岁暮登黄鹤楼翻译
- 格式:docx
- 大小:37.27 KB
- 文档页数:1
《登黄鹤楼》翻译及赏析范文《登黄鹤楼》翻译及赏析范文《登鹳雀楼》是一首登高望远诗,为诗人王之涣,全诗只用了寥寥数语,把景色写得浩瀚壮阔。
下面是小编分享的《登黄鹤楼》翻译及赏析,欢迎大家阅读。
《登鹳雀楼》是盛唐诗人王之涣的一首五言绝句,前两句写的是自然景色,但开笔就有缩万里于咫尺,使咫尺有万里之势;后两句写意,写的出人意料,把哲理与景物、情势溶化得天衣无缝,成为鹳雀楼上一首不朽的绝唱。
此诗虽然只有二十字,却以千均巨椽,绘下北国河山的磅礴气势和壮丽景象,令人襟怀豪放。
诗人受大自然震撼的心灵,悟出的是朴素而深刻的哲理,能够催人抛弃固步自封的浅见陋识,登高放眼,不断拓出愈益美好的崭新境界。
清代诗评家也认为:“王诗短短二十字,前十字大意已尽,后十字有尺幅千里之势。
”这首诗是唐代五言诗的压卷之作,王之涣因这首五言绝句而名垂千古,鹳雀楼也因此诗而名扬中华。
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
注释:此诗不仅刻画了祖国的'壮丽山河,而且写出了登高远望的襟怀。
向西远看,夕阳贴着高山落下,黄河滚滚流向大海。
要想看到千里之远,就得再登上一层高楼。
后二句揭示了“只有站得高,才能看得远”这一生活哲理,成为不朽的名句。
诗人登上高高的鹳雀楼,眺望远远近近的山川景色。
扶栏西望。
一轮白日正巾近山梁,徐徐下落,下落,终于隐身到西山背后去了;脚底下的黄河流水,波涛滚滚,哆嗦远去,远去,为投入大海的怀抱而奔腾不息。
多么雄浑的景象,多么壮阔的大自然!但是诗人知道,大自然实在太大,自己的眼界还很狭小,要想进一步地开阔视野,眺望那更远更壮观的世界,还需要登上更高的地点。
而自己,就连这共有三层的鹳雀也还没登上最高层呢!“欲穷千里目,更上一层楼”,这是诗人登楼过程中的具体感受,但它给予我们的启示却深刻得多。
站得愈高,看得愈远,人生也是这样。
只有不断攀登,不断进取,不断以更高的标准要求自己,才能在思想上达到愈来愈高的境界,在事业上取得愈来愈高的成就。
崔颢黄鹤楼古诗译文及赏析中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。
下面店铺带来的是崔颢黄鹤楼古诗译文及赏析,希望对你有帮助。
黄鹤楼/登黄鹤楼唐代:崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。
天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
注释1.黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。
2.昔人:指传说中的仙人子安。
因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。
3.乘:驾。
4.去:离开。
5.空:只。
6.返:通返,返回。
7.空悠悠:深,大的意思8.悠悠:飘荡的样子。
9.川:平原。
10.历历:清楚可数。
11.汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
12.萋萋:形容草木长得茂盛。
13.鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。
14.乡关:故乡。
赏析:这首诗前面写景,后抒情,一气贯注,浑然天成,即使有一代“诗仙”之称的李白,也不由得佩服得连连赞叹,觉得自己还是暂时止笔为好。
为此,李白还遗憾得叹气说:“眼前好景道不得,崔颢题诗在上头。
”黄鹤楼因其所在之武昌黄鹤山(又名蛇山)而得名,传说古代仙人子安乘黄鹤过此(见《齐谐志》),又云费文伟登仙驾鹤于此(见《太平寰宇记》引《图经》)!诗即从楼的命名之由来着想,借传说落笔。
然后生发开去,仙人跨鹤,本属虚无,现以无作有;说它“一去不复返”,就有岁月不再、古人不可见之憾,仙去楼空,唯余天际白云,悠悠千载。
《登黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被广泛认为是吊古怀乡的佳作。
这首诗描绘了诗人登临黄鹤楼时所见的壮丽景色,以及由此引发的对故乡的深深思念。
诗中巧妙地运用了仙人乘鹤的传说,表达了诗人对历史的感慨和对家乡的眷恋。
原文:
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文:
传说中的仙人早已乘着黄鹤飞去,这里只留下了空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去就再也没有回来,千百年来只见白云在天空中悠悠飘荡。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上芳草萋萋,生机勃勃。
天色已晚,我站在江边,不知道家乡在哪里?
