常见基金项目的英文译名
- 格式:pdf
- 大小:85.00 KB
- 文档页数:4
各级各类科研项目中英文规范名称国家级项目国家科技部“十一五”科技计划资助项目The National Key Technology R&D Program国家高技术研究发展计划 (863计划): The National High Technology Research and Development Program of China (863 Program)“十一五”国家科技支撑计划 (原科技攻关计划): The National Key Technology R&D Program国家重点基础研究发展计划 (973计划): The National Basic Research Program (973 Program)“长江学者奖励计划”(批准号: ) The Cheung Kong Scholars Programme of China (No.)国防预研究基金(批准号: ) The National Defense Pre-Research Foundation of China (No.)国家博士后科学基金(批准号: ) The National Science Foundation for Post-doctoral Scientists of China (No.)国家超导技术联合研究开发中心(批准号: ) The National Center for Research and Development on Superconductivity of China (No.)国家创新研究群体科学基金. The Funds for Creative Research Groups of China (No.)国家高技术项目联合(批准号: ) The National High Technology Joint Research Program of China(No.)国家高技术研究发展计划(863)(批准号: ) The National High Technology Research and Development Program of China (863 Program) (No.)国家高技术研究发展计划(863)新材料领域(批准号: ) The National High Technology Research and Development Program of China (863 Program) for Advanced Materials of China (No.)国家高技术研究发展计划(863)惯性约束聚变领域(批准号: The National High Technology Research and Development Program of China (863 Program) for Inertial Confinement Fusion of China (No.)国家高性能计算基金(批准号: ) The National High Performance Computing Foundation of China(No.)国家国防基金(批准号: ) The National Defense Foundation of China (No.)国家核科学基金(批准号: ) The Nuclear Science Foundation of China (No.)国家基础研究“非线性科学”基金(批准号: ) The National Basic Research Foundation for “Nonlinear Science” of China (No.)国家教育部高等学校骨干教师基金(批准号: ) The Foundation for University Key Teachers from the Ministry of Education of China(No.)国家教育部光电子信息技术科学重点实验室(批准号: ) The Key Laboratory of Optoelectronic Information Technical Science, Ministry of Education of China (No.)国家教育部和国家人事部留学回国人员基金(批准号: ) The Scientific Research Foundation of the State Human Resource Ministry and the Education Ministry for Returned Chinese Scholars, China (No.)国家教育部高等学校优秀青年教师研究基金(批准号: ) The Foundation of the Ministry of Education of China for Outstanding Young Teachers in University (No.)国家教育部归国学者基金(批准号: ) The Foundation of the Ministry of Education of China for Returned Scholars (No.)国家教育部跨世纪人才训练基金(批准号: ) The Trans-Century Training Program Foundation for Talents from the Ministry of Education of China (No.)国家杰出青年科学基金(批准号: ) The National Science Found for Distinguished Young Scholars of China (No.)国家科技部博士后基金(批准号: ) The Science Foundation for Post Doctorate Research from the Ministry of Science and Technologyof China (No.)国家科技部攀登计划二号重点项目基金(批准号: ) The Grant for Key Research Items No.2 in “Climbing” Program from the Ministry of Science and Technology of China (No.)国家科技部攀登计划重点研究项目基金(批准号: ) The Grant for Key Research Items in “Climbing” Program from the Ministry of Science and Technology of China (No.)国家攀登计划(纳米晶体材料)(批准号: ) The National “Climbing”Program for Nanocrystalline Materials, China (No.)国家攀登计划(批准号: ) The National “Climbing” Program of China (No.)国家攀登计划基础研究(批准号: ) The National Basic Research in “Climbing” Program of China (No.)国家青年科学基金(批准号: ) The National Science Foundation for Young Scientists of China (No.)国家重大国际(地区)合作研究项目. The Major International (Regional) Joint Research Program of China(No.)国家重大基础研究项目(批准号: ) The National Major Fundamental Research Program of China (No.)国家重点基础研究发展计划(973)项目(批准号: ) The National BasicResearch Program of China (973 Program) (No.)国家重点基础研究项目(批准号: ) The State Key Program for Basic Research of China (No.)国家重点基础研究项目特别基金(批准号: ) The National Key Basic Research Special Foundation of China (NKBRSFC) (No.)国家重点基础研究专项基金(批准号: ) The Special Foundation for State Major Basic Research Program of China (No.)国家重点实验室(光技术应用于微加工实验室),上海光学及电子研究所(批准号: ) The State Key Laboratory of Optical Technology for Micro-fabrication, Shanghai Institute of Optics and Electronics, China (No.)国家自然科学基金(批准号: ) The National Natural Science Foundation of China (No.)国家自然科学基金重大项目(批准号: ) The Major Program of the National Natural Science Foundation of China (No.)国家自然科学基金重大研究计划(批准号: ) The Major Research Plan of the National Natural Science Foundation of China(No.)国家自然科学基金重点项目(批准号: ) The State Key Program of National Natural Science of China(No.)国家农业产业技术体系项目(批准号: ) The National Project forAgricultural Technology System (No.)国家公益性行业科研专项项目(农业)(批准号: ) The National Special Research Fund for Non-Profit Sector (Agriculture)(No.)中央级公益性科研院所基本科研业务费专项资金资助项目(批准号: ) The Special Fund of Chinese Central Government for Basic Scientific Research Operations in Commonweal Research Institutes (No.)省部级项目教育部磁学与磁性材料重点实验室(批准号: ) The Key Laboratory for Magnetism and Magnetic Material of the Education Ministry of China (No.)教育部科学技术研究重大项目基金(批准号: ) The Foundation for Key Program of Ministry of Education, China(No.)教育部量子光学重点实验室(批准号: ) The Key Laboratory of Quantum Optics, Ministry of Education, China (No.)教育部留学回国人员科研启动基金(批准号: ) The Scientific Research Starting Foundation for Returned Overseas Chinese Scholars, Ministry of Education, China (No.)教育部重大项目基金(批准号: ) The Research Foundation from Ministry of Education of China (No.)科技部重大基础研究前期研究专项基金(批准号: ) The Special Programfor Key Basic Research of the Ministry of Science and Technology, China (No.)空间研究基金(批准号: ) The Aerospace Research Foundation of China (No.)人工微结构和介观物理国家重点实验室(批准号: ) The State Key Laboratory for Artificial Microstructure and Mesoscopic Physics, Peking University, Beijing, China (No.)北京市自然科学基金(批准号: ) The Natural Science Foundation of Beijing, China (No.)高等学校博士学科点专项科研基金(批准号: ) The Specialized Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China (No.)高等学校优秀青年教师教学、科研奖励基金(批准号: ) The Research Award Fund for Outstanding Young Teachers in Higher Education Institutions, China (No.)广东省自然科学基金(批准号: ) The Natural Science Foundation of Guangdong Province, China (No.)黑龙江省自然科学基金(批准号: ) The Natural Science Foundation of Heilongjiang Province, China (No.)湖北省高等学校科研基金(批准号: ) The Scientific Research Foundation of the Higher Education Institutions of HubeiProvince, China (No.)湖南省教育厅重点项目和青年项目The Research Foundation of Education Bureau of Hunan Province, China(No.)湖南省教育委员会青年骨干教师和国内访问学者基金(批准号: ) The Young Core Instructor and Domestic Visitor Foundation from the Education Commission of Hunan Province, China (No.)湖南省中青年科技基金The Science-Technology Foundation for Middle-aged and Young Scientist of Hunan Province, China (No.)湖南省自然科学基金(批准号: ) The Natural Science Foundation of Hunan Province, China(No.)霍英东教育基金(批准号: ) The Fok Ying-Tong Education Foundation, China (No.)霍英东教育基金会高等院校青年教师基金(批准号: ) The Fok Ying-Tong Education Foundation for Young Teachers in the Higher Education Institutions of China (No.)吉林省基础研究计划基金(批准号: ) The Jilin Provincial Research Foundation for Basic Research, China (No.)江苏省高校自然科学研究项目(批准号: ) The Natural Science Foundation of the Jiangsu Higher Education Institutions of China (No.)山西省归国学者基金(批准号: ) The Shanxi Provincial Foundation for Returned Scholars (Main Program), China (No.)山西省青年科技研究基金(批准号: ) The Natural Science Foundation for Young Scientists of Shanxi Province, China (No.)山西省青年学术带头人基金(批准号: ) The Shanxi Provincial Foundation for Leaders of Disciplines in Science, China (No.)山西省青年学者基金(批准号: ) The Foundation for Young Scholars of Shanxi Province, China (No.)山西省自然科学基金(批准号: ) The Natural Science Foundation of Shanxi Province, China (No.)上海科技启明星基金(批准号: ) The Shanghai “Phosphor” Science Foundation, China (No.)上海市“曙光”计划(批准号: ) The “Dawn” Program of Shanghai Education Commission, China (No.)上海市博士后基金(批准号: ) The Shanghai Postdoctoral Sustentation Fund, China (No.)上海市科委科技基金(批准号: ) The Shanghai Committee of Science and Technology, China (No.)上海市科学技术发展基金(批准号: ) The Shanghai Foundation for Development of Science and Technology, China (No.)上海市科学技术委员会启明星基金(批准号: ) The Shanghai “Post-Qi-Ming-Xing Plan” for Young Scientists, China (No.)铁道部专项科研基金(批准号: ) The Special Research Foundation of the National Railway Ministry of China (No.)武汉工业大学材料复合新技术国家重点实验室(批准号: ) The State Key Laboratory for Advanced Technology of Materials Compositization, Wuhan University of Technology, China (No.)香港“求实”基金 The “Qiu Shi” Foundation of Hong Kong, China 香港城市大学研究基金(批准号: ) The City University of Hong Kong Research Grant (No.)香港特别行政区研究拨款委员会(批准号: ) The Research Grants Council of the Hong Kong Government, China (No.)英中高级科学家交流基金(批准号: ) Supported by the Exquota Study Visit Funds China-U.K. (No.)中国工程物理研究院科学基金(批准号: ) The Science Foundation of China Academy of Engineering Physics, China (No.)中国工程研究院基金重大项目(批准号: ) The Key Foundation of China Academy of Engineering Physics, China (No.)中国国防科技预研项目(批准号: ) The Chinese Defence Advance Research Program of Science and Technology, China (No.)中国科学院“九五”基础性研究重点项目(批准号: ) The Key Basic Research Foundation of the Chinese Academy of Sciences, China (No.)中国科学院“九五”重大项目基金(批准号: ) The Funds for Key Program of the Chinese Academy of Sciences in the National “9th 5-year Plan”, China (No.)中国科学院百人计划基金(批准号: ) The “100-Talent Project” of Chinese Academy of Sciences, China (No.)中国科学院基础研究重大项目(批准号: ) The Major Program for the Fundamental Research of the Chinese Academy of Sciences, China (No.)其它星火计划: China Spark Program,科技兴农项目火炬计划: Chinatorch Program,高新技术企业项目国家重点新产品计划: The National New Products Program国家软科学研究计划: The National Soft Science Research Program国际科技合作计划: International S&T Cooperation Program of China 国家重点实验室开放基金课题: The State Key Laboratory Program国家工程技术研究中心:Chinese National Engineering Research Center科技型中小企业技术创新基金:Innovation Fund for Technology Based Firms本文引用地址: http://sciencenet/blog/user_content.aspx?id=238393 (最后访问时间2010-3-24. 有修改.)希望以上资料对你有所帮助,附励志名言3条:1、常自认为是福薄的人,任何不好的事情发生都合情合理,有这样平常心态,将会战胜很多困难。
中国各类科研基金项目中英文翻译名称写法XXX of the article:n of Chinese Science Research Fund XXXThe following are the English XXX.nal Natural Science XXX China (NSFC)Major Program of nal Natural Science n of ChinaState Key Program of nal Natural Science n of China Projects of XXXnal Natural Science XXXJoint Research Fund for Overseas Chinese。
