边远少数民族地区双语教育的重视
- 格式:doc
- 大小:17.00 KB
- 文档页数:3
彝汉双语教学,助力民族地区脱贫奔康近年来,我国一直在加大对民族地区教育的支持力度,尤其是在脱贫攻坚战中,教育被视为一个重要的手段。
在云南省昭通市镇雄县,推广彝汉双语教学模式,取得了显著的成效,成为助力当地脱贫奔康的重要手段。
昭通市镇雄县是一个典型的少数民族聚居区,其中以彝族为主,占总人口的60%以上。
在过去,由于缺乏教育资源和教育基础,很多当地的孩子不能够顺利接受普通话教育,导致语言隔阂,影响其后续的学习和工作。
为了解决这个问题,镇雄县开始推行彝汉双语教学。
彝汉双语教学模式是指在学校中将普通话和当地的少数民族语言同步使用,使得学生既能够学习普通话,也能够掌握自己的母语。
这不仅能够帮助少数民族学生更好地融入汉族社会,也能够保护并发扬当地的民族文化。
在彝汉双语教学的实践中,镇雄县首先从教师的培养方面入手。
他们选拔优秀的彝族教师,并为其提供相关的培训。
这些教师既能够讲普通话,也能够流利地讲当地的民族语言,能够在课堂上为学生提供更细致的指导和更贴心的关怀。
其次,县里还针对不同年级的学生,制定了不同的教学方案。
对于小学生而言,他们强调的是语音的教学,让学生能够清晰、准确地发音。
对于初中生而言,他们则将重心放在语法和写作上,着重培养学生语言运用的能力。
长期以来,彝汉双语教学模式得到了学生和家长的广泛认可。
学生学习起来更有兴趣,语言障碍逐渐消失,普通话的学习成效也更加突出。
同时,这也使得学生们更加了解和醉心于自己的文化,激发了对自己民族的爱和热情。
更为重要的是,彝汉双语教学模式也为民族地区脱贫攻坚提供了有力支持。
随着教育水平的提高,当地不少学生已经考取了大学和高职院校,成为了当地人才的重要来源,也为当地的经济发展提供了新动力。
同时,推广彝汉双语教育也为当地的文化传承和发展提供了更加坚实的基础。
总之,彝汉双语教学模式为少数民族地区的教育和经济发展提供了巨大的支持和帮助。
它既能够满足学生对普通话学习的需要,也能够保护当地的民族文化,可谓是一种有益又富有前瞻性的教育模式。
少数民族双语教育面临的主要问题及对策教育管理在少数民族地区,双语教育一直是教育管理中的重要问题。
少数民族双语教育的目标是保护和发展少数民族语言、文化,并提供平等的教育机会。
然而,少数民族双语教育面临着一些主要问题,需要采取相应的对策来解决。
一、资源不足是少数民族双语教育面临的主要问题之一。
许多少数民族地区教育资源相对匮乏,特别是在教师数量和教材供应方面。
由于语言和文化差异,少数民族地区需要双语教师和双语教材来有效开展双语教育。
然而,缺乏足够的双语教师和适用的双语教材,导致了双语教育的困难和不完整。
针对这个问题,教育管理者可以采取以下对策。
首先,加大对少数民族地区双语教师的培养力度,提供更多的培训和支持,吸引更多的人才投身于双语教育事业。
其次,加强双语教材的研发和供应,确保能够满足不同少数民族地区的教育需求。
此外,政府可以增加对少数民族地区教育的投入,提供更多的资源支持,改善教育条件。
二、缺乏合适的评估和考核体系也是少数民族双语教育的一个主要问题。
双语教育的目标是培养学生的双语能力和文化认同,但目前缺乏一套完善的评估和考核体系来评估学生的学习效果和教学质量。
这给教育管理者和教师带来了困扰,也不利于双语教育的发展。
为解决这个问题,需要建立起一套科学严谨的评估和考核体系。
可以参考国际上的先进经验,结合少数民族地区的实际情况,制定符合双语教育的评估标准和考试内容。
同时,培训教师和管理者,提高他们对双语教育评估的专业能力,确保评估结果的准确性和公正性。
三、文化冲突和教育内容矛盾是少数民族双语教育面临的另一个主要问题。
在少数民族地区,少数民族文化和主流文化之间存在差异和冲突,这也会在双语教育中反映出来。
有时,教育内容可能会与少数民族学生的文化价值观、传统习俗等相悖。
针对这个问题,可以通过以下对策来解决。
首先,教育管理者和教师应该尊重和理解少数民族的文化差异,避免对少数民族学生进行文化上的歧视或排斥。
其次,教育内容应该尽量与少数民族学生的实际情况和文化背景相契合,提供更多关于少数民族文化和历史的教育内容。
彝汉双语教学,助力民族地区脱贫奔康随着我国经济的不断发展,越来越多的目光被聚焦在了民族地区的脱贫工作上。
民族地区作为我国的重点扶贫地区,其脱贫工作显得尤为重要和紧迫。
在这个过程中,教育一直被视为脱贫工作中最为重要的环节之一,而彝汉双语教学作为助力民族地区脱贫奔康的重要方式之一,正逐渐受到重视和推广。
一、彝汉双语教学的意义1. 促进民族文化传承我国是一个多民族国家,拥有着丰富多彩的民族文化。
然而在现代社会,随着汉语的普及,一些少数民族的语言和文化面临着日益严重的挑战。