只见江面上烟雾缭绕,这景象让我感到深深的忧愁。
这首诗的创作背景是诗人崔颢登临位于湖北省武汉市武昌区的黄鹤楼,这座楼因传说中的仙人费祎在此乘鹤升天而得名。
诗中不仅描绘了黄鹤楼的美景,还表达了诗人对时光流逝和家乡的深切思念。
崔颢的这首诗在当时就非常著名,据说连李白都为之赞叹,认为自己无法超越,因此有了“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的传说。
这首诗的语言优美,意境深远,至今仍被广泛传颂。
登黄鹤楼古诗解释登黄鹤楼古诗解释登黄鹤楼绘下北国河山的磅礴气势和壮丽景象,气势磅礴、意境深远,千百年来一直激励着中华民族昂扬向上。
下面是小编精心整理的登黄鹤楼古诗解释,希望对你有帮助!白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
诗文释意如下:夕阳西沉,渐渐没入连绵的群山,黄河奔腾,汇入浩瀚的大海。
虽然眼前一片壮阔,但要打开千里视野,看得更清更远,那还须再登上一层层高楼。
诗文欣赏分析:黄昏时分登上鹳鹊楼,万里河山,尽收眼底;夕阳也在遥远的天际渐渐沉落。
首二句诗「缩万里于咫尺」,使咫尺有万里之势,苍茫壮阔,气势雄浑。
末二句是境界的升华,出人意表、别有一番新意,既有高瞻远瞩之胸襟,又寓孜孜进取之深意,有情有理。
有人说“诗忌说理”,应当说,诗歌不要生硬枯燥抽象地说理,而不是说诗歌不能宣扬哲理。
在这首诗里,诗人把道理和景物、情事自然贴切地融合在一起,使人感觉不到它是在说理,而是理在其中。
全诗四句二联,对仗工整、气势连贯、厚重有力。
为唐诗中之不朽之作。
扩展阅读:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
在这个阳光明媚的早晨,我来到了著名的黄鹤楼。
黄鹤楼周边树荫成林,风景如画,旁边就是那奔流不息的长江,正如李白笔下的孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
更凸显了黄鹤楼的雄伟、壮观!我们一买好票,便迫不及待地乘上游览车,向黄鹤楼驶去。
我怀着兴奋的心情看着路上的一草一木,仿佛它们也想上车去看看黄鹤楼的真面目。
来到黄鹤楼跟前,我抬头仰望,黄鹤楼与天峰塔相似,也是有好几层组成的。
来到黄鹤楼的第一层有一张很高大的挂画,画中许多人望着一个骑仙鹤的老人,栩栩如生,虽然我不知道这幅图的'确切含义,但却让我也有了许多幻想;紧接着来到二楼,沿着围栏边往下望,近处的美景仿佛一幅山水画瞬间展现在我的眼前,煞是令人陶醉;缓缓来到三楼,四处转了一圈,发现三楼主要以小店为主,店里陈列着有关黄鹤楼的纪念品,玲琅满目;走上四楼,终于登上了五楼,五楼就是黄鹤楼的最顶层了,从这里往下望,黄鹤楼下的绿树红花和长江相互辉映,犹如一幅美不胜收的画卷。
关于歌颂祖国的古诗崔颢《登黄鹤楼》赏析
推荐文章
中秋节古诗词:刘方平的《月夜》赏析热度:中秋节古诗词_中秋节古诗词赏析热度:《太常引·建康中秋夜为吕叔潜赋》古诗赏析热度:中秋节古诗赏析:苏轼《水调歌头》热度:中秋节古诗孟浩然《秋宵月下有怀》赏析热度:
《登黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作的一首七言律诗,被选入《唐诗三百首》。
此诗描写了在黄鹤楼上远眺的美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。
以下是小编整理的关于这首诗的赏析。
《登黄鹤楼》原文:
作者:崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
关于歌颂祖国的古诗崔颢《登黄鹤楼》赏析
《登黄鹤楼》译文:
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,
这地方只留下空荡的黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不能复返了,
唯有悠悠白云徒然千载依旧。
汉阳晴川阁的碧树历历在目,
鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,
时至黄昏不知何处是我家乡?