XXXMajor Research plan of the nal Natural Science n of Chinan of Science and Technology Ministry Fund NamesMinistry of Science and Technology of Chinanal Key Basic Research Program of China (973 Program)nal High Technology Research and Development Program of China (863 Program)nal Major Scientific and XXX "Significant New Drugs Development"Note: Some paragraphs have been XXX.XXX XXXXXX-Century XXX is a nal program established by the State XXXXXX Program of MOE is a program of the Ministry of XXX。
各项基金资助书写格式(中英文对照)默认分类2010-05-14 10:12:37 阅读21 评论1 字号:大中小订阅Part 1:国家自然科学基金(项目编号:)资助Supported by National Natural Science Foundation of China(项目编号:)[Supported by NSFC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助Supported by Major Program of National Natural Science Foundation of China (1991483)国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助Supported by Projects of International Cooperation and Exchanges NSFC(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助(973计划项目)Supported by Major State Basic Research Development Program(项目编号:)Supported by China Ministry of Science and Technology under Contract(项目编号:)Supported by State Key Development Program of (for) Basic Research of China(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Supported by National High Technology Research and Development Program of China国家重大科学工程二期工程基金资助Supported by National Important Project on Science-Phase Ⅱof NSRL国家攀登计划—B课题资助Supported by National Climb—B Plan国家杰出青年科学基金资助Supported by National Natural Science Funds for Distinguished Young Scholar国家科技部基金资助Supported by State Commission of Science Technology of China(科委)Supported by Ministry of Science and Technology of China中国科学院基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Academy of Sciences中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Supported by Major Subject of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Supported by Special Foundation of President of The Chinese Academy of Sciences中国科学院国际合作局重点项目资助Supported by Bureau of International Cooperation, The Chinese Academy of Sciences中国科学院百人计划经费资助Supported by 100 Talents Programme of The Chinese Academy of SciencesSupported by One Hundred Person Project of The Chinese Academy of Sciences中国科学院知识创新工程重大项目资助Supported by Knowledge Innovation Project of The Chinese Academy of SciencesSupported by Knowledge Innovation Program of The Chinese Academy of Sciences中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Supported by West Light Foundation of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助Supported by BEPC National Laboratory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Supported by Center of Theoretical Nuclear Physics, National Laboratory of Heavy Ion Accelerator of Lanzhou中国博士后科学基金Supported by China Postdoctoral Science Foundation海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supported by Science Foundation of Two sides of Strait(项目编号:)核工业科学基金资助Supported by Science Foundation of Chinese Nuclear Industry国家教育部科学基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Education Commission (教委)Supported by Science Foundation of Ministry of Education of China国家教育部博士点专项基金资助Supported by Doctoral Fund of Ministry of Education of China国家教育部回国人员科研启动基金资助Supported by Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry of Education of China国家教育部优秀青年教师基金资助Supported by Science Foundation for The Excellent Youth Scholars of Ministry of Education of China高等学校博士学科点专项科研基金资助Supported by Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China Supported by Doctoral Program Foundation of Institutions of Higher Education of China霍英东教育基金会青年教师基金资助黑龙江省自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China湖北省教育厅重点项目资助Supported by Educational Commission of Hubei Province of China河南省杰出青年基金(9911)资助Supported by Excellent Youth Foundation of He’nan Scientific Committee(项目编号:)河南省教育厅基金资助Supported by Foundation of He’nan Educational Committee山西省青年科学基金(项目编号:)资助Supported by Shanxi Province Science Foundation for Youths(项目编号:)山西省归国人员基金资助Supported by Shanxi Province Foundation for Returness北京市自然科学基金资助Supported by Beijing Municipal Natural Science Foundation上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Supported by Shanghai Science and Technology Development Funds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Supported by Youth Foundation of North-China Electric Power University华中师范大学自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Central China Normal University东南大学基金(项目编号:)资助Supported by Foundation of Southeast of University(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Supported by Foundation Sciences Southwest Jiaotong University(项目编号:)日本科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)Supported by Japan STA Scientist Exchange Program (项目编号:)Part 2:1、国家自然科学基金资助项目凡是国家自然科学基金资助项目的研究成果,必须严格按规定进行标注才算有效,否则基金委将不予承认。
中国各类科研基金项目中英文翻译名称写法第一篇:中国各类科研基金项目中英文翻译名称写法史上总结得最全的中国各类科研基金项目中英文翻译名称写法。
国家自然科学基金委员会基金项目中英文名称翻译国家自然科学基金National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金重大项目Major Program of National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金重点项目the State Key Program of National Natural Science Foundation of China国家自然科学基金国际合作与交流项目Projects of International Cooperation and Exchanges NSFC 国家杰出青年科学基金National Natural Science Funds for Distinguished Young Scholar海外及香港、澳门青年学者合作研究基金Joint Research Fund for Overseas Chinese, Hong Kong and Macao Young Scholars 国家自然科学基金重大研究计划the Major Research plan of the National Natural Science Foundation of China科技部基金项目中英文翻译国家科技部基金State Commission of Science Technology of China(科委)Ministry of Science and Technology of China国家重点基础研究发展规划项目(973计划项目)National Key Basic Research Program of China(973 Program) 国家高技术研究发展计划(863计划)National High TechnologyResearch and Development Program of China国家重大新药创制项目National Major Scientific and Technological Special Project for “Significant New Drugs Development”“十二五”国家科技支撑计划重点项目” Key Projects in the National Science & Technology Pillar Program during the Twelfth Five-year Plan Period“重大新药创制”科技重大专项“十二五”计划National Major Scientific and Technological Special Project for “Significant New Drugs Development” during the Twelfth Five-year Plan Period国科技部“十一五”科技计划项目:The National Key Technology R&D Program 国家科技攻关计划National Key Technologies R & D Program of China“十一五”国家科技支撑计划(原科技攻关计划):The National Key Technology R&D Program 国家重大科学工程二期工程基金National Important Project on Science-Phase Ⅱ of NSRL国家攀登计划—B课题National Climb—B Plan国家985重点建设项目Key Construction Program of the National “985” Project“九五”攻关项目National Key Technologies R & D Program of China during the 9th Five-Year Plan Period 国家基础研究计划National Basic Research Priorities Program of China;国家攀登计划—B课题资助National Climb—B Plan国家重大科学工程二期工程基金资助National Important Project on Science-Phase Ⅱ of NSRL国家科技部攀登计划二号重点项目基金a Grant for Key Research Items No.2 in “Climbing” Program from the Ministry of Science and Technology of China 国家科技部攀登计划重点研究项目基金a Grant for Key Research Items in “Climbing” Program from the Ministry of Science and Technology of China 国家攀登计划(纳米晶体材料)the National “Climbing”Program for Nanocrystalline Materials, China国家攀登计划the National“Climbing”Program of China国家攀登计划基础研究the National Basic Research in “Climbing” Program of China科技部重大基础研究前期研究专项基金the Special Program for Key Basic Research of the Ministry of Science and Technology,China国家国防基金the National Defense Foundation of China国防预研究基金the National Defense Pre-Research Foundation of China国家核科学基金the Nuclear Science Foundation of China核工业科学基金Science Foundation of Chinese Nuclear Industry国家创新研究群体科学基金the Funds for Creative Research Groups of China国家高技术项目联合基金the National High Technology Joint Research Program of China国家高技术研究发展计划(863)新材料领域the National High Technology Research and Development Program for Advanced Materials of China国家高技术研究发展计划(863)惯性约束聚变领域the National High Technology Research and Development Program for Inertial Confinement Fusion of China国家高性能计算基金the National High Performance Computing Foundation of China国家基础研究“非线性科学”基金the National Basic Research Foundation for “Nonlinear Science” of China政策引导类科技计划及专项基金星火计划:China Spark Program火炬计划:Chinatorch Program国家重点新产品计划:The National New Products Program国家软科学研究计划:The National Soft Science Research Program教育部资助的基金“长江学者奖励计划”the Cheung Kong Scholars Programme of China国家教育部科学基金资助Science Foundation of Ministry of Education of China教育部科学技术研究重点(重大)项目资助Key(Key grant)Project of Chinese Ministry of Education国家教育部博士点基金资助项目Ph.D.Programs Foundation of Ministry of Education of China 高等学校博士学科点专项科研基金Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China(缩写RFDP)国家教育部博士点专项基金资助Doctoral Fund of Ministry of Education of China国家教育部回国人员科研启动基金资助Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry of Education of China 国家教育部留学回国人员科研启动金Scientific Research Foundation for the Returned Overseas Chinese Scholars, State Education Ministry(SRF for ROCS, SEM) 霍英东教育基金会青年教师基金资助the Fok Ying-T ong Education Foundation, China跨世纪优秀人才计划国家教委《跨世纪优秀人才计划》基金Trans-Century Training Programme Foundation for the Talents by the State Education Commission国家教育部优秀青年教师资助计划Excellent Young Teachers Program of MOE高等学校骨干教师资助计划Foundation for University Key Teacher by the Ministry of Education of China中央高校基本科研业务费专项资金资助the Fundamental Research Funds for the Central Universities 人事部基金项目中国博士后科学基金China Postdoctoral Science Foundation千人计划The Recruitment Program of Global Experts中国科学院各类基金中国科学院基金Science Foundation of The Chinese Academy of Sciences中国科学院九五重大项目Major Subject of The Chinese Academy of Sciences中国科学院院长基金特别Special Foundation of President of The Chinese Academy ofSciences中国科学院国际合作局重点项目Bureau of International Cooperation, The Chinese Academy of Sciences中国科学院百人计划经费Talents Programme of The Chinese Academy of SciencesOne Hundred Person Project of The Chinese Academy of Sciences中国科学院知识创新工程重大项目Knowledge Innovation Project of The Chinese Academy of