彝汉双语教学的开展可以有效地促进少数民族的语言和文化传承,保护和弘扬各民族的文化遗产。
2. 提高少数民族地区教育质量在少数民族地区,由于语言和文化的差异,学生们往往难以适应汉语教学,导致教育质量居低水平。
而彝汉双语教学的开展可以帮助学生更好地融入学校的教育环境,提高学习效率和质量,从而为他们的未来奠定更加坚实的基础。
3. 推动民族地区经济发展在全国经济脱贫攻坚的过程中,越来越多的人意识到教育的重要性。
而在少数民族地区,推动彝汉双语教学的开展,可以帮助更多的学生接受良好的教育,从而为他们未来的就业和创业打下良好的基础,进而促进整个地区的经济发展。
虽然彝汉双语教学具有如此重要的意义,但是在实际推广的过程中也面临着一些困难和挑战。
一方面,目前尚缺乏一支对彝汉双语教学有深入理解和大力支持的专业教师队伍。
许多地区的教育资源相对匮乏,缺乏专业的双语教学师资,也缺乏适合的教学教材和教学设备,这使得彝汉双语教学的推广工作受到了一定的限制。
随着全国各地对教育的重视程度不断提高,从地方政府到学校层面的相关政策也在不断优化和完善。
但是在实际操作中,部分地区的政策执行和实施力度还存在一定的不足,导致了教育资源的不均衡分布和教学质量的不稳定。
1. 健全政策支持政策是推动彝汉双语教学发展的保障。
地方政府应当加大对民族地区教育的投入和支持,出台针对彝汉双语教学的具体政策,完善相关配套措施,并严格执行,确保政策的有效落地。
《双语教育背景下蒙古族大学生英语习得研究》篇一一、引言在当今全球化的背景下,英语作为一种国际通用语言,其重要性日益凸显。
对于我国少数民族地区的大学生来说,特别是在双语教育背景下成长的蒙古族大学生,英语习得显得尤为重要。
本文旨在探讨在双语教育背景下,蒙古族大学生英语习得的特点、挑战与策略。
二、双语教育的背景近年来,随着国家对少数民族地区教育的重视,双语教育在我国得到了广泛推广。
双语教育不仅有助于少数民族学生更好地传承本民族文化,还能提高他们的语言能力和跨文化交际能力。
在蒙古族地区,蒙古语和汉语的双向教学为蒙古族大学生的英语习得提供了独特的语言环境。
三、蒙古族大学生英语习得的特点1. 语言优势:蒙古族大学生在双语教育背景下,拥有良好的语言基础和语言学习能力。
他们能够较快地掌握英语发音和基本语法知识。
2. 文化影响:蒙古族文化重视语言学习,这为蒙古族大学生提供了积极的学习态度和学习动力。
同时,蒙古族文化中的尊重和包容性有助于他们在英语学习中更好地理解和运用跨文化交际技巧。
3. 学习策略:蒙古族大学生在学习英语时,善于运用母语和汉语的语法规则进行对比学习,从而更快地掌握英语语法知识。
此外,他们还善于利用网络资源进行自主学习。
四、蒙古族大学生英语习得的挑战1. 母语和汉语的干扰:尽管双语教育为蒙古族大学生提供了语言优势,但母语和汉语的干扰也可能影响他们的英语学习。
例如,在语法结构和表达方式上,蒙古语和汉语与英语存在差异,这可能导致学生在英语学习中出现混淆。
2. 文化差异:不同文化背景下的交际习惯和价值观可能存在差异,这可能导致蒙古族大学生在英语学习中遇到跨文化交际障碍。
3. 学习资源不足:部分地区的学习资源相对匮乏,缺乏优质的英语教学资源和师资力量,这可能影响蒙古族大学生的英语学习效果。
五、应对策略1. 加强英语教学质量:提高英语教学质量是提高蒙古族大学生英语水平的关键。
应加强师资队伍建设,提高教师的专业素质和教学能力。
我国少数民族双语教育政策
我国少数民族双语教育政策是指在少数民族地区,以少数民族语言为主要教学语言,辅以汉语教学的教育模式。
这种教育模式旨在提高少数民族地区居民的语言能力、文化素养和就业竞争力。
我国自1950年以来,相继出台了一系列针对少数民族的教育
政策,其中不乏关于少数民族双语教育的方针。
1984年,国
务院正式颁布《少数民族教育事业纲要》,其中规定:“在少
数民族聚居区应当普及本民族的语言文字,逐步推广双语教育,培养掌握本民族文化和中华文化的合格人才。
”
近年来,随着我国经济的飞速发展,少数民族地区急需拥有一批能够胜任各行各业的专业人才。
因此,我国继续推进少数民族双语教育,并不断完善政策措施。
例如,制定了《关于加强和改进民族地区双语教育的意见》,针对不同地区的实际情况,分别通过加强师资队伍建设、推广双语教学教材、增加教育经费投入等方式,推进少数民族双语教育的发展。
浅谈少数民族地区双语教学【摘要】由于语言的差别,严重地阻碍了学习成绩的提高,影响了教学质量。
这就要必须对少数民族学生进行双语教学。
经过不断的实践、探索,对多民族聚居地区,开展对少数民族的双语教学已经形成了一定的规模,也形成了特色,取得了一定的成果。
本文从双语教学的重要性;双语教学的目的和双语教学的实施三个方面说明:进行少数民族双语教学,可以提高民族地区教育教学质量,提高少数民族综合素质,有效地构建和谐社会。
