那些年,我们一起追过的法语会计词汇
- 格式:docx
- 大小:13.57 KB
- 文档页数:4
常用商务词汇公司la firme, l'entreprise, la société发展贸易développer le commerce商人homme d'affaire互利les avantages réciproques企业或个人entreprise ou particulier外资企业les entreprises à capitaux étrangers外商独资企业les entreprises à capitaux exclusivement étrangers合法权益les droits et les intérêts légitimes资本les capitaux investis外国投资者l'investisseur étranger利润les bénéfices遵守法律和规章制度respecter les lois et les règlements生效entrer en vigueur有利生产favoriser la production繁荣经济faire prospérer l’économie友好关系les relations amicales享有盛名jouir d’une bonne réputation世界市场le marché mondial海外市场le marché d’outre-mer高品质la haute qualité低价格le prix modéré关系广泛les relations étendues会谈l'entretien友好会谈les entretiens amicaux经济技术合作la coopération économique et technique贸易协定un accord commercial产品销售la vente des produits在平等,互利,互通有无的基础上,我们坚持和各国商人发展贸易。
经济相关的法语词汇简单地说,经济就是对物资的〔管理〕;是对人们生产、使用、处理、分配一切物资这一整体动态现象的总称。
下面是我整理的经济相关的法语词汇,希望大家喜爱。
额 : front, quota, volume亏 : perdre, tre en dficit收 : recevoir, rcolter税 : impt帐 : compte, moustiquaire支 : soutenir, toucher, payer, [tige]赔本 : perdre du capital税收 : revenu du fisc, recettes fiscales差额 : solde, balance, diffrence借方 : dbit 贷方 crdit赤字 : deficit过剩 : excdent开支 : dbourser, payer, dpenses逆差 : balance dfavorable, dficit commercial顺差 : surplus (comptable)平衡 : quilibre2经济相关的法语单词收入 : recevoir, recette收益 : profit, bnfice预算 : budget .预算赤字 ysun chz: dficit budgtaire支出 : dpenses公 : public, collectif, ensemble公用 : public, commun事业 : cause, oeuvre, entreprise国营: dtat私人 : personnel, priv国有化 : nationali〔sat〕ion Monde des affaires 售 : vendre公司 : socit, compagnie贸易 : commerce买卖 : commerce, trafic交易 : commerce, changes破产 : se ruiner, faire faillite 生意 : commerce营业 : affaires营业额 : chiffre daffaires工商界: le monde des affairesCommerce extrieur 额 : front, quota, volume3经济类法语词汇出口 : exporter, exportation进口 : importer, importation海关 : douane关税 : droit de douane配额 : quota限额 : quota国际经济: conomie internationale国内贸易 : commerce intrieur国际贸易 : commerce international对外贸易 : commerce extrieur贸易差额 : balance commerciale收支差额 : balance des paiements自由贸易 : libre change自由贸易区 : zone de libre change贸易条件 : termes de lchange贸易顺差 : surplus commercial贸易逆差 : dficit commercialDevises 汇 : se joindre, expdier, change。
财务词汇Rapports financiers et états financiers vérifiés, et rapports du Comité des commissaires aux comptes 财务报告和已审计财务报表, 审计委员会报告fournisseurs, entrepreneursagréés可以接受的承包商办公室安排股obligation de rendre descomptes, obligationredditionnelle, reddition descomptes问责制organismes, entitésresponsables负责的机构système de contrôle comptableregistres comptables, piècescomptables会计记录normes comptables 会计标准comptes créditeurs, créanciers;sommes à payer (comptes descréanciers de l’ONU)应付帐款comptes débiteurs, sommes àrecevoir, produits à recevoir(comptes des débiteurs del’ONU), créances应收账款sur la base de l'exercice;comptabilité d'exercice; sur labase du fait générateur应计基础comptabilité d'exercice; comptabilité d'engagements, en créances et dettes ;Méthode de la comptabilitépatrimoniale 应计制会计;权责发生制会计mission en cours 现行任务écriture comptabled'ajustement; écritured’ajustement des étatsfinanciers财务报表的一笔调整分录avance, acompte 预付款classement des comptes selonleur ancienneté账龄分析应收帐款账龄分析activités de durée limitée 限期活动engagement pour une duréelimitée限期任命allocation des crédits ouverts 拨款affectations, allocations (decrédits)拨款;分配款;分配款项analyse des états financiers 财务报表分析Comité des opérations d'audit(de vérification des comptes)审计事务委员会ouverture de crédits,affectation des fonds批款indépendance 公平交易关系,公平计价关系;contributions mises en recouvrement; contributions statutaires, obligatoires 1. 分摊的会费;2. 认缴份额[IMF]gestion des avoirs, du matériel 资产管理inventaire comptable des biens 资产记录registre des avoirs 资产登记册remplacement des actifs 资产的更换actifs, avoirs, biens,marchandises, articles,matériel; réaliser l’actif资产actif et passif; bilan 资产负债certification, attestation 证明audit, contrôle, vérificationdes comptes审计démarche, méthode, stratégied'audit, de vérification, decontrôle审计方法审计工作分派niveau de certitude 审计保证程度attestation de vérification descomptes, attestation d’audit,certificat d’audit externe, devérification comptable审计证明书conclusions d'audit, ducontrôleur, de l'auditeur, duvérificateur审计结论cycle de vérification biennal 两年期审计周期information (d'audit) probante 审计证据constatations de l'audit, de lavérification, du contrôlefinancier审计结果institution d'audit, de contrôle 审计机构mandat d'audit, de contrôle, devérification审计任务audit de l'économie et del'efficacité du systèmeinformatique计算机经济效益效率审计audit de la sécurité du systèmeinformatique计算机系统安全审计opinion d'audit 审计意见plan/programme devérification, d'audit审计计划/程序表recommandations d'audit, dela vérification审计建议rapport d’audit, de vérificationdes comptes审计报告étendue de l'audit, de lavérification, du contrôle(objectifs de l'audit)审计范围sondages de vérification;contrôle par sondage审计测试piste d'audit, de vérification, de contrôle 审计轨迹 (中国审计出版社审计会计金融大辞典)organisme vérifié, contrôlé;被审单位/人(辞典) organisme soumis au contrôlenormes d'audit, de contrôle, de审计标准vérificationauditeur, vérificateur,审计员contrôleuropinion du vérificateur;审计意见opinion, avis, attestation del'auditeurattribuer, adjuger un marché;adjudicationdossiers en souffrance 案件积压créance douteusesoldebilan 资产负债表rapprochement bancaire 银行往来调节données de référence 基线points de repère, références 基准soumissionnaire 投标者manipulation des offres 投标作弊forclos (fournisseur)Comité des commissaires aux审计委员会comptesobligationtitres en compte courant ; 帐面记录证券tenue de livres 簿记limite d'empruntachats en grande quantité批量采购TVI : techniques de计算机辅助审计方法vérification informatisée;TCAO : techniques decontrôle assisté par ordinateurcompte à vue 活期账户Fonds d’immobilisations资本资产基金projets d’équipement资本资产项目plan-cadre d'équipement 基本建设总计划porter ou inscrire en资本化immobilisations; porter ouinscrire à l’actif du bilan del’Organisationcomptes de caisse 现金帐户avance en espèces 现金垫款assistance en espèces 现金支助solde de trésorerie; liquidités 现金余额sur la base des encaissements;现金制会计comptabilité de caisse, degestionlivre de caisse 现金簿flux de trésorerie / de现金流量; 现金流动liquidités (marge bruted'autofinancement : secteurprivé)entrées de fonds, de liquidités 现金流入trésorerie commune 现金公库insuffisances de trésorerie 现金不足,短缺encaisse 现有金额attestation, certification 核证demandes de remboursementapprouvées经核证的报销单据auditeur, vérificateur,commissaire aux comptes执照内部审计员expert-comptable (diplômé) 执业会计师(会计师) prélèvements, imputationsliste de contrôle 核对表;检查单réclamations; demandes deremboursement,d’indemnisation索偿要求ajustement, vérification,approbation许可;交割;结清encaissement; régularisationsolde