九年级走进文言文翻译
- 格式:pdf
- 大小:552.44 KB
- 文档页数:35
九年级语文文言文翻译孟子·告子上文言文翻译:孟子见梁惠王,王曰:“叟,何为而来?”孟子对曰:“敢问王之幸臣,是以得闻非礼乎?”梁惠王曰:“寡人得闻之,有过而微,未或及人臣也。
”孟子对曰:“王之幸臣,谁?”王患之。
左右曰:“温伯子赵非礼也,愿王勿忧。
”王曰:“超见先生。
”孟子曰:“臣闻君臣之礼,在君累之事,甘心竭力,以事上德。
上德者,谓知事上之道也。
为之辞者,谓辞赋也。
臣既已为之辞矣,请问若王如何?”梁王曰:“若累先生之仁义者也,则臣弗及也;若辞则已矣。
”孟子曰:“请问若是可乎?”王曰:“诺。
”孟子曰:“臣闻之,天子以仁义为德,王侯以礼乐为仁义。
故君子未有不如人者,有不若人者矣;未有无泽人者,有无德人者矣。
”梁王曰:“若知吾于礼乐也。
”孟子曰:“何官者知之?”梁王曰:“庶常。
”孟子曰:“远取诸侯之官,近取其常。
”梁王曰:“诺。
”孟子曰:“王若教我以礼乐,我将忘之;若使臣取之于庶常,我将不忘之。
”王使辟。
孟子曰:“臣闻之,贵贱不可不定也。
人主之馆,佃农之屋,凿井田恒,分地所恒,数千金侈,谓贵者;实仁者谓贱者。
舍我其谁与王?”王曰:“无如子营。
”孟子曰:“臣闻之,视亲贵矣,视亲贵则民亲吾,民亲吾则有德者亲我,义者助我。
视亲贵则大臣贵矣,大臣贵则小臣贵,小臣贵则国家贵。
”王曰:“唯,如子言。
”孟子立而退。
走进文言文23 24单元走进文言文23-24单元曹竹虚族兄遇鬼译文曹竹虚说:他的堂兄从安徽去扬州,途中经过朋友家。
此时正是盛夏时节,便受邀停下行程坐到友人书屋中,觉得这间屋子十分惬意凉爽,天色晚时想要住在这里。
朋友说:?这里有鬼,晚上不能住在这里的。
?曹兄不管,一定要住下。
深夜,有东西从门缝间慢慢进入,像夹带的纸一样薄。
进入房间后,便展开化为人的模样,原来是个女子。
曹兄完全不怕。
那女子忽然披散头发吐出长舌,装成吊死鬼的样子。
他笑着说:?同样是头发,只是有些凌乱;同样是舌头,只不过稍稍长了些,有什么好怕的!?那鬼忽然又摘下自己的头放到桌子上。
曹兄又笑着说:?有头的我都不怕,何况你这没有头的东西!?鬼的招数出尽了,一下子消失了。
待到他从扬州回来,再次住到这里。
深夜,门缝再次有东西蠕动。
刚露出它的脑袋,鬼就唾骂道:?又是那个扫兴的东西吗??鬼最终没有进去。
词求解1族兄:堂兄。
14亦:也,也是。
2歙:古地名,今安徽境内。
15何:怎么,为什么。
3延:邀请。
16足:够得上,值得。
4是:这。
17案:几案,矮长桌。
5魅:鬼。
18技:技艺,本领。
6蠕蠕:小虫爬动的样子。
19穷:穷尽,完结。
7乃:原来就是。
20倏(shū):快速,极快。
8殊:很。
21再:第二次。
9作:搞,展开工作或活动。
22甫:刚。
10状:......的样子23辄:就11犹:副词。
24唾:轻视,鄙弃12还,仍然。
25竟:最终13但:只是。
句子暮欲下榻其中。
天色晚时想住在这里忽披头散发吐舌,并作缢死状。
那女子忽然披散头发吐出长舌,装成吊死鬼的样子。
鬼技穷,倏然灭。
鬼的招数抢尽了,一下子消失了。
疑鬼译文姓毛的人是浙江一带的人。
当时他正逢雨在晚上赶路,左顾右盼的,心中非常害怕。
忽然一个人从后面赶上来,说没有准备伞,请求借他的伞一同走。
毛氏没有办法,勉强答应了他。
两个人沉默了很久。
毛氏怀疑这个人是鬼。
到桥上时,便将他挤了下去,急忙狂奔离去。
没过多久,天微微亮,一个卖饼子的店铺开门了,(姓毛的人)便进了这家饼店,身体发抖。
9年级文言文课文翻译9年级文言文课文翻译导语:对于文言文课文,同学们可以挑战自我,尝试进行翻译。
下面是小编整理的9年级文言文课文翻译,供各位参考,希望可以帮助到大家。
1、《公输》(墨子)翻译公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。
墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。
公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。
”公输盘不高兴。
墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。
”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。
”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。
我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。
宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。
现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。
宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。
知道这些,不去争辩,不能称作忠。
争辩却没有结果,不能算是强。
你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。
”公输盘服了他的话。
墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。
我已经对楚王说了。
”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。
”墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。
这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。
”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。
楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。
楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。
我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。
夫草原者,广袤无垠,青青翠翠,四时各异。
春之草长莺飞,夏之翠色欲滴,秋之金黄遍野,冬之银装素裹。
余尝游历其间,心旷神怡,欲笔述其胜,以传后世。
余行至草原,见其辽阔无际,白云飘渺,如梦似幻。
遥望天际,天空湛蓝,阳光明媚,微风拂面,令人心旷神怡。
草原之上,野花竞艳,百草丰茂,如织锦般绚烂。
有牛羊成群,悠然自得,此乃天地间一大乐事也。
行至一隅,忽见一湖,碧波荡漾,水天一色。
湖水清澈见底,鱼跃鸢飞,美不胜收。
湖畔树木参天,枝繁叶茂,鸟语花香,宛若人间仙境。
余驻足湖边,久立忘返,心神俱醉。
沿途所经,见牧民炊烟袅袅,毡房点点,炊火升腾,生活气息浓郁。
牧民热情好客,邀余共进晚餐,品尝草原佳肴。
羊肉鲜美,奶茶醇厚,羊肉串香辣可口,令人回味无穷。
夜幕降临,草原上空繁星点点,月儿高悬,银光洒满大地。
余与牧民围坐在篝火旁,载歌载舞,欢声笑语,共度良宵。
此时此刻,仿佛置身于仙境之中,忘却了尘世烦恼。
翌日,余骑马驰骋于草原之上,感受那奔跑的自由与畅快。
马蹄声声,踏破草原,任思绪飞扬。
遥望远方,群山起伏,连绵起伏,犹如巨龙蜿蜒。
草原之美,尽收眼底。
行至一草原深处,见一山洞,洞口宽敞,洞内幽深。
传说此洞内有神秘力量,能预知未来。
余好奇之下,入洞探秘。
洞内曲折蜿蜒,石壁如画,奇石怪岩,令人叹为观止。
洞中微风习习,凉爽宜人。
行至洞深处,忽见一池碧水,清澈见底,池中鱼儿游弋,宛如仙境。
余游历草原,所见所闻,无不令人陶醉。