【关键词】少数民族双语教学重要性目的长期以来,少数民族地区学校的教学质量偏低,学生学习成绩不理想;表现出来的观点、认知,反映出来的能力和水平,令老师们感到困惑与无奈。
由于语言的差别,严重地阻碍了学习成绩的提高,影响了教学质量。
这就要必须对少数民族学生进行双语教学。
1.双语教学的重要性少数民族双语教学是指民族教师对少数民族学生进行本民族语言和汉语言教育的教学方式,使学生在母语和第二语言的结合下,更快的进入到教学当中,从而提高学生的学习效率。
语言从属于民族,民族人口的地理分布必然影响其语言的分布,办学摸式是与民族分布密切相关的。
民族地区的民族语言是强势语言,由于语言的障碍,在接触到的单一的汉语言形式的教学时,不能用汉语进行交际和思维,对于教师用汉语传授的知识也很难理解和接受。
因此,要使不懂汉语的学生由母语思维转向汉语思维,从而更好地掌握和使用汉语言文字,就必须通过双语教学这一有效的途径。
开展双语教学,有益于提高少数民族学生学习积极性和教学质量,大力开展少数民族双语教学,是全面提高少数民族地区教育教学质量,推动民族教育事业全面发展的需要,是社会发展的必然,对提高国民素质有着重要的意义。
2.双语教学的目的实施双语教育的目的,是依赖于本民族的天然条件,进一步学好、使用好第二语言,促使个人乃至整个民族、社会的进步与发展;是提高少数民族汉语教学质量和水平的突破口。
对少数民族学生进行双语教育,不仅是通过在学科教育中使用民、汉两种教学语言,培养学生使用两种语言的能力,而且通过双语教学,学生对字、词、句理解得更快,掌握得更好,从而提高教学成绩;同时,使民族学生融入于其他学生当中,促进民族学生的全面发展,进而提高少数民族地区教育质量,推动民族教育事业的发展。
试论藏区藏汉双语教育发展与思考汉语作为一种在国际上日趋受到重视的语言,加强汉语的教育对于中国本土一些偏远地区尤为重要。
作为偏远地区的代表,藏区最应该重视的便是语言上的交流,因此,藏区藏汉双语的教育受到国家及当地政府的高度重视。
本文就藏区藏汉双语的教育发展状况展开论述,加深大家对藏区汉语发展状况的了解。
标签:藏汉双语;教育;汉语发展双语教育在当今社会各个国家都是普遍存在的教育模式,新中国成立以来,为了促进国内各民族和地区之间的经济文化各方面的交流,我国政府在少数民族地区大力推行了“双语教育”。
一、藏区藏汉双语教育的发展状况我国藏区实施藏汉双语教育能够让藏族人民更为便捷地走出来,加强本土与外界的交流,同时有利于提高藏族人民尤其是儿童和青少年的跨文化学习和文化吸收能力。
因此,在藏区实施的藏汉双语教育充分体现了在经济文化迅速发展的情况下,语言沟通的重要性和培养藏汉双语能力人才的重要性。
双语教育是在藏区及一些偏远地区普遍存在的,在双语教育实施的过程中,学生是以民族语言为教学语言,主要使用的是本民族文字的课本,在母语掌握熟练的情况下,逐步展开对汉语的学习和其他科学文化知识的学习,逐步提高自身的语言学习能力,进而过渡到对汉语言的进一步学习、探讨。
国家采取的一系列促进藏族教育改革与发展的特殊政策,使藏汉双语教育教学得到了大力的普及和推广,大大提高了少数民族教育质量。
就目前藏区藏汉双语教育的发展状况来说,藏汉双语教育取得的成就是不可小觑的,这是藏区人民和国家努力的结果。
双语教育的实施还需要更多的人参与其中,相信在不久的将来,藏区的双语教育将会得到更为广阔的发展空间。
二、藏区藏汉双语教育的思考我国藏区实施的藏汉双语教育具有现实和长远的双重意义,从现实情况来看,其有利于增进民族交流,促进藏区经济发展;从长远意义上来讲,其有利于藏汉两族文化的交流与融合,在保持其民族文化特色的前提下,增进民族感情和国家认同感,促进地区稳定、民族团结,有利于国家的长治久安。
关于新疆少数民族开展双语教育的几点思考近年来,随着我国全面推行双语教育,新疆地区也开始逐步推行双语教育,既是对保护和传承新疆少数民族语言文化的一种尝试,也是实现中国民族团结与发展的一项重要举措。
本文将从双语教育的意义、存在的问题以及对策等几个方面展开思考。
首先,双语教育的意义在于保护和传承新疆少数民族的语言文化。
少数民族是我国和新疆地区的重要组成部分,具有丰富的文化遗产和历史传统。
在提高全民素质的同时,我们需要尽力保护和传承这些文化遗产,因此,发展双语教育成为全国范围内的一个政策方向。
双语教育的意义在于使少数民族的语言得以传承和发展,丰富零散和稀少的文化资源,促进不同民族之间的交流与融合,达到教育多元化的目的。
其次,双语教育在实施中存在着一些问题。
首先,少数民族的语言与汉语存在一定程度的区别和难度,双语教育需要在教材编写、教学方法、教师培训等方面进行针对性的探究和努力。
其次,由于地域分布的原因,少数民族地区的学校数量和经济水平较低,往往缺乏一个完备的双语教育体系,需要不断加大投资力度,提高基础设施和师资水平。