SciencesKnowledge Innovation Program of The Chinese Academy of Sciences中国科学院西部之光基金West Light Foundation of The Chinese Academy of Sciences 中国科学院上海分院择优资助项目(No.)This work was supported by a grant from Advanced Programs of Shanghai Branch, the Chinese Academy of Sciences 教育部及国家重点实验室及开放基金教育部磁学与磁性材料重点实验室the Key Laboratory for Magnetism and Magnetic Material of the Education Ministry of China教育部量子光学重点实验室the Key Laboratory of Quantum Optics, Ministry of Education, China教育部留学回国人员科研启动基金the Scientific Research Starting Foundation for Returned Overseas Chinese Scholars, Ministry of Education ,China 教育部重大项目基金Project the Research Foundation from Ministry of Education of China空间研究基金the Aerospace Research Foundation of China人工微结构和介观物理国家重点实验室the State Key Laboratory for Artificial Microstructure and Mesoscopic Physics, Peking University, Beijing, China 国家重点实验室(光技术应用于微加工实验室),上海光学及电子研究所the State Key Laboratory of Optical Technology for Micro-fabrication, Shanghai Institute of Optics and Electronics, China 北京正负电子对撞机国家实验室重点课题BEPC National Laboratory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金Center of Theoretical Nuclear Physics, National Laboratory of Heavy Ion Accelerator of Lanzhou其它省部及地方科学基金资助项目中英文翻译对照广州市科技计划项目Science and Technology Program of Guangzhou, China对外科技合作项目(国际科技项目)International Science & Technology Cooperation Program产业技术研究与开发资金项目Industrial Technology Research and Development Funds海峡两岸自然科学基金Science Foundation of Two sides of Strait广东省自然科学基金National Natural Science Foundation of Guangdong, China 广东省高等学校珠江学者岗位计划资助项目Project Supported by Guangdong Province Universities and Colleges Pearl River Scholar Funded Scheme广东高校优秀青年创新人才培养计划(育苗工程)项目Foundation for Distinguished Young Talents in Higher Education of Guangdong, China 广东省教育厅高等学校高层次人才项目Foundation for High-level Talents in Higher Education ofGuangdong, China广东省教育部产学研结合重大科技专项项目Special Project on the Integration of Industry, Education and Research of Guangdong Province北京市自然科学基金Beijing Municipal Natural Science Foundation上海市科技启明星计划Shanghai Science and Technology Development Funds日本科学技术厅科学家交流项目Japan STA Scientist Exchange Program黑龙江省自然科学基金Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China湖北省教育厅重点项目Educational Commission of Hubei Province of China河南省杰出青年基金(9911)Excellent Youth Foundation of He’nan Scientific Committee 河南省教育厅基金Foundation of He’nan Educational Committee山西省青年科学基金Shanxi Province Science Foundation for Youths山西省归国人员基金Shanxi Province Foundation for Returness江苏省科委应用基础基金资助项目This work was supported by a grant from the Applied Basic Research Programs of Science and Technology Commission Foundation of Jiangsu Province天津大学自主创新基金Supported by Seed Foundation of Tianjin University天津市科技支撑计划the key technologies R & D program of Tianjin华北电力大学青年科研基金Youth Foundation of North-China Electric Power University 华中师范大学自然科学基金Natural Science Foundation of Central China Normal University 东南大学基金Foundation of Southeast of University西南交通大学基础学科研究基金Foundation Sciences Southwest Jiaotong University第二篇:部门办公室名称中英文翻译公司、企业、单位、办公部门中英文对照管理高层:.总公司:Head Office 董事室: Director's Office 董事长室Chairman's Office执行董事助理: The assistant of the executive director 总经理室:General Manager Office(总经理室:GM)财务总监CFO=chief finanical officer 开发部Development Dept.财务部Finance Dept.财务部经理Finance Dept.Manager,人事行政部: The Personnel Administratio Department 人事行政部Personnel & Admin Dept.秘书室Secretary Room 策划部Planning Dept.预算部Budget Dept.市场部Marketing Dept.工程设计部Construction & Design Dept.样品室 Sample Room 会议室Meeting Room 保卫室Safe-Guarder Room/Guard Room 策划部主管Supervisor/Director of Planning Department 传达室reception room 食堂工作间 Canteen workshop 值班室Room on-duty 质量安全部Quality Safety Department 部门经理办公室:Section manager's office 质量和安全部Quality & Safety Department 商务接待室:Business anteroom 会客室——Meeting Room 发行部——Publish Dept.技术部——Technology Dept.行政部——Administration 项目部——Project Dept.设计部——Design Dept.餐厅——Cafeteria 保安室——Guard Room 储藏室——Store Room 技术质量部Technical quality department, 市场运行部market movement department, 设计开发部design development department VIP贵宾室--VIP room副总经理---Office of the general assistant manager 助理室---the office of the assistant 经理室---the office of the manager 会议室---the conference room 档案室---the file room签约室一---Reception Room one 签约室二---Reception Room Two 签约室三---Reception Room Three 更衣室---Dressing Room 办公室---office 储藏室---closet财务部---accounting department 策划部---strategy department(division)副总室---the office of vice president 营销部---the sales department 工程部---engineering department 总师室--the office the general engineer 经理室---office of the manager 物业管理---property management 促销部 sales promotion Dept.总务部Gernal affairs Dept.策划部,启化部.drafting barracks 营业部Business Offices 公共关系部Public Relations Dept.W.H.Planning 是指华盛敦的计划W.H.Planning Architect 是指华盛敦的计划策划者.行政部administration department 经理室manager's office 销售部marketing deparment 电脑室computer center 业务部business department 经理室general manager's office 客服部consumer service department 洗手间restroom 主任室director's office 档案室muniment room 工程部engineering department 策划部scheme department 办公室秘书office secretary 副经理室Assistant manager room 销售部sales department 培训部training department 采购部purchases department 茶水间tea room 会议室conference rooms 接待区receptions areas 前台onstage 弱电箱weak battery cases 员工区 work areas 董事长 Board chairman 或者Chairman of the board 营销总公司 sales general company综合办公室主任 Director of Administration Office对外销售部经理manager of Foreign sales department 或者Foreign sales manager 电子商务部经理manager of electronic commerce department 或者electronic commerce manager 电子商务部副经理deputy/vice manager of electronic commerce department 或者electronic commerce deputy/vice manager市场策划部副经理deputy/vice manager of Marketing Department或者Marketing Department-Deputy Manager 客户服务部经理customer service manager 办事处主任director of office 副总经理室vice general manager 网络市场部networks marketing room 技术质检部technique and quality checking room 会议室 meeting room 多功能厅 multi-usage room 国际贸易部international marketing department 国内销售部domestic sales department 洽谈室chatting room 贵宾洽谈室vipchating room 生产部 production department 供应部 providing department 男女洗手间woman/man's toilet 男浴室man's washing room 女浴室woman's washing room 总经办General Administrative Office 复印室 Copying Room 会议室 Boardroom 机房Machine Room 信息部Info.Dept.人事部HR Dept.财务结算室Settlement Room 财务单证部Document Dept.董事、总裁President Office董事、副总裁 Director Office Vice-President Office 总裁办公室President's Assistant Office总裁办、党办 President's Assistant Office General Committee Office 资产财务部Finanical Dept.第三篇:职位名称翻译中英文对照义乌市多宇话翻译有限公司译稿MAKETING AND SALES(市场与销售部分)Vice-President of Sales 销售副总裁Senior Customer Manager 高级客户经理Sales Manager 销售经理Regional Sales Manager 地区销售经理Merchandising Manager 采购经理Sales Assistant 销售助理Wholesale Buyer 批发采购员Tele-Interviewer 电话调查员Real Estate Appraiser 房地产评估师Marketing Consultant 市场顾问Marketing and Sales Director 市场与销售总监Market Research Analyst 市场调查分析员Manufacturer‘‘s Representative 厂家代表Director of Subsidiary Rights 分公司权利总监Sales Representative 销售代表Assistant Customer Executive 客户管理助理Marketing Intern 市场实习Marketing Director 市场总监Insurance Agent 保险代理人Customer Manager 客户经理Vice-President of Marketing 市场副总裁Regional Customer Manager 地区客户经理Sales Administrator 销售主管Telemarketing Director 电话销售总监Telemarketer 电话销售员Sales Executive 销售执行者Marketing Assistant 市场助理Retail Buyer 零售采购员Real Estate Manager 房地产经理Real Estate Broker 房地产经纪人Purchasing Agent 采购代理Product Developer 产品开发Marketing Manager 市场经理Advertising Coordinator 广告协调员Advertising Assistant 广告助理Ad Copywriter(Direct Mail)广告文撰写人Customer Representative 客户代表PETER AND MATHEMATICS(计算机部分)Manager of Network Administration 网络管理经理义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿MIS Manager 电脑部经理Project Manager 项目经理Technical Engineer 技术工程师Developmental Engineer 开发工程师Systems Programmer 系统程序员Administrator 局域网管理员Operations Analyst 操作分析Computer Operator 电脑操作员Product Support Manager 产品支持经理Computer Operations Supervisor 电脑操作主管Director of InFORMation Services 信息服务主管Systems Engineer 系统工程师Hardware Engineer 硬件工程师Applications Programmer 应用软件程序员InFORMation Analyst 信息分析LAN Systems Analyst 系统分析Statistician 统计员3.HUMAN RESOURCES(人力资源部分)Director of Human Resources 人力资源总监Assistant Personnel Officer 人事助理Compensation Manager 薪酬经理Employment Consultant 招募顾问Facility Manager 后勤经理Job Placement Officer 人员配置专员Labor Relations Specialist 劳动关系专员Recruiter 招聘人员Training Specialist 培训专员Vice-President of Human Resources 人力资源副总裁Assistant Vice-President of Human Resources人力资源副总裁助理Personnel Manager 职员经理Benefits Coordinator 员工福利协调员Employer Relations Representative 员工关系代表Personnel Consultant 员工顾问Training Coordinator 培训协调员EXECUTIVE AND MANAGERIAL(管理部分)Chief Executive Officer(CEO)首席执行官Director of Operations 运营总监Vice-President 副总裁义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿Branch Manager 部门经理HMO Product Manager 产品经理Operations Manager 操作经理Assistant Vice-President 副总裁助理Field Assurance Coordinator 土地担保协调员Management Consultant 管理顾问District Manager 市区经理Hospital Administrator 医院管理Import/Export Manager 进出口经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员Program Manager 程序管理经理Insurance Coordinator 保险协调员Project Manager 项目经理Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理Chief Operations Officer(COO)首席运营官General Manager 总经理Executive Marketing Director 市场行政总监Controller(International)国际监管Food Service Manager 食品服务经理Production Manager 生产经理Administrator 医疗保险管理Property Manager 房地产经理Claims Examiner 主考官Controller(General)管理员Service Manager 服务经理Manufacturing Manager 制造业经理Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理Transportation Manager 运输经理Assistant Store Manager 商店经理助理Advertising Manager 广告经理Travel Agent 旅行代办员Salesperson 销售员Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk 记帐员Accounting Manager 会计部经理Accounting Stall 会计部职员Accounting Supervisor 会计主管义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿Administration Manager 行政经理Administration Staff 行政人员Administrative Assistant 行政助理Administrative Clerk 行政办事员Advertising Staff 广告工作人员Airlines Sales Representative 航空公司定座员Airlines Staff 航空公司职员Application Engineer 应用工程师Assistant Manager 副经理Bond Analyst 证券分析员Bond Trader 证券交易员Business Controller 业务主任Business Manager 业务经理Buyer 采购员Cashier 出纳员Chemical Engineer 化学工程师Civil Engineer 土木工程师Clerk/Receptionist 职员/接待员Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书Computer Data Input Operator 计算机资料输入员Computer Engineer 计算机工程师Computer Processing Operator 计算机处理操作员Computer System Manager 计算机系统部经理Copywriter 广告文字撰稿人Deputy General Manager 副总经理Economic Research Assistant 经济研究助理Electrical Engineer 电气工程师Engineering Technician 工程技术员English Instructor/Teacher 英语教师Export Sales Manager 外销部经理Export Sales Staff 外销部职员Financial Controller 财务主任Financial Reporter 财务报告人F.X.