草长莺飞,翠色欲滴,牛羊成群,毡房点点,天地间一大乐事也。
余愿将此美景永留心中,以慰平生。
译文:草原之地,辽阔无边,绿意盎然,四季景色各异。
春天草长莺飞,夏天翠绿如滴,秋天金黄遍野,冬天银装素裹。
我曾游览其中,心情舒畅,欲用文字记录其美景,以传给后世。
我来到草原,见其辽阔无垠,白云飘渺,如梦似幻。
远望天空,天空湛蓝,阳光明媚,微风拂面,令人心情愉悦。
草原之上,野花争艳,百草丰茂,如同织锦般绚烂。
有牛羊成群,悠然自得,这是天地间一大乐事。
0、黄婉聪慧黄琬幼而慧。
祖父琼,为魏郡太守。
建和元年正月日食。
京师不见而琼以状闻。
太后诏问所食多少。
琼思其对而未知所况。
琬年七岁,在旁,曰:“何不言日食之余如月之初?”琼大惊,即以其言应诏,而深奇爱之。
注解字词:①建和:汉桓帝年号。
建和元年为公元147年②京师不见:京城里看不到那次日食的情况③诏:皇帝的命令④以:凭借⑤奇:特别*⑥如:像⑦为:担任⑧爱:喜爱⑨应:回答⑩奇:认为与众不同译文:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。
建和元年正月发生日食。
京城里看不到(那次日食情况),黄琼把当地所见告诉皇上,皇太后下令问日食多少。
黄琼思考该如何回答太后的询问但却又不知道该如何描述。
黄琬当时7岁,在祖父旁边,说:“为什么不说日食剩下太阳的像初升之月?”黄琼大为惊讶,立即按照黄琬说的回答诏令,于是认为黄琬与众不同而十分喜爱他。
文化常识—“太后”及其他:自从秦朝起,天子称“皇帝”,皇帝的妻子称“皇后”。
“太后”(或皇太后)指皇帝的母亲(周朝诸侯王的母亲也称“太后”),皇帝的父亲称“太上皇”。
皇帝的祖母称“太皇太后”,皇帝的祖父叫“太上太皇”。
“太”有至高至大的意思,因此皇帝的医生叫“太医”,皇帝的老师叫“太师”,皇帝的祖庙叫“太庙”。
启示:人的思维不能拘泥于固定的格式,看问题要从多重角度发掘问题、分析问题,这运用到你的学习中就是要放开思维、开动脑筋,在考虑问题时不妨换个角度。
不能把眼光只放在这里。
1、杨修啖酪人饷魏武一杯酪。
魏武啖少许,盖头上题“合”字,以示众。
众莫之解。
次至杨修,修便啖,曰:“公教人啖一口也,复何疑?”注释:1.饷:用食物赠送。
2.魏武:指魏武帝曹操。
3.酪:牛、羊等的乳制品。
4.题:书写。
5.次:依次。
6.至:到了。
7.杨修:曹操的谋士。
8.教:让。
9.啖:吃。
10.复:又。
11.便:就。
12.以:把。
13.莫:没有。
14.解:理解句子解释:以示众:(曹操)把(盖子上的字)给众人看。
众莫之解:众人没人能够理解写这个字的原因。
走进文言文雁冢1. 文言文《雁冢》译文无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。
但是怕它逃掉,就用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。
大雁寄居在鸡和鸭之中,(大雁)也变得很温顺,只有听到空中大雁叫时才抬头叫喊回应。
一天,有一群大雁在上空飞过,这只大雁大叫,忽然有一只大雁从空中飞下来,栖在屋檐上,两只大雁互相看着,都伸长脖子鸣叫,努力展翅欲飞,像认识的一样,一只要请它下来,另一只请它上去。
书生看了后悟出两大雁必定旧相识,就剪断了绳子让它飞走。
但是这只大雁垂下翅膀很久了,不能展翅飞翔了,每次飞起又掉下来,始终不能飞走。
屋檐上的大雁守了一天,忽然从屋檐上飞下来,两大雁相对悲哀地鸣叫。
过了一天,书生来查看,两只大雁都死了。
书生被大雁的情义所感动,把它们葬在了一起,墓名为“雁冢”。
2. 文言文——雁冢(译文)俞曲园笔记无锡县荡口镇,民生得一雁,将杀而烹之,有书生见而悯焉,买以归,畜之以为玩。
惧其逸去,以线联其两翮,使不能飞。
雁杂处鸡骛间,亦颇驯扰,惟闻长空雁唳,辄昂首而鸣。
一日,有群雁过其上,此雁大鸣。
忽有一雁自空而下,集于屋檐,两雁相顾,引吭奋翮,若相识者,一欲招之下,一欲引之上。