同时,在实施双语教育的过程中,需要严格控制汉语教育与本地语言的比例,以避免汉语对本地语言的侵蚀。
针对以上问题,我们需要制定科学的对策。
首先,应鼓励民族特色的教材编写,提高学生学习本民族语言文化的兴趣,挖掘少数民族地区的文化资源,加大教材品种和质量的创新。
其次,需要加强本地区教师的培训和交流,培养一批双语教育的专业人才,推行中国和世界其他国家的教育交流与合作,通过引进引智等手段提高教师队伍的整体水平。
最后,可以提高资金投入和政策扶持的力度,加强教育改革和发展,构建完备的双语教育体系,促进教育现代化和发展。
总之,在推行双语教育的过程中,我们需要充分认识到其意义和存在的问题,稳步推进双语教育的开展,努力为新疆地区的发展和民族团结做出更大的贡献。
边疆民族地区小学开展双语教学的思考——以德宏州梁河县芒东镇傣族聚居区为例韩涛双语教学是发展民族教育的基本和有效途径,双语教育是民族教育中的一个核心问题。
德宏傣族的母语使用率非常高,无论在日常生活中还是教育中,傣语都被普遍使用。
特别是小学阶段的孩子,他们深受母语的影响,对汉语不熟悉,在课堂中实施双语教学意义重大,在实际教学中应做到:与学生情况相结合;与师资情况相结合;与学校的教学设施相结合;家长参与。
“双语是指在某个国家或某个地区有两个(或者两个以上)民族同时存在,并存在两种或者两种以上文化历史背景下,可能或必须运用两种语言进行交流的情景。
”双语教学的模式因地因时因目标而显出差异,主要有:第一种: 混合式双语教学也称“过渡型双语教学。
学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学;第二种:保持型双语教学模式。
学生刚进入学校时使用本族语言,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学;第三种:“沉浸式”双语教学。
“沉浸式双语教育”源于加拿大双语教育实验,也被译为‘浸入式双语教育’、‘浸泡式双语教育’。
•源于加拿大魁北克省圣兰伯特学区,后被借鉴到美国、澳大利亚、日本、瑞士等许多国家和地区,极大地推动了世界许多国家和地区双语教育的发展。
”在云南德宏傣族景颇族自治州,双语教学的模式大多以混合式存在,少数民族儿童一般在入学前最先接触的是自己本民族的语言,同时也受本民族文化环境的影响,在日常生活中也以本民族的语言交流与沟通,少部分的少数民族儿童在入学前也会进行本民族文字的学习。
在入学以后对汉文化知识很难理解和掌握,所以教师必须在教授汉文化知识的同时结合傣族的文化背景,以傣族的思维方式进行讲解,也就是在教学活动中傣汉语穿插教授的方式,方便少数民族儿童对学科内容的理解和掌握,再经过长时间的文化渗透再逐步转变为全汉语的教学。
但是这样的模式虽然有助于少数民族学生对汉文化知识的学习,但是对于还在小学阶段的学生,时间长了以后也会造成少数民族对本民族文化知识的淡化,双语教学也得不到最有效的发展,也不利于非物质文化的发展。
英语教学在少数民族双语教学资源的建设中的应用随着中国少数民族地区的发展,少数民族语言和文化的保护与发展成为了教育工作的重要任务。
其中,双语教学是解决少数民族学生双语教育问题的一个有效的途径。
而英语在双语教学资源中的应用越来越受到重视。
本文将探讨英语教学在少数民族双语教学资源建设中的应用以及其作用。
1.英语课程和课本的选择和设计对于少数民族地区的学生来说,英语课程和课本的选择和设计都需要从他们的文化和语言背景出发。
这就要求我们在选用英语教材时,需要选择一些与少数民族学生的文化相符合,具有针对性的教材,可以引起学生的浓厚兴趣,激发他们学习英语的热情。
2.通过双语教学法教授英语双语教学法是指在教学中使用两种语言,将两种语言相互联系起来,让学生同时学习两种语言,达到双语教育的目的。
在少数民族地区,双语教学法可以应用于英语教学中,即在英语教学中引入少数民族语言,发挥少数民族语言在激发学生学习英语兴趣和增强语言表达能力方面的作用。
在这种方式下,学生不仅能掌握英语语言技能,还能提高自己的母语水平。
3.通过英语角和外教交流实践英语角可以作为双语教学资源的一个重要环节。
在英语角中,学生可以有趣而自然地接触英语,加深对英语语言和文化的了解,提高听说能力。
同时,通过与外教交流实践,学生可以了解不同国家的文化背景,增强跨文化交流能力,对学生的英语口语表达能力有很大提升。
1.提高英语教学质量英语教学在双语教学资源建设中的应用可以提高英语教学质量。
在少数民族地区开展双语教育,可以让学生在母语和英语的环境中学习,更好地掌握语言技能。
同时,可以增加学习英语的资源和支持,以提高英语教育的有效性和质量。
2.促进跨文化交流英语教学在双语教学资源建设中的应用可以促进跨文化交流。
