从《罗摩衍那》与《西游记》的比较中看中印关系
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:5
罗摩衍那读后感《罗摩衍那》是印度史诗《摩诃婆罗多》的一部分,也是世界文学史上最重要的作品之一。
它以其宏大的叙事、深刻的内涵和丰富的人物形象而闻名于世。
这部作品以其对人性的深刻剖析和对宗教、政治、社会等方面的全面描绘,成为了印度文学的经典之作,也对世界文学产生了深远的影响。
《罗摩衍那》以印度神话中的故事为背景,讲述了罗摩王子和他的妻子西塔被困于斯里兰卡岛的故事。
故事中充满了悲剧、爱情、勇气和信仰,是一部关于人性和命运的宏大史诗。
作者通过对主要人物的刻画,展现了他们的善良、勇敢、忠诚和坚韧不拔的品质,同时也揭示了他们的脆弱、自私、贪婪和嫉妒。
这种对人性的深刻观察和描绘,使得读者在阅读中不断地思考和反思自己的内心世界,对人性和人生有了更深刻的认识。
除了对人性的深刻剖析,作者还通过对宗教、政治、社会等方面的描绘,展现了印度古代社会的面貌和风土人情。
在这部作品中,读者可以看到印度古代社会的宗教信仰、政治制度、社会风俗等方面的细节描绘,这些描绘不仅增加了作品的艺术魅力,同时也为读者提供了解印度古代社会的窗口,使得读者可以更加全面地了解印度古代社会的风貌和特点。
在整个叙事过程中,作者通过对人物形象的塑造和对情节的安排,展现了自己对人生和命运的深刻思考。
通过对罗摩王子和西塔的命运的描绘,作者表达了对人生的理解和对命运的思考。
在这部作品中,读者可以看到作者对人生的独特见解和对命运的深刻思考,这些见解和思考不仅让作品更加富有内涵,同时也为读者提供了对人生的深刻思考和反思的机会。
总的来说,《罗摩衍那》是一部充满了悲剧、爱情、勇气和信仰的史诗,它以其宏大的叙事、深刻的内涵和丰富的人物形象而成为了印度文学的经典之作。
通过对人性的深刻剖析和对宗教、政治、社会等方面的全面描绘,作者展现了自己对人生和命运的深刻思考,同时也为读者提供了对人生的深刻思考和反思的机会。
这部作品不仅对印度文学产生了深远的影响,同时也对世界文学产生了深远的影响,成为了世界文学史上不可忽视的一部作品。
印度史诗《罗摩衍那》精髓《罗摩衍那》是印度史诗中最重要的作品之一,被誉为印度文化的瑰宝。
它是由印度古代文化和宗教的精髓所构成,包含了丰富的神话、传说和哲学思想。
本文将介绍《罗摩衍那》的精髓,包括其故事情节、主要人物以及蕴含的价值观念。
《罗摩衍那》是由印度古代文化和宗教的精髓所构成的史诗,被广泛认为是印度文化的瑰宝。
它是由印度古代文化和宗教的精髓所构成,包含了丰富的神话、传说和哲学思想。
本文将介绍《罗摩衍那》的精髓,包括其故事情节、主要人物以及蕴含的价值观念。
《罗摩衍那》讲述了罗摩王子的传奇故事。
故事发生在古代印度,讲述了罗摩王子的冒险旅程和他与恶魔拉瓦那的战斗。
罗摩王子是一位英勇善良的王子,他的妻子西塔被拉瓦那绑架,罗摩王子为了拯救妻子,带领一支由猴子和熊组成的军队,与拉瓦那展开了一场激烈的战斗。
最终,罗摩王子成功击败了拉瓦那,拯救了妻子,并重返王位。
《罗摩衍那》的故事情节扣人心弦,充满了冒险和战斗的元素。
它展示了罗摩王子的勇敢和智慧,以及他对家庭和正义的坚守。
故事中的人物形象丰满,有着各自的特点和命运。
罗摩王子被描绘为一位完美的君主和战士,他的妻子西塔则是一位忠诚和善良的女性形象。
而恶魔拉瓦那则代表着邪恶和欺骗的力量。
除了故事情节,《罗摩衍那》还蕴含着丰富的哲学思想和价值观念。