书生悟此两雁必旧偶也,乃断其线,使飞。
而此雁垂翅既久,不能奋飞,屡飞屡堕,竟不得去。
屋檐之雁,守之终日,忽自屋飞下,相对哀鸣。
越日视之,则俱毙矣。
书生感其义,合而瘗之,名曰“雁冢”。
译文:无锡县荡口镇有一个老百姓得到一只大雁,准备杀了烧着吃,有一个书生看见觉得很可怜,就买下它回家后养着玩。
但是怕它飞走用绳子缚住大雁的两翅膀,使它不能飞。
大雁寄居在鸡舍中,忍受着鸡的欺负,只听得空中大雁叫时就抬头叫喊回应。
一天,有一群大雁在上空飞过,这只大雁大叫,忽然有一只大雁从空中飞下来栖在屋檐上,两大雁相互对应鸣叫展翅,象认识的一样,一只要请它下来,另一只请它上去。
书生看了后悟出两大雁必定旧相识,就剪断了绳子让它飞走。
《出师表》翻译先帝开创大业未完成一半,竟中途去世,如今天下分成三国,我们益州地区人力疲惫、民生凋敝,这真正是形势危急、决定存亡的时刻啊。
但是,宫廷里侍奉守卫的臣子不敢稍有懈怠,疆场上忠诚有志的将士舍身忘死的作战,这是(他们)追念先帝的厚遇,想报答给陛下的缘故。
(陛下)确实应该广泛听取别人的意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,发扬扩大志士们的勇气,不应当随便看轻自己,说话不恰当,从而堵塞(人们)忠诚进谏的道路。
皇宫中和朝廷中都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应该因在宫中或在府中而异。
如果有做奸邪事情,犯科条法令以及尽忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,以显示陛下公允明察的治理,不应当偏袒、有私心,使宫内和朝廷刑赏之法不同。
侍中郭攸之、费祎,侍郎董允等,这些都是善良、诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝选拔下来给予陛下(使用)。
我认为宫中的事情,事无论大小,都拿来问问他们,然后再去施行,一定能够弥补缺点和疏漏之处,增益实效。
将军向宠,性情品德善良平正,通晓军事,当年试用(的时候),先帝加以称赞说他能干,因此众人评议,举荐任命向宠做中部督。
我认为军营里的事情,都拿来问问他,就一定能使军伍团结和睦,好的差的各得其所。
亲近贤臣,远避小人,这是汉朝前期兴盛的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是汉朝后期衰败的原因。
先帝在世的时候,每次跟我评论这些事情,对于桓帝、灵帝时代,没有不哀叹和憾恨的。
侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠能够以死报国的忠臣,诚愿陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝王室的兴盛就时间不远了。
我本来是平民,亲自在南阳耕田,在乱世中只求保全性命,不希求诸侯知道我而获得显贵。
先帝不因为我地位低微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草庐来访看我,征询我对时局大事的意见,因此我深为感激,从而答应为先帝奔走效劳。
后来遇到兵败,(我)在战事失败的时候接受任命,在危机患难期间受到委任从那时以来,已经有21年了。
九年级上册语文文言文原文翻译九年级上册语文文言文原文翻译《小石潭记》柳宗元从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè)。
全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。
青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下彻,影布石上。
佁(yǐ)然不动,俶(chù)尔远逝,往来翕(某ī)忽。