通过英语教育,少数民族学生可以更好地了解英语国家的文化和习俗,提高他们的跨文化交流能力。
这对于中国的多元文化发展具有重要的作用,有助于促进跨国交流与合作。
3.增强学生的综合素质英语教学在双语教学资源建设中的应用可以增强学生的综合素质。
我国少数民族双语教育政策介绍在中国,有56个少数民族,分布在各个地区,拥有自己独特的语言和文化。
为了保护和传承少数民族的语言和文化,我国实行了少数民族双语教育政策。
该政策采取了一系列措施,旨在提供平等的教育机会,促进少数民族的发展和融入。
国家政策支持1.保护和弘扬少数民族文化。
我国少数民族是中国文化的重要组成部分,他们的语言和文化是独特而宝贵的。
针对这一点,国家制定了一系列政策,保护和弘扬少数民族的语言和文化传统。
2.推广少数民族双语教育。
为了让少数民族的学生能够更好地学习和使用自己的母语,国家出台了相关政策,推广少数民族双语教育。
这种教育模式以汉语为主要教学语言,同时注重少数民族语言的教学,保障学生的双语能力。
双语教育的意义1.保护和传承民族语言和文化。
少数民族的语言和文化是他们独有的宝贵财富,通过双语教育,能够更好地保护和传承少数民族的语言和文化。
2.增强少数民族学生的自我认同。
通过双语教育,学生能够更好地了解和认识自己的民族文化,增强自我认同感和自尊心。
3.提高教育公平性。
少数民族地区的教育资源相对匮乏,通过实施双语教育政策,能够提高少数民族学生的教育机会和平等性。
双语教育的实施与措施1.学校设置双语班。
在少数民族地区的学校,设置了专门的双语班,为学生提供以少数民族语言为教学语言的环境。
2.编写和推广少数民族教材。
国家出台政策,编写和推广少数民族教材,为双语教育提供更好的教材资源。
3.培训双语教师。
为了提高双语教学的质量,国家组织培训活动,培养和选拔优秀的双语教师。
4.加强学校管理和评估。
为了确保双语教育的顺利实施,学校加强了对双语班的管理和评估,保证教学质量。
双语教育的成效1.少数民族学生的学业成绩提升。
通过双语教育,少数民族学生能够更好地理解和掌握课程内容,提升学业成绩。
2.少数民族语言的传承和弘扬。
双语教育使得少数民族的语言得以传承和弘扬,并在学生之间传播,使得这些语言得到更广泛的使用和认可。
双语教学的重要意义及心得体会我从2000年工作至今,一直从事初中数学教学工作,通过短短一年来的初步双语教学实践,我深深体会到双语教学的好处,但同时,我也领悟到双语教学不是简单的学科+汉语,而是学科与汉语相辅相成的,即汉语与学科教学是自然的融合在一起的,汉语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把母语换成汉语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。
双语教学对我来说,实际上是一个在实践中慢慢地摸索,应该说是“摸着石头过河”的困难过程,有小心翼翼,但更多的是打破常规与勇往直前;有困难重重,但更多的是唤来欣慰与继续努力;我也有不知所措,但经常是一切迎刃而解。
我们一直在努力着,争取多一点的收获。
一年多的时光转瞬即逝,我们双语班的学生进步都非常大,真不敢想刚是由双语授课时他们的样子,那时的确很难,可是也有有很少一部分孩子的适应能力非常强,他们很快就进入了角色;学生们的进步就是我们的骄傲!一、教学与常规的关系既然学生们一时无法适应正规的双语学习,我们就让他们更自由一些:轻松愉快的教学方式赢得了孩子们的喜爱,一改传统的教学模式,让课堂更加有趣味性,适合学生们的特点。
对于刚接触汉语的学生来说,需要老师提出一定的要求,应该知道作为学生所要达到的标准,每一堂课,我都会先抓紧常规,给每一位学生讲清楚该怎样做才是最好的;每一天孩子们都在努力,都在进步,我很欣慰!二、教学与生活的关系作为教师,从学生们生活中的点点滴滴的培养训练抓起。
尤其注意到了教学与生活的衔接,只有这样才能更好地进行教学!一个学期以来,孩子们的进步非常大。
尤其在生活中,不用再为他们担心,不会这,又不会那的。
更让人欣喜的是,许多孩子都懂得在生活中应该怎样去帮助别人,去关心别人。
三、教学与双语的关系对于一直生活在母语环境下的学生来说,一下子去适应双语环境,在我们看来的确很困难。
然而,出乎意料的是,学生们的语言接受能力极强,他们很快接受了。
与之相配合,我们这些教师自然也应该与学生共同努力,努力去适应孩子们在双语语言上的发展。
我国少数民族双语教育政策我国少数民族双语教育政策旨在保护和发展少数民族的语言和文化,以促进少数民族地区的经济和社会发展。
该政策于20世纪80年代开始实施,至今已取得了显著的成就。
根据该政策,少数民族学生在学校接受教育时,可以在本民族语言和汉语之间进行转换。
同时,学校将为学生提供适合本民族文化和传统的教学资源和环境。