面对烟波渺渺大江令人发愁!
《登黄鹤楼》赏析:
这首诗是吊古怀乡之佳作。
诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。
既自然宏丽,又饶有
风骨。
诗虽不协律,但音节浏亮而不拗口。
真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。
传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。
说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。
”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。
足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。
登黄鹤楼原文、翻译及评析
登黄鹤楼原文、翻译及评析
【原文】
《登黄鹤楼》
作者:崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
【注解】:
1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文俚仙人,在此乘鹤登仙。
也有人作昔人已乘白云去。
2、悠悠:久远的意思。
3、历历:清晰、分明的'样子。
4、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
【翻译】:
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。
汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!
【评析】:
这首诗是吊古怀乡之佳作。
诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。
既自然宏丽,又饶有风骨。
诗虽不协律,但音节浏亮而不拗口。
真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。
传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。
说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。
”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。
足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。
《登黄鹤楼》翻译及赏析《登黄鹤楼》翻译及赏析《登鹳雀楼》是一首登高望远诗,为诗人王之涣,全诗只用了寥寥数语,把景色写得浩瀚壮阔。
下面是小编分享的《登黄鹤楼》翻译及赏析,欢迎大家阅读。
《登鹳雀楼》白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
【注解】:1、鹳雀楼:在今山西省蒲县西南,传说鹳雀经常栖息于此。
【韵译】:夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。
若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。
【王之涣的诗全集赏析】:鹳雀楼,又名鹳鹊楼,据《清一统志》记载,楼的旧址在山西蒲州(今永济县,唐时为河中府)西南,黄河中高阜处,时有鹳雀栖其上,遂名。
沈括在《梦溪笔谈》中记述:“河中府鹳雀楼三层,前瞻中条,下瞰大河。
唐人留诗者甚多。
”王之涣的这首五绝是“唐人留诗”中的不朽之作。
诗的前两句“白日依山尽,黄河入海流”,写的是登楼望见的景色,写得景象壮阔,气势雄浑。
这里,诗人运用极其朴素、极其浅显的语言,既高度形象又高度概括地把进入广大视野的万里河山,收入短短十个字中;而我们在千载之下读到这十个字时,也如临其地,如见其景,感到胸襟为之一开。
首句写遥望一轮落日向着楼前一望无际、连绵起伏的群山西沉,在视野的尽头冉冉而没。
这是天空景、远方景、西望景。
次句写目送流经楼前下方的黄河奔腾咆哮、滚滚南来,又在远处折而东向,流归大海。
这是由地面望到天边,由近望到远,由西望到东。
这两句诗合起来,就把上下、远近、东西的景物,全都容纳进诗笔之下,使画面显得特别宽广,特别辽远。
就次句诗而言,诗人身在鹳雀楼上,不可能望见黄河入海,句中写的是诗人目送黄河远去天边而产生的意中景,是把当前景与意中景溶合为一的写法。
这样写,更增加了画面的广度和深度。
杜甫在《戏题王宰画山水图歌》中有“尤工远势古莫比,咫尺应须论万里”两句,虽是论画,也可以用来论诗。
王之涣的这两句写景诗就做到了缩万里于咫尺,使咫尺有万里之势。