似与游者相乐(lè)。
潭西南而望,斗(dǒu)折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差(cī)互(hù),不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者,吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到流水的声音,就像人身上佩带的玉佩玉环相碰击发出的声音(那样清脆悦耳),(我)心里感到很高兴。
(于是)砍倒竹子开辟出一条小路,顺势往下走便可看见(一个)小潭,潭水特别清凉。
潭用整块石头作为底,靠近岸边,石头(有些部分)翻卷上来露出水面,形成坻,屿,嵁,岩等不同的形状。
(岸上)青翠的树木,碧绿的藤蔓,覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。
潭里的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里),一动不动;忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快迅速,好像在同游人逗玩。
向水潭的西南望去,(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲,一段看得见,一段看不见。
欧阳修家教欧阳修四岁而孤,家贫无资。
母以荻画地,教以书字。
多诵古人篇章,使学为诗。
及稍长,而(但是)家无书读,就闾里士人家假而读之,或因而抄录。
抄录未毕(结束),而已能诵其文,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。
自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
2注释编辑先公四岁而孤:指失去父母的孩子,即孤儿。
古代多指失去父亲的孩子。
[1]家贫无资:贫:贫穷。
资:钱财。
太夫人以荻画地:以:用。
荻:与芦苇相似的草本植物。
画:划。
教以书字:以:用。
书:书写。
教他用荻书写汉字。
使学为诗:使:让,派。
为:写,做。
及稍长:等到(他)稍微长大的时候。
(稍:渐渐地)就闾(lǘ)里士人家借而读之:就:动词,接近,靠近,(此引申为)去。
乡里,街坊。
((欧阳修)便就近到乡里的读书人家去借书来读。
)假而读之:借。
或因而抄录:或:有时。
因:凭借。
以至尽夜忘寝食:达到尽头唯读书是务:唯:只。
是:无意义。
务:致力。
(唯....是.....为固定搭配)中心意思是逆境出人才,不怕困难,不怕贫寒,只要有意志就一定能成功。
3译文编辑欧阳修四岁时父亲就去世了,家中十分贫穷,没有钱供他读书。
(他的)母亲用芦苇秆在沙地上写字,教给他写字。
还教他诵读许多古人的诗文,让他学习写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读,就到邻里的读书人家去借书来读,有时进行抄写。
还没抄完,他就已经能背诵其中的文章。
就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。
从小写的诗赋文字,下笔就有成人的水平那样高了。
4启示编辑个人在年幼时家境不好,表面看上去是悲惨的,但对于有志气的孩子来说却不见得是一个坏事。
因为家境的窘迫会使孩子较早地品尝世态炎凉和生活艰辛,促使孩子早懂事,早立志。
司马光生七岁,凛然如成人,闻讲《左氏春秋》,爱之,退为家人讲,即了其大旨。
自是手不释书,至不知饥渴寒暑。
群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。
译文司马光长到七岁时,严肃庄重的样子如同大人,听讲《左氏春秋》,十分喜爱,回去之后让家人讲给他听,马上了解它(指《左氏春秋》)的大意(大概意思)。