de fin d’exercice期终余额code de déontologie 行为守则possibilité de recouvrementdes créances收回(帐款)的可能性recouvrement, encaissementd'une créance收回(帐款)complicité dans les appelsd'offre串通投标soumission collusoire 串通投标procédure d'adjudication, miseen concurrence公开招标;竞标符合性audit, contrôle, vérification de la conformité; examen derégularité遵守规定情况的审查(审计); 符合性审计(辞典)certificat; avis de conformité符合证明书procédures d'exécution 符合程序sondage de conformité遵守规定情况抽查; 符合性测试(辞典) conformité aux normes 遵守准则;符合标准contrôle, vérification intégrés (contrôle des comptes et de la gestion) 全面审计;综合审计(管理/财务审计和业绩)fraude informatique 利用计算机犯罪panne du systèmeinformatique计算机系统故障assistance à l'utilisateur 计算机用户支持cohérence, continuité desnormes标准一致compte des travaux deconstruction en cours在建工程账户obligation conditionnelle,(élément de) passif éventuel;dette éventuelle或有债务entrepreneur, sociétécontractante; vacataire; soumissionnaire; prestataire 承包人;承包者[海洋法];定约人charges sociales 根据薪金缴付的款项compte de contrôle deconversion转换控制帐户comptabilité des coûts,analytique成本核算; 成本会计surcoût, dépassement 超支analyse coûts-bénéfices 成本效益分析;损益分析rapport coût-performance 成本效益rapport coût-efficacité成本-效率contrat fondé sur les coûts etle degré d'exécution成本加业绩费合同couvrir le déficit 弥补、抵销offres de couverture (offres délibérément gonflées) 商定好如何出表面递价(自愿将价格抬高的递盘)expert-comptable diplomé执业会计师(会计师) solde créditeur 贷方余额gestion du crédit 信贷管理créancier 债权人actif réalisable 流动资产valeur actuelle 现值dépositaire, gérantgarde (des biens) 照看;保管;监护;solde débiteur 结欠总额; 借方余额plafond, limite d'endettement 债款最高数额(限额)créance 债款承付niveau, limite d'endettement(préconisée)(建议)债务水平refinancement de la dette;crédit à taux variable债务展期service de la dette (intérêt,remboursement)偿债(还本付息)débiteur 债务人charges comptabiliséesd'avance, à payerultérieurement递延费用compte de recettescomptabilisées d'avance递延收益账户compte arriéré; personnefautive拖欠;逾期bordereau de décaissement 付款凭单régler le passifrefus d'exprimer une opinionpublication, divulgation,information公布;泄漏taux de prime d’émission;d’escompte d’émission (tauxbancaire)贴现率(银行利率)flux monétaire, "cash flow"actualisé现金流量现值différences, écarts, anomalies, disparités, dissonances, contradictions, discordances 差异;分歧;不符实情;矛盾cession, écoulement,liquidation出售; 处理cession des biens durables, du资产处置matériel; liquidation définitivedes avoirsdésinvestissement; cession,剥夺资产;强制过户vente d'actifssystème de recherche文件检索系统documentairepreuves écrites 书面证据comptabilité en partie double 复式会计diligence, conscience应有注意professionnelled’affectation déterminée专用(捐款)TED =traitement électronique电子数据处理des données; TEI traitementélectronique de l'informationdétournement de fonds 盗用(公款);监守自盗;贪污paragraphe appelant l'attentionsur une question particulière;mention particulièreprestations payables,服务终了津贴versements à effectuer lors dela cessation de serviceavantages / droits /acquis权利sociauxécritures comptables,帐户登录; 登帐(记帐) inscriptionsréserve de matériel 设备储备金compte-séquestre; compte代管账户bloquéprocédures permettant derecueillir des preuvesexcédentpertes de change déduites des收入扣除汇兑损失recettesagents d’exécution 执行机构paiements à titre gracieux 惠给金besoins urgents, raisons紧急需要impérieusesrecettes attendues 预期收入consomptible, fongible 消耗性(设备)état des dépenses 支出报告vérification externe des外部审计comptessystème de contrôle du外地资产管制系统matériel des missionsfiche d'information, d'auto-概况介绍;情况报道évaluationprésenter fidèlement; veiller à(进行)公平表述la régularité, la sincérité descomptesimpartialité, sincérité,公平性régularitéConseil consultatif sur lesnormes de comptabilitéfinancièreplafonnement des honoraires收费上限(juridiques)frais, honoraires,收费; 手续费; 规费commissions, redevancesassocié研究金学员; 受训人员contrôles concernant les外地拨款控制comptes budgétaires de terrainnormes d'application du外地准则contrôletravail de vérification sur le外地工作;实地工作terrainarrêter définitivement lescomptesresponsabilité financière,财务责任obligation de rendre comptedes activités financièresaudit, contrôle financier 财务审计situation financière 财务状况Règlement financier 财务条例和细则information financière;财务报告rapports financiersRègles de gestion financière 财务细则états financiers 财务报表constatations 定论; [国际法庭]裁定;(审计)结果exercice financier, année会计年度financièreimmobilisations 固定资产contrat à « prix fixe »“固定价格”合同franco long du borddiagramme, graphique de流程图circulation, d'acheminementfranco à bord 离岸价格; 船上交货价格accords-cadrefraude, malversation 欺诈;欺诈行为;欺骗transitairepublication extensive, in全面公布extenso; exposé complet, clairet véridiquemécanisme de contrôle des基金监测工具fondsgrand livre comptable 总分类账Fonds généralachats groupés 全面合同processus global de全球采购规划进程planification des achats;planification globale desachatsorganes directeurs 理事机构vérificateur, contrôleur des政府审计人员finances publiquesdon, subvention 赠款;补助金chiffre d’affairesprotégé (contre les risques dechange, par exemple)audits horizontaux 横向审计Comité de contrôle du总部财产调查委员会matériel du SiègeComité des normes国际会计标准委员会comptables internationalesFédération/Association国际会计师联合会internationale d'experts-comptablesInst itut d’audit interne内部审计员协会système intégré de gestion de图书馆综合管理系统la Biblio. Dag Hamm.SIG système intégré de综合管理信息系统gestion(dispositif pour répondre aux)作业急需besoins opérationnelsimmédiats ; procédure decommande d’urgence,accélérée, prioritaireagents de réalisationpartenaires opérationnels,执行伙伴agents d'exécution, deréalisation(titulaire de) compte d'avances定额备用金账户temporairesfonds de caisse à montant fixe 定额备用金账户accessoire 杂费;附带费用comptabilisation des recettes 收入列帐endettement (s'endetter)insolvable 无力偿还;无偿债能力versements échelonnésintérêts créditeurs 利息收益, 利息收入bordereaux interservices 1.部门间转账凭单;2.