中国特色“汉语角”绽放全球
- 格式:doc
- 大小:25.50 KB
- 文档页数:2
2023国家公务员考试申论范文:让中华文化展现永久魅力和新时代风采让中华文化展现永久魅力和新时代风采2023年的国家公务员考试申论题目中,如此富有内涵和视野广阔的题目,对于我们每个准备参加考试的考生来说无疑是一个巨大的挑战和机遇。
本文将围绕这个题目展开探讨,以中华文化展现永久魅力和新时代风采为核心,从文化传承、创新文化、文化交流三个方面进行详细分析。
首先,我们来谈谈中华文化的传承。
中华文化悠久而璀璨,经历了几千年的发展,积淀了丰富的人文资源和智慧,成为了中华民族的重要标志。
在新的时代背景下,如何将中华文化进行传承和发扬是当前亟需面对的问题。
在现代社会,由于全球化的冲击,中华文化的传承面临着许多困难与挑战。
一方面,年轻一代的知识面广泛,受到各种各样的文化洗礼,对传统文化的兴趣逐渐减少;另一方面,新时代的发展对中华文化的传承提出了更高的要求。
因此,我们需要制订出科学合理的中华文化传承方案,尤其需要加强对年轻一代的教育和引导,帮助他们深入了解并承担起中华文化传承的责任。
其次,我们来谈谈创新中华文化。
作为一个古老的文化体系,中华文化需要不断进行创新,以适应新时代的发展需求。
创新中华文化不仅是对传统文化的传承和发展,而且是对当前社会需求的回应。
在现代化的转型过程中,中华文化需要进一步创新与融合,以展现新时代的风采。
我们可以从多个层面来进行创新,比如在文化产业方面,可以加大对优秀传统文化的保护和传承,推动文化创意产业的发展;在教育领域,可以将中华文化纳入到课程中,培养学生对中华文化的兴趣和认同;在科技创新方面,可以运用现代科技手段,让中华文化更好地融入到人们的生活和工作中。
总之,创新中华文化是一个全方位、多角度的任务,需要广大文化工作者和社会各界的积极参与和努力。
最后,我们来谈谈文化交流。
只有通过与其他国家和地区进行交流,才能更全面地展现中华文化的魅力。
文化交流是中华文化在新时代展现风采的一个重要途径。
在全球化的今天,各国的文化交流日益频繁,中华文化也应该积极参与其中。
一、背景分析随着我国综合国力的不断提升,国际地位日益提高,越来越多的国家和地区对学习汉语产生了浓厚的兴趣。
为了更好地满足国际社会对汉语学习的需求,提高我国文化软实力,特制定本汉语推广工作规划。
二、目标与原则1. 目标:(1)扩大汉语在国际上的影响力,提高汉语在全球范围内的普及程度。
(2)培养一支高素质的汉语教师队伍,为汉语推广提供有力支持。
(3)加强国际合作,推动汉语国际推广事业的发展。
2. 原则:(1)坚持以人为本,注重教学质量,提高学习效果。
(2)遵循市场需求,灵活调整教学策略,满足不同层次学习者的需求。
(3)注重文化交流,弘扬中华文化,促进中外友好往来。
三、具体措施1. 加强汉语教师队伍建设(1)建立健全汉语教师培训体系,提高教师素质。
(2)开展教师交流与合作,引进国外优秀师资。
(3)鼓励教师参加国内外学术活动,提升学术水平。
2. 拓展汉语教学渠道(1)加强与国内外高校、企业、社区等合作,开设汉语课程。
(2)利用网络平台,开展线上汉语教学,扩大覆盖面。
(3)举办汉语水平考试,提高学习者学习汉语的积极性。
3. 推动汉语教材建设(1)组织编写具有中国特色、适应国际需求的汉语教材。
(2)引进国外优秀汉语教材,丰富教学内容。
(3)鼓励教师编写教学案例,提高教材实用性。
4. 加强文化交流与合作(1)举办汉语文化周、汉语角等活动,推广汉语文化。
(2)组织学生赴国外交流学习,增进中外友谊。
(3)开展国际汉语教学研讨会,分享教学经验。
5. 提高汉语推广效果(1)关注学习者需求,优化教学服务。
(2)建立反馈机制,及时调整教学策略。
(3)加强宣传推广,提高汉语知名度。
四、保障措施1. 政策支持:各级政府加大对汉语推广工作的支持力度,制定相关政策,为汉语推广工作提供有力保障。
2. 资金投入:设立汉语推广专项资金,用于教师培训、教材编写、文化交流等方面。
3. 组织领导:成立汉语推广工作领导小组,统筹协调各项工作,确保规划顺利实施。
