售、转让、过户或增与股份,但其近亲属应当按本协议的规定和限制处置其股份。
4(C)本协议的各方当事人同意在,或死亡的情况下,遗嘱执行人、遗产管理人,或其他死者的法定代理人应当在他或她死亡的天之内,就死者所有的股份向公司发出股票转让要约。
本协议的各方当事人同意在任何人取得成为死者法定代理人资格之后,他或她的家庭成员应当终止任何及全部的与公司有关的利益往来。
得到死者股份的家庭成员中的任何人或全部人应当在天之内将其所有的股份出售给公司。
价格应当以第4(D)的规定以每股为计算单位。
4(D)签署本协议的当事人同意在此日期,公司的股票每股价$ 。
各方当事人的意愿为每年复查该数字次。
price shall be paid as provided for in Section 4(e) of this agreement. If theCorporation should choose not to purchase the shares within _______ days,theshares shall be offered to the remaining shareholders on the same pro rata basisas provided for in Section 4(d) of this agreement. Any such offer shall be shallremain open for a period of ______ days and shall be made in writing. In theevent the remaining shareholders wish to accept the offer,they must agree inwriting to purchase any or all of their pro rata portion of shares,and make adown payment comprised of _______% of the total purchase price. The balance ofthe total purchase price shall be paid as provided in Section4(e) of thisagreement. If any shareholder should elect not to purchase his or her portion ofthe shares,or should elect to purchase less than the full amount,the remaindershall be offered to the other shareholders on the same pro rata basis asoutlined in Section 4(d) of this agreement. After this offering to the remainingshareholders,any amount of stock that remains unpurchased shall be consideredfreely transferable and no longer subject to the provisions and limitations ofthis agreement. This agreement shall not bar a sale,transfer,assignment,orbequest shares of stock by one of the undersigned shareholders to a member ofhis or her immediate family,who shall,however,take hisor her stock subjectto all the provisions and limitations of this agreement.4(c)。
You must do what others don't want to do today, so that tomorrow you can have things that others can't.精品模板助您成功!(WORD文档/A4打印/可编辑/页眉可删)中外合资企业股东协议中英文对照SHAREHOLDERS’ AGREEMENT THE AGREEMENT, MADE THIS DAY OF 20__ BY AND BETWEEN ___, A CORPORATION DULY ORGANIZED AND E_ISTING UNDER THE LAWS OF ME_ICO AND HAVING ITS PRINCIPAL OFFICE AT________ ME_ICO (HEREINAFTER REFERRED TO AS “_”), REPRESENTED BY_________AND YYY, A CORPORATION DULY ORGANIZED AND E_-ISTING UNDER THE LAWSOF_____________ AND HAVING ITS PRINCIPAL OFFICE AT (HEREINAFTER REFERRED TO AS“Y”), REPRE-SENTEDBY__________.WITNESSETHWHEREAS, _ has been established with the purpose_________among other things, of investing ___________ business, and is now desirous of becoming engaged in the manufacturing and selling Contract business;WHEREAS, Y has for many years been engaged in_______________, among other things, research,development and production of certain Contract Productsand in the sale of such Products in various parts of the world; WHEREAS, Y has e_perience in manufacturing Contract PRODUCTS in overseas countries and is therefore capable of furnishing technical assistance for manufacturing such PRODUCTS.WHEREAS, _ and Y are desirous of cooperating with each other in jointly setting-up a new company in Me_ico to manufacture Contract PRODUCTS hereinafter more particularly described; and WHEREAS, _ and Y are desirous that said new company will obtain technical assistance from Y for manufacturing such PRODUCTS and Y is willing to furnish such technical assistance to the new company; NOW,THEREFORE in consideration of