它探讨了人性的复杂性和道德的重要性。
故事中的人物面临各种选择和挑战,他们的行为和决策都受到了道德和伦理的考量。
《罗摩衍那》强调了正义、忠诚、勇气和慈悲的重要性,这些价值观念对于印度文化和宗教的发展产生了深远的影响。
此外,《罗摩衍那》还涉及到印度教的一些重要概念和信仰。
例如,它探讨了轮回转世和因果报应的观念,以及人与神之间的关系。
故事中的神灵和半神形象展示了印度教中的众神信仰和神话传说。
这些元素使得《罗摩衍那》成为了一部既具有文学价值又具有宗教意义的作品。
总之,《罗摩衍那》是一部具有重要意义的史诗,它展示了印度古代文化和宗教的精髓。
《罗摩衍那》读后感
我最近读了一本非常经典的中外名著,那就是印度神话小说《罗摩衍那》。
这部小说是东方古籍中一部重要的、广为人知并影响深远的作品,它讲述了神的生活、人类的起源以及人类的愉悦与悲痛,深思让我对宗教和人生产生了一些深刻的思考。
整个故事中,主要角色为英俊勇敢的罗摩和他爱妻希丽雅。
故事分为七卷,共达到五十万字,它表现出罗摩和希丽雅的爱情和忠贞、北印度和其他部落之间的争斗情景。
如果将《罗摩衍那》的主题归纳一下的话,它大致就是探究人与神、生与死、爱与恨等等问题。
而其中最引人入胜的就是它深邃的哲学思考。
作为印度的神话小说,作者在其中融入了佛教的一些神秘主义思想。
小说中,通过一系列对人生、世界和宇宙的阐述,使我们凝视生命与灵性的本质。
这些思想突出了人类不仅仅存在生命形式,而是基于大智慧和灵性的。
此外,《罗摩衍那》的故事情节也非常精彩。
小说的情感体现深刻,人物形象生动鲜明。
故事中的罗摩是一个英勇善战的战士,他具备很高的战斗技巧和智慧,这让我想起了我们生活中可能会遇到的那些性格之强又善良之人。
希丽雅则是一个漂亮、纯情、智慧的女子,她的忠贞和幸福爱情是我读完这本书后印象深刻的一幕。
虽然《罗摩衍那》是一部古老的小说,但它所描绘的中心内容以及印度文化和宗教的深刻观点,仍然启迪着现代的读者。
本书在每个章节中都蕴含着深刻的灵性和哲思,这些思想突出了人类的文化和精神智慧。
因此,它不仅是一部美丽的故事,也是指导我们向内探寻精神智慧、探究人生意义与灵性的指南。
《罗摩衍那》读后感
《罗摩衍那》是印度古代史诗,与《摩诃婆罗多》并称为印度两大史诗。
这部史诗讲述了罗摩的生平,以及他与妻子悉多和弟弟罗什曼那的故事。
读完《罗摩衍那》后,我被这部史诗所展现的人性、道德和情感所深深吸引。
故事中的主人公罗摩是一个非常正直、勇敢和善良的人,他为了保护妻子和家庭,不惜与强大的敌人作战。
他的弟弟罗什曼那也是一个非常忠诚和勇敢的人,他始终陪伴在罗摩身边,为他提供帮助和支持。
除此之外,这部史诗所描绘的人性和情感也让我印象深刻。
故事中展现了人类的爱、恨、贪婪、嫉妒、宽容等各种情感,这些情感在故事中得到了淋漓尽致的展现,让我感受到了人性的复杂和多样性。
总的来说,《罗摩衍那》是一部非常优秀的史诗,它不仅展现了印度古代社会的文化和价值观,也
让我更加了解了人性的复杂性和多样性。
我相信,这部史诗会一直留在我的心中,成为我人生中的一份宝贵的财富。
印度史诗《罗摩衍那》的宗教与文化价值简介《罗摩衍那》是一部古老的印度史诗,被广泛认为是印度最重要、最具影响力的文化遗产之一。
它以深奥的宗教哲理、丰富的神话故事和精湛的文学艺术而闻名于世。
本文将探讨《罗摩衍那》作为印度宗教和文化瑰宝所具有的价值。
宗教价值1. 审视道德准则《罗摩衍那》通过讲述皇子罗摩与妻子西塔等一众角色之间复杂而令人思考的关系,揭示了道德准则、家庭观念和社会义务对个体和社会发展的重要性。