这项政策不仅使得少数民族学生在学习上更具有信心和动力,也有利于促进不同文化之间的相互交流和融合。
政府在实施双语教育政策方面采取了多种措施。
其中最重要的措施之一是培养双语教师。
学校聘请的教师必须掌握本民族语言和汉语,并能够用这两种语言进行教学。
此外,政府还向少数民族地区的教师提供培训机会,以提高他们的教学水平和能力。
此外,政府还投资建设了许多少数民族语言学校,以提供适合少数民族的教育环境和资源。
双语教育政策的实施有效地保护和发展了各个少数民族的语言和文化。
同时,该政策也为少数民族学生提供了更好地接受教育的机会。
然而,在实施过程中仍然存在一些问题。
例如,一些学校教育资源不足,导致学生无法充分接受双语教育。
此外,由于汉语在中国的主导地位,少数民族学生通常需要掌握汉语,这也给学生造成了一些压力。
为了解决这些问题,政府需要加大对双语教育政策实施的投入,并提高教育资源的均衡性,确保所有少数民族学生都能够受到良好的教育。
总的来说,我国的少数民族双语教育政策是一项非常重要的政策,它旨在保护和发展少数民族的语言和文化,促进少数民族地区的经济和社会发展。
虽然在实施过程中存在一些问题,但政府已经采取了多项措施来解决这些问题。
我们相信,在政府和社会各方面的共同努力下,双语教育政策将会取得更加显著的成效。
浅谈如何看待藏族地区的双语教学藏族地区实施双语教育有利于推广国家通用语言,有利于促进各民族教育均衡发展,有利于少数民族的文化传承,是藏族地区构建和谐社会,推动各地区文化经济均衡发展的重要政策与途径。
标签:藏族地区;双语教育随着藏族地区经济的持续发展,教育的地位不断得到提升,其双语教育文化体系结构初步形成。
从纵观上来看,双语教育文化覆盖了从学前教育、义务教育、高中教育到大学教育各个学段,双语教育文化与各学段教育文化相辅相成,以教育文化为生成的基础,形成了同生共长的双语教育文化特征。
从宏观上来看,双语教育文化辐射到民族学校的学校教育制度、学校政策及学校发展愿景、教学模式及教材内容,教师的教学及学生的学习等层面,形成了与普通学校相同又相异的多元文化特征,如果说普通学校的多元文化隐含在课程体系结构中的话,那么,以双语教育为其主要特征的民族学校,双语文化就渗透到学校教育的方方面面,构成了民族学校的文化结构特征,一、藏族地区双语教育的跨文化理解功能首先,双语是目前世界范围内逐步强化的一种趋势。
人类进入21 世纪,世界经济区域化、全球化的趋势进一步加强,并成为一种时代特征,随之而来的是双语的普遍化。
毋庸置疑,经过半个多世纪的不懈努力,藏族地区双语教育已经取得了巨大成绩。
目前,藏族地区双语教育教学多元发展的格局已经形成,大批藏汉兼通人才在全国各地的各种工作岗位上发挥着积极作用。
其次,语言文字在不同族群间沟通功能的充分发挥,决定于人们在经济社会发展中的需要。
随着经济社会的发展,单凭在文化接触过程中语言文字自然状态借鉴的文化认识功能是极其有限的,正是基于这种社会发展的内在需求,就产生了双语教育这种新的教育形式。
因为教育的目的性计划性、组织性等特点,双语教育就被赋予了强烈的跨文化理解功能,甚至跨文化理解教育成为世界范围内教育改革与发展的趋势之一。
通过教育了解自己和了解他人,这是现代教育的使命之一,而这一使命的完成,无疑要依赖双语教育的改革与发展及其相关课程的进一步完善。
云南少数民族地区基础教育中的双语教学研究发布时间:2021-11-02T06:33:02.965Z 来源:《当代教育家》2021年18期作者:朱晓媛马亚娜[导读] 在我国多民族多语言的背景下,双语教学依然成为少数民族教育的关键所在。
云南师范大学 650500摘要:在我国多民族多语言的背景下,双语教学依然成为少数民族教育的关键所在。
双语教学是指教师在进行教学中对少数民族学生进行本民族语言和汉语言教育的一种教学方式。
因此本文就以云南少数民族地区基础教育中的双语教学为重点展开相关的研究。
关键词:少数民族地区;基础教育;双语教学引言双语教学作为我国少数民族民族教育重要的一环,在其教育发展和国家发展中具有重要作用。
云南作为多民族的边疆省份,其在语言和文字的使用上较为多样,而随着社会的不断发展,实施具有民族语言和国家族际语言为主的双语教学以成为必须。
开展双语教学不仅可以有效地提升少数民族学生的学习效果和学习质量,还能更为全面的提升地区的教育质量和区域发展,更好地培养更为优秀的新中国接班人。
一、少数民族地区开展双语教学的意义从少数民族的长远发展出发,双语教学在其民族教育中占据着重要作用。
第一、展开双语教学是少数民族地区双语生活必须的重要支撑。
第二双语教学可以更好地促进民族发展和提升民族教学质量。
第三、双语教育可以让基础教育呈现多元化教育的教育局面,保存和传递少数民族优秀的传统文化。
第四双语教育的开展可以很好地让少数民族利用汉语进行有效沟通,从而维护民族团结。