the premises and the mutual covenants herein contained, it is hereby mutually agreed as follows:CLAUSE 1. INCORPORATION OF NEW COMPANY:1.1 For the purpose of forming a new company to engage in manufacturing and selling the PRODUCTS defined in2.1 of CLAUSE 2, both parties hereby agree to incorporate jointly in Me_ico a stock Corporation of variable capital under the Commercial Code of Me_ico, with suchcorporation’s Articles of Incorporation to be in the form attached hereto as E_hibit A, which shall be an integral part of this Agreement, such new corporation to be hereinafter referred to as FCAM.The name of FCAM shall be: subject to the provisions of Articles of Incorporation of FCAM.1.2 The percentage ownership of the respective parties hereto in the capital stock of FCAM shall be, _ and its three designees an aggregate of fifty-one percent (51%),and Y and its three designees, an aggregate of forty-nine percent (49% ), which percentage shall be maintained without change at all times during the term of this Agreement, unless other- wise e_pressly agreed in writing by both parties hereto. In order to conform to the requirements of Me_ican law that a stock corporation shall at all times have at least five (5) shareholders. each of _ and Y may appoint three (3) designees, each of whom shall own one (1), but not more than one (1), share of FCAM out of their respective shareholdings during the term of this Agreement. _ and Y shall at all times be responsible for their respective designees compliance withthe provisions of this Agreement and the Articles of INcorporation of FCAM applicable to _ and Y so long as any of them or their successors or assigns hold said shares of FCAM, prior to the appointment of them or their successors or assigns hold said shares of FCAM, prior to the appointment of such designees. _ and Y shall consult with each other.。
委托持股协议中英文对照模板5篇篇1委托持股协议委托人(甲方):[委托人姓名/名称],身份证号码/统一社会信用代码:[统一社会信用代码],住址:[委托人住址],联系方式:[委托人联系方式]。
受托人(乙方):[受托人姓名/名称],身份证号码/统一社会信用代码:[统一社会信用代码],住址:[受托人住址],联系方式:[受托人联系方式]。
鉴于:1. 甲方拟通过乙方向其指定的公司投资,但甲方因故无法直接持有该公司股份,因此需通过乙方代为持有该股份。
2. 乙方同意接受甲方的委托,代为持有该公司的股份。
第一条委托事项1. 甲方委托乙方代为持有其向[公司名称]投资[金额]元的股份。
2. 乙方同意接受甲方的委托,代为持有该股份。
3. 甲方应将其向[公司名称]投资的款项支付至乙方指定的账户,由乙方代为支付至[公司名称]。
4. 乙方应在收到款项后,及时向甲方出具收款凭证,并确认已将款项支付至[公司名称]。
第二条双方的权利和义务1. 甲方的权利:(1)甲方有权要求乙方代为持有其向[公司名称]投资的股份,并有权要求乙方提供相关的投资证明文件。
(2)甲方有权监督乙方的投资行为,确保乙方的投资符合甲方的意愿。
2. 甲方的义务:(1)甲方应按时向乙方支付投资款项,并确保支付至乙方指定的账户。
(2)甲方应配合乙方办理相关的投资手续,确保乙方的投资行为合法、有效。
3. 乙方的权利:(1)乙方有权要求甲方按时支付投资款项,并有权要求甲方配合办理相关的投资手续。
(2)乙方有权在收到款项后,及时向甲方出具收款凭证,并确认已将款项支付至[公司名称]。
4. 乙方的义务:(1)乙方应按时将甲方的投资款项支付至[公司名称],并确保支付至指定的账户。
(2)乙方应配合甲方办理相关的投资手续,确保甲方的投资行为合法、有效。
第三条违约责任1. 甲方如未按时向乙方支付投资款项,导致乙方无法代为持有股份的,甲方应承担违约责任,并赔偿因此给乙方造成的实际损失。
股东协议中英文版股东协议(Shareholders Agreement)是指股东之间为了明确各自权益、义务和责任而达成的协议。
它是一种法律文件,用于规范公司内部股东之间的权益关系,保护股东的合法权益,维护公司的稳定运营。
股东协议通常包括以下内容:股东的权益和义务、投资金额和股权比例、公司治理结构、董事会成员的任命和撤换、公司经营决策的程序、股东退出机制等。
A Shareholders Agreement is a legal document that outlines the rights, obligations, and responsibilities of shareholders within a company. It serves as a means to regulate the internal relationships between shareholders, protect their legitimate rights and interests, and maintain the stable operation of the company. A typical Shareholders Agreement includes provisions regarding shareholders' rights and obligations, investment amounts and equity ratios, corporate governance structure, appointment and removal of board members, decision-making procedures for company operations, and mechanisms for shareholder exit.股东协议的签署对于公司的发展至关重要。