[UNDP]办事处间账账凭单INTOSAI : Organisation国际最高审计机构组织internationale des Institutionssupérieures de contrôle desfinances publiquesstocks, inventaire 库存; 存量; 存货registres de contrôle des盘存管制;物资管理stocksécarts sur inventairegestion des stocks, du matériel 盘存管理relevé d’inventaire盘存报告avis d’adjudication招标单;招标书irrécouvrable 无法收回的normes internationales d'audit 国际审计标准CCI = Corps commun联合检查组(联检组)d'inspectionpièce de journal, bon de caisse 转账凭证;分录凭单bordereau du livre-journal 凭单日记帐justificatifexperts-comptables 主审计员grand livre comptable 分类账rubrique, écriture du grand过账livrepassif (régler le, couvrir le);负债dettes, obligations; montantsexigibleskilométrage effectué avec des非公务里程数véhicules de permissionlimitation de l’étendue de lavérificationniveau de certitude limitérégulariser les avances enespèces (l'assistance enespèces)(non) régularisé, (non) régléen cours de liquidation清理结束document de régularisationliquidation des avoirs,écoulement, cession des actifssituation de trésorerie,周转情况coefficient de liquiditélettre d’attribution协助通知书resté longtemps en souffrance,(très) ancienpertes de numéraire et d’effetsà recevoir (passées par profitset pertes)marché à forfaitinfraction, faute渎职professionnellelettre d'observations, de(审计委员会)管理信件gestionresponsabilité de la direction 管理责任accords de partage des划定市场和顾客的协议marchés et des clientèlesComptable centralisateur (ne总账管理人pas utiliser ‘agent comptableprincipal’)seuil de signification 重要程度échéance 到期détournement 挪用公款inexactitude 错报documents d’engagement de杂项承付费用文件dépensessolde déficitaire 负结余;负差ordres de retrait négociables 流通提示提款flux nets de trésoreriemontant net des actifs可变现净资产réalisablesdépenses engagées au titre del’exécution nationale ;dépenses des projets exécutéspar les pays国家执行支出matériel durable, nonconsomptible, non fongible,amortissable非消耗性设备(器材)non comptabilisation 不列帐effets à recevoir 应收票据documents d'engagement dedépenses承付费用文件engagement de dépense 义务;待付款[UNDP];承付款项[UNDP]; 债务;责任;Bureau des services decontrôle interne内部监督事务厅(监督厅) compenser 抵销; 抵充; 抵补; 抵减;冲销appel d’offres ouvert,adjudication ouverte公开投标solde de début d’exercice期初余额(结余)audit opérationnel, contrôle degestion; vérificationopérationnelle, de gestion管理审计coûts d'exploitation, frais defonctionnement业务费用optimiser le rendement 让业务得到最佳程度proportion optimale 最优比例coût historique, initial,d’origine原价;原始价值en suspens; en souffrance; non régularisé; non réglé, dû, impayé; (avances) restant àapurer; non remboursé未清;未兑现;未解决;悬而未决;待决;未偿还;未付;该付;余额;待付avances restant à apurer, nondécaissées, non dépensées未清偿的预付款contributions. mises enrecouvrement mais non encoreversées, non acquittées应收欠款engagements non reglés 未清债务avances non réglées sur lesfrais de voyage未清预支旅费avances excessivesdépense au-delà du plafondautorisé, en dépassement超支dépassement (de devis) 超支contrôle, surveillance 监督Groupe de vérificateursexternes des comptes外聘审计团bordereau de décaissement 付款凭单états de paie, masse salarialeconsolidation de la paix 建设和平Fonds de réserve pour lesopérations de maintien de la维持和平储备基金paixrétablissement de la paix 建立和平;促成和平;调解pénalités, clauses pénales 罚款条款en attente d’ajustement, devérification; en souffrance问题得到处理之后paiements en attenteaudit, examen de l'utilisationoptimale des ressources, desrésultats, du rendement方案执行情况审计(caution de) garantie de bonneexécution, de résultats履约保证金rapport d'évaluation sur les prestations du fournisseur 执行情况评价报告;考绩报告prime d’exécution业绩费; 履约费; niveau de rendement, mesuredes résultats业绩水平,业绩计量petite caisse 零用现款;零用金vérification matérielle,inventaire physique财产核实,实地盘存achats en petites quantités 零碎采购audit, contrôle, vérification aposteriori; postvérification审计后audit, contrôle, vérification apriori, préalable审计前préaffectation, imputationprévisionnelle, préengagement 不动产上的负担之前;对财产的置留权之前;预先保留款项(笔译暂译)présomption de fraude 推定舞弊préqualificationentente illicite sur les prix 限定价格sociétés privées d’audit私人审计公司produit de la vente 收益cycle d'approvisionnement 采购周期programme d’achats采购计划exécution de programme 方案交付paiement au proratad'avancement des travaux按进度偿付的款项certificat d’expédition发货证明Comité de contrôle dumatériel财产调查委员会bon de commande 定购单opinion d’audit assortie deréserves有保留的审计意见auditeurs, vérificateursqualifiés (diplômés)合格的审计员demandes de prix, appelsd'offres邀请报价échantillon aléatoire 随机抽样; 随机样本taux de rendement 回收率rapport entre l’actif et le passifà court terme当期资产负债表valeurs de réalisation 可实现价值réaliser l'actif 实现资产bordereau de réception,收款报告récépissécomptes de recettes et收入与支付帐户dépensescréance 应收账款;应收项目(non) comptabilisation,列帐identification(non) comptabilisé登记入账;入账;列入;认列按应计会计制核算apurement, rapprochement调节bancaire, comparaison, miseen concordance; ajustementdes bordereaux interservices账户调节表consigner, comptabiliser,入账enregistrer; registre,justificatif, relevétenue des livres / registresregistres budgétaires,comptables, financierscomptabilité matières;inventaire comptablerecouvrementréaffectations de créditsaudit, contrôle, vérification derégularitéremises de fondséchéancier, calendrier de偿还时间表remboursementpublication de l'informationentité comptable, rendant des报告实体comptesnormes de présentation del'information, des rapportséchantillon représentatifdemande de propositions;索取承包人估价书invitation à soumissionner(bureau, service) demandeurprovisionsauditeur résident, interne, sur驻地审计员placecomptabilité par centres de责任会计responsabilitéexcédent reporté留存盈余 (收益) activités lucratives,生利活动productrices de recettesrègles de la preuve 证据规则échantillonnage 抽样;取样;采样ferraille; inutilisablestocks de matériel stratégique 战略部署储备offre sous pli fermé密封投标payer les intérêts d'une dette;偿债(还本付息)la remboursercompenser 抵减; 抵销couvrir, régler le passif 清结债务clôture, liquidation descomptes账户结算contributions statutairesspéciales特别摊款fonds "dons à des finsspéciales"特别用途补助金基金rapport de contrôle de sous-projet次级项目监测报告抽查;现场检查tableur 电子表格contrats de louage de services 特别服务协定Statuts de l'INTOSAI 议事规则autorité, instance compétente,pouvoirs légaux法定权限;制定法授权garanties légalessoumission, offresondages de corroborationfichier des fournisseurs 供应商名册Comité d’examen desfournisseurs供应商名册委员会pièces justificativesexcédent, surplusenquête, étudecompte d’attente暂记账户audit, contrôle, vérificationdes systèmes系统审计contrat-cadre 系统合同投标出价adjudication, appel d'offresorgane adjudicateuréchéance (remboursement)vérification par sondagesdécalage 时间滞后; 时滞25 principaux biens ouservices(progiciel d') inventaire desactifs; suivre la trace deopérations comptablesbilan préliminaire; bilan devérification试算表engagements non reglés, non régularisés 未清偿债务;未结算的承付款项manquant, disparu; écartd’inventairejugement impartialCommission d'indemnisationdes Nations Unies (Iraq)联合国赔偿委员会FENU Fonds d'équipementdes Nations Unies联合国资本发展基金non encore compensé,régulariséirrécouvrable 坏账Base de données des NationsUnies sur les fournisseurs联合国供应商共同数据库PNUCID = Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues 联合国国际药物管制规划署 (药物管制署)différence en moinsnon lié; d’affectation nondéterminée未指定用途的FNUPI = Fonds des N.U. pour les partenariats internationaux 伙伴基金 =联合国国际伙伴关系基金obligations non financées,passif non provisionné经费无着落的财务责任Portail mondial pour lesfournisseurs de l’ONU联合国全球采购网Fondation des N.U. pourl’habitat et les établissements humains 联合国生境和人类住区基金会avances non régularisées 未清偿预付款opinion d'audit non assortied'observationsBSP : Bureau des N.U. pourles services d’appui auxprojets联合国项目事务厅contributions non acquittées 未缴摊款opinion d'audit non assortie deréserves, sans réserves无保留的审计意见soldes bancaires non apurés 未经核对的银行存款余额hors d’usagevie utile 有效寿命valable; dépenses valablementengagéesvalidationdurée de validitévalorisation des biensbon rapport qualité/prix,optimisation des ressourcesfinancières; (dépenses à fondsperdus)audit, contrôle, vérification durendement, de performance, del'optimisation des ressources效益审计évaluation et classement desfournisseurs (vendeurs)供应商评估和等级auditeur itinérant 巡回审计员achats en grandes quantités 批量购买bordereau, bon 列账凭单usure; matériel hors d’usage废料retenir; retenuepasser (passation) par pertes et注销profits, radier, mettre à lareforme (des matériels); montants, articles à radier, àsortir de l’actif; passation en charges。