九年级走进文言文-翻译【走进文言文(9)】【第一单元】1、《华佗巧治》又有一名郡守得病,华佗认为这人极其愤怒就好了,于是多次接受他的礼品而不加以医治;没有多久弃他而去,留下书信辱骂他。
郡守果然大怒,命人追赶捕杀华佗。
郡守的儿子知道情况,嘱咐使者不要追赶。
郡守大怒得更厉害了,吐黑血数升而痊愈。
2、《谢缙敏对》解缙曾经跟从皇上游内苑(大概是御花园吧)。
皇上登上桥,问解缙说:“这该怎么讲?”解缙回答说:“这叫一步一登高。
”等到下桥,皇上又问他,解缙回答说:“这叫后边又比前边高。
”皇上非常高兴。
有一天,皇上对解缙说:“你知道宫中夜来有喜事吗?你可作一首诗来.”解缙于是说:”君王昨夜降金龙.”皇上于是说:”是个女儿.”解缙便说:“化作嫦娥下九重。
”皇上说:”已经死了.”解缙又说:“料是世间留不住。
”皇上说:”已经把她投到水里了.解缙又说道:“翻身跳入水晶宫。
”皇上本来打算用诡辩的话难住他.等听到这诗,深深叹服解缙的才思敏捷.(这场君臣对话,充分表现了解缙出口成章,应付自如,正因为如此,才使避讳之语得以巧妙妥帖的解释。
)3、《天谷雨》汉宣帝的时候,长江淮河一带遇上了荒年,饥民遍野,人吃人,死去的人接连不断。
一连三天天上落下稻谷。
不久,魏地向朝廷禀奏,说他们那里丢失了两千顷谷子,人们对这种现象都感到很奇怪。
4、《攘鸡者》孟子说:“现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。
有人劝告他说:‘(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。
’那个偷鸡的人说:‘(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止。
’如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?”5、《穿井得一人》宋国有一家姓丁的人,家里没有井,而要到外边去打水灌溉,经常要派一个人在外面。
等到他家打了一口井,就告诉别人说:“我家打了一口井,得到了一个力。
”有听到这话便到处传播消息的人说:“丁家挖井得到了一个人。
”国都的人讲这件事,传到了宋国国君那里。
宋国国君就派人到丁家去问这件事丁家的人回答说:“打井获得了一个人的劳力,不是在井中得到一个人呀!读后感想:不要为盲从,以讹传讹;要调查研究;凡事要动脑筋想一想,多加分析,以辨真伪。
【第二单元】1、《酒徒遇吝啬》从前有个人嗜好喝酒,忽然遇到故人,他的故人是个吝啬的人。
嗜酒的人说:“希望到贵府叙旧,又口渴又心烦,茶也行酒也行,只求止渴。
”故人说:“我的贱寓很远,不敢劳烦您的玉趾。
”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。
”故人说:“敝寓十分简陋,不能让您来。
”嗜酒的人说:“只要能开门就好。
”故人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。
”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。
”故人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。
”嗜酒的人目瞪口呆。
2、《一叶障目》楚国有个人非常贫苦,读了《淮南方》,知道螳螂捕捉知了时用一片树叶把自己遮蔽起来,就可以隐形,使知了看不到自己。
于是,他便站在树下仰面朝上,摘取树叶。
当他看见螳螂攀着树叶侦候知了的时候,他便把这片树叶摘了下来,结果树叶掉落在地上,而树下原先有许多树叶,再也分不清哪一片树叶是他想用来隐形的。
于是他扫了好几斗树叶回去,一片一片地拿来遮蔽自己,还不时地问妻子:“你看得见我吗?”妻子开头总是说:“看得见。
”被他打扰了一整天,已经厌烦极了,丈夫仍然纠缠不休,妻子就干脆哄骗他说:“看不见了。