人教版道德与法治五年级上册第四单元骄人祖先灿烂文化单元试卷一.我会填。
(22分)1.我国是_________、多语言、多文种的国家,除_________之外,还有藏文、蒙文、维吾尔文、朝鲜文等几十种文字。
2.汉字与_________同出一源,早期汉字与以写意为特点的_________有异曲同工之妙。
3.汉字是我们的祖先在生产劳动中创造出来的,每个汉字都熔铸着先人的_________和_________4.一个个字符就如同中华文化的_________,传递着来自_________社会的音讯。
5.在今天这个_________、_________的时代,古老的汉字正焕发出新的活力。
6.在中华文明的历史_________里,一代又一代_________用汗水和智慧创造了无数光辉业绩。
7.我国的中医药学已有几千年的历史,在世界上_________。
它独特的_________、诊疗方法和丰富的中草药,为无数人解除病痛。
8.形态各异的_________、绚丽多彩的丝绸、精美绝伦的_________、创造千秋的工程建设等,向世界展现了中国。
9. 一个民族,没有_________的精神和_________的品格,不可能屹立于世界民族之林。
10. 古人强调要_________、_________,认为做到这一点,人与人之间就可以减少摩擦、增进和睦。
二.我会判断。
对的打“√”错的打“×”(20分)1.汉字具有非常悠久的历史,是世界上最古老的文字之一。
()2.从甲骨文到楷书,每一个阶段的汉字都呈现出不同的字体风格,构成了中华文化史上一道道亮丽的风景线。
()3.为了纪念我国古代科学家对世界科学技术的伟大贡献,国际上用张衡、祖冲之等科学家的名字来命名月球上的环形山。
( )4.中国不是世界农业的主要发源地。
()5.“二十四节气”是美国古代历法的独特创造。
()6.赵州桥由隋朝著名工匠李春设计建造,是闻名世界的古老的石拱桥。
利用汉字抓手讲好中国故事作者:孟德宏来源:《对外传播》2017年第11期习近平总书记在十九大报告中提出:“中国坚持对外开放的基本国策,坚持打开国门搞建设,积极促进‘一带一路’国际合作,努力实现政策沟通、设施联通、贸易畅通、资金融通、民心相通,打造国际合作新平台,增添共同发展新动力。
”我们认为,在这几个以“通”贯穿起来的核心概念中,“民心相通”是其他几个方面的前提基础,也是目标所向。
而做到民心相通,就要加强中外科技文化交流,就要提高对外文化传播的力度和效果,就要所有参与对外交流的各领域各专业人士,能够结合本专业本领域的特点,找到切实可行易于操作的抓手,讲好中国故事。
一、透过文字视角,实现“民心相通”对外传播工作就是“民心相通”工作的具体化。
这项工作既是一项宏大的系统工程,涉及到的方方面面因素很多;也是一项精细的微观工程,小到每一个人,每一件事,甚至每一个细小物件,都会对对外传播工作的效果产生巨大的影响。
作为一名从事汉语国际教育的教师,我们在长期的教学工作中发现,传播中华文化,进行汉语教学,最为直观也最为有效的抓手,还是汉字。
比如,在谈到环境问题的时候,我们一直强调中国人是讲求天人合一,倡导可持续发展的。
但是当我们只是从理论上这样讲的时候,说服力并不强。
如果我们把汉字里甲骨文中尊天敬地的“人”,把一贯三而沟通天地人的“王”呈现给我们的读者、观众、学生的时候,这样的理念,就有了生动丰富的形象,就能把抽象的观念变成活生生的事实,从而使“中国故事”真的变成了一个个具体的生动活泼的“故事”。
要做到“民心相通”,就要在对外传播的过程中,强化文明与文明之间的共同性、共通性和共融性。
众所周知,汉藏语系与印欧语系是完全不同的语系;如果我们只是强化这种差异性,对于国与国的交往,文明与文明的对话毫无益处。
但是,如果我们站在文字的视角,则完全可以从视觉符号所记录下的语义中,找寻到异源异质的文明之间在历史、社会、文化、制度等诸多相同内容。
中华民族现代文明对外话语体系的四维向度
任慧英;宁昱婷
【期刊名称】《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》