法语经济学、商贸词汇1,produit semi-fini 半成品2,assurance 保险3,garantie 保修单4,faire le prix , faire l'offre 报价5,soumissiion 标书6,marchandise a forte vente 畅销货7,conclure un marche 成交8,produit fini 成品9,magasin de confection 成衣店10,produit de l'elevage 畜产品11,marchandise hors classe 次品12,secteur tertiaire 第三产业13,rationner,rationnement 定量供应14,filiale,succursale 分公司15,delais de paiement 付款期16,produit secondaire 副产品17,marchandise seche 干货18,rapport offre-demande 供求关系19,loi de l'offre et de la demande 供求规律20,approvisionnement,ravitaillement,forniture 供应21,carte de rationnement 购货卡22,action 股份23,boutique achalandee 顾客盈门24,specification 规格25,foire internationale 国际博览会26,droit economique international 国际经济法27,cooperation economique international 国际经济合作28,ordre economique interntional 国际经济秩序29,commerce international 国际贸易30,produit de mer 海产品31,entreprise mixte 合营企业32,entreprise a capitaux mixtes 合资企业33,gestion en cooperation 合作经营34,production en cooperation coproduction 合作生产35,marche noir 黑市36,cooperation mutuellement avantageuse 互利合作37,subornation,pot-de-vin,dessouc-de-tables38,echantillon 样品39,cooperation technique 技术合作40,(appareil) electromenager 家用电器41,delivrer 交货42,delais de livraison 交货期43,transaction 'aperation 交易44,volume de commerce 交易额45,foire 交易会46,Bourse 交易所47, agent , courtier ,intermediaire 经纪人48,marchandisse d'occasion 旧货商品,二手货49,magasin de vente au detail 零售商店50,detaillant , debitant 零售商51,produit en fourrure 毛皮制品52,produit agricoles 农产品53,vendre aux encheres 拍卖54,magansin de vente en gros 批发店55,grossiste 批发商56,produit en cuir 皮革商品57,marchandise legere 轻货,泡货58,articles d'usage courant 日用品59,petit articles d'usage courant 日用小百货60,colporteur ,forain 商贩61 ,chambre de commerce 商会62,echange des marchandise 商品交换63,circulation des marchandises 商品流通64,catalogue 商品目录65,inventaire 商品清单66,transport des marchandisse 商品运输67,relations commercilae 商务关系68,departement commercial 商业部门69,reseau commercial 商业网70,centre commercial 商业中心71,acheter a credit 赊购72,marchandise liquide 湿货73,produits petrochimique 石化产品74,marche prospère 市场繁荣75,marche anime 市场活跃76,marchandise a condition 试销货77,produits artisannaux 手工艺品78,accepter des pots-de-vin 受贿79,services apres vente售后服务80,produits aquatiques 水产品81,produits speciaux 水产品82,soumission soumissionner 投标83,speculation , speculer 投机84,investissement , investir 投资85,produits locaux 土产86,quincaillerie 五金87,prix stable 物价稳定88,receptionner 验收89,marche de gre a gre 议标90,horaire d'ouverture 营业时间91,licence d'exploitation 营业执照92,stand 展台93,sale d'exposition 展厅94,exposition-vente 展销会95,adjudicateur 招标者96,marchandise a faible vente 滞销商品97,marche libre 自由市场98,marchandise de contrebande 走私货99,adjudication au moins disant ( au rabais ) 最低报价招标100,adjudication au mieux disant 最优条件招标101,liste des prix 价目表102,prix affiche , prix marque 标价103,prix constant 不变价104,prix de reference 参考价105,prix de fabrique 出厂价106,prix d'ouverture 开盘价107,prix de detail 零售价108,prix de monopole 垄断价109,prix brut 毛价110,prix de gros 批发价111,prix a terme 期货价112,prix du marche 市场价113,prix de cloture 收盘价114,prix de vente 售价115,prix au comptant 现货价116,prix limite限价117,prix negocite 议定价118,prix avantageux 优惠价119,prix coutant 原价120,prix a l'intermediaire 中间价121,prix d'apport 转让价122,clause d'assurance 保险条款123,memorandum 备忘录124,clause de force majeure 不可抗力条款125,resilier un contrat 撤消合同126,contrat forfaitaire 承包合同127,contrat d'agence 代理合同128,accord de pret ,accord de credit 贷款协定129,partie contractante 缔约方130,contrat de sous---traitance 分包合同131,etat comptable 财会报表132,caissier comptable 出纳员133,comptable de fait 财会从业人员134,personnalite comptable 财会法人135,service comptable 财会服务,财务处136,mecanisation de la comptablite 财会机械化137,regisseur comptable 财会监理138,secret comptable 财会秘密139,secretaire comptable 财会秘书140,logiciel comptable 财会软件141,derogation a une regle comptable 财务特例142,systeme comptable 财务系统143,inforamtion comptable 财务信息144,politique comptable 财会政策145,contrainte comptable 财会制约146,asymetrie financiere 财力不对称147,penurie de ressources financiers 财力分散148,possiblite financiere 财力可能149,situation financiere solide 财力雄厚150,concours financier 财力资助151,cautionnement;caution 保证金152,endosser un cheque 背书153,principal 本金154,cheque d'assignation 拨款支票155,cheque au porteur 不记名支票156,credit a long terme;pret a long terme 长期贷款157,traited'acceptation 承兑支票158,depot d'epargne 储蓄存款159,credit garanti 担保贷款160,interet simple 单利161,interet de pret 贷款利息162,pret a bas interet;pret a vil interet 低息贷款163,pret sur gages;pret gage;pret hypothecaire 抵押贷款164,traite a terme;traite a jour fixe;traite a date 定期汇票165,depot a terme 定期存款166,pret a terme 定期贷款167,bloque un depot 冻结存款168,credit a court terme;pret a court terme 短期贷款169,lettre de credit reciproque 对开信用证170,touche un cheque 兑现支票171,resultat de l'exercice 会计损益172,etat de compte ,etat comptable 会计报表173,rapport comptable 会计报告174,ratio comptable 会计比率175,normalisation comptble 会计标准化176,regle de normalisation comptable 会计标准化准则177,tableau comptable 会计表格178,gestion comptable et financiere 会计财务管理179,omissions et negligences comptables 会计差错180,cout comptable 会计成本181,procedure comptable 会计程序182,traitement comptable 会计处理183,directeur comptable 会计处长184,debiteur debet 会计错帐退赔185,objet de la comptabilite 会计对象186,droit comptable 会计法187,equation comptable 会计方程式188,methode comptable 会计方法189,classification des comptes 会计分录190,analyse comptable 会计分析191,plan de comptes , plan comptable 会计纲要192,formule comptable 会计格式193,unite comptable d'exploitation 会计个体,会计单位194,travaux comptables 会计工作195,evaluation comptable 会计工作196,conception de la comptabilite 会计观念197,convention comptable 会计惯例198,regularite comptable 会计规程199,prescription comptable , regles comptables 会计规定200,regle de l'ordre comptable 会计行业准则hors de prix 及其昂贵的baisser le prix 减价la hausse des prix 涨价la baisse des prix 跌价la vente au comptant 现金交易la vente à tempérament 分期付款出售la vente à terme 期货出售la vente à l’essai 试销les heures ouvrables 营业时间le permis de vente 营业执照l’achat 购买l’ordre d’achat 购货单,订货单le pouvoir d’achat 购买力le magasin 商店le magasin d’alimentation 食品商店la livraison 交货le délai de livraison 交货日期la mévente 滞销,亏本出售la remise, le rabais 折扣le dumping 倾销l’écoulement 推销la vente aux enchères 拍卖la facture 发票le reçu / récépissé 收据la commission 佣金le réseau commercial 售业网la filiale 分行,分店,分公司le service de vente en gros 批发部le société anonyme 股份有限公司l’administrateur 懂事le conseil d’adminis tration 董事会le directeur général 总经理un(e) actionnaire 股东l’assemblée des actionnaires 股东大会le capital 资本l’appel de fonds 招股la participation au capital 入股l’action 股份le fondateur 创办人les frais généraux 日常开支le consommateur 消费者le concurrent 竞争者le destinateur 发货人le destinataire 收货人l’indemnité 赔偿,赔款l’amende 罚金la nomenclature 商品目录l’échantillon 样品la circulation des marchandises 商品流通l’étiquette 商品标签la marque 商标la contrefaçonPHRASES USUELLES 常用句Il est dans le commerce.他在经商。