(Foreign Exchange)Clerk 外汇部职员F.X.Settlement Clerk 外汇部核算员Fund Manager 财务经理General Auditor 审计长General Manager/President 总经理General Manager Assistant 总经理助理General Manager‘s Secretary 总经理秘书Hardware Engineer(计算机)硬件工程师义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail:***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿Import Liaison Staff 进口联络员Import Manager 进口部经理Insurance Actuary 保险公司理赔员International Sales Staff 国际销售员Interpreter 口语翻译Legal Adviser 法律顾问Line Supervisor 生产线主管Maintenance Engineer 维修工程师Management Consultant 管理顾问Manager 经理Manager for Public Relations 公关部经理Manufacturing Engineer 制造工程师Manufacturing Worker 生产员工Market Analyst 市场分析员Market Development Manager 市场开发部经理Marketing Manager 市场销售部经理Marketing Staff 市场销售员Marketing Assistant 销售助理Marketing Executive 销售主管Marketing Representative 销售代表Marketing Representative Manager 市场调研部经理Mechanical Engineer 机械工程师Mining Engineer 采矿工程师Music Teacher 音乐教师Naval Architect 造船工程师Office Assistant 办公室助理Office Clerk 职员Operational Manager 业务经理Package Designer 包装设计师Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员Personnel Clerk 人事部职员Personnel Manager 人事部经理Plant/Factory Manager 厂长Postal Clerk 邮政人员Private Secretary 私人秘书Product Manager 生产部经理Production Engineer 产品工程师Professional Staff 专业人员Programmer 电脑程序设计师Project Staff(项目)策划人员Promotional Manager 推销部经理义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿Proof-reader 校对员Purchasing Agent 采购(进货)员Quality Control Engineer 质量管理工程师Real Estate Staff 房地产职员Recruitment Coordinator 招聘协调人Regional Manger 地区经理Research & Development Engineer 研究开发工程师Restaurant Manager 饭店经理Sales and Planning Staff 销售计划员Sales Assistant 销售助理Sales Clerk 店员、售货员Sales Coordinator 销售协调人Sales Engineer 销售工程师Sales Executive 销售主管Sales Manager 销售部经理Salesperson 销售员Seller Representative 销售代表Sales Supervisor 销售监管School Registrar 学校注册主任Secretarial Assistant 秘书助理Secretary 秘书Securities Custody Clerk 保安人员Security Officer 安全人员Senior Accountant 高级会计Senior Consultant/Adviser 高级顾问Senior Employee 高级雇员Senior Secretary 高级秘书Service Manager 服务部经理Simultaneous Interpreter 同声传译员Software Engineer(计算机)软件工程师Supervisor 监管员Systems Adviser 系统顾问Systems Engineer 系统工程师Systems Operator 系统操作员Technical Editor 技术编辑Technical Translator 技术翻译Technical Worker 技术工人Telecommunication Executive 电讯(电信)员Telephonist/Operator 电话接线员、话务员Tourist Guide 导游Trade Finance Executive 贸易财务主管义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿Trainee Manager 培训部经理Translation Checker 翻译核对员Translator 翻译员Trust Banking Executive 银行高级职员Typist 打字员Word Processing Operator 文字处理操作员5.立法机关 LEGISLATURE中华人民共和国主席/副主席President/Vice President, the People’s Republic of China全国人大委员长/副委员长Chairman/Vice Chairman, National Peo ple’s Congress秘书长 Secretary-General主任委员 Chairman委员 Member(地方人大)主任Chairman, Local People’s Congress人大代表Deputy to the People’s Congress政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION国务院总理 Premier, State Council国务委员 State Councilor秘书长 Secretary-General(国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for (国务院各部)部长 Minister部长助理 Assistant Minister司长 Director局长 Director省长 Governor常务副省长 Executive Vice Governor自治区人民政府主席Chairman, Autonomous Regional People’s Government地区专员 Commissioner, prefecture香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region市长/副市长 Mayor/Vice Mayor区长 Chief Executive, District Government县长 Chief Executive, County Government乡镇长 Chief Executive, Township Government秘书长 Secretary-General办公厅主任 Director, General Office(部委办)主任 Director处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长 Section Chief科员 Clerk/Officer发言人 Spokesman顾问 Adviser义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿参事 Counselor巡视员 Inspector/Monitor特派员 Commissioner外交官衔 DIPLOMATIC RANK特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister代办Charge d’Affaires临时代办Charge d’Affaires ad Interim参赞 Counselor政务参赞 Political Counselor商务参赞 Commercial Counselor经济参赞 Economic Counselor新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor公使衔参赞 Minister-Counselor商务专员Commercial Attaché经济专员Economic Attaché文化专员Cultural Attaché商务代表 Trade Representative一等秘书 First Secretary武官Military Attaché档案秘书 Secretary-Archivist专员/随员Attaché总领事 Consul General领事 Consul司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院长President, People’s Courts人民法庭庭长Chief Judge, People’s Tribunals审判长 Chief Judge审判员 Judge书记 Clerk of the Court法医 Legal Medical Expert法警 Judicial Policeman人民检察院检察长Procurator-General, People’sprocuratorates监狱长 Warden律师 Lawyer公证员 Notary Public总警监 Commissioner General警监 Commissioner警督 Supervisor警司 Superintendent警员 Constable义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿政党 POLITICAL PARTY中共中央总书记General Secretary, the CPC Central Committee政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee政治局委员Member, Political Bureau of the CPC Central Committee书记处书记Member, secretariat of the CPC Central Committee中央委员 Member, Central Committee候补委员 Alternate Member省委/市委书记Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC党组书记 secretary, Party Leadership Group6.社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION会长 President主席 Chairman名誉顾问 Honorary Adviser理事长 President理事 Trustee/Council Member总干事 Director-General总监 Director7.工商金融INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES名誉董事长 Honorary Chairman董事长 Chairman执行董事 Executive Director总裁 President总经理 General Manager;C.E.O(Chief Executive Officer)经理 Manager财务主管 Controller公关部经理 PR Manager营业部经理 Business Manager销售部经理 Sales Manager推销员 Salesman采购员 Purchaser导演 Director演员 Actor画师 Painter指挥 Conductor编导 Scenarist录音师 Sound Engineer舞蹈编剧 Choreographer美术师 Artist制片人 Producer义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿剪辑导演 Montage Director配音演员 Dubber摄影师 Cameraman化装师 Make-up Artist舞台监督 Stage Manager售货员 Sales Clerk领班 Captain经纪人 Broker高级经济师 Senior Economist高级会计师 Senior Accountant注册会计师 Certified Public Accountant出纳员 Cashier审计署审计长 Auditor-General, Auditing Administration审计师 Senior Auditor审计员 Auditing Clerk统计师 Statistician统计员 Statistical Clerk厂长 factory Managing Director车间主任 Workshop Manager工段长 Section Chief作业班长 Foreman仓库管理员 Storekeeper教授级高级工程师 Professor of Engineering高级工程师 Senior Engineer技师 Technician建筑师 Architect设计师 Designer机械师 Mechanic化验员 Chemical Analyst质检员 Quality Inspector高级农业师 Senior Agronomist农业师 Agronomist助理农业师 Assistant Agronomist农业技术员 Agricultural Technician中国科学院院长 President, Chinese Academy of Sciences主席团执行主席 Executive Chairman科学院院长 President(Academies)学部主任 Division Chairman院士 Academician大学校长 President, University中学校长 Principal, Secondary School义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿小学校长 Headmaster, Primary School学院院长 Dean of College校董事会董事 Trustee, Board of Trustees教务主任 Dean of Studies总务长 Dean of General Affairs注册主管 Registrar系主任 Director of Department/Dean of the Faculty客座教授 Visiting Professor交换教授 Exchange Professor名誉教授 Honorary Professor班主任 Class Adviser特级教师 Teacher of Special Grade研究所所长 Director, Research Institute 研究员 Professor副研究员 Associate Professor助理研究员 Research Associate研究实习员 Research Assistant高级实验师 Senior Experimentalist实验师 Experimentalist助理实验师 Assistant Experimentalist实验员 Laboratory Technician教授 Professor副教授 Associate Professor讲师 Instructor/Lecturer助教 Assistant高级讲师 Senior Lecturer讲师 Lecturer助理讲师 Assistant Lecturer教员 Teacher指导教师 Instructor主任医师(讲课)Professor of Medicine 主任医师(医疗)Professor of Treatment 儿科主任医师 Professor of Paediatrics 主治医师 Doctor-in-charge外科主治医师 Surgeon-in-charge内科主治医师 Physician-in-charge眼科主治医师 Oculist-in-charge妇科主治医师 Gynaecologist-in-charge牙科主治医师 Dentist-in-charge医师 Doctor医士 Assistant Doctor义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿主任药师 Professor of Pharmacy主管药师 Pharmacist-in-charge药师 Pharmacist药士 Assistant Pharmacist主任护师 Professor of Nursing主管护师 Nurse-in-charge护师 Nurse Practitioner护士 Nurse主任技师 Senior Technologist主管技师 Technologist-in-charge技师 Technologist技士 Technician总编辑 Editor-in-chief高级编辑 Full Senior Editor主任编辑 Associate Senior Editor编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor高级记者 Full Senior Reporter主任记者 Associate Senior Reporter记者 Reporter助理记者 Assistant Reporter编审 Professor of Editorship编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor技术编辑 Technical Editor技术设计员 Technical Designer校对 Proofreader译审 Professor of Translation翻译 Translator/Interpreter助理翻译 Assistant Translator/Interpreter广播电视 RADIO AND TELEVISION电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller播音指导 Director of Announcing主任播音员 Chief Announcer播音员 Announcer电视主持人 TV Presenter总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office人事部 Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 义乌市多宇话翻译有限公司译稿总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department销售部 Sales Department促销部 Sales Promotion Department国际部 International Department出口部 Export Department进口部 Import Department公共关系 Public Relations Department广告部 Advertising Department企划部 Planning Department产品开发部 Product Development Department研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool义乌市多宇话翻译有限公司地址:义乌市稠州北路37-39号三楼电话:*************85102197 E-mail: ***************** 第四篇:各种学位名称中英文对照翻译及缩写各种学位名称中英文对照翻译及缩写美国学校提供的学位有很多种,依所学领域的不同,而有不同的学位。