【年(卷),期】2024()2
【摘要】中华民族现代文明对外话语体系是表达和传播中华文化的重要方式,需要坚持内涵、价值、现实和路径四个向度的有机统一。
从内涵维度考察,理解中华民族现代文明的基本特征和中国特色对外话语体系的界定。
从价值维度考察,“两个大局”是提升文化软实力的需要,“四个自信”是增强国际话语权的前提,“两个结合”是促进共同体认同的保障。
从现实维度考察,文化差异探析国际认同,多元语境探析传播实效和媒介策略探析宣传口碑。
从路径维度考察,中华民族现代文明对外话语体系需要增强中华文明国际交流氛围,提升媒介叙事话语传播效果和优化现代文明资源自主权。
综合四维论析为讲好中国故事、传播中华民族现代文明且获得国际文化认同感提供发展思路。
【总页数】6页(P7-11)
【作者】任慧英;宁昱婷
【作者单位】西安工业大学文学院
【正文语种】中文
【中图分类】G206;D820
【相关文献】
1.“现代化”与“现代性”:“建设中华民族现代文明”的话语体系创新
2.中华民族现代文明话语体系构建的理路探赜
3.建设中华民族现代文明的实践向度——构建红色基因库传播体系
4.中华民族现代文明的唯物史观向度
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
汉学如何走向现代文|《小康》记者 屈一平从汉学史梳理的欠缺到今天如何用现代化视角研究汉学——汉学的研究,亟待完整的中国观从明末中国人睁开眼看西方开始,从明朝官员徐光启和传教士利玛窦的友谊开始,四百年沧海桑田,汉学历经递嬗演变而始终学脉不断。
四百年汉学将走向何方?恰逢孔子学院十周年,9月6日国家汉办和中国人民大学联合举办第四届世界汉学大会,大会以“东学西学·四百年”为主题,200多名各领域中外学者就中西文明众多议题进行了讨论。
如何研究中国,理解西方?引起各界思考和讨论。
正如今年4月,习近平主席在欧洲学院演讲时谈到的“五个中国”所说,中国是有着悠久文明的国家,是经历了深重苦难的国家,是实行中国特色社会主义的国家,是世界上最大的发展中国家,是正在发生深刻变革的国家——汉学的研究,亟待完整的中国观:从汉学史梳理的欠缺到今天如何用现代化视角研究汉学,一条完整的中国汉学观链条逐渐清晰。
事之生也,异趣而同归,梳理400年来的东西之辨、中西之争,这是一条流动的历史河流,汉学研究最紧迫的问题是:亟待解决这一河流的上中下游链条的完整呈现。
“研究中国,理解西方”——参与本次汉学大会的巴黎索邦大学校长巴泰雷米·若贝尔表示,西方学者通过研究东方、研究中国,来理解西方,理解他们自身。
G e t t y I m a g e s亟待梳理汉学史链条公元1600年,意大利文艺复兴时期学者利玛窦,带着对中国文化的热忱与尊重,一身儒服,来到中国,与明代官员、科学家徐光启传奇般地相识、相知,他们的相遇,成为了两人生命中最重要的一次转折。
他们共同翻译出版了欧几里德《几何原本》前六回的译本,之后的1608年利玛窦开始编纂他的历史著作《基督教远征中国史》,展开了后400年中西文化交流的历史长卷。
“自从西学东渐以后,汉学随之应运而生,我们开始反观西方人是如何看待中国,我们才得以从另一个角度来看我们自己。
”谈及本届世界汉学大会的主题——“东学西学·四百年”,中国人民大学文学院院长孙郁认为,其最大的意义在于强调了汉学史的讨论,通过对其讨论,一定能更深入地认识西方汉学的传统,还有他们的方法、问题和思路等诸多方面。
汉语言文学创作如何回应全球化趋势在当今全球化的时代背景下,各种文化交流日益频繁,信息传播迅速且广泛。
汉语言文学创作面临着前所未有的机遇与挑战。
如何在全球化的浪潮中坚守自身的独特魅力,同时又能积极回应时代的需求,是摆在每一位汉语言文学创作者面前的重要课题。
全球化带来了文化的多元交融,不同国家和地区的文学作品在世界范围内广泛传播。
这一方面丰富了人们的阅读视野,另一方面也对汉语言文学创作产生了一定的冲击。
在这样的背景下,汉语言文学创作不能固步自封,而应主动出击,以开放的姿态迎接全球化带来的变化。