它在传统印度教义中扮演着指导人们生活方式、行为规范的角色。
2. 深化对神灵信仰的理解《罗摩衍那》描绘了众多神灵如巴拉莫达、草地之神以及主角团队中的无数辅佐角色,为读者提供了关于印度教神灵和信仰的深入理解。
这些角色展示了神与人之间的关系,并探究了生命目的、道德责任和个人修行等重要主题。
3. 引发心灵思考《罗摩衍那》中的故事情节以及主要角色之间的交流激发了读者对自我的探究与反思,使人开始思考人性、命运和欲望等诸多哲学问题。
它提供了许多启示,使读者能够拓展对生活意义和存在价值的理解。
文化价值1. 传递着印度文化遗产作为印度最具代表性的史诗之一,《罗摩衍那》记录了古老印度社会、文化和历史背景下的故事。
它揭示了战争、爱情、友谊、英雄主义等普遍主题,并且通过描述印度自然风光和各种民俗风情展现出独特而精彩的印度文化。
2. 艺术创作灵感源泉《罗摩衍那》被许多文学家、诗人和艺术家视为创作灵感的源泉。
其丰富的情节、复杂的角色以及动人的人生哲理启发了很多艺术作品,包括绘画、音乐、戏剧和雕塑等领域。
3. 传承民间故事与口述传统《罗摩衍那》代表着印度民族叙事传统中最重要的一部分,它通过代代相传的方式保留了古老而丰富的印度民间故事。
这些故事被认为是与历史相关联并传递给后代,以便让新一代了解他们过去的文化与种族身份。
结论作为印度史诗,《罗摩衍那》以其深远而独特的宗教价值和文化意义,在塑造印度社会、价值观念和身份认同方面起到了重要作用。
为什么说孙悟空是个“混血儿”?为什么说孙悟空是个“混血儿”?孙悟空原来是个“混血儿”在品读《西游记》中,大家都想弄清楚孙大圣的来历。
根据小说描述,有几个答案是肯定的。
第一,孙大圣是外籍人士。
大唐帝国属于南赡部洲,老孙出生于东胜神洲傲来国。
第二,没有父母,自称是石头所生,不知道是什么血型,也找不到血缘关系。
不过,孙大圣形象的成功塑造,可从很多地方找到他的蛛丝马迹。
说到底,他是一个典型的“混血儿”。
进口说:孙大圣来源于印度神猴坚持这个观点的代表人物,是胡适和陈寅恪两位大师。
胡适认为,孙大圣的原型,是著名印度史诗《罗摩衍那》中的神猴哈奴曼演化而来。
陈寅恪也赞成这个观点。
他认为,孙大圣的原型确是哈奴曼。
在甘肃敦煌的壁画中也有体现,说明哈奴曼的故事在唐代已经流传。
哈奴曼的故事在印度家喻户晓。
当你漫步在新德里的大街上,随处可见哈奴曼的神像。
这只神猴浑身通红,头戴金冠,浓眉大眼,嘴巴鼓鼓的,还有一条尾巴翘起来,是典型的猴子形象。
不过,跟西游记中孙大圣的“雷公”形象相比,还是有明显差异的。
哈奴曼是《罗摩衍那》中的重要角色,是一只神通广大的超级神猴,也是毗湿奴的第七个化身罗摩最忠实的仆人和朋友。
毗湿奴是印度教的保护神,是叙事诗中地位最高的神,手握维护宇宙之权,与湿婆神二一添作五,分享了神界的权力。
哈奴曼拥有超凡的力量,并且精通变化。
有一次,他的主人罗摩的妻子被魔王劫走,情况非常紧急。
哈奴曼受罗摩之命,率领“花果山”浩浩荡荡的猴子大军,远征魔王,打败了敌人,救出了主人。
从这个故事中,我们发现,在西游记中也似曾相识。
例如,朱紫国王的金圣宫娘娘被观音菩萨的金毛犼摄走,孙大圣率领师兄弟,智盗紫金铃,击败了怪兽,救出了皇后。
可见,这个故事或许影响了吴承恩的创作。
有的学者认为,孙大圣的形象与神猴哈奴曼有一定的关联,说明当时中印之间文化交流的活跃。
一方面,唐宋以后,当时占主导地位的喇嘛教传入,对猴王形象的塑造和传播形成一次飞跃。