常用科学基金的英文表达1)国家高技术研究发展计划:the National High-Tech Research and Development Program of China (863 Program<br><br>2)国家科技攻关计划:the National Key Technologies R & D Progaram of China<br><br>3)国家重点基础研究发展规划:the Major State Basic Research Development Program of China (973 Program<br><br>4)国家基础研究计划:the National Basic Research Priorities Program of China<br><br>5)国家自然科学基金(面上项目;重点项目;重大项目):the National Natural Science Foundation of China (General Program; Key Program; Major Program)<br><br>6)国家杰出青年科学基金:the National Science Fund for Distinguished Young Scholars<br> <br>7)海外及香港、澳门青年学者合作研究基金:the Joint Research Fund for Overseas Chinese, Hong Kong and Macao Young Scholars<br><br>8)中国科学院知识创新项目:the Knowledge Innovation Programs of the Chinese Academy of Sciences<br><br>9)中国科学院“九五”重大项目:the Major Programs of the Chinese Academy of Sciences during the 9th Five-Year Plan Period<br><br>10)中国科学院重点资助项目:the Key Program of the Chinese Academy of Sciences<br><br>11)中国科学院上海分院择优资助项目:the Advanced Programs of Shanghai Branch, the Chinese Academy of Sciences<br><br>12)国家教育部博士点基金资助项目:the Ph.D. Programs Foundation of Ministry of Education of China<br><br>13)“九五”国家医学科技攻关基金资助项目:the National Medical Science and Technique Foundation during the 9th Five-Year Period<br><br>14)江苏省科委应用基础基金资助项目:the Applied Basic Research Programs of Science and Technology Commission Foundation of Jiangsu Province<br><br>15)教育部留学回国人员科研启动基金资助项目:The Scientific Research Foundation for Returned Overseas Chinese Scholars, State Education MinistryDOWN SunshineWuhan young scientists how to declare dawn projects?The objectives of the plan are : dawn youth selection and training of outstanding young scientists and technicians from the start to support the financing, Young scientists and technicians to carry out independent research work funded through scientific research or other activities, backbone of outstanding young scientists able to produce a large number of outstanding young scientists to become the next generation of key subjects technology leaders.国际六大著名检索系统1)美国《科学引文索引》SCI (见下文)。
国家重点基础研究发展规划项目计划(973计划)中文:国家重点基础研究发展规划项目计划(973计划)英文:科技部建议用第二种,第一种可能还将修改。
National Key Basic Research Program (NKBRP) 项目编号:×××Founded by MOST(科技部英文缩写)项目编号:×××计划高等学校博士学科点专项科研基金中文:高等学校博士学科点专项科研基金资助课题英文: The Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education缩写: RFDP跨世纪优秀人才计划中文:国家教委《跨世纪优秀人才计划》基金英文: Trans-Century Training Programme Foundation for the Talents by the State Education Commission国家教育部留学回国人员科研启动金中文:教育部留学回国人员科研启动基金资助项目The Project Sponsored by the Scientific Research Foundation for the Returned Overseas Chinese Scholars, State Education Ministry.缩写:The Project-sponsored by SRF for ROCS, SEM.高等学校骨干教师资助计划中文:高等学校骨干教师资助计划资助英文:Supported by Foundation for University Key Teacher by the Ministry of Education教育部重点项目中文:教育部科学技术研究重点(重大)项目资助英文:Supported by the Key(Key grant) Project of Chinese Ministry of Education.(NO……)国家高技术研究发展计划(863计划)中文标注:“由国家高技术研究发展计划专项经费资助”英文:The National High Technology Research and Development Program of China黑龙江省自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China湖北省教育厅重点项目资助Supported by Educational Commission of Hubei Province of China河南省杰出青年基金(9911)资助Supported by Excellent Youth Foundation of He’nan Scientific Committee(项目编号:)河南省教育厅基金资助Supported by Foundation of He’nan Educational Committee山西省青年科学基金(项目编号:)资助Supported by Shanxi Province Science Foundation for Youths(项目编号:)山西省归国人员基金资助Supported by Shanxi Province Foundation for Returness北京市自然科学基金资助Supported by Beijing Municipal Natural Science Foundation上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Supported by Shanghai Science and Technology Development Funds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Supported by Youth Foundation of North-China Electric Power University华中师范大学自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Central China Normal University东南大学基金(项目编号:)资助Supported by Foundation of Southeast of University(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Supported by Foundation Sciences Southwest Jiaotong University(项目编号:)***科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)Supported by Japan STA Scientist Exchange Program (项目编号: [/size]中国科学院基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Academy of Sciences中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Supported by Major Subject of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Supported by Special Foundation of President of The Chinese Academy of Sciences中国科学院国际合作局重点项目资助Supported by Bureau of International Cooperation, The Chinese Academy of Sciences中国科学院百人计划经费资助Supported by 100 Talents Programme of The Chinese Academy of SciencesSupported by One Hundred Person Project of The Chinese Academy of Sciences中国科学院知识创新工程重大项目资助Supported by Knowledge Innovation Project of The Chinese Academy of SciencesSupported by Knowledge Innovation Program of The Chinese Academy of Sciences中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Supported by West Light Foundation of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助Supported by BEPC National Laboratory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Supported by Center of Theoretical Nuclear Physics, National Laboratory of Heavy Ion Accelerat or of Lanzhou国家自然科学基金(项目编号:)资助Supported by National Natural Science Foundation of China(项目编号:)[Supported by NSFC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助Supported by Major Program of National Natural Science Foundation of China (1991483)国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助Supported by Projects of International Cooperation and Exchanges NSFC(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助 (973计划项目)Supported by Major State Basic Research Development Program(项目编号:)Supported by China Ministry of Science and Technology under Contract(项目编号:)Supported by State Key Development Program of (for) Basic Research of China(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Supported by National High Technology Research and Development Program of China国家重大科学工程二期工程基金资助Supported by National Important Project on Science-Phase Ⅱ of NSRL国家攀登计划—B课题资助Supported by National Climb—B Plan国家杰出青年科学基金资助Supported by National Natural Science Funds for Distinguished Young Scholar国家科技部基金资助Supported by State Commission of Science Technology of China(科委)Supported by Ministry of Science and Technology of China中国博士后科学基金Supported by China Postdoctoral Science Foundation海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supported by Science Foundation of Two sides of Strait(项目编号:)核工业科学基金资助Supported by Science Foundation of Chinese Nuclear Industry国家教育部科学基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Education Commission (教委)Supported by Science Foundation of Ministry of Education of China国家教育部博士点专项基金资助Supported by Doctoral Fund of Ministry of Education of China国家教育部回国人员科研启动基金资助Supported by Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry of Education of Chi na国家教育部优秀青年教师基金资助Supported by Science Foundation for The Excellent Youth Scholars of Ministry of Education of C hina高等学校博士学科点专项科研基金资助Supported by Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China。
基金项目的英文表示方法集合国家杰出青年基金用英语怎么说C hinaNatio nal F undsfor D istin guish ed Yo ung S cient istsTheNatio nal B asicResea rch P rogra m ofChina国家重点基础研究发展计划(973)TheNatio nal H igh T echno logyResea rch a nd De velop mentProgr am of Chin a国家高技术研究发展计划(863)The N ation al Na tural Scie nce F ounda tionof Ch ina 国家自然科学基金China Nati onalFunds forDisti nguis hed Y oungScien tists国家杰出青年基金TheFunds forCreat ive R esear ch Gr oupsof Ch ina国家创新研究群体科学基金.T he Ma jor I ntern ation al (R egion al) J ointResea rch P rogra m ofChina国家重大国际(地区)合作研究项目T he Na tiona l Key Basi c Res earch Spec ial F ounda tionof Ch ina国家重点基础研究项目特别基金资助的课题.The Spec ial F ounda tionfor S tateMajor Basi c Res earch Prog ram o f Chi na国家重点基础研究专项基金资助的课题.Th e Nat ional Scie nce F ounda tionfor P ost-d octor al Sc ienti sts o f Chi na国家博士后科学基金T he Na tiona l Hig h Tec hnolo gy Jo int R esear ch Pr ogram of C hina国家高技术项目联合资助的课题Know ledge Inno vativ e Pro gramof Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院知识创新工程重要方向项目T he Pr ogram of “One H undre d Tal ented Peop le” o f The Chin ese A cadem y ofScien ces 中国科学院“百人计划”研究项目TheMajor Prog ram f or th e Fun damen tal R esear ch of theChine se Ac ademy of S cienc es 中国科学院基础研究重大项目Ne w Cen turyExcel lentTalen ts in Univ ersit y教育部新世纪优秀人才支持计划T he Im porta nt Pr oject of M inist ry of Educ ation教育部科学技术研究重大项目TheCheun g Kon g Sch olars Prog ramme教育部长江学者奖励计划T he Sc ienti fic R esear ch Fo undat ion o f the Stat e Hum an Re sourc e Min istry andthe E ducat ion M inist ry fo r Ret urned Chin ese S chola rs, C hina教育部和国家人事部留学回国人员基金T he Fo undat ion o f the Mini stryof Ed ucati on of Chin a for Outs tandi ng Yo ung T eache rs in Univ ersit y.