2011法语日常词汇:法语学习金融词汇汇总法语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语。
是继西班牙文之后,使用者人数最多的罗曼语言之一。
法文是很多地区或组织的官方语言。
整理法语26个字母的发音大写/小写/音标A a [a]B b [be]C c [se]D d [de]E e [e]F f [εf]G g [Зe]H h [a∫]I i [ i ]J j [Зi]K k [ka]L l [εl]M m [εm]N n [εn]O o [o]P p [pe]Q q [ky]R r [ε:r]S s [εs]T t [te]U u [y]V v [ve]W w [dubləve]X x [iks]Y y [igrεk]Z z [zεd]如何应对金融危机?Lutter contre la crise financière,comment faire?La crise financière s’est aggravée depuis la faillite de Lehman Brothers aux Etats-Unis. Les marchés n’ont plus confiance et ne prêtent plus aux banques qui se méfient également les unes des autres, paralysant le système financier mondial et menaçant l’ensemble des économies des pays développés.金融危机在拥有158年历史的美国第四大投资银行雷曼公司破产之后愈演愈烈。
美国政府不愿为雷曼兄弟提供财政担保,其他银行放弃了收购计划,全球金融系统崩溃殃及世界各大发达国家的经济。
ACTIFS :资产ACTIF CIRCULANT :流动资产ACTIF IMMOBILISE :不动产AGENCEMENTS, AMENAGEMENTS :装配、装饰费用,维修设备APPROVISIONNEMENTS :原材料BESOIN EN FONDS DE ROULEMENT :流动资金BILAN COMPTABLE :财务资产负债表BILAN FINANCIER :管理分析资产负债表CAPACITE D’AUTOFINANCEMENT :自主融资能力CAPACITE D’ENDETTEMENT :负债能力CAPACITE DE REMBOURSEMENT :偿债能力CAPITAL SOUSCRIT -APPELE NON VERSE :认缴未支付的资本CAPITAUX PROPRES :所有者权益CHARGES CONSTATEES D’A V ANCE :待摊费用CHARGES A REPARTIR SUR PLUSIEURS EXERCICES:长期待摊费用CHIFFRE D’AFFAIRES :营业额COMPTES DE REGULARISATION :调整账户CONCOURS BANCAIRES COURANTS :负银行存款(相当于短期借款)CREDIT -BAIL :租赁DEPOTS ET CAUTIONNEMENTS VERSES :担保金DETTES PROVISIONNEES OU CHARGES A PAYER :预提费用ECART DE REEV ALUATION :重估价差ECART DE CONVERSION :外币兑换差EFFETS A L’ECAISSEMENT :票据兑现(encaissement)EFFETS A L’ESCOMPTE :票价贴现EFFETS A RECEVOIR :应收票据EFFETS A PAYER :应付票据EFFETS ESCOMPTES NON ECHUS :未到期的贴现票据EMPRUNTS ET DETTES AUPRES DES ETABLISSEMENTS DE CREDIT :向金融机构的借款Bilan consolidé actif合并资产表Capital souscrit non appelé公司注册资本金还未到位的资本Goodwill商誉Immobilisations incorporelles无形资产Immobilisations corporelles固定资Titres Mis En Equivalence用权益法核算的股权投资Actif financier non courant非流动金融资产Impôts différés - actif递延所得税资产Créances d'exploitation > 1an 大于1年的经营债权Actif non courant非流动资产Stocks et en-cours存货和在制品Instruments financiers actif金融工具资产Créances d'exploitation < 1an小于1年的经营债权Créances hors exploitation < 1an小于1年的非经营债权Trésorerie et équivalents de trésorerie现金及现金等价物Actifs non courants détenus en vue de la vente 等待出售非流动资产Comptes de régularisation调整账户Actif courant流动资产TOTAL ACTIF总资产Bilan consolidé passif合并权益负债表Capital股本Primes liées au capital股本溢价Reserves liees au capital累计母公司的未分配利润Autres instruments de capitaux propres其他权益工具Reserves de consolidation groupe集团合并未分配利润Résultat de l'exercice当期利润Capitaux propres Groupe集团股东权益Interets des participations ne conferant pas le controle 非控股股东权益Capitaux propres所有者权益合计Provisions pour risques et charges 风险和费用准备金Impots differes - passif递延所得税负债Dettes financieres a long terme长期金融债务Passif non courant非流动负债Provisions pour risques et charges 风险和费用准备金Dettes financieres court terme短期金融债务Dettes d'exploitation < 1 an小于1年的经营债务Dette d’impôt exigibleDettes hors exploitation < 1 an 小于1年的非经营债务Comptes de régularisation调整账户Passif courant流动负债Total PASSIF负债和所有者权益权益合计Compte de résultat consolidé 合并损益表Chiffres d'affaires营业额Achats consommés被消耗的购货Charges externesImpôts, taxes et versements assimilés税金及附加Charges de personnel人员费用Dotations d'exploitation经营有关的计提Autres produits opérationnels courants其他业务收入Autres charges opérationnelles courants其他业务费用Produits /Charges opérationnel(le)s non récurrent(e)s 非经常收入/费用Dépréciation des écarts d’acquisition商誉减值Résultat opérationnelCoût de l'endettement financier net金融债务费用(净额)Quote-part du résultat net des sociétés mises en équivalence 股权投资收益Charges d'impôt所得税费用Résultat de l'exercice本期净利润Résultat des participations ne conférant pas lecontrôle非控股股东损益Résultat Groupe归属于母公司股东的净利润Résultat par action每股收Résultat dilué par action稀释后的每股收益le capital social注册股本actions ordinaires普通股数valeur nominale unitaire每股面值Eléments du résultat global全面收益组成Ecart de conversion货币换算差额Ecarts actuariels sur engagement de retraite退休义务精算差额Impôt sur écarts actuariels sur engagement de retraite 退休义务精算差额税项调整Autres éléments de résultat global,nets d'impôts全面收益的其他组成,扣除税项。
【法语学习】法汉-财务词汇共(15页)财务词汇Rapports financiers et états 财务报告和已审计财务报financiersvérifiés, et 表, 审计委员会报告rapports du Comité des commissaires aux comptesfournisseurs, entrepreneurs 可以接受的承包商agréés办公室安排股 obligation de rendre des 问责制comptes, obligation redditionnelle, reddition descomptesorganismes, entités 负责的机构responsablessystème de contrôle comptableregistres comptables, pièces 会计记录comptablesnormes comptables 会计标准comptes créditeurs, créanciers; 应付帐款sommes à payer (comptes des créanciers de l’ONU)comptes débiteurs, sommes à 应收账款recevoir, produits à recevoir(comptes des débiteurs de l’ONU), créancessur la base de l'exercice; 应计基础comptabilité d'exercice; sur labase du fait générateurcomptabilité d'exercice; 应计制会计;权责发生制会comptab ilitéd'engagements, 计en créances et dettes ;Méthode de la comptabilité patrimonialemission en cours 现行任务écriture comptable 财务报表的一笔调整分录d'ajustement; écriture d’ajustement des états financiersavance, acompte 预付款classement des comptes selon 账龄分析leur ancienneté应收帐款账龄分析activités de durée limitée 限期活动engagement pour une durée 限期任命limitéeallocation des crédits ouverts 拨款affectations, allocations (de 拨款;分配款;分配款项crédits)analyse des états financiers 财务报表分析Comité des opérations d'audit 审计事务委员会(de vérification des comptes)ouverture de crédits, 批款affectation des fondsindépendance 公平交易关系,公平计价关系 ;contributions mises en 1. 分摊的会费;2. 