印度神猴哈奴曼:⼀出⽣就想吃掉太阳,季羡林却认为它是孙悟空的原型作为中国“四⼤名著”之⼀《西游记》中最出彩的形象之⼀,孙悟空的形象历来深受⼴⼤⼈民群众的喜欢。
然⽽,对于孙悟空的原型,说法也是⾮常之多。
有⼈说孙悟空的原型是唐僧的原型⽞奘在西⾏路上的向导⽯磐陀——⼀个“满脸长⽑、两眼环形、⿐孔向前、獠⽛外露的猴形⼈”,⽽他也是唐僧西⾏路上收的第⼀个徒弟。
也有⼈认为孙悟空的原型是出⾃《⼭海经》的⽆⽀祁——形状像是⼀只⼤猩猩,塌⿐⼦,凸额头,⽩头青⾝,⽕眼⾦睛。
常在淮⽔兴风作浪,危害百姓,后来被⼤禹治淮⽔的时候制服。
还有⼈认为是唐朝⾼僧车奉朝,因为他的师⽗法号也叫三藏,⽽他⾃⼰的法号则是悟空,并且他同样武功⾼强,曾经前往西域取经。
⼤雁塔前⽞奘雕像还有⼀种说法,在感情上不太容易让中国⼈接受,那就是胡适、季羡林等⼈主张的“悟空形象外来说”——也即孙悟空的形象来源于印度神猴哈奴曼。
前三种姑且不说,我们单来说说这最后⼀种,也就是最难让⼈接受的⼀种:我们中国的名著⼈物,怎么就成了从印度来的了呢?印度神猴哈奴曼,究竟是怎样的⼀个猴⼦?它⼜何德何能,竟被胡适和季羡林认为是孙悟空的原型呢?孙悟空其实吧,⼀开始笔者也是对这种说法半信半疑,直到看到了印度史诗《罗摩衍那》。
《罗摩衍那》成书不早于公元前300年,也就是不早于中国的春秋战国时期。
它与《摩柯婆罗多》并称为印度两⼤史诗。
相传由印度诗⼈蚁垤编定。
记述的主要是毗湿奴的化⾝罗摩和他的妻⼦悉多的故事。
因罗摩妻⼦悉多被楞伽岛国王魔王罗波那抢⾛,罗摩求救于猴王,猴王派最得⼒的助⼿哈奴曼前去打探,最终得到悉多消息,成功救回悉多。
哈奴曼不是凡⼈,乃是风神伐由之⼦。
他⼀出⽣就看到太阳红通通的,⼗分可爱,以为是⼀个⼤果⼦,就想要吃掉它,惹得天帝因陀罗⼤怒,于是拿出⾦刚杵,给了它⼀下⼦。
哈奴曼被击中上颚,疼得哇哇⼤哭。
风神伐由⽣⽓了,于是抱着⼩猴⼦藏到了⼭洞⾥。
天神⼀看⼈间没有风不⾏,只好带着众神来给伐由道歉,后来为了表⽰补偿,众神赐予了哈奴曼各种各样的恩赐——神兵神器、拔⼭之⼒、机变之智、过⼈胆识以及⽔⽕不侵之⼒。
印度史诗《罗摩衍那》与《摩诃婆罗多》并称印度文学史的双璧,具有极高的文学价值和历史价值,同时也是了解、体验印度诗学之独特魅力的绝好对象。
在《罗摩衍那》第一卷,即《童年篇》的第四章有一段颂诗这样写道:“这部诗具备各种情绪:快乐、爱情、怜悯、愤怒、勇武、恐怖,还有厌恶,他就这样为他俩诵读”①。
这一节颂诗可谓是对这部史诗特征的一个高度总结,其中所谓的“情绪”(Rasa),正是印度诗学术语“味”。
可见,尽管印度诗学中的味论在史诗创作时还未完全形成,但史诗作者已经有意识以“味”这一词来形容这部史诗的创作特色了,可见《罗摩衍那》确实充满了饱满且多样的情绪,而本文的目的正是全面、深入分析这部作品中的各种“味”。
一、印度味论诗学的基本理论主张味论诗学是印度古典诗学中的三大支柱理论之一,在整个印度文论体系中占有举足轻重的地位。
味论与情感之间有着密不可分的联系,但“味”不等同于情感,情感的梵语形式Bhāva,也不同于味Rasa。
所谓“味”,可分为客观与主观两种属性,就客观而言,“味”是文学文本所传达、表现的审美化情感;而在主观上,“味”则变成文本接受者通过欣赏文本作品所获得的审美化的情感体验,因此,“味”实质上就是审美化的情感。
印度味论诗学有着悠久的历史。
“味”在印度吠陀时期只有“植物汁液”“奶”“水”等比较浅显的物质性含义,发展到奥义书时期开始被赋予“精华”“本质”等较为抽象的内涵,随后又被赋予哲学乃至审美内涵。