教育部高等学校优秀青年教师研究基金The Foun datio n ofthe M inist ry of Educ ation of C hinafor R eturn ed Sc holar s教育部归国学者基金Th e Res earch Foun datio n fro m Min istry of E ducat ion o f Chi na教育部重大项目基金T he Tr ans-C entur y Tra ining Prog ram F ounda tionfor T alent s fro m the Mini stryofEd ucati on of Chin a教育部跨世纪人才训练基金TheScien ce Fo undat ion f or Po st Do ctora te Re searc h fro m the Mini stryof Sc ience andTechn ology of C hina科技部博士后基金Speci al Pr ophas e Pro jecton Ba sic R esear ch of TheNatio nal D epart mentof Sc ience andTechn ology科技部基础研究重大项目前期研究专项Grant forKey R esear ch It ems N o.2 i n “Cl imbin g” Pr ogram from theMinis try o f Sci enceand T echno logyof Ch ina 科技部攀登计划二号重点项目基金Spe ciali zed R esear ch Fu nd fo r the Doct oralProgr am of High er Ed ucati on高等学校博士学科点专项科研基金The S hangh ai “P hosph or” S cienc e Fou ndati on,Ch ina上海科技启明星基金资助The“Daw n”Pro gramof Sh angha i Edu catio n Com missi on上海市“曙光”计划The S hangh ai Po stdoc toral Sust entat ion F und上海市博士后基金M inist ry of Majo r Sci ence& Tec hnolo gy of Shan ghai上海市重大科技公关项目Th e Spe cialFound ation forYoung Scie ntist s ofZheji ang P rovin ce浙江省青年人才基金B eijin g Mun icipa l Sci enceand T echno logyProje ct北京市重大科技专项H eilon gjian g Pos tdoct oralGrant黑龙江省博士后资助基金G uangd ong N atura l Sci enceFound ation广东省自然科学基金项目T he "T enthfive" Obli gator y Bud get o f PLA军队“十五”指令性课题T he Fo k Yin g-Ton g Edu catio n Fou ndati on, C hina霍英东教育基金黑龙江省自然科学基金资助Su pport ed by Natu ral S cienc e Fou ndati on of Heil ongji ang P rovin ce of Chin a湖北省教育厅重点项目资助Supp orted by E ducat ional Comm issio n ofHubei Prov inceof Ch ina河南省杰出青年基金(9911)资助Su pport ed by Exce llent Yout h Fou ndati on of He’n an Sc ienti fic C ommit tee(项目编号:)河南省教育厅基金资助S uppor ted b y Fou ndati on of He’n an Ed ucati onalCommi ttee山西省青年科学基金(项目编号:)资助Supp orted by S hanxi Prov inceScien ce Fo undat ion f or Yo uths(项目编号:)山西省归国人员基金资助Supp orted by S hanxi Prov inceFound ation forRetur ness北京市自然科学基金资助Su pport ed by Beij ing M unici pal N atura l Sci enceFound ation上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Su pport ed by Shan ghaiScien ce an d Tec hnolo gy De velop mentFunds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Suppo rtedby Yo uth F ounda tionof No rth-C hinaElect ric P owerUnive rsity华中师范大学自然科学基金资助Sup porte d byNatur al Sc ience Foun datio n ofCentr al Ch ina N ormal Univ ersit y东南大学基金(项目编号:)资助Suppo rtedby Fo undat ion o f Sou theas t ofUnive rsity(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Suppo rtedby Fo undat ion S cienc es So uthwe st Ji aoton g Uni versi ty(项目编号:)***科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)Supp orted by J apanSTA S cient ist E xchan ge Pr ogram(项目编号:中国科学院基金资助Suppo rtedby Sc ience Foun datio n ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Suppo rtedby Ma jor S ubjec t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Suppo rtedby Sp ecial Foun datio n ofPresi dentof Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院国际合作局重点项目资助Su pport ed by Bure au of Inte rnati onalCoope ratio n, Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院百人计划经费资助Suppo rtedby 100 Tal entsProgr ammeof Th e Chi neseAcade my of Scie ncesSuppo rtedby On e Hun dredPerso n Pro jectof Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院知识创新工程重大项目资助S uppor ted b y Kno wledg e Inn ovati on Pr oject of T he Ch inese Acad emy o f Sci ences Supp orted by K nowle dge I nnova tionProgr am of TheChine se Ac ademy of S cienc es 中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Supp orted by W est L ightFound ation of T he Ch inese Acad emy o f Sci ences(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助Supp orted by B EPC N ation al La borat ory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Suppo rtedby Ce nterof Th eoret icalNucle ar Ph ysics, Nat ional Labo rator y ofHeavy IonAccel erato r ofLanzh ou国家自然科学基金(项目编号:)资助Su pport ed by Nati onalNatur al Sc ience Foun datio n ofChina(项目编号:)[Suppo rtedby NS FC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助Su pport ed by Majo r Pro gramof Na tiona l Nat uralScien ce Fo undat ion o f Chi na (1991483) 国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助Sup porte d byProje cts o f Int ernat ional Coop erati on an d Exc hange s NSF C(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助 (973计划项目)Sup porte d byMajor Stat e Bas ic Re searc h Dev elopm ent P rogra m(项目编号:)Suppo rtedby Ch ina M inist ry of Scie nce a nd Te chnol ogy u nderContr act(项目编号:)Sup porte d byState KeyDevel opmen t Pro gramof (f or) B asicResea rch o f Chi na(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Su pport ed by Nati onalHighTechn ology Rese archand D evelo pment Prog ram o f Chi na国家重大科学工程二期工程基金资助Supp orted by N ation al Im porta nt Pr oject on S cienc e-Pha se Ⅱof NS RL国家攀登计划—B课题资助Sup porte d byNatio nal C limb—B Pla n国家杰出青年科学基金资助Supp orted by N ation al Na tural Scie nce F undsfor D istin guish ed Yo ung S chola r国家科技部基金资助Su pport ed by Stat e Com missi on of Scie nce T echno logyof Ch ina(科委)Su pport ed by Mini stryof Sc ience andTechn ology of C hina中国博士后科学基金Supp orted by C hinaPostd octor al Sc ience Foun datio n海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Twosides of S trait(项目编号:)核工业科学基金资助Suppo rtedby Sc ience Foun datio n ofChine se Nu clear Indu stry国家教育部科学基金资助Su pport ed by Scie nce F ounda tionof Th e Chi neseEduca tionCommi ssion (教委)Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Mini stryof Ed ucati on of Chin a国家教育部博士点专项基金资助Su pport ed by Doct oralFundof Mi nistr y ofEduca tionof Ch ina国家教育部回国人员科研启动基金资助Su pport ed by Scie ntifi c Res earch Foun datio n for Retu rnedSchol ars,Minis try o fEdu catio n ofChina国家教育部优秀青年教师基金资助Su pport ed by Scie nce F ounda tionfor T he Ex celle nt Yo uth S chola rs of Mini stryofEd ucati on of Chin a高等学校博士学科点专项科研基金资助Supp orted by R esear ch Fu nd fo r the Doct oralProgr am of High er Ed ucati on of Chin aSup porte d byDocto ral P rogra m Fou ndati on of Inst ituti ons o f Hig her E ducat ion o f Chi na 国家自然科学基金中文标注:国家自然科学基金资助项目批准号********英标标注:Proj ect ******** (项目批准号)suppo rtedby Na tiona l Nat uralScien ceFo undat ion o f Chi na,可缩写为:Pr oject ********* supp orted by N SFC2、浙江省自然科学基金中文标注:浙江省自然科学基金资助项目英文标注:The Proj ect S uppor ted b y Zhe jiang Prov incia l Nat uralScien ce Fo undat ion o f Chi na3、教育部高等学校博士学科点专科研基金中文标注:高等学校博士学科点专项科研基金资助课题英文标注:The Rese archFundfor t he De ctora l Pro gramof Hi gherEduca tion可缩写为:R FDP4、教育部高等学校骨干教师资助计划中文标注:高等学校骨干教师资助计划资助英文标注:Supp orted by F ounda tionfor U niver sityKey T eache r bythe M inist ry of Educ ation5、教育部霍英东教育基金项目中文标注:教育部霍英东教育基金资助6、教育部留学回国人员科研启动基金中文标注:教育部留学回国人员科研启动基金资助英文标注:The Proj ect S ponso red b y the Scie ntifi c Res earch Foun datio n for theRetur ned O verse as Ch inese Scho lars, Stat e Edu catio n Min istry可缩写为::TheProje ct sp onsor ed by SRFfor R OCS,SEM)7、教育部优秀青年教师资助计划项目中文标注:教育部优秀青年教师资助计划项目英文标注:Su pport ed by theExcel lentYoung Teac hersPorgr am of MOE, P.R.C.可缩写为EYTP8、教育部跨世纪优秀人才培养计划中文标注:跨世纪优秀人才培养计划英文标注:T rans-Centu ry Tr ainin g Pro gramm e Fou ndati on fo r the Tale nts b y theMini stryof Ed ucati on9、教育部新世纪优秀人才支持计划中文标注:新世纪优秀人才支持计划资助英文标注:Su pport ed by Prog ram f or Ne w Cen turyExcel lentTalen ts in Univ ersit y(英文缩写“NCE T”)10、教育部长江学者与创新团队发展计划中文标注:长江学者和创新团队发展计划资助英文标注:Su pport ed by Prog ram f or Ch angji ang S chola rs an d Inn ovati ve Re searc hTea m inUnive rsity(缩写为“PCSIR T”)基金项目英文翻译及基金资助书写格式基金项目英文翻译1 国家高技术研究发展计划资助项目(863计划)(No.)Thi s wor k was supp orted by a gran t fro m the Nati onalHighTechn ology Rese archand D evelo pment Prog ram o f Chi na (863 Pr ogram) (No. )2国家自然科学基金资助项目(N o. )Gener al Pr ogram(面上项目), Ke y Pro gram(重点项目), Maj or Pr ogram(重大项目)Thi s wor k was supp orted by a gran t fro m the Nati onalNatur al Sc ience Foun datio n ofChina(No.)3国家“九五”攻关项目(No.)Thi s wor k was supp orted by a gran t fro m the Nati onalKey T echno logie s R & D Pr ogram of C hinadurin g the 9thFive-YearPlanPerio d (No. )4中国科学院“九五”重大项目(No. )This work wassuppo rtedby agrant from theMajor Prog ramsof th e Chi neseAcade my of Scie ncesdurin g the 9thFive-YearPlanPerio d (No. )5中国科学院重点资助项目(No. )T his w ork w as su pport ed by a gr ant f rom t he Ke y Pro grams of t he Ch inese Acad emy o f Sci ences (No. )6“九五”国家医学科技攻关基金资助项目(N o. )Thisworkwas s uppor ted b y a g rantfromthe N ation al Me dical Scie nce a nd Te chniq ue Fo undat ion d uring the9th F ive-Y ear P lan P eriod(No.)7江苏省科委应用基础基金资助项目 (No. )Th is wo rk wa s sup porte d bya gra nt fr om th e App liedBasic Rese archProgr ams o fSc ience andTechn ology Comm issio n Fou ndati on of Jian gsu P rovin ce (N o. )8 国家教育部博士点基金资助项目(No. )Th is wo rk wa s sup porte d bya gra nt fr om th e Ph.D. Pr ogram s Fou ndati on of Mini stryof Ed ucati on of Chin a (No. )9中国科学院上海分院择优资助项目(No. )Th is wo rk wa s sup porte d bya gra nt fr om Ad vance d Pro grams of S hangh ai Br anch, theChine se Ac ademy of S cienc es (N o. )10 国家重点基础研究发展规划项目(973计划)(No. )This work wassuppo rtedby agrant from theMajor Stat e Bas ic Re searc hDev elopm ent P rogra m ofChina (973 Prog ram)(No.)11国家杰出青年科学基金(No.)Thi s wor k was supp orted by a gran t fro m Nat ional Scie nce F und f or Di sting uishe dYou ng Sc holar s (No. )12 海外香港青年学者合作研究基金(No. )Th is wo rk wa s sup porte d bya gra nt fr om Jo int R esear ch Fu nd fo r You ng Sc holar s inHongKongand A broad(No.)中国科学院基金资助S uppor ted b y Sci enceFound ation of T he Ch inese Acad emy o f Sci ences中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Suppo rtedby Ma jor S ubjec t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Supp orted by S pecia l Fou ndati on of Pres ident of T he Ch inese Acad emy o f Sci ences中国科学院国际合作局重点项目资助Su pport ed by Bure au of Inte rnati onalCoope ratio n, Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院百人计划经费资助S uppor ted b y 100 Tale nts P rogra m ofThe C hines e Aca demyof Sc ience sSup porte d byOne H undre d Per son P rojec t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s中国科学院知识创新工程重大项目资助Suppo rtedby Kn owled ge In novat ion P rojec t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience sSup porte d byKnowl edgeInnov ation Prog ram o f The Chin ese A cadem y ofScien ces中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Su pport ed by West Ligh t Fou ndati on of TheChine se Ac ademy of S cienc es(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助S uppor ted b y BEP C Nat ional Labo rator y兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Sup porte d byCente r ofTheor etica l Nuc learPhysi cs, N ation al La borat ory o f Hea vy Io n Acc elera tor o f Lan zhou国家自然科学基金(项目编号:)资助Supp orted by N ation al Na tural Scie nce F ounda tionof Ch ina(项目编号:)[Suppo rtedby NS FC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助S uppor ted b y Maj or Pr ogram of N ation al Na tural Scie nce F ounda tionof Ch ina (1991483) 国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助S uppor ted b y Pro jects of I ntern ation al Co opera tionand E xchan ges N SFC(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助 (973计划项目)Supp orted by M ajorState Basi c Res earch Deve lopme nt Pr ogram(项目编号:)Supp orted by C hinaMinis try o f Sci enceand T echno logyunder Cont ract(项目编号:)Suppo rtedby St ate K ey De velop mentProgr am of (for) Bas ic Re searc h