云南是一个多民族、多方言、多语言的地区,双语教育在此地区展开的时间较久。
在双语教育中,以汉语作为教学语言进行教学活动,让少数民族或边境地区可以提高使用汉语、母语的能力,达到能用汉语表述学科知识,形成有效的汉语体系。
但同时母语在其生活中不能缺失,要能得到传承和发展,因此双语教学就显得尤为重要。
实施双语教学的基础,是依赖于少数民族学生对本民族语言的所具有的成熟条件,从而才能更好地进行第二语言的学习[1]。
对新疆双语教育的认识摘要:新疆少数民族双语教育问题是教育工作的一个重点,在重视不断加强和经验不断积累的同时,新疆的少数民族双语教育存在的问题也不得不引起各界的关注。
关键词:少数民族双语教育发展当前,无论各方面对新疆的双语教育的重视程度,还是新疆各地的双语教育政策的贯彻、执行程度都较之前有了很大的进步,可以说双语教育已初见成效。
但是,我们又不得不承认,我们的双语教育,还存在许多的问题。
首先,对双语教育的认识不到位,管理、教学质量差的问题。
关于这一点,我们主要说的是教育行政部门和学校领导对汉语教学的指导思想不是很明确,措施不得当,政策的执行上,只流于表面形式,没有触及双语教育的实质。
这样的情况下,教师们对更不了解的汉语教学也是过的去就行,汉语授课中,由于缺乏必要的指导和要求、监督,教学环节出现很大的问题。
更有一些村级小学,由于汉语老师缺乏,随便安排一个教师教授汉语课,上级不重视、教师不重视、学生混着过,最终汉语学习成为空谈。
其次,新疆的双语教育中,存在着师资缺乏和师资队伍整体素质不高,队伍不稳的问题。
师资缺乏,特别是民汉兼通的双语师资的缺乏和师资整体素质不高的问题,是新疆双语教育面临的一个很重要的问题。
近年来,针对在岗双语老师的素质提高问题,提出了很多的改进和解决方法。
2003年9月,新疆少数民族民族双语师资培训工程正式启动,2004年3月自治区党委、人民政府颁布了《关于大力推进“双语”教学工作的决定》,《决定》中明确提出了有关师资队伍建设等方面的具体要求。
随后,自治区教育厅为落实《决定》中关于加强双语教育师资队伍建设的精神,于2004年8月召开了《新疆中小学少数民族双语教师培训工程》启动会议,在这次会议上提出了对少数民族双语教师的培训计划:在8年时间内,完成对40岁以下的少数民族理科教师和汉语教师的培训,使之经过培训后具备汉语授课的能力。
自此以后,每年都会有一大批在条件内的少数民族教师接受培训。
但是,我们也看到了,仅靠少数民族双语教师的培训,师资队伍的提高,并没有从根本上解决。
随着我国各级教育主管部门对边远少数民族地区双语教育的重视,少数民族双语学校如同雨后春笋般出现在教育系统内,作为在少数民族地区从事教学工作的我面对这样一项改革性的创新工作,投入了大量的时间进行探索与研究。
在探索少数民族双语教学这条道路上,积极面对困难,勇于探究,取得了一定成绩。
因此,我认为在边远少数民族地区进行双语教学就是可行的,也就是必要的,它有助于少数民族地区的少年、儿童很快掌握汉语(对话语言与书面语言),更快捷的理解与掌握各学科知识。
关键词:
双语(少数民族语言与汉语)教学、双语教师自编教材、语言环境
一、少数民族地区双语教学的必要性
随着全国普通话的普及,汉语成为全国最普遍使用的语言。
学习汉语便成为我国各种少数民族的一种必然。
要获取以汉语为载体的文献与语音资料的文化、科技、专业知识等方面水平最高、最多、最新的资料,不掌握汉语,就会使少数民族获取先进文化与技术的能力降低。
阻碍我国少数民族地区经济、教育、文化等的发展,扩大少数民族地区与其她地区之间的发展差距。
因此,目前我们应该把双语教学摆到了少数民族地区教育的首位,尤其就是在小学,为孩子从小营造一个汉语学习的氛围,从双语(少数民族语言与汉语)入手,逐步形成孩子用两种语言交流、学习的习惯。
从双语(少数民族语言与汉语)教学到纯汉语教学的过渡阶段,有利于孩子更好地学习各学科教学内容,实现我国少数民族地区教育跨越式发展。
二、充分调动学生参与双语教学活动
1、抓住学生闪光点,树立学生学习信心
语言的学习就是非常枯燥的,从多年来双语教学的教学经验总结,少数民族学生对学习汉语的情绪总就是从:非常积极→灰心丧气→厌学→放弃。
因此,抓住学生闪光点,建立良好的学习心态,就是让学生主动克服困难、攻克难点的的重要因素。
做为教师,我们必须保护学生的积极性,对学生多鼓励,抓住学生的闪光点,对学生及时给予肯定。
特别少数民族学生胆小,害羞、害怕听不懂或就是自己说错了或说得不好,难以开口。
那么我们必须从心与心的沟通开始,充分利用集体的力量给予她们帮助与支持,使我们的学生对于双语活动产生情感,积极、自信地学习。
用欣赏的态度告诉孩子:"您能行"、"读错了没关系"。
只有在孩子从被动转化为主动,从家长、老师督促转化为自觉、自愿时,老师的一切教学活动都有了它实质的含义。