在诞生于公元前后的《舞论》一书中,“味”这一概念已经具有明确的审美属性了。
婆罗多牟尼的《舞论》是印度现存最早的戏剧学著作,它全面论述了印度戏剧的性质、功能、表演、鉴赏等,对戏剧的起源也作了颇具古代印度特色的介绍,堪称是对早期印度戏剧表演经验的一个总结,且这部著作不仅关注实践,也包含大量的戏剧理论阐释,而味论则是“婆罗多戏剧学的理论核心”[1]41。
尽管《舞论》原本只是一部戏剧学著作,但由于它的开创性,成为了印度诗学的重要源头,后来印度诗学的多个重要概念都出自这部著作,如庄严、风格、诗德等。
从印度史诗《罗摩衍那》和中国古典小说《三国演义》在泰国的传播看中印两国文化对泰国文化的影响作者:方佳萃来源:《人间》2016年第22期摘要:文学是文化的缩影,本文将比较印度史诗《罗摩衍那》和中国古典小说《三国演义》在泰国的传播和影响,探析中国和印度文化对泰国文化形成的影响。
关键词:《罗摩衍那》;《三国演义》;文化影响;泰国中图分类号:G112 文献标识码:A 文章编号:1671-864X(2016)08-0226-01中国文化、印度文化、伊斯兰文化、西方文化,在世界文明史上起着至关重要的作用,东南亚由于独特的地理位置,受到来自多个文明的影响,发展出独特有魅力的文化。
泰国(古暹罗)位于东南亚大陆中央,自古与其东方的中国有着密切的朝贡往来和文化交流,同时与西边的印度保持着宗教与文学的传播。
在此独特的地理位置上,泰国受到来自东西方的文化对其文化形成产生了深刻的影响,同时中国和印度的文学对泰国文学留下了难以磨灭的痕迹。
印度史诗《罗摩衍那》在传入泰国后被改变为《拉玛坚》,并以此产生戏剧、舞蹈等丰富多彩的文学形式,中国古典小说《三国演义》在传入泰国后有多个变本,并受到了泰国普通百姓的欢迎和喜爱。
一、《罗摩衍那》与泰国《罗摩衍那》,大约起源于2500年前流传于印度民间的故事,经过诗人蚁蛭进行搜集整理,共有七篇24000多颂,主要讲述的是罗摩王子与悉多的爱情故事。
《罗摩衍那》与《摩诃婆罗多》并誉为印度两大史诗。
在印度,这部史诗一开始就是通过口头流传形式,因此出现了多个版本,后来随着佛教的传播,罗摩衍那的故事也相继流传到东南亚各国,其中泰国也受到了《罗摩衍那》故事的影响,改编成为自己的文学经典《拉玛坚》。
公元1238年,素可泰王国建立,并积极引进小乘佛教。
印度史诗《罗摩衍那》中鸳鸯的王权神授,宣扬君主至高无上,以“和”与“忍”来解释王室内部矛盾,主张妇女忠贞守节,这些符合泰国统治阶级利益,因此泰国历代王朝都很重视印度文化和文学的传播。
比较文学在印度神话里缔造中国式英雄——《罗摩衍那》中罗摩(任昭)的舞台形象塑造评析文/唐衍欢 刘雯摘要:史诗《罗摩衍那》不仅在印度文学史上占据崇高的地位,而且对整个亚洲地区及其宗教都产生了广泛而深远的影响。
在南宁剧场,我们看到了四个亚洲国家用本国最传统的戏剧联袂上演该史诗剧,可谓别开生面。
本文主要从英雄面对伦理教条的天生奴性、四国英雄的“唱念做打”、两性文化中的伦理观念三个方面讨论该剧以男主角任昭(原剧叫罗摩)为主的一系列舞台形象。
关键词:《罗摩衍那》;中国式英雄;舞台形象塑造近期在一次东盟(南宁)戏剧节中,我们领略了由四国联手制作的流传千年的印度第一部史诗《罗摩衍那》。
这出史诗剧目经由中国传统粤剧,马来西亚、印尼、菲律宾传统舞台剧种联袂演绎。
四国以不同的思维方式、价值取向、审美情趣、文化背景、民族心理和风俗习惯等重新编排,其多种艺术精粹经过交互碰撞、糅合发酵,十分新奇有趣。
笔者在此对其中的第一主角任昭(原剧为罗摩)的舞台形象塑造作以评析。