ofChina(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Sup porte d byNatio nal H igh T echno logyResea rch a nd De velop mentProgr am of Chin a 国家重大科学工程二期工程基金资助S uppor ted b y Nat ional Impo rtant Proj ect o n Sci ence-PhaseⅡ of NSRL国家攀登计划—B课题资助S uppor ted b y Nat ional Clim b—B P lan国家杰出青年科学基金资助Sup porte d byNatio nal N atura l Sci enceFunds forDisti nguis hed Y oungSchol ar国家科技部基金资助Su pport ed by Stat e Com missi on of Scie nce T echno logyof Ch ina(科委)Su pport ed by Mini stryof Sc ience andTechn ology of C hina中国博士后科学基金Suppo rtedby Ch ina P ostdo ctora l Sci enceFound ation海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Twosides of S trait(项目编号:)核工业科学基金资助Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Chin ese N uclea r Ind ustry国家教育部科学基金资助Su pport ed by Scie nce F ounda tionof Th e Chi neseEduca tionCommi ssion (教委)Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Mini stryof Ed ucati on of Chin a国家教育部博士点专项基金资助Sup porte d byDocto ral F und o f Min istry of E ducat ion o f Chi na国家教育部回国人员科研启动基金资助Supp orted by S cient ificResea rch F ounda tionfor R eturn ed Sc holar s, Mi nistr y ofEduca tionof Ch ina国家教育部优秀青年教师基金资助Suppo rtedby Sc ience Foun datio n for TheExcel lentYouth Scho larsof Mi nistr y ofEduca tionof Ch ina高等学校博士学科点专项科研基金资助Sup porte d byResea rch F und f or th e Doc toral Prog ram o f Hig her E ducat ion o f Chi naSu pport ed by Doct oralProgr am Fo undat ion o f Ins titut ionsof Hi gherEduca tionof Ch ina 霍英东教育基金会青年教师基金资助黑龙江省自然科学基金资助S uppor ted b y Nat uralScien ce Fo undat ion o f Hei longj iangProvi nce o f Chi na湖北省教育厅重点项目资助Supp orted by E ducat ional Comm issio n ofHubei Prov inceof Ch ina河南省杰出青年基金(9911)资助Sup porte d byExcel lentYouth Foun datio n ofHe’na n Sci entif ic Co mmitt ee(项目编号:)河南省教育厅基金资助S uppor ted b y Fou ndati on of He’n an Ed ucati onalCommi ttee山西省青年科学基金(项目编号:)资助Sup porte d byShanx i Pro vince Scie nce F ounda tionfor Y ouths(项目编号:)山西省归国人员基金资助Su pport ed by Shan xi Pr ovinc e Fou ndati on fo r Ret urnes s北京市自然科学基金资助S uppor ted b y Bei jingMunic ipalNatur al Sc ience Foun datio n上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Suppo rtedby Sh angha i Sci enceand T echno logyDevel opmen t Fun ds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Su pport ed by Yout h Fou ndati on of Nort h-Chi na El ectri c Pow er Un ivers ity华中师范大学自然科学基金资助S uppor ted b y Nat uralScien ce Fo undat ion o f Cen tralChina Norm al Un ivers ity东南大学基金(项目编号:)资助Su pport ed by Foun datio n ofSouth eastof Un ivers ity(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Supp orted by F ounda tionScien ces S outhw est J iaoto ng Un ivers ity(项目编号:)日本科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)S uppor ted b y Jap an ST A Sci entis t Exc hange Prog ram (项目编号:)Part 1:国家自然科学基金(项目编号:)资助S uppor ted b y Nat ional Natu ral S cienc e Fou ndati on of Chin a(项目编号:)[Supp orted by N SFC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助S uppor ted b y Maj or Pr ogram of N ation al Na tural Scie nce F ounda tionof Ch ina (1991483) 国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助Su pport ed by Proj ectsof In terna tiona l Coo perat ion a nd Ex chang es NS FC(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助 (973计划项目)Sup porte d byMajor Stat e Bas ic Re searc h Dev elopm ent P rogra m(项目编号:)Suppo rtedby Ch ina M inist ry of Scie nce a nd Te chnol ogy u nderContr act(项目编号:)Sup porte d byState KeyDevel opmen t Pro gramof (f or) B asicResea rch o f Chi na(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Su pport ed by Nati onalHighTechn ology Rese archand D evelo pment Prog ram o f Chi na国家重大科学工程二期工程基金资助Supp orted by N ation al Im porta nt Pr oject on S cienc e-Pha se Ⅱof NS RL国家攀登计划—B课题资助Sup porte d byNatio nal C limb—B Pla n国家杰出青年科学基金资助Supp orted by N ation al Na tural Scie nce F undsfor D istin guish ed Yo ung S chola r国家科技部基金资助Su pport ed by Stat e Com missi on of Scie nce T echno logyof Ch ina(科委)Su pport ed by Mini stryof Sc ience andTechn ology of C hina中国科学院基金资助Sup porte d byScien ce Fo undat ion o f The Chin ese A cadem y ofScien ces中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Sup porte d byMajor Subj ect o f The Chin ese A cadem y ofScien ces(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Sup porte d bySpeci al Fo undat ion o f Pre siden t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s中国科学院国际合作局重点项目资助Suppo rtedby Bu reauof In terna tiona l Coo perat ion,The C hines e Aca demyof Sc ience s 中国科学院百人计划经费资助Sup porte d by100 T alent s Pro gramm e ofThe C hines e Aca demyof Sc ience sSup porte d byOne H undre d Per son P rojec t ofThe C hines e Aca demyof Sc ience s中国科学院知识创新工程重大项目资助Supp orted by K nowle dge I nnova tionProje ct of TheChine se Ac ademy of S cienc esSu pport ed by Know ledge Inno vatio n Pro gramof Th e Chi neseAcade my of Scie nces中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Su pport ed by West Ligh t Fou ndati on of TheChine se Ac ademy of S cienc es(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助Su pport ed by BEPC Nati onalLabor atory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Sup porte d byCente r ofTheor etica l Nuc learPhysi cs, N ation al La borat ory o f Hea vy Io n Acc elera tor o f Lan zhou中国博士后科学基金Supp orted by C hinaPostd octor al Sc ience Foun datio n海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Twosides of S trait(项目编号:)核工业科学基金资助Suppo rtedby Sc ience Foun datio n ofChine se Nu clear Indu stry国家教育部科学基金资助Su pport ed by Scie nce F ounda tionof Th e Chi neseEduca tionCommi ssion (教委)Supp orted by S cienc e Fou ndati on of Mini stryof Ed ucati on of Chin a国家教育部博士点专项基金资助Su pport ed by Doct oralFundof Mi nistr y ofEduca tionof Ch ina国家教育部回国人员科研启动基金资助Su pport ed by Scie ntifi c Res earch Foun datio n for Retu rnedSchol ars,Minis try o fEdu catio n ofChina国家教育部优秀青年教师基金资助Su pport ed by Scie nce F ounda tionfor T he Ex celle nt Yo uth S chola rs of Mini stryofEd ucati on of Chin a高等学校博士学科点专项科研基金资助Supp orted by S pecia lized Rese archFundfor t he Do ctora l Pro gramof Hi gherEduca tion霍英东教育基金会青年教师基金资助Su pport ed by theFok Y ing-T ong E ducat ion F ounda tion, Chin a (Gr ant N o. )黑龙江省自然科学基金资助Suppo rtedby Na tural Scie nce F ounda tionof He ilong jiang Prov inceof Ch ina湖北省教育厅重点项目资助Su pport ed by Educ ation al Co mmiss ion o f Hub ei Pr ovinc e ofChina河南省杰出青年基金(9911)资助Suppo rtedby Ex celle nt Yo uth F ounda tionof He’nanScien tific Comm ittee(项目编号:)河南省教育厅基金资助Supp orted by F ounda tionof He’nanEduca tiona l Com mitte e山西省青年科学基金(项目编号:)资助Su pport ed by Shan xi Pr ovinc e Sci enceFound ation forYouth s(项目编号:)山西省归国人员基金资助Su pport ed by Shan xi Pr ovinc e Fou ndati on fo r Ret urnes s北京市自然科学基金资助Suppo rtedby Be ijing Muni cipal Natu ral S cienc e Fou ndati on上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Suppo rtedby Sh angha i Sci enceand T echno logyDevel opmen t Fun ds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Sup porte d byYouth Foun datio n ofNorth-Chin a Ele ctric Powe r Uni versi ty华中师范大学自然科学基金资助S uppor ted b y Nat uralScien ce Fo undat ion o f Cen tralChina Norm al Un ivers ity东南大学基金(项目编号:)资助Sup porte d byFound ation of S outhe ast o f Uni versi ty(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Sup porte d byFound ation Scie ncesSouth westJiaot ong U niver sity(项目编号:)日本科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)Sup porte d byJapan STAScien tistExcha nge P rogra m (项目编号:)Par t 2:1、国家自然科学基金资助项目凡是国家自然科学基金资助项目的研究成果,必须严格按规定进行标注才算有效,否则基金委将不予承认。
各项基金资助书写格式(中英文对照)Part 1:国家自然科学基金(项目编号:)资助Supported by National Natural Science Foundation of China(项目编号:)[Supported by NSFC(项目编号:)]国家自然科学基金重大项目资助Supported by Major Program of National Natural Science Foundation of China (1991483)国家自然科学基金国际合作与交流项目(项目编号:)资助Supported by Projects of International Cooperation and Exchanges NSFC(项目编号:)国家重点基础研究发展规划项目(项目编号:)资助(973计划项目)Supported by Major State Basic Research Development Program(项目编号:)Supported by China Ministry of Science and Technology under Contract(项目编号:)Supported by State Key Development Program of (for) Basic Research of China(项目编号:)国家高技术研究发展计划(863计划)资助Supported by National High Technology Research and Development Program of China国家重大科学工程二期工程基金资助Supported by National Important Project on Science-Phase Ⅱof NSRL国家攀登计划—B课题资助Supported by National Climb—B Plan国家杰出青年科学基金资助Supported by National Natural Science Funds for Distinguished Young Scholar国家科技部基金资助Supported by State Commission of Science Technology of China(科委)Supported by Ministry of Science and Technology of China中国科学院基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Academy of Sciences中国科学院九五重大项目(项目编号:)资助Supported by Major Subject of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)中国科学院院长基金特别资助Supported by Special Foundation of President of The Chinese Academy of Sciences中国科学院国际合作局重点项目资助Supported by Bureau of International Cooperation, The Chinese Academy of Sciences中国科学院百人计划经费资助Supported by 100 Talents Programme of The Chinese Academy of SciencesSupported by One Hundred Person Project of The Chinese Academy of Sciences中国科学院知识创新工程重大项目资助Supported by Knowledge Innovation Project of The Chinese Academy of SciencesSupported by Knowledge Innovation Program of The Chinese Academy of Sciences中国科学院西部之光基金(项目编号:)资助Supported by West Light Foundation of The Chinese Academy of Sciences(项目编号:)北京正负电子对撞机国家实验室重点课题资助Supported by BEPC National Laboratory兰州重离子加速器国家实验室原子核理论中心基金资助Supported by Center of Theoretical Nuclear Physics, National Laboratory of Heavy Ion Accelerator of Lanzhou中国博士后科学基金Supported by China Postdoctoral Science Foundation海峡两岸自然科学基金(项目编号:)共同资助Supported by Science Foundation of Two sides of Strait(项目编号:)核工业科学基金资助Supported by Science Foundation of Chinese Nuclear Industry国家教育部科学基金资助Supported by Science Foundation of The Chinese Education Commission (教委)Supported by Science Foundation of Ministry of Education of China国家教育部博士点专项基金资助Supported by Doctoral Fund of Ministry of