股东协议中英文版8篇篇1本协议由以下双方于XXXX年XX月XX日签署:股东A(以下简称“甲方”),注册地址为:[注册地址],身份证号码为:[甲方身份证号];股东B(以下简称“乙方”),注册地址为:[注册地址],身份证号码为:[乙方身份证号]。
鉴于甲乙双方共同决定投资成立一家有限责任公司(以下简称“公司”),双方在公平、公正、平等、互利的基础上,经过充分协商,就共同投资设立公司及相关事宜达成如下协议:一、公司名称、注册地址及业务范围公司的名称为:[公司名称];注册地址为:[公司注册地址];业务范围为:[公司业务范围]。
二、注册资本及股权结构公司的注册资本为人民币XX万元整。
甲方投资XX万元,占公司总股本的XX%;乙方投资XX万元,占公司总股本的XX%。
三、股东权利和义务1. 股东的权利:(1)参加股东会议,并行使表决权;(2)查阅公司章程、股东会议记录及公司财务报告;(3)依法享有公司利润分配权;(4)公司解散时,按照股权比例享有剩余资产的分配权。
2. 股东的义务:(1)按时足额缴纳所认购的出资额;(2)承担公司经营管理中的风险和亏损;(3)遵守公司章程,保守公司商业秘密。
四、公司治理结构公司设立股东会、董事会和监事会。
股东会为公司最高权力机构,董事会负责公司的经营管理,监事会负责监督董事会的日常工作。
五、股权转让股东之间可以相互转让其股权,但应通知其他股东,并经过股东会议批准。
若需向第三方转让股权,需取得全体股东的一致同意。
六、违约责任若任何一方违反本协议,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
七、争议解决因执行本协议所产生的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向公司注册地人民法院提起诉讼。
八、其他事项1. 本协议自双方签字盖章之日起生效;2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
英文版本与中文版本具有同等法律效力。
以下是英文版本:Shareholder AgreementThis agreement is made on the XXth day of XX month in the year of XXXX by the following two parties:Shareholder A (hereinafter referred to as "Party A"), registered address: [Registered Address], ID number: [Party A's ID Number];Shareholder B (hereinafter referred to as "Party B"), registered address: [Registered Address], ID number: [Party B's ID Number].I. Company Name, Registered Address and Business ScopeThe name of the Company is: [Company Name]; The registered address is: [Company Registered Address]; The business scope is: [Company Business Scope].II. Registered Capital and Ownership StructureThe registered capital of the Company is RMB XX million yuan. Party A invests XX million yuan, accounting for XX% of the total equity of the Company; Party B invests XX million yuan, accounting for XX% of the total equity of the Company.III. Rights and Obligations of Shareholders1. Rights of shareholders:(1) To participate in shareholder meetings and exercise voting rights;(2) To consult the articles of association, minutes of shareholder meetings and financial reports of the company;(3) To enjoy the profit distribution rights of the company according to law;(4) To enjoy the distribution rights of residual assets in proportion to their equity when the company is dissolved.2. Obligations of shareholders:(1) To pay the subscribed capital in full and on time;(2) To bear risks and losses in the operation and management of the company;(3) To abide by the articles of association and keep business secrets of the company confidential. IV. Corporate Governance StructureV. Transfer of SharesShareholders may transfer their shares to each other, but they shall notify other shareholders and obtain approval from the general meeting of shareholders. If it is necessary to transfershares to a third party, it must be agreed by all shareholders unanimously.VI. Liabilities for Breach of ContractIf any party breaches this agreement, it shall bear liability for breach of contract and compensate the other party for losses suffered.VII. Settlement of Disputes篇2本协议由以下各方股东共同签署:股东A(以下简称甲方),身份证号码:[身份证号码],联系方式:[联系方式],住址:[地址]。