首先,汉语言文学创作者应拓展视野,关注全球范围内的社会问题和人类命运。
全球化使得世界变得越来越“小”,各种全球性的问题如环境污染、资源短缺、贫富差距等日益凸显。
创作者们应当具有敏锐的洞察力,将这些问题纳入创作的视野,通过文学作品引发人们的思考和关注。
例如,描写不同国家人民在应对全球性灾难时的团结与互助,展现人类共同面对挑战的勇气和决心。
这样的作品不仅能够引起国内读者的共鸣,也能够让世界其他国家的读者感受到汉语言文学的人文关怀和普世价值。
其次,要积极借鉴其他国家文学创作的优秀经验和技巧。
在全球化的交流中,我们可以接触到各种不同风格和形式的文学作品。
从欧美文学的深度心理刻画,到拉美文学的魔幻现实主义,再到日本文学的细腻情感表达,都有值得我们学习和借鉴的地方。
但这种借鉴并非是简单的模仿,而是要在保持汉语言文学独特韵味的基础上,融合其他文学的精华,创造出具有创新性的作品。
比如,在叙事结构上可以尝试打破传统的线性叙事,采用多线并进或环形叙事的方式,增强作品的吸引力和张力;在表现手法上,可以适当引入一些现代主义或后现代主义的元素,丰富作品的内涵和表现形式。
再者,加强与国际文学界的交流与合作也是至关重要的。
通过参加国际文学节、研讨会等活动,汉语言文学创作者能够与来自世界各地的作家进行面对面的交流,了解不同文化背景下的文学创作理念和趋势。
用视听语言推动中华文化国际传播作者:吴晟炜来源:《记者观察·下旬刊》2024年第01期推动中华文化国际传播,弘扬讲仁爱、求大同等文化理念,有利于世界深入了解中国,增强中国文化软实力。
作为中国以对外报道为主要新闻业务的国家通讯社,多年来,中新社积极运用视听语言推动中华文化国际传播,强化中华文化的影响力。
本文首先介绍了视听语言的概念,其次分析了用视听语言推动中华文化国际传播的作用,最后阐明了中华文化国际传播的基调,最后制定了多种用视听语言推动中华文化国际传播的策略,以提高中华文化国际传播的质量。
随着经济全球化的到来,世界逐渐朝着多极化方向发展,不同国家的思想文化相互融合、相互影响。
基于此,包括中新社在内的主流媒体要积极利用视听语言推动中华文化国际传播,按照中华文化国际传播需求探寻有效的推动策略,不断增强中国文化软实力。
视听语言概述视听语言是指借助视听神经刺激,通过科学安排向受众传播某种信息的感性语言,包含影像、声音、剪辑等内容。
视听语言包括狭义和广义两类,狭义是指镜头和镜头之间的组合;广义包括了镜头中表现的具体内容,如角色、言行、环境和对白等。
视听语言对于推动中华文化国际传播的作用其一,视听语言有利于提高中华文化国际传播的速度。
相比线下传播活动而言,用视听语言传播中华文化.有利于加快中华文化国际传播的速度,拓展国际传播的覆盖面,降低传播投入成本。
同时,视听语言加快了中华文化创作、加工和传播的数字化进程,能够通过网络视频资源实现重复利用、多次传播的目标,从而推动中华文化传向世界不同国家、不同民族。
其二,视听语言有利于打破中华民族优秀传统文化传播的障碍,使中华民族优秀传统文化传播形态更加丰富。
近年来,随着互联网技术快速发展,中国新闻社、中国新闻网视频号、中新视频的微博账号等平台已经形成矩阵传播模式,能够将中华民族优秀传统文化通过直播、短视频、纪录片和专题片等形式,同时间传播给不同国家,并且可以通过同频翻译、多语言标注等功能,降低中华民族优秀传统文化理解难度,直观展示中华文化精髓,从而有效打破中华民族优秀传统文化在国际传播中的障碍,提高世界各国对中华民族优秀传统文化的认知程度。
中国汉字文化之光闪亮在世界一、介绍汉字是中国文化的瑰宝,是世界上最古老的文字之一。
通过漫长的历史演变,汉字已经成为世界文化遗产的重要组成部分,在千百年的传承中,它们不仅是载体,更是中国文化的代表。
汉字文化之光,闪亮在世界上。
二、汉字来源汉字起源于中国境内的河姆渡文化,据考证,距今至少有5000年历史,是由当时部落人民自然形成的图画记号。
汉字的形式不断演变,最终形成了今天的形态。
汉字被广泛运用于古代的书写、文化传承和宗教信仰等方面。
而在现代社会,汉字成为了一种独特的文化语言符号,不仅在中国内部被广泛应用,而且也逐渐走向了世界。