Education of China国家教育部回国人员科研启动基金资助Supported by Scientific Research Foundation for Returned Scholars, Ministry of Education of China国家教育部优秀青年教师基金资助Supported by Science Foundation for The Excellent Youth Scholars of Ministry of Education of China高等学校博士学科点专项科研基金资助Supported by Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China Supported by Doctoral Program Foundation of Institutions of Higher Education of China霍英东教育基金会青年教师基金资助黑龙江省自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Heilongjiang Province of China湖北省教育厅重点项目资助Supported by Educational Commission of Hubei Province of China河南省杰出青年基金(9911)资助Supported by Excellent Youth Foundation of He’nan Scientific Committee(项目编号:)河南省教育厅基金资助Supported by Foundation of He’nan Educational Committee山西省青年科学基金(项目编号:)资助Supported by Shanxi Province Science Foundation for Youths(项目编号:)山西省归国人员基金资助Supported by Shanxi Province Foundation for Returness北京市自然科学基金资助Supported by Beijing Municipal Natural Science Foundation上海市科技启明星计划(项目编号:)资助Supported by Shanghai Science and Technology Development Funds(项目编号:)华北电力大学青年科研基金资助Supported by Youth Foundation of North-China Electric Power University华中师范大学自然科学基金资助Supported by Natural Science Foundation of Central China Normal University东南大学基金(项目编号:)资助Supported by Foundation of Southeast of University(项目编号:)西南交通大学基础学科研究基金(项目编号:)资助Supported by Foundation Sciences Southwest Jiaotong University(项目编号:)日本科学技术厅科学家交流项目(项目编号:)Supported by Japan STA Scientist Exchange Program (项目编号:)Part 2:1、国家自然科学基金资助项目凡是国家自然科学基金资助项目的研究成果,必须严格按规定进行标注才算有效,否则基金委将不予承认。
我国各类科研基金项目中英文翻译名称写法一、前言科研基金是支持科学研究和技术创新的重要渠道,其在推动科技进步和促进经济发展方面起着不可替代的作用。
我国政府和各级科研机构对科研基金项目的支持力度不断加大,涉及领域广泛,涵盖基础研究、应用研究和技术开发等方面。
在国际合作和学术交流中,科研基金项目的中英文名称翻译是非常重要的工作,它直接关系到信息传递的准确和有效。
二、我国各类科研基金项目中英文翻译名称写法1.基础科学研究基金Chinese: 基础科学研究基金English: Basic Science Research Fund2.国家重点基础研究发展计划(973计划)Chinese: 国家重点基础研究发展计划English: National Key Basic Research and Development Program (973 Program)3.国家自然科学基金Chinese: 国家自然科学基金English: National Natural Science Foundation of China (NSFC)4.国家社会科学基金Chinese: 国家社会科学基金English: National Social Science Foundation5.国家科技重大专项Chinese: 国家科技重大专项English: National Science and Technology Major Project6.技术开发研究计划Chinese: 技术开发研究计划English: Technology Development Research Program7.青年科学基金Chinese: 青年科学基金English: Youth Science Foundation8.博士后科学基金Chinese: 博士后科学基金English: Postdoctoral Science Fund9.地方科研项目Chinese: 地方科研项目English: Local Scientific Research Project10.社会公益科研专项Chinese: 社会公益科研专项English: Social Public Welfare Research Project11.国际合作科研项目Chinese: 国际合作科研项目English: International Cooperation Research Project12.学术交流项目Chinese: 学术交流项目English: Academic Exchange Project13.科技成果转化项目Chinese: 科技成果转化项目English: Science and Technology Achievement Transformation Project14.特种科研项目Chinese: 特种科研项目English: Special Scientific Research Project15.企业委托科研项目Chinese: 企业委托科研项目English: Enterprise Commissioned Research Project16.军队科研项目Chinese: 军队科研项目English: Military Scientific Research Project17.行业科研项目Chinese: 行业科研项目English: Industry Scientific Research Project18.农业科研项目Chinese: 农业科研项目English: Agricultural Scientific Research Project19.医药卫生科研项目Chinese: 医药卫生科研项目English: Medical and Health Research Project 20.环保科研项目Chinese: 环保科研项目English: Environmental Protection Research Project21.煤矿安全科研项目Chinese: 煤矿安全科研项目English: Coal Mine Safety Research Project22.高新技术研究开发项目Chinese: 高新技术研究开发项目English: High-tech Research and Development Project23.重大仪器研制专项Chinese: 重大仪器研制专项English: Major Instrument Development Project24.国家科技支撑计划Chinese: 国家科技支撑计划English: National Science and Technology Support Program25.中央级科研院所重点科研项目Chinese: 中央级科研院所重点科研项目English: Key Research Projects of Central Research Institutes26.省部级科研项目Chinese: 省部级科研项目English: Provincial and Ministerial Level Scientific Research Projects27.国际科技合作项目Chinese: 国际科技合作项目English: International Science and Technology Cooperation Project28.民用科研项目Chinese: 民用科研项目English: Civilian Scientific Research Project29.国际交流与合作项目Chinese: 国际交流与合作项目English: International Exchange and Cooperation Project30.教育科学研究项目Chinese: 教育科学研究项目English: Educational Scientific Research Project三、结语以上是我国各类科研基金项目中英文翻译名称写法,这些翻译名称在国际交流、合作以及学术传播中具有重要的意义。
常见基金项目的英文译名国家自然科学基金项目1 国家杰出青年科学基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the National Science Foundation for Distinguished Young Scholars of China (Grant No. ).2 国家自然科学基金香港、澳门青年学者合作研究基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the National Science Foundation for Hong Kong and Macao Yound Scholars of China (Grant No. ).3 国家自然科学基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).4 国家自然科学基金重大项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the Major Program of the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).5 国家自然科学基金重大研究计划(批准号:)资助的课题.Project supported by the Major Research plan of the National Natural Science Foundation of China(Grant No. )6 国家自然科学基金重点项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the State Key Program of National Natural Science of China(Grant No. ). 1 国家自然科学基金海外青年学者合作研究基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the Joint Research Fund for Overseas Natural Science of China(Grant No. ).7. 国家自然科学基金创新研究群体科学基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Foundation for Innovative Research Groups of the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).8 国家自然科学基金国家基础科学人才培养基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the National Science Foundation for Fostering Talents in Basic Research of the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).9. 国家自然科学基金联合基金项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the Joint Funds of the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).10 国家自然科学基金国际(地区)合作与交流(批准号:)资助的课题. Project supported by the Funds for International Cooperation and Exchange of the National Natural Science Foundation of China (Grant No. ).11.国家自然科学基金专项类项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the Special Funds of the National Natural ScienceFoundation of China (Grant No. ).科技部国家科技计划项目1 国家高技术项目联合(批准号:)资助的课题.Project supported by the National High Technology Joint Research Program of China(Grant No. ).2 国家高技术研究发展计划(863)(批准号:)资助的课题.Project supported by the National High Technology Research and Development Program of China (Grant No. )3 国家高技术研究发展计划(863)新材料领域(批准号:)资助的课题.Project supported by the National High Technology Research and Development Program for Advanced Materials of China (Grant No. ).4 国家科技部博士后基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the Science Foundation for Post Doctorate Research from the Ministry of Science and Technology of China (Grant No. )5 国家科技部攀登计划重点研究项目基金(批准号:)资助的课题.Project supported by a Grant for Key Research Items in “Climbing” Program from the Ministry of Science and Technology of China (Grant No. )6 国家重点基础研究发展计划(973)项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the State Key Development Program for Basic Research of China (Grant No. ). 网上写法为:Project supported by the National Basic Research Program of China(Grant No. )7 国家重点基础研究项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the State Key Program for Basic Research of China (Grant No. ).8 国家重点基础研究项目特别基金(批准号:)资助的课题.Project Supported by the National Key Basic Research Special Foundation of China (NKBRSFC) (Grant No. )9.科技部重大基础研究前期研究专项基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the Special Program for Key Basic Research of the Ministry of Science and Technology,China(Grant No. ).教育部教师奖励和资助项目1 “长江学者奖励计划”(批准号:)资助的课题.Project supported by the Cheung Kong Scholars Programme of China (Grant No. ).2 高等学校博士学科点专项科研基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Specialized Research Fund for the Doctoral Program of Higher Education of China (Grant No. ).3 高等学校优秀青年教师教学、科研奖励基金(批准号:)资助的课题. Project supported by the Research Award Fund for Outstanding Young Teachers in Higher Educational Institutions,China(Grant No. )4.国家博士后科学基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the National Science Foundation for Post-doctoral Scientists of China (Grant No. ).5 国家教育部高等学校骨干教师基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Foundation for University Key Teachers from the Ministry of Education of China (Grant No. )6 国家教育部和国家人事部留学回国人员基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Scientific Research Foundation of the State Human Resource Ministry and the Education Ministry for Returned Chinese Scholars, China (Grant No. )7国家教育部高等学校优秀青年教师研究基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Foundation of the Ministry of Education of China for Outstanding Young Teachers in University (Grant No. ).8 国家教育部归国学者基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Foundation of the Ministry of Education of China for Returned Scholars (Grant No. ).9 国家教育部跨世纪人才训练基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Trans-Century Training Program Foundation for Talents from the Ministry of Education of China (Grant No. ).10教育部科学技术研究重大项目基金(批准号:)资助的课题Project supported by the Foundation for Key Program of Ministry ofEducation,China(Grant No. ).11 教育部留学回国人员科研启动基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Scientific Research Starting Foundation for Returned Overseas Chinese Scholars, Ministry of Education ,China (Grant No. )12 霍英东教育基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the Fok Ying-Tong Education Foundation, China (Grant No. ). 4 霍英东教育基金会高等院校青年教师基金(批准号:)资助的课题. Project supp其他:1 国家青年科学基金(批准号:)资助的课题.Project supported by the National Science Foundation for Young Scientists of China (Grant No. ).2 国家重大国际(地区)合作研究项目.Project supported by the Major International (Regional ) Joint Research Program of China(Grant No. )3 国家重大基础研究项目(批准号:)资助的课题.Project supported by the National Major Fundamental Research Program of China (Grant No. )..4 中法先进研究计划(Programme Sino-Francais de Recherches Avancées,简称PRA)(由中国科技部和法国外交部、研技部共同发起)Project supported by the Sino-Francais Program for Advance Research (Grant No. ).。