”这个人嘿嘿地笑了起来,显得异常高兴他还着这片树叶跑到街上去,当着别人的面偷东西,给官吏抓着送到县衙门去了。
【说明】这则寓言故事讽刺书呆子,同时也讽刺那些干坏事的人——他们总以为有什么高明手法可以把不光彩的事遮挡起来,其实,纸是包不住火的。
3、《州官放火》田灯做州官时,自己规定要避讳他的名字,谁误犯了他的名字就生气,吏卒大多因此挨板子。
人们不得不把“灯”叫做“火”。
正月十五摆设花灯,允许民众进城观看,街上张贴布告说:“本州依照惯例,放火三日。
”俗话说:“只许州官放火,不许百姓点灯。
”就是来源于此。
4、《嗟来之食》齐国发生了一次严重的饥荒,一大批穷人由于缺粮少食,而被活活地饿死。
有一位名叫黔敖的贵族奴隶主在大路旁摆上一些食物,等着饿肚子的穷人经过,施舍给他们。
一天,一个饿得不成样子的人用袖子遮着脸,拖着一双破鞋子,摇摇晃晃地走过,黔敖看到后,便左手拿起食物,右手端起汤,傲慢地吆喝道:“喂!来吃吧!”那个饿汉抬起头轻蔑地瞪了他一眼,说道:“我就是因为不吃这种‘嗟来之食’才饿成这个样子的。
”黔敖也觉得自己做得有点过分,便向饿汉赔礼道歉,但那饿汉最终还是不肯吃而饿死于路旁。
5、《拔杨容易栽杨难》陈轸被魏王看重,惠子对陈轸说:“您一定要好好对待大王身边的人呀。
您看那杨树,横着种能活,倒着种能活,折断了种也能活。
然而让十个人来种树,一个人来拔它,那么就没有一棵活树了。
以十人之众去栽种容易成活的东西,却敌不过一个人的毁坏,这是为什么呢?栽种困难而毁掉容易。
如今您虽然在魏王面前取得了信任,可是想排挤你的人太多了,将来您必然要遇到危险。
”【第三单元】1、《雁奴》太湖,(有很多)白雁聚集。
夜晚(它们)必定选择地方栖息,惟恐人类用带丝线的箭射自己,选派值班雁在四周巡逻。
有人来到就叫,群雁凭借这样可以闭眼(睡觉)。
湖边的人熟悉它们的事情,点着火光照它。
值班雁嘎嘎鸣叫,湖边的人马上放低(并遮蔽)火光。
群雁都惊醒,看看,没什么东西。
如此这般三四次。
群雁认为值班雁欺骗自己,共同啄它。
没多久,湖边的人拿着火上前,值班雁不敢(再)叫了,群雁刚刚睡着,一网捕去没有(一只)遗漏的。
2、《绳技奇观》唐玄宗开元(年号)二十四年八月五日,皇宫御楼里引进了绳妓(在绳子上玩杂技的女艺人)。
先扯出一根长绳,两头搭在地上,埋两个辘轳(木质转轮,类似古代打水的辘轳)系住绳子两端。
辘轳中间有好几丈远,立起柱子把绳子撑起来(两头再转动辘轳把绳子拉直),绳子绷直就像琴弦一样。
然后艺妓从绳子两端,踮起脚尖上去,来回行走飘飘悠悠,望去就像仙人一样。
有在绳子中间相遇,两人错身而过的,有穿着木屐在上面行走,从容弯腰仰头的。
有的用画竿绑在小腿上,五六尺高,或者踩高跷,人和人摞起来三四层,然后翻跟头跳下来,跳到绳上站住,从没有过跌下来的。
都踏着鼓乐的节奏,真是奇观。
3、《蛙与牛斗》一只青蛙在草中,看见牛慢慢过来,看到它那巨大的样子,十分嫉妒它。
于是吸入空气鼓起肚子,想要超过牛,问同伙:“我的肚子稍微大点,像牛吗?”同伙说:“和以前没什么两样!”青蛙十分气愤,又吸入空气鼓起肚子,说:“现在怎么样?”(同伙)说:“和前面没有异处。
”青蛙猛地跳起来,再次吸入空气鼓起肚子,片刻,肚子裂开而死了。
牛经过青蛙的旁边,把它的尸体践踏在泥土上。
这可以说是自不量力的人啊!4、《逼供生冤》刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑拷打小女奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了四十年,从来也不愿露出身形声音来,今天我实在是看不下去了。
那个金镯子不是你夫人找东西时,错放在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到了,然而小女奴此时已经被打得体无完肤了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