诗笔到此,看似已经写尽了望中的景色,但不料诗人在后半首里,以“欲穷千里目,更上一层楼”这样两句即景生意的诗,把诗篇推引入更高的境界,向读者展示了更大的视野。
登黄鹤楼古诗原文赏析登黄鹤楼并没有李白的古诗。
以下提供登黄鹤楼的原文、译文及赏析登黄鹤楼唐·崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
译文:该首诗首联巧用典故由仙人乘鹤归去引出黄鹤楼;颔联紧承首联,说自从仙人离去,黄鹤楼已经历经千百年之久;颈联诗意一转,进入景物描写,写晴日在黄鹤楼所见之景;尾联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界。
全诗虽不协律,但音节嘹亮而不拗口,信手而就,一气呵成;情景交融,意境深远。
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
赏析:这首诗是吊古怀乡之佳作。
诗人登临黄鹤楼,触景伤情,抒发了诗人想念自己的家乡却有家难归的的无奈和惆怅。
黄鹤楼因其主人而名扬天下,但崔颢的这首诗,却超越了这一传统,将黄鹤楼拉入了久远的历史传说中,使得黄鹤楼不再只是一座楼阁,而具有了历史的厚重感。
首联“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”,诗人起笔便写黄鹤楼,并交待了黄鹤楼的由来。
传说中仙人已乘黄鹤离去,只留下了这座空空的黄鹤楼。
诗人以“昔人”与“此地”作一对比,不仅描绘出了黄鹤楼的孤寂和冷清,更赋予了黄鹤楼一种空幻、飘渺的意境。
颔联“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”,诗人用“黄鹤”与“白云”作对比,既描绘出了黄鹤楼的孤寂和冷清,又表现出一种空幻、飘渺的意境。
黄鹤一旦离去便不再返回,只有那悠悠的白云千百年来在空中飘荡。
这里,“不复返”与“空悠悠”形成了强烈的对比,更加突显了黄鹤楼的孤独与冷清。
颈联“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,诗人描绘了黄鹤楼周围的美景。
在晴天的时候,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的芳草长得茂盛喜人。
这一联不仅描绘了美景,也起到了转折的作用,将诗人的思绪从历史拉回现实。
尾联“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”,诗人以问句结尾,既描绘出了夕阳下黄鹤楼的景象,又表现出了诗人深深的思乡之情。
登黄鹤楼古诗的原文登黄鹤楼古诗的原文《黄鹤楼》是唐代诗人崔颢创作一首七言律诗,被选入《唐诗三百首》。
此诗描写了在黄鹤楼上远眺美好景色,是一首吊古怀乡之佳作。
下面是小编整理的登黄鹤楼古诗的原文,希望对你有所帮助!《黄鹤楼》作者:崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
【注解】:2.昔人:指传说中的仙人子安。
因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。
[2]3.乘:驾。
4.去:离开。
5.空:只。
6.返:通返,返回。
7.空悠悠:深,大的意思8.悠悠:飘荡的样子。
9.川:平原。
10.历历:清楚可数。
11.汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
12.萋萋:形容草木长得茂盛。
13.鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。
14.乡关:故乡。
译文过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。
黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。
阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。
天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
【韵译】:传说中的仙人早乘黄鹤飞去,这地方只留下空荡的黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不能复返了,唯有悠悠白云徒然千载依旧。
汉阳晴川阁的碧树历历在目,鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,时至黄昏不知何处是我家乡?面对烟波渺渺大江令人发愁!【评析】:这首诗是吊古怀乡之佳作。
诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。
既自然宏丽,又饶有风骨。
诗虽不协律,但音节浏亮而不拗口。
真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。
传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。
说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。
”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。
《登黄鹤楼》原文及翻译赏析优秀5篇注释篇一1、黄鹤楼:三国吴黄武二年修建。
为古代名楼,旧址在湖北武昌黄鹤矶上,俯见大江,面对大江此岸的龟山。
2、悠悠:飘荡的样子。
3、晴川:阳光照耀下的晴明江面。
川,平原。
4、历历:清楚可数。
5、萋萋:形容草木茂盛。
6、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。
7、乡关:故土家园。
8、烟波:暮霭沉沉的。
江面。
《登黄鹤楼》原文及翻译赏析篇二满江红·登黄鹤楼有感朝代:宋代岳飞原文:遥望中原,荒烟外、许多城郭。
想当年、花遮柳护,凤楼龙阁。
万岁山前珠翠绕,蓬壶殿里笙歌作。
到而今、铁骑满郊畿,风尘恶。
兵安在?膏锋锷。
民安在?填沟壑。
叹江山如故,千村寥落。
何日请缨提锐旅,一鞭直渡清河洛。
却归来、再续汉阳游,骑黄鹤。
译文及注释:佚名译文登楼远望中原,只见在一片荒烟笼罩下,仿佛有许多城郭。
想当年啊!花多得遮住视线,柳多掩护着城墙,楼阁都是雕龙砌凤。
万岁山前、蓬壶殿里,宫女成群,歌舞不断,一派富庶升平气象。
而现在,胡虏铁骑却践踏包围着京师郊外,战乱频仍,风尘漫漫,形势如此险恶。
士兵在哪里?他们血染沙场,鲜血滋润了兵刃。
百姓在哪里?他们在战乱中丧生,尸首填满了溪谷。
悲叹大好河山依如往昔,却田园荒芜,万户萧疏。
何时能有杀敌报国的时机,率领精锐部队出兵北伐,挥鞭渡过长江,扫清横行“郊畿〞的胡虏,收复中原。
然后归来,重游黄鹤楼,以续今日之游兴。
注释⑴黄鹤楼:旧址在黄鹤山〔武昌之西〕西北的黄鹤矶上。
陆游《入蜀记》:“黄鹤楼旧传费玮飞升于此,后忽乘黄鹤来归,故以名楼。
“⑵万岁山:即万岁山艮岳,宋徽宗政和年间所造,消耗了大量民力民财。
据洪迈《容斋三笔》说:“〔万岁〕山周十余里,最高一峰九十尺,亭堂楼阁不可殆记。
“蓬壶殿:疑即北宋故宫内的蓬莱殿。
这四句形容北宋汴京宫室壮丽,富庶繁华。
⑶铁骑:指金国军队。
郊畿:指汴京所在处的千里地面,又指金国铁浮屠重甲骑兵。
岁暮登黄鹤楼翻译
——崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处就是?烟波江上并使人恨。
【作者简介】
崔颢(hào),唐朝汴州(今河南开封市)人士,(约公元?—年)唐玄宗开元11年
(公元年)进士。
他的作品『黄鹤楼』被严羽称作“七律第一”。
他才思敏捷,擅长写诗,唐代诗人,《旧唐书·文苑传》把他和王昌龄、元稹、孟浩然allure,但他宦海浮沉,终不得志。
历史上对他的.记载不多,故里汴州也很少有关他的传说和故事流传下来,旧有
《唐书·崔颢传》里非常简略,连他文学上的成就也未提到,这些都就是为了什么?很应
该人们思索。
作品嘹亮洒脱、气势宏大。
作品存有《崔颢集》。
【译文】
传说中的仙人驾为黄鹤离开,这个地方只遗留下了黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不会返回,几千年过去了,只留下了白云在这里飘荡。
白日下汉江(平原)之碧一棵准确可数,鹦鹉洲的芳草紫带科多稠稠。
日已黄昏却不知何处是我的家乡?面对江面上弥漫的茫茫烟波,让我愁绪油然而生。
【诗歌体裁】七言律师
【诗歌赏析】
这首诗就是吊古怀乡之佳作。
诗人驻跸古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗
兴大作,脱口而出,一泻千里。
既自然玉华宫,又极富风骨。
诗虽不协律,但音节浏亮而
不拗口。
真是信手而就,一气呵成,沦为历代所尊崇的珍品。
传说李白登此楼,亲眼目睹
此诗,大为赞叹。
说道:“眼前存有景道严禁,崔颢题诗在底下。
”汪沧浪也说道唐人七
言律诗,当以此为第一。
由此可见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。
历代写下黄鹤楼的
诗很多,但崔颢的一首七律,人称最佳,恳请看看他就是怎样写下的:昔人已乘坐黄鹤回去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳一棵,芳草萋萋
鹦鹉洲。
日暮乡关何处就是?烟波江上并使人恨。