股权转让协议书中英文对照版目录一、前言二、股权转让协议书1. 定义和术语2. 股权转让3. 转让价格和支付方式4. 交割条件5. 陈述和保证6. 违约责任7. 争议解决8. 其他条款三、附件1. 股权转让协议书(中文版)2. 股权转让协议书(英文版)一、前言本股权转让协议书(以下简称“本协议”)由以下双方于______年______月______日在中华人民共和国______省______市签订:转让方(以下简称“甲方”):名称:____________________地址:____________________法定代表人:______________联系方式:______________受让方(以下简称“乙方”):名称:____________________地址:____________________法定代表人:______________联系方式:______________鉴于:1. 甲方是______公司(以下简称“目标公司”)的股东,持有目标公司______%的股权;2. 乙方愿意按照本协议的条款和条件购买甲方持有的目标公司股权;3. 甲方同意将持有的目标公司股权按照本协议的条款和条件转让给乙方。
根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国公司法》等法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就股权转让事宜达成如下协议:二、股权转让协议书1. 定义和术语1.1 本协议中,除非上下文另有规定,以下词语具有以下含义:(1)“目标公司”指______公司,一家根据中国法律注册成立的公司;(2)“股权转让”指甲方将其持有的目标公司股权转让给乙方;(3)“转让价格”指甲方根据本协议的约定向乙方转让股权的对价;(4)“交割”指甲方按照本协议的约定向乙方转让股权的行为;(5)“陈述和保证”指甲方和乙方在本协议中所作的陈述和保证。
1.2 本协议中的仅为方便阅读而设,不影响本协议的解释。
股东协议中英文版7篇篇1本协议由以下各方于XXXX年XX月XX日在____________(地点)共同签署:股东A(全称),以下简称“股东A”,身份证号码/护照号码:___________________股东B(全称),以下简称“股东B”,身份证号码/护照号码:___________________鉴于双方共同投资设立____________有限公司(以下简称“公司”),为明确各方权益和责任,达成以下股东协议条款:一、公司名称、注册地址和经营目的(此处详细阐述公司名称、注册地址、经营范围及公司的经营目的等)二、股东的出资额和股权比例1. 股东A的出资额为________元人民币,占公司总股权的____%。
2. 股东B的出资额为________元人民币,占公司总股权的____%。
三、公司的管理和运营(此处详细阐述公司的管理结构,如董事会、管理层及其职责等)四、股东的权利和义务1. 股东的权利:包括分红权、表决权、知情权等。
2. 股东的义务:包括按期足额缴纳出资、遵守公司章程、维护公司利益等。
五、公司的利润分配和亏损承担(此处详细阐述公司的利润分配原则、亏损承担方式等)六、股权转让和股权变动(此处详细阐述股东之间股权转让的条件、程序以及对外股权转让的限制等)七、保密和竞业禁止条款(此处要求股东在任职期间及离职后一定期限内保守公司商业秘密,不得从事与公司业务相竞争的活动等)八、违约责任和纠纷解决方式(此处详细阐述违约情形、违约责任以及纠纷解决的途径,如仲裁或诉讼等)九、其他条款(此处可包括关于公司治理结构的其他约定,如会议召开程序、财务管理等)十、法律适用和管辖(此处约定本协议适用的法律和任何争议解决的管辖地等)任何一方违反本协议的任何条款均构成违约。
因此导致的一切损失和责任均由违约方承担。
未尽事宜,按照《中华人民共和国公司法》等相关法律法规执行。
本协议一式两份,股东各方各执一份,具有同等法律效力。
本协议自双方签字(或盖章)之日起生效。
中外合资企业股东协议中英文对照中外合资企业股东协议中英文对照第1篇本协议,于20 年月日,由以下两方签订:XXX是一家依墨西哥法律组成的公司,主要经营场所为___(以下简称X),代表人为____;YYY是一家依___法律组成的公司,主要经营场所为____(以下简称Y),代表人为____。
兹证明鉴于X为在___方面投资以___为目的而设立,并有意从事生产和销售合同产品业务;鉴于Y多年从事研究、开发和制造____以及在世界不同地区销售____;鉴于Y具有在外国生产合同产品的经验并有能力提供生产这类产品的技术服务;鉴于X和Y有意互相合作,共同在墨西哥设立一家新公司,生产以下具体描述的产品;并且鉴于X和Y有意使新公司从Y获得制造这类产品的技术服务并且Y愿意向新公司提供这种技术服务;为此,以本协议所述的相互义务及房地产对价,双方共同达成如下条款:第一条设立新公司1.1 为生产和销售2.1所描述的产品而设立一个新公司,双方同意共同在墨西哥设立墨西哥商法典所规定的一家资本可变的股份公司;该公司章程为本协议不可分割的部分;新公司以下简称FCAM。
1.2 本协议各方在FCAM资本中所占股份比例为:X和其三名指定人共占百分之五十一(51%),Y和其三名指定人共占百分之四十九(49%);除非双方书面同意,该股份比例在本协议期间将保持不变。
墨西哥法律规定股份公司至少要有五(5)名股东。
为了与该规定一致,X和Y每一方可委派指定人三名,每人持一股并不多于一股每方所持的股份。
X和Y将始终对他们各自指定人遵守本协议和FCAM公司章程条款负责,并对持FCAM股份的指定人的继承人和受让人负责。
任命指定人之前,X和Y需与对方协商。
1.3 本协议期间,无论自愿或法律要求或其他另有规定,除非符合本协议和FCAM章程,任何一方都不能出售、分配、转让、抵押、担保或以任何其他方式处置每一方所持的FCAM的股份(或由此产生的权利和利益)。
1.4 X将根据其获得____和墨西哥政府有关*的许可的需要,投资建立FCAM最初资本及随后增加的资本金,该投资额以满足实施法律对需获许可的要求为限。
英汉对照:股东协议 SHAREHOLDERS AGREEMENT AGREEMENT made this _____________ day of ______________, (year)____, between ____________________ Corporation, having its principal office at ______________________________ ______________________________, and _________________________ residing at ______________________________, and _________________________ residing at ______________________________, and _________________________ residing at ______________________________.
Whereas, the above signed parties wish to promote the Corporation's interests and secure their own interests by making provision to avoid future differences. It is therefore mutually agreed that:
1. As long as each of the undersigned shareholders remains a shareholder in ______________________________ Corporation, he or she will vote his or her respective shares of stock in the corporation for each of the following named directors.
