关于电影刮痧的英语观后感

  • 格式:doc
  • 大小:16.84 KB
  • 文档页数:6

下载文档原格式

  / 6
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于电影刮痧的英语观后感

《刮痧》是一部完美折射中美文化冲突的经典电影,由梁家辉、蒋雯丽、朱旭主演。对于电影刮痧的英语观后感,给大家了一些,希望你们喜欢!

Several weeks ago, we enjoyed the movie,“The Treatment”. This is a movie about the difference between Chinese and American cultures. The story happened in a Chinese immigrant [ ??m?gr?nt ] family.

Xu Datong and his wife, JianNing, son, Dennis, led a happy life in America. He also brought his father from china to live here together.

Xu Datong was the father who has struggled for 8 years to assimilate into American culture, and as a video games designer he had a great suess and got his boss's approval and friendship. His father performed GuaSha (a Chinese traditional treatment) on his son, which left bright red marks on the skin and caused a lawsuit [ ?l?:su:t ] of child abuse.

In the court, Datong lost his mind so that finally he lost custody [ ?k?st?di ] (n.监管拘留,羁押抚养权,监护权)of his son. However,the end is perfect. “GuaSha” was known by the American law. The family got together at last.

The most impressing scene to me is the ending. Datong wanted to see his son in Christmas eve, he had to climb a pipe to the ninth floor which his son lived.

I think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between American and 5000-year Chinese culture. He wanted to climb over the gap and he would never sueed, perhaps no Chinese people really could sueed.

Gua Sha is a movie about the differences between American and Chinese culture. Xu datong is a video games designer in St. Louis. When his father visits from China, he performs Gua Sha (a Chinese traditional treatment) on his grandson, which leaves bright red marks on the skin and causes a lawsuit of child abuse. In the court, Datong loses his mind so that finally he loses custody of his son.

I think this scene is shocking and thought-provoking to most of the Chinese audiences. But the most impressing scene to me is the ending. Datong wants to see his son in Christmas eve, he has to climb a pipe to the ninth floor which his son lives. I think the pipe is not only a pipe, but also a gap, a deep gap between American and 5000-year Chinese culture. He wants to climb over the gap and he will never sueed, perhaps no Chinese people really could sueed.

刮痧是一部反映中美文化差异的电影。徐大同(孩子的爸爸)是

圣路易斯的一位电子游戏设计师。他父亲从中国到美国看望孙子,并对孙子进行了刮痧(一种中国传统治疗的方法),哪些留在孙子皮肤上的刮痕被认为是虐待儿童的证据,并将大同告上了法庭。在法院上,由于大同没有证据(或无所是从),以至于他最后丢失对儿子的监护权。我觉得这一幕是令人震惊的,令中国观众发人深省的,但结局给人的印象最深。大同希望在圣诞节前夕看到他的儿子,他不得不爬钢管到九楼去看他的儿子。我想那钢管,不仅是钢管,而是美国与5000年

中华文化的鸿沟。他想爬过这个鸿沟,他是做不到,也许没有中国人民真正能做得到。

When I first saw this film’s name Guasha Treatment ,I considered it as a movie that told us something about Chinese traditional therapy treatment. However , after the movie , I realized guasha was just a symbol of the difference between Chinese culture and western culture , and there were many aspects we should have a deep consideration .

At the beginning of the film , Xu Datong slaps his son Denis on his face before the crowd , because Denis hit the son of Xu’

s son and Xu just want to show the respect to his boss Quinlan , that time Quinlan feels puzzled and says“what a Chinese logic”. Of course , an American can never know a Chinese logic of interpersonal relationship which has been prolonged more than