一、英雄面对伦理教条的天生奴性《罗摩衍那》与《摩诃婆罗多》并列为印度两大史诗。
在印度文学史、宗教史和世界文学史上有着崇高的地位。
[1]《罗摩衍那》意思为罗摩传。
印度人认为罗摩是神,因而把史诗看成是圣书。
然而中外学者对《罗摩衍那》的思想内容有多种不同的解释:有的学者认为书中代表的是古印度农业技术的传承;有的认为它是一部克服艰难险阻、不畏强暴的英雄颂歌。
而笔者在此主要以粤剧改编的任昭(罗摩)为例,看看印度史诗背景下的中国式舞台如何呈现印度神话英雄。
在此场四国联袂出演的《罗摩衍那》中,第一场戏就是以庆宗皇宫里出现了一场剧烈的矛盾冲突为开端。
庆宗念自己年老体迈,选了个黄道吉日宣任昭(罗摩)太子继承大业。
太子与太子妃习妲高高兴兴到老皇帝面前准备接受大礼,哪知却被同父异母的后母(柯贵妃)以“诺言之命”逼宫让位,蓄谋让自己16岁的文弱儿子任斌(巴拉鞳)继承大业。
任昭为使父王不失信义只好率先做出自我牺牲。
从《罗摩衍那》与《西游记》的比较中看中印关系
摘要:在印度和中国民间都流传着神猴的故事,以他们为主人公的两部著作《罗摩衍那》和《西游记》在两国的文学史上都有着重要地位,上千年来依旧对两国的政治、经济、文化、社会产生很大影响。
有学者认为《西游记》中的孙悟空来源于《罗摩衍那》中的哈奴曼,但本文并不准备对这一论断进行考据,而是想通过对这两部类似的小说进行比较,探讨中印文化的相似性和差异性,并这一基础上解析文化和观念对中印关系的影响。
关键词:罗摩衍那西游记文化观念中印关系
大多数中国人对印度的最初了解或许都来自《西游记》中唐僧去西天取经,这里的西天指的就是古印度。
在中国的四大名著中,西游记可谓最具影响力,可以说西游记既对中国的文化、社会产生了深远影响,同时也部分反映了中国人的世界观与价值观。
而对于西游记的主人公孙悟空,从上个世纪初开始就有了它是本土的还是进口的争论。
部分学者认为,孙悟空的形象来源于印度史诗《罗摩衍那》中的哈奴曼。
胡适在《考证》中写道:“孙行者,乃是一件从印度进口的。
?????我假定哈奴曼是猴行者的根本。
”但是也有部分学者通过考据认为孙悟空和哈奴曼是不相关的。
本文并不准备对这一争
论做出判断,无论孙悟空是否是哈奴曼的化身都能说明中印文化之间的相关性。
《罗摩衍那》是印度的两大史诗之一,被认为是了解印度古代文化的一个最重要的途径,两千多年来,对印度的影响依旧深刻。
鉴于《西游记》和《罗摩衍那》在中国和印度的类似地位,以及两文中都有神猴助人除魔的故事情节,我们不妨通过对这两本书的比较来解析日益受关注的中印关系,实则是探讨观念和文化对中印关系中的影响。
一、中印关系现状
自上个世纪开始,许多学者和政治家都在反复强调二十一世纪是亚洲世纪。
中国和印度作为世界上最大的两个发展中国家,拥有世界上超过30%的人口,同时也是世界上发展最快的经济体。
因此今天的中印关系,比任何时候都为重要。
中印之间是合作还是冲突,中印两国是对手还是朋友,不仅对亚洲产生重要影响,也关乎全球的未来与发展。
2005年,印度前商务部长兰密施创造了“Chindia”,华裔印度学者将这个词翻译成了中印大同。
在过去的几十年中虽然中印关系虽然日益成熟,建立了战略合作伙伴关系,在边界问题上也建立了磋商与协调机制,但是横亘在中印之间的西藏问题、边界纠纷、印巴关系的不确定性和所谓的大国崛起的潜在冲突,都是中印之间的不定时炸弹,阻碍着两国关系的发展。
因此要进一步发展中印关系,必须清理这些障
碍,而要清理障碍首先就必须寻找问题所在,并找出会对清理障碍有影响的因素。