1._____________________________ 2._____________________________ 3._____________________________ Any of the above directors who cease to be a shareholder in the Corporation shall submit his or her resignation to the Corporation when he or she transfers his or her shares.
2. Each of the undersigned parties agree that he or she shall will devote his or her best efforts to the best interests and advancement of the corporation. 3. For the common interest of the Corporation, the undersigned shareholders agree to the following people appointed and elected as officers of the Corporation, as long as they remain shareholders of the Corporation and perform competently, faithfully, and efficiently.
_________________________________________ (President)
_________________________________________ (Vice President)
_________________________________________ (Secretary) _________________________________________ (Treasurer)
Any of the foregoing officers who ceases to be a shareholder in the Corporation shall submit his or her resignation to the corporation when he or she transfers his or her shares.
4(a). The undersigned shareholders agree any action taken at a meeting of the shareholders that receives a vote in favor of less than ________% of the shareholders may be subject to action from the dissenting shareholders. They may require the other shareholders to either (1) Rescind the action or (2) Purchase the shares of the corporation owned by the dissenter(s) at a price per share computed on a pro rata basis according to Section 4(d) of this agreement within _______ days. The below undersigned shareholders agree that should their vote in favor of the action be dissented from, they will either (1) Rescind it, or (2) Purchase the dissenter's shares computed on a pro rata basis according to Section 4(d) of this agreement within _______ days. 4(b). The undersigned shareholders agree that they will not sell, pledge, assign, transfer, hypothecate, or otherwise dispose of the shares of stock owned by any of them, unless the shares of stock have been first offered to the corporation at a price computed on a pro rata basis according to Section 4(d) of this agreement. Any such offer shall be made in writing and shall remain open for the acceptance of the corporation for a period of no less than ______ days. Should the corporation accept the offer, it must agree in writing to purchase the entire amount of stock offered and shall make a down payment comprised of ______% of the total purchase price. The remaining balance of the total purchase price shall be paid as provided for in Section 4(e) of this agreement. If the Corporation should choose not to purchase the shares within _______ days, the shares shall be offered to the remaining shareholders on the same pro rata basis as provided for in Section 4(d) of this agreement. Any such offer shall be shall remain open for a period of ______ days and shall be made in writing. In the event the remaining shareholders wish to accept the offer, they must agree in
writing to purchase any or all of their pro rata portion of shares, and make a down payment comprised of _______% of the total purchase price. The balance of the total purchase price shall be paid as provided in Section 4(e) of this