今天,全球有19个国家和地区使用40多种汉字,而中国汉字也成为世界上独特的文化符号之一。
三、汉字的特点汉字既有形式美,又有意义美,这是无论哪种文字都无法比拟的独特魅力。
汉字的基本构成单位是笔画,笔画的横竖、轻重和方向变化构成了不同的汉字。
汉字形态独特、悦目,清晰明了的初、尾笔劃,粗、细墨线的有机结合,深、浅墨色的对比,笔画整齐有力,流畅自然,活灵活现,仿佛一幅幅精美的图画,让人感受到墨色的温润。
汉字的特点之一是意象创新。
汉字是几何构造与形式塑造的巧妙结合,含义丰富,既代表了精神文化,又具有形式美的象征。
独特富有表现力的意象、象征性和抽象性构成了汉字所独具的精神美。
四、汉字文化的价值汉字是中国文化的重要支柱,不仅给中华文明留下了独特的印记,而且还拥有着极高的历史、文化、艺术价值,这也是中国汉字文化能够在世界上闪亮的原因。
汉字文化对于随着中华民族的传承而不断丰厚起来的中华文化产生了至关重要的影响。
汉字已经成为了载体,它所记录的是文化、历史、思想、艺术、哲学,是历史的见证。
汉字文化一直在创造历史的同时,又在历史上留下深刻的印象。
它的价值并不仅仅是中国社会的文化意义,而且更是人类文化的共同遗产。
五、汉字走向世界中国传统文化对于世界文化发展产生了深远的影响,而汉字则成为了文化交流和合作的桥梁。
中国特色“汉语角”绽放全球
目前,全球已有35个国家中的50座图书馆设有中国特色的“汉语角”。
绽放于异域的“汉语角”倍受当地人群的欢迎与喜爱,不同年龄段的外国友人在这里听汉语、学汉字,体验中华文化。
“汉语角”项目由孔子学院总部/国家汉办主办、中国教育图书进出口有限公司承办,旨在推广汉语言文化的对外交流。
记者从中国教育图书进出口有限公司获悉,去年底,来自世界35个国家的50家图书馆就此与孔子学院总部签订了合作协议,其中有20家分布于“一带一路”沿线国家。
截至今年10月,有30家海外“汉语角”设立已满一周年。
“汉语角”通常由大学图书馆或公共图书馆负责运营。
一年以来,各国“汉语角”会定期举如汉语课堂、图书巡展、中国茶文化等主题活动,为外国友人学习汉语、了解中华文化搭起一座桥梁。
美国西东大学的沃尔西图书馆设立“汉语角”后,专门聘请了两位优秀的汉语专业硕士研究生做“汉语角”助理,同时在馆内专设了“汉语教室”定期开展汉语辅导活动。
图书馆还利用网络社区平台,介绍“汉语角”及相关书籍,并制作了美国学生学习汉语的小短片,将“汉语角”和校内汉语课堂联系起来。
“我很高兴图书馆能设立‘汉语角’并获得中国汉办赠送的300册图书及光盘,丰富了我馆汉语教学的资源,提升了师生对汉语教学的关注度。
”沃尔西图书馆“汉语角”负责人包学鸣博士说,“希望能继续通过这样的努力来吸引更多学生学习汉语。
”
罗马尼亚的锡比乌省图书馆历来重视对中国文化的研究和交流。
“汉语角”成立后,图书馆同锡比乌孔子学院共同组织了系列中国文化讲座和主题活动,在寓教于乐中加深了当地读者对中国语言和文化的了解与喜爱。
来自锡比乌20岁的大学生瓦西里·尤利安娜说,在锡比乌有很多人对汉语感兴趣,希望了解中国文化。
“在汉语角,我们能借阅中文书和CD,参与中文课程,这对我们学习汉语、了解中国文化很有帮助。
我现在每周六都会和喜欢中文的朋友们相约在这学习中文。
”
菲律宾国家图书馆不仅在馆内“汉语角”开办了汉语教学课堂,还特别甄选了4家优质的公共图书馆设立“汉语角”分点,使全国各地的读者可以就近访问
“汉语角”。
中国教育图书进出口有限公司总经理朱洪涛认为,“‘汉语角’已成为展示国家汉办的全系列版权教材、教学参考书及优秀国产出版物的海外常设展示平台,海外教育机构及个人选择汉语教学教材的内容参考平台,是向海外各界人士传授汉语知识及弘扬中华文化的文化传播平台。
”
“汉语热”持续升温,对对外汉语教师的需求量越来越大,国家汉办为增加对外汉语教师队伍的数量,提高对外汉语教师队伍的质量,于2015年10月31日重启《国际对外汉语教师证书》考试。
据介绍,自2020年起,孔子学院总部/国家汉办派出的公派教师和志愿者都必须持有《国际汉语教师证书》。