自20世纪90年代以来,文化和观念日益在国际关系的研究中占有重要地位。
中印共通或者不同的价值观和世界观,对中印关系有着重要影响。
下面本文就通过这两部著作比较来进一步解析观念和文化因素对中印
关系影响。
二、《罗摩衍那》与《西游记》中的中印文化观念比较
(一)中印主要文化观念的差异
入世与出世:纵观全书,虽然《西游记》和《罗摩衍那》都是根据民间传说改变的神话故事。
但是《西游记》的描写更具真实性,而《罗摩衍那》的描述则给人一种不真实的感觉。
例如在《罗摩衍那》第一篇中,众友仙讲了一个故事,国王俱舍那婆将自己受风神凌辱的100个女儿嫁给了离城的国王。
同样,在《罗摩衍那》中,罗摩,十车王、诸神都是近乎完美的形象。
罗摩的父亲十车王,即便听信小皇后的话将王位传给了小皇后的儿子,也被认为是对誓言的遵守,是高尚的行为。
而在《西游记》中,无论是凡人还是神仙都有七情六欲,孙悟空无组织无纪律,猪八戒好色,其他各路神仙各有各的小心眼,后人认为西游记是对当时中国社会现实的反映。
从这些对比中可以看出印度人是极度迷信神的,他们的精神世界由宗教支撑,而中国人其实没有那么重视鬼神。
虽然佛教也是追求来世的宗教,但是在中国佛教是“儒、释、道”的三位一体,儒家和道教本来就是入世的哲学,强调现世的人生。
《西游记》也反映了这一主题,重视人的价值,神并不是唯一的主宰,在西游记中,大量描绘了普通百姓的生活,而不像《罗摩衍那》中,几乎全篇都是皇室、神仙、恶魔。
即使说罗摩是凡人,但是这些所谓的凡人要么是神的儿子,要么是神变来的。
同时,在印度教中,修行就必须苦行,要摒弃肉体,要放弃一切功名,要抛弃妻子。
他们把一切希望寄托于来世。
在中国,我们求神拜佛往往都是求这一世的福报(升官、发财、功名利禄)。
这同时也解释了印度社会如此大的贫富差距,印度人为何能忍受的了贫穷他们把这一世的辛苦看做是对自己的磨练,来世就能得到解脱。
印度农村至今都及其落后,但是印度的精英们并不这样看,他们认为印度的农村是印度最后一块净土,没有受到西方,受到工业社会的污染。
这种价值观的差异性决定了中印不同的发展道路和国内现状,我们只有在理解这种差异的基础上,才能更好地把握中印关系。
极化与中道:在《罗摩衍那》中,一个婆罗门诉说了他修行的故事,他极端的禁欲苦行,苦行之后又沉醉于肉欲的放纵。
通篇中要么就是住茅屋,穿兽皮,吃野果;要么就是金银珠宝,华丽衣着,酒池肉林。
而《西游记》中并没有这种极端性的描述。
佛教的修行,讲得是“不偏于苦,不偏于
乐的”中道修持。
《罗摩衍那》这种两极的变化,这种善变性,反映了印度人矛盾的特点。
仔细观察印度社会,一方面他们奉行非暴力不合作,另一方面他们国内政治暴力事件又很多;一方面多种宗教种族可以长期并存,另一方面这些种族和宗教之间冲突不断;一方面软件业服务业的发展已经世界领先,另一方面农村及其贫困落后,农业发展滞后。
反观中国,我们可以把佛教、道教、儒教融合在一起,我们对神灵的信仰经常是介于信与不信之间。
就如中国菜中的调料一样,讲究的是适量,这个适量是多少,需要我们自己把握,灵活机动。
因此在国内要通过一个决定,印度政府要比中国政府难办的多,因此在两国关系上,印度政府会更多地受国内因素制约和影响。
但是不可否认的是,虽然我们一直在提倡中庸,但是有时候也容易陷入绝对化。
绝对主义是东方世界的一大特点,这种观念对国家的行为有很大影响。
两国建国后,都曾经走过片面发展重工业的道路。
并且中印关系有很长一段时间就陷入这种“大喜大悲”中,好的时候成亲兄弟,差的时候陷入战争。