2、运用少数民族语言与汉语有效渗透,有效利用本地资源作为教学资源的教学方式,使学生积极主动地参与学习的全过程。
儿童的学习都有注意力跨度短、模仿能力强、习惯于经验型学习等特点。
因此,教师要抓住学生的注意力,就必须在教学形式上多下功夫,让学生在观察、模仿、动手、动脑中获得知识。
(1)图文并茂,少数民族语言与汉语互译,将各学科知识教育教学与学生动手、动脑等活动结合起来,使学生在丰富的课堂教学活动中学习语言。
例如,教学"手"这个字时,先制作出"手"的卡片(图文并茂),让学生观察,然后用少数民族语言与汉语互译"手"字(不懂少数民族语言的老师可以找小助手帮助自己),同时让学生把手高高举起,跟着老师反复大声读"手",再让学生瞧着自己的手,把手画下来,瞧谁画得又快又好。
通过学生对"手"字意思的理解,老师进一步提问。
如:"我们的手可以用来做什么啊?"等问题,进一步运用问题加强学生汉语口语的练习。
这样学生不但能学会"手"这个字,还通过学习理解"手"这个字的同时,加强了语言能力的训练。
当然也可以让孩子边学单词,边指着相对应的肢体部位,利用这种方式,学生可以很直观的记忆住字、词的意义。
老师也可以设计一些小游戏,比如将同学们分成几个小组,组员之间相互发出指令,瞧瞧谁的反应最灵敏,可以就是根据所指部位说出汉语,也可以听到汉语指部位。
当然,组织教学的活动设计很多很多,这里就不一一列举。
但就是,最主要的就是无论您教授学生什么知识,都必须建立在学生能真正理解这个字、词或知识点意义的基础之上。
否则,教师的一切努力就就是枉然。
(2)根据学生实际,把本地教学资源与学科教学有机结合,开拓适合自身教学实际的双语教材。
由于少数民族地区的双语教学在我国各少数民族地区还处在起步探索阶段,缺乏小学双语各学科教材就是目前双语教学中存在的一个普遍问题,因此,做为在双语环境下授课的教师,能结合本地教学资源与自身教学实际,根据《课程标准》、学科内容等自编、自翻教材就显得尤为重要。
例如,在上一年级美术课(下册)第三课《太阳》时,我根据教材内容与教学要求自编了以下活动: 活动一:分组(按民族分组,便于语言的沟通)
活动二:观察讨论:太阳像我们日常生活中的哪些东西:(盘子、锅盖等等),然后,小组派代表发言,特别要说出太阳的形状与特征。
活动三:让懂苗语的同学与懂彝语的同学,分别用苗语、彝语翻译太阳。
(便于不懂汉语的同学理解太阳一物的意思)
活动四:根据教学目标,安排同学用橡皮泥捏出自己心中的太阳。
活动五:让学生根据自己捏出的太阳再说说太阳的形状及特点。
(有意训练学生口语与对太阳一物的进一步认识。
)
再如,上语文课时,备课的第一步就就是首先根据学生实际翻译或对译教材,自编出符合《课程标准》与教学目标要求的课文后,再备教法等。
也许在教学活动中,我们利用本地教学资源与自身教学实际根据《课程标准》与教学目标所编写的教材对于她们来说还就是过难,学生说很简单句子都会出错,甚至还不符合语法规则,但就是只要学生说明了自己的观点,听起来明白,即使说错了、做错了也没有关系。
因为如果一开始我们就用与汉族同学一样的要求要求
少数民族学生,就会使少数民族学生丧失学习汉语的信心。
她们越就是害怕错误,就越不敢开口,所以我们要鼓励学生,允许她们犯错。
(3)把汉语言的教学贯穿于各学科的教学之中,注重教学内容"量"的尺度。
少数民族地区的学生要掌握、理解每一学科的知识,我们首先要解决的就是语言障碍的问题。
也就就是只有师生能真正建立沟通,才能理解与掌握老师所教授的知识。
因此,每一学科的教学都离不开语言的教学,语言的训练。
实行双语教学的目的就就是运用少数民族语言辅助我们的教学,提高学生汉语的对话语言与书面语言水平,使学生能真正的理解、掌握所教学的知识。
但就是,在学科知识传授过程中,如果教师所传授内容过大,超出了学生语言理解的承受能力,学生在课堂上的注意力势必会被分成两部分:一部分指向语言的学习,一部分指向学科知识的学习。
一心二用,效果可想而知。
特别就是思品、自然、科学等学科中有许多专业术语,这些术语少数民族语言中就是没有的,要让学生掌握就是相当难的,仅词汇的理解这一项就让学生难以承受。
因此,每一学科的双语教学在每一节新课上教学的内容涉及不能太多,如果在课堂上新知识的量太大,学生便很难牢固地掌握,并且容易混淆。
因此,我们不能急于求成,把很多知识都要求学生记忆,这样做势必会事倍功半,学生因为觉得太难而放弃各学科的学习。
三、营造语言学习环境就是少数民族地区双语教学的首要问题
一个人语言的习得不只就是靠识记,更多的就是受到周围语言环境的影响,因此,做为少数民族学生,第一语言的形成并不就是靠在书本上学得,一个没有接受过教育的文盲可能不会瞧书、写字,但她一定会说自己的本民族语言。
少数民族地区双语学校的意义不就是只在课堂教学中进行双语教学,更重要的就是在全校创设语言学习的氛围。