认缴recouvrement; contributions 份额[IMF] statutaires, obligatoiresgestion des avoirs, du matériel 资产管理inventaire comptable des biens 资产记录registre des avoirs 资产登记册remplacement des actifs 资产的更换actifs, avoirs, biens, 资产marchandises, articles, matériel; réaliser l’actifactif et passif; bilan 资产负债certification, attestation 证明audit, contrôle, vérif ication 审计des comptesdémarche, méthode, stratégie 审计方法d'audit, de vérification, de contrôle审计工作分派 niveau de certitude 审计保证程度 attestation devérification des 审计证明书comptes, attestation d’audit,certificat d’audit externe, devérification comptabl econclusions d'audit, du 审计结论contrôleur, de l'auditeur, du vérificateurcycle de vérification biennal 两年期审计周期 information (d'audit) probante 审计证据constatations de l'audit, de la 审计结果vérification, du contrôle financierinstitution d'audit, de contrôle 审计机构mandat d'audit, de contrôle, de 审计任务vérificationaudit de l'économie et de 计算机经济效益效率审计l'efficacité du système informatiqueaudit de la sécurité du système 计算机系统安全审计 informatique opinion d'audit 审计意见plan/programme de 审计计划/程序表vérification, d'auditrecommandations d'audit, de 审计建议la vérificationrapport d’audit, de vérification 审计报告des comptesétendue de l'audit, de la 审计范围vérification, du contrôle (objectifs de l'audit)sondages de vérification; 审计测试contrôle par sondagepiste d'audit, de vérification, 审计轨迹 (中国审计出版de contrôle 社审计会计金融大辞典) organisme vérifié, contrôlé; 被审单位/人(辞典) organisme soumis au contrôlenormes d'audit, de contrôle, de 审计标准vérificationauditeur, vérificateur, 审计员contrôleuropinion du vérificateur; 审计意见 opinion, avis, attestation de l'auditeurattribuer, adjuger un marché;adjudicationdossiers en souffrance 案件积压créance douteusesoldebilan 资产负债表 rapprochement bancaire 银行往来调节données deréférence 基线points de repère, références 基准soumissionnaire 投标者 manipulation des offres 投标作弊 forclos (fournisseur)Comité des commissaires aux 审计委员会 comptesobligationtitres en compte courant ; 帐面记录证券 tenue de livres 簿记limite d'empruntachats en grande quantité 批量采购 TVI : techniques de 计算机辅助审计方法vérification informatisée;TCAO : techniques de contrôle assisté par ordinateurcompte à vue 活期账户Fonds d’immobilisations 资本资产基金 projets d’équipement 资本资产项目 plan-cadre d'équipement 基本建设总计划 porter ou inscrire en 资本化 immobilisations; porter ouinscrire à l’actif du bila n del’Organisationcomptes de caisse 现金帐户avance en espèces 现金垫款 assistance en espèces 现金支助solde de trésorerie; liquidités 现金余额 sur la base des encaissements; 现金制会计comptabilité de caisse, degestionlivre de caisse 现金簿flux de trésorerie / de 现金流量; 现金流动liquidités (marge bruted'autofinancement : secteurprivé)entrées de fonds, de liquidités 现金流入trésorerie commune 现金公库insuffisances de trésorerie 现金不足,短缺encaisse 现有金额 attestation, certification 核证demandes de remboursement 经核证的报销单据approuvéesauditeur, vérificateur, 执照内部审计员 commissaire aux comptesexpert-comptable (diplômé) 执业会计师(会计师) prélèvements, imputationsliste de contrôle 核对表;检查单réclamations; demandes de 索偿要求remboursement,d’indemnisationajustement, vérification, 许可;交割;结清 approbationencaissement; régularisationsolde de fin d’exercice 期终余额code de déontologie 行为守则possibilité de recouvrement 收回(帐款)的可能性des créances recouvrement, encaissement 收回(帐款) d'une créancecomplicité dans les appels 串通投标 d'offresoumission collusoire 串通投标procédure d'adjudication, mise 公开招标;竞标 en concurrence符合性audit, contrôle, vérification de 遵守规定情况的审查(审la conformité; examen de 计); 符合性审计(辞典) régularitécertificat; avis de conformité 符合证明书procédures d'exécution 符合程序sondage de conformité 遵守规定情况抽查; 符合性测试(辞典) conformité aux normes 遵守准则;符合标准contrôle,vérification intégrés 全面审计;综合审计(管(contrôle des comptes et de la 理/财务审计和业绩) gestion)fraude informatique 利用计算机犯罪panne du système 计算机系统故障informatiqueassistance à l'utilisateur 计算机用户支持cohérence, continuité des 标准一致 normescompte des travaux de 在建工程账户 construction en coursobligation conditionnelle, 或有债务(élément de) passif éventuel;dette éventuelleentrepreneur, société 承包人;承包者[海洋contractante; vacataire; 法];定约人 soumissionnaire; prestatairecharges sociales 根据薪金缴付的款项compte de contrôle de 转换控制帐户 conversioncomptabilité des coûts, 成本核算; 成本会计 analytiquesurcoût, dépassement 超支analyse coûts-bénéfices 成本效益分析;损益分析rapport coût-performance 成本效益rapport coût-efficacité 成本-效率contrat fondé sur les coûts et 成本加业绩费合同le degré d'exécutioncouvrir le déficit 弥补、抵销 offres de couverture (offres 商定好如何出表面递价délibérément gonflées) (自愿将价格抬高的递盘) expert-comptable diplomé 执业会计师(会计师) solde créditeur 贷方余额gestion du crédit 信贷管理créancier 债权人actif réalisable 流动资产valeur actuelle 现值dépositaire, gérantgarde (des biens) 照看;保管;监护; solde débiteur 结欠总额; 借方余额plafond, limite d'endettement 债款最高数额(限额) créance 债款承付niveau, limite d'endettement (建议)债务水平(préconisée)refinancement de la dette; 债务展期crédit à taux variab leservice de la dette (intérêt, 偿债(还本付息) remboursement)débiteur 债务人charges comptabilisées 递延费用d'avance, à payerultérieurementcompte de recettes 递延收益账户comptabilisées d'avancecompte arriéré; personne 拖欠;逾期 fautivebordereau de décaissement 付款凭单régler le passifrefus d'exprimer une opinionpublication, divulgation, 公布;泄漏 informationtaux de prime d’émission; 贴现率(银行利率) d’escompte d’émission (taux bancaire)flux monétaire, "cash flow" 现金流量现值actualisédifférences, écarts, anomalies, 差异;分歧;不符实情;disparités, dissonances, 矛盾 contradictions, discordancescession, écoulement, 出售; 处理 liquidationcession des biens durables, du 资产处置matériel; liquidation définitivedes avoirsdésinvestissement; cession, 剥夺资产;强制过户 vente d'actifssystème de rech erche 文件检索系统 documentairepreuves écrites 书面证据comptabilité en partie double 复式会计diligence, conscience 应有注意professionnelled’affectation déterminée 专用(捐款) TED = traitement électronique 电子数据处理des données; TEI traitement électronique de l'information détournement de fonds 盗用(公款);监守自盗;贪污paragraphe appelant l'attentionsur une question particulière;mention particulièreprestations payables, 服务终了津贴versements à effectuer lors de la cessation de serviceavantages / droits /acquis 权利sociauxéc ritures comptables, 帐户登录; 登帐(记帐) inscriptionsréserve de matériel 设备储备金 compte-séquestre; compte 代管账户bloquéprocédures permettant derecueillir des preuvesexcédentpertes de change déduites des 收入扣除汇兑损失 recettesagents d’exécution 执行机构paiements à titre gracieux 惠给金besoins urgents, raisons 紧急需要impérieusesrecettes attendues 预期收入consomptible, fongible 消耗性(设备) état des dépenses 支出报告vérification externe des 外部审计comptessystème de contrôle du 外地资产管制系统matériel des missions fiche d'information, d'auto-概况介绍;情况报道évaluationprésenter fidèlement; veiller à (进行)公平表述la régularité, la sincérité descomptesimpartialité, sincérité, 公平性régularitéConseil consultatif sur lesnormes de comptabilité financièreplafonnement des honoraires 收费上限(juridiques)frais, honoraires, 收费; 手续费; 规费 commissions, redevancesassocié 研究金学员; 受训人员contrôles concernant les 外地拨款控制comptes budgétaires de terrainnormes d'application du 外地准则contrôletravail de vérification sur le 外地工作;实地工作 terrainarrêter définitivement lescomptesresponsabilité financière, 财务责任obligation de rendre compte des activités financièresaudit, contrôle financier 财务审计situation financière 财务状况Règlement financier 财务条例和细则information financière; 财务报告rapports financiersRègles de gestion financière 财务细则états financiers 财务报表constatations 定论; [国际法庭]裁定;(审计)结果exercice financier, année 会计年度financièreimmobilisations 固定资产contrat à ? prix fixe ? “固定价格”合同 franco long du borddiagramme, graphique de 流程图circulation, d'acheminementfranco à bord 离岸价格; 船上交货价格accords-cadrefraude, malversation 欺诈;欺诈行为;欺骗 transitairepublication extensive, in 全面公布extenso; exposé complet, clairet véridiquemécanisme de contrôle des 基金监测工具 fondsgrand livre comptable 总分类账Fonds généralachats groupés 全面合同processus global de 全球采购规划进程 planification des achats; planification globale des achatsorganes directeurs 理事机构vérificateur, contrôleur des 政府审计人员 finances publiquesdon, subvention 赠款;补助金chiffre d’affairesprotégé (contre les risques dechange, par exemple)audits horizontaux 横向审计Comité de contrôle du 总部财产调查委员会matériel du SiègeComité des normes 国际会计标准委员会 comptables internationales Fédération/Association 国际会计师联合会 internationale d'experts- comptablesInstitut d’audit interne 内部审计员协会système intégré de gestion de 图书馆综合管理系统 la Biblio. Dag Hamm.SIG système intégré de 综合管理信息系统 gestion(dispositif pour répondre aux) 作业急需besoins opérationnels immédiats ; procédure de commande d’urgence, accélérée, prioritaireagents d e réalisationpartenaires opérationnels, 执行伙伴agents d'exécution, de réalisation(titulaire de) compte d'avances 定额备用金账户 temporairesfonds de caisse à montant fixe 定额备用金账户 accessoire 杂费;附带费用 comptabilisation des recettes 收入列帐endettement (s'endetter)insolvable 无力偿还;无偿债能力versements échelonnésintérêts créditeurs 利息收益, 利息收入 bordereaux interservices 1.部门间转账凭单;2.[UNDP]办事处间账账凭单INTOSAI : Organisation 国际最高审计机构组织 internationale des Institutionssupérieures de contrôle des finances publiquesstocks, inventaire 库存; 存量; 存货registres de contrôle des 盘存管制;物资管理 stocksécarts sur inventairegestion des stocks, du matériel 盘存管理relevé d’inventaire 盘存报告avis d’adjudication 招标单;招标书irrécouvrable 无法收回的 normes internationales d'audit 国际审计标准 CCI = Corps commun 联合检查组(联检组) d'inspectionpièce de journal, bon de caisse 转账凭证;分录凭单 bordereau dulivre-journal 凭单日记帐 justificatifexperts-comptables 主审计员grand livre comptable 分类账rubrique, écriture du grand 过账 livre passif (régler le, couvrir le); 负债 dettes, obligations; montants exigibleskilométrage effectué avec des 非公务里程数véhicules de permission limitation de l’étendue de lavérificationniveau de certitude limitérégulariser les avances enespèces (l'assistance enespèces)(non) régularisé, (non) régléen cours de liquidation清理结束document de régularisationliquidation des avoirs,écoulement, cession des actifssituation de trésorerie, 周转情况coefficient de liquiditélettre d’attribution 协助通知书resté longtemps en souffrance,(très) ancienpertes de n uméraire et d’effetsà recevoir (passées par profitset pertes)marché à forfaitinfraction, faute 渎职 professionnellelettre d'observations, de (审计委员会)管理信件 gestionresponsabilité de la direction 管理责任 accords de partage des 划定市场和顾客的协议marchés et des clientèlesComptable centralisateur (ne 总账管理人pas utiliser ‘agent comptableprincipal’)seuil de signification 重要程度échéance 到期détournement 挪用公款inexactitude 错报documents d’engagement de 杂项承付费用文件dépenses solde déficitaire 负结余;负差ordres de retrait négo ciables 流通提示提款flux nets de trésoreriemontant net des actifs 可变现净资产réalisablesdépenses engagées au titre de 国家执行支出l’exécution nationale ;dépenses des projets exécutéspar les paysmatériel durable, non 非消耗性设备(器材) consomptible, non fongible, amortissablenon comptabilisation 不列帐effets à recevoir 应收票据documents d'engagement de 承付费用文件dépensesengagement de dépense 义务;待付款[UNDP];承付款项[UNDP]; 债务;责任;Bureau des services de 内部监督事务厅(监督厅) contrôle internecompenser 抵销; 抵充; 抵补; 抵减;冲销appel d’offr es ouvert, 公开投标adjudication ouvertesolde de début d’exercice 期初余额(结余) audit opérationnel,contrôle de 管理审计gestion; vérification opérationnelle, de gestioncoûts d'exploitation, frais de 业务费用fonctionnementoptimiser le rendement 让业务得到最佳程度 proportion optimale 最优比例coût historique, initial, 原价;原始价值d’origineen suspens; en souffrance; non 未清;未兑现;未解决;régularisé; nonréglé, dû, 悬而未决;待决; 未偿impayé; (avances) restant à 还;未付;该付;余额;apurer; non remboursé 待付avances restant à apurer, non 未清偿的预付款décaissées, nondépenséescontributions. mises en 应收欠款recouvrement mais non encoreversées, non acquittéesengagements non reglés 未清债务avances non réglées sur les 未清预支旅费 frais de voyageavances excessivesdépense au-delà du plafond 超支autorisé, en dépasseme ntdépassement (de devis) 超支contrôle, surveillance 监督Groupe de vérificateurs 外聘审计团 externes des comptesbordereau de décaissement 付款凭单états de paie, masse salarialeconsolidation de la paix 建设和平Fonds de réserve pour les 维持和平储备基金opérations de ma intien de lapaixrétablissement de la paix 建立和平;促成和平;调解pénalités, clauses pénales 罚款条款en attente d’ajustement, de 问题得到处理之后vérification; en souffrancepaiements en attenteaudit, examen de l'utilisation 方案执行情况审计 optimale des ressources, des résul tats, du rendement(caution de) garantie de bonne 履约保证金exécution, de résultatsrapport d'évaluation sur les 执行情况评价报告;考绩prestations du fournisseur 报告prime d’exécution 业绩费; 履约费; niveau de rendement, mesure 业绩水平, 业绩计量des résultatspetite caisse 零用现款;零用金vérification matérielle, 财产核实, 实地盘存 inventaire physiqueachats en petites quantités 零碎采购audit, contrôle, vérification a 审计后posteriori; postvérificationaudit, contrôle, vérification a 审计前priori, préalablepréaffectation, imputation 不动产上的负担之前;对prévisionnelle,préengagement 财产的置留权之前;预先保留款项(笔译暂译) présomption de fraude 推定舞弊préqualificationentente illicite sur les prix 限定价格sociétés privées d’audit 私人审计公司 produit de la vente 收益cycle d'approvisionnement 采购周期programme d’achats 采购计划exécution de programme 方案交付paiement au prorata 按进度偿付的款项 d'avancement des travauxcertificat d’expédition 发货证明Comité de contrôle du 财产调查委员会matérielbon de commande 定购单opinion d’audit assortie de 有保留的审计意见réserves auditeurs, vérificateurs 合格的审计员qualifiés (diplômés) demandes de prix, appels 邀请报价d'offreséchantillon aléatoire 随机抽样; 随机样本 taux de rendement 回收率rapport entre l’actif et le passif 当期资产负债表à court terme valeurs de réalisation 可实现价值réaliser l'actif 实现资产bordereau de réception, 收款报告récépissécomptes de recettes et 收入与支付帐户dépensescréance 应收账款;应收项目 (non) comptabilisation, 列帐identification(non) comptabilisé 登记入账;入账;列入;认列按应计会计制核算 apurement, rapprochement 调节bancaire, comparaison, miseen concordance; ajustement des bordereaux interservices账户调节表 consigner, comptabiliser, 入账enregistrer; registre, justificatif, relevétenue des livres / registresregistres budgétaires,comptables, financierscomptabilité matières;inventaire comptablerecouvrementréaffectations de créditsau dit, contrôle, vérification derégularitéremises de fondséchéancier, calendrier de 偿还时间表 remboursementpublication de l'informationentité comptable, rendant des 报告实体 comptesnormes de présentation del'information, des rapportséchantillon représentatifdemande de propositions; 索取承包人估价书invitation à soumissionner (bureau, service) demandeurprovisionsauditeur résident, interne, sur 驻地审计员 placecomptabilité par centres de 责任会计responsabilitéexcédent reporté 留存盈余 (收益) activités lucratives, 生利活动productrices de recettesrègles de la preuve 证据规则échantillonnage 抽样;取样;采样ferraille; inutilisablestocks de matériel stratégique 战略部署储备offre sous pli fermé 密封投标payer les intérêts d'une dette; 偿债(还本付息) la rembourser compenser 抵减; 抵销couvrir, régl er le passif 清结债务clôture, liquidation des 账户结算 comptescontributions statutaires 特别摊款spécialesfonds "dons à des fins 特别用途补助金基金spéciales"rapport de contrôle de sous-次级项目监测报告 projet抽查;现场检查 tableur 电子表格 contrats de louage de services 特别服务协定 Statuts de l'INTOSAI 议事规则autorité, instance compétente, 法定权限;制定法授权pouvoirs légauxgaranties légalessoumission, offresondages de corroborationfichier des fournisseurs 供应商名册Comité d’examen des 供应商名册委员会 fournisseurspièces justificativesexcédent, surplusenquête, étudecompte d’attente 暂记账户audit, contrôle, vérification 系统审计des systèmescontrat-cadre 系统合同投标出价 adjudication, appel d'offresorgane adjudicateuréchéance (remboursement)vérification par sondagesdécalage 时间滞后; 时滞 25 principaux biens ouservices(progiciel d') inventaire desactifs; suivre la trace deopérations comptablesbilan préliminaire; bilan de 试算表vérificationengagements non reglés, non 未清偿债务;未结算的承régularisés 付款项manquant, disparu; écartd’inventairejugement impartialCommission d'indemnisation 联合国赔偿委员会 des Nations Unies (Iraq) FENU Fonds d'équipement 联合国资本发展基金 des Nations Uniesnon encore compensé,régulariséirrécouvrable 坏账Base de données des Nations 联合国供应商共同数据库 Unies sur les fournisseursPNUCID = Programme des 联合国国际药物管制规划Nations Unies pour le contrôle 署 (药物管制署) international des droguesdifférence en moinsnon lié; d’affectation non 未指定用途的déterminéeFNUPI = Fonds des N.U. 伙伴基金 =联合国国际伙pour les partenariats伴关系基金 internationauxobligations non financées, 经费无着落的财务责任 passif nonprovisionnéPortail mondial pour les 联合国全球采购网fournisseurs de l’ONUFondation des N.U. pour 联合国生境和人类住区基l’habitat et lesétablissements 金会 humainsavances non régularisées 未清偿预付款 opinion d'audit non assortie d'observationsBSP : Bureau des N.U. pour 联合国项目事务厅les services d’appuiaux projetscontributions non acquittées 未缴摊款opinion d'audit non assortie de 无保留的审计意见réserves, sansréservessoldes bancaires non apurés 未经核对的银行存款余额hors d’usagevie utile 有效寿命valable; dépenses vala blementengagéesvalidationdurée de validitévalorisation des biensbon rapport qualité/prix,optimisation des ressources financières; (dépenses à fondsperdus)audit, contrôle, vérification du 效益审计rendement, de performance, del'optimisation des ressourcesévaluation et classement des 供应商评估和等级 fournisseurs (vendeurs) auditeur itinérant 巡回审计员achats en grandes quantités 批量购买bordereau, bon 列账凭单usure; matériel hors d’usage 废料retenir; retenuepasser (passation) par pertes et 注销profits, radier, mettre à lareforme (des matériels);montants, articles à radier, àsortir de l’actif; passation encharges法语好句子Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes.那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。
法语会计类词汇Bilan 资产负债表compte de résultat 损益表Annex附表CA ( chiffre d''affaires) 营业额Rentabilité 收益能力Solvabilité 偿债能力Flexibilité 灵活性ETE 净利EBE 毛利stock MP 库存原材料stock PF 库存产成品charges 费用produits 产出BFR 营运资金需求量Décaissement 现金流出Encaissement 现金流入CAF 自有资金能力Clients 应受账款fournisseurs 应付帐款remboursem 本金intérêts 利息emprunts 借款capital 资本Amortissement de IT 固定资产折旧Charges de personnel 人员费用Dotations aux amortissement 分摊折旧investissement 投资débit 借crédit 贷tableau des flux de trésorerie 现金流量表tableau de financements 财务状况表ACTIF 资产PASSIF 负债Fonds d''origine propre 自有原始资金Rapport à nouveau 结转上年余额Dettes financières 银行借款Immobilisations 固定资产原值Disponibilités 可使用的资金Fonds empruntés 负债总额NET 净利brut 毛利doit 借方avoir 贷方Grand livre 总帐PCEA ( produits de cession d''élément d''actif ) : 转让资产收入Reserves 资本公积金Avis de DEBIT 银行扣款单Avis de CREDIT 银行进款单Réduction ( Rabais, remise, ristourne , escompte ) 折扣Réduction à caractère commercial 商业折扣Réduction à caractère financier 现金折扣Journal 日记帐TVA ( taxe à la valeur ajoutée ) 增值税TVA collectée 消项税额TVA déductible 进项税额comptabilité 财务comptable 会计caissier/ère 出纳commissaire aux comptes 审计师débit/compte débiteur 借方(帐户)crédit/compte créditeur 贷方(帐户)débiter son compte 记入借方créditer son compte 记入贷方livre de comptabilité 帐簿journal 流水帐grand livre 总帐relevé de compte 对帐单comptabiliser 入帐apurer 审帐arrêter/clôturer un compte 结帐reliquat 结欠laisser/mettre a découvert 挂帐compte en suspens 悬帐liquide,espèces,argent comptant,caisse,cash 现金payer en liquide/(au)comptant/cash/en caisse 现金支付souche 支票存根payer en billet 票据偿付se faire rembourser 报销acompte 部分付款reçu/quittance 收据débours 垫付pour acquit 收讫paye 付讫arrhes 定金remise/commission/guelte/ristourne 回扣dédit 违约金paiement a vue 见票付款paiement a terme/a échéance/diffère 定/到/延期付款paiement a tempérament 分期付款solvabilité 偿付力obligation d'Etat 公债créance 债券effets 有价证券bons du Trésor 国库券émettre 发行(又有跟单信用证中开出单证的意思)souscrire 认购principal(capital)et intérêts 本息valeur, action 股票dividende 红利coupon 息票billet a ordre 期票marche des valeurs 证券市场bourse des valeurs 股票交易所cours des titres 股票行市cote des actions 股票牌价hausse(baisse)d'action 股票上涨(下跌)courtier d'actions 经纪人coulissier 场外经纪人Bilan 资产负债表compte de résultat 损益表Annex附表CA ( chiffre d''affaires) 营业额Rentabilité 收益能力Solvabilité 偿债能力Flexibilité 灵活性ETE 净利EBE 毛利stock MP 库存原材料stock PF 库存产成品charges 费用produits 产出BFR 营运资金需求量Décaissement 现金流出Encaissement 现金流入CAF 自有资金能力Clients 应受账款fournisseurs 应付帐款remboursem 本金intérêts 利息emprunts 借款capital 资本Amortissement de IT 固定资产折旧Charges de personnel 人员费用Dotations aux amortissement 分摊折旧investissement 投资débit 借crédit 贷tableau des flux de trésorerie 现金流量表tableau de financements 财务状况表ACTIF 资产PASSIF 负债Fonds d''origine propre 自有原始资金Rapport à nouveau 结转上年余额Dettes financ ières 银行借款Immobilisations