5、《巴延三毁“驴香馆”》山西省城外有一家酒店,烹调的驴肉最香美,远近闻名,人们称呼它“驴香馆”。
那(烹制驴肉的)方法是用一头草驴,把它养到肥了,先用酒(把它)灌醉,然后在它的全身一一拍打过去。
想割它的肉,先钉上四个桩子,将驴的脚缚在四个桩子上,又用一根木棍横在它的背脊上,系住它的头和尾,使它不得动弹。
后用热水浇它的全身,去掉毛,再用锋利的刀一处一处地割。
驴(被宰割时的)惨叫,使仁慈的人目不忍睹。
吃客想吃前后腿,或者驴的肚肉,或者背脊,或头尾,各随吃客挑选。
当吃客拿起筷子吃的时候,那驴还没有完全死掉。
乾隆辛丑年,巴延三任山西长官,下令毁掉“驴香馆”,(再有)带头干烹卖活杀驴肉的人要处于杀头,其他的人都充军去防守边境,并(把禁令)刻在石碑上,永远禁止(“驴香馆”的供客人享用活杀驴肉的做法)。
【第四单元】1、《韩信钻裤裆》韩信,是汉朝名将。
年轻时,喜欢佩带刀剑。
一日,淮阴市上的一些无赖少年中,有一个想侮辱韩信,对韩信说:“你虽然身高体大,并喜欢佩带刀剑,但内心胆小得很呢!”他当众侮辱韩信说:“韩信,你要是不怕(能:禁得起、忍得住)死,就刺我;要是怕死,就从我的裤裆下爬过去。
”这时,韩信用眼睛盯了那人好久,然后趴下去,从那人的裤裆下爬了过去。
整个市上的人都笑他,认为他胆小。
(后称能忍小辱而终成大器者为能受得起“胯下之辱”。
)2、《之乎者也》宋国的开国皇帝赵匡胤在当上皇帝以后,准备拓展外城。
他来到朱雀门前,抬头看见门额上写着“朱雀之门”,觉得看着别扭,就问:“为什么不写‘朱雀门’三个字,偏写‘朱雀之门’四个字?多用一个‘之’字有什么用呢?“赵普告诉他说”“这是把‘之’字作为语助词用的。
”赵匡胤听后哈哈大笑,说:“之乎者也这些虚字,能助什么事啊!”3、《杞人忧天》杞国有个人担忧天会塌地会陷,自己无处存身,便整天睡不好觉,吃不下饭。
另外又有个人为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有哪个地方没有空气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,怎么还担心天回塌下来呢?”那个人说:“天果真是气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”开导他的人说:“日月星辰也是空气中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”那个人又说:“如果地陷下去怎么办?”开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处,没有什么地方是没有土块的,你站立行走,整天都在地上活动,怎么还担心会陷下去呢?”(经过这个人一解释)那个杞国人放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
4、《书生慕名失实》有个读书人因囊萤读书而闻名于家乡,一位同乡仰慕他的品行,便在早晨去拜访他。
他的家里人向同乡道歉,说他出门了。
同乡说:“哪有囊萤夜读而早晨却外出的人呢?”家里人说:“不为别的,是为捕捉萤火虫出去了,申时将回来。
”现在天下所敬仰推崇的人,定是那些“囊萤”读书的人。
假使读书人白天闭门读书,谁又会去拜访他呢?5、《王长年智斗倭寇》王长年,福建人。
嘉靖年间,倭寇大举入侵中国,在靠近福建省城进行窃掠。
王长年被他们抓住,关在一艘小船上。
这艘船上有五十多个海盗,还十几个一起强行抓来,并被捆绑明朝男女居民,以及很多金银财宝。
一天,几百艘海盗船同时扬帆出海,起航离开。
王长年从被抓的时候起,就经常讲些奉承话,假装屈服讨倭寇们的欢心,因此深得倭寇首领的信任;王长年找机会跟这些一起被抓的人说:“倭寇的海盗船准备回到日本,对我们没有防备,幸好今天海上的东北风很大,如果我们能把倭寇们灌醉,抢刀将他们杀光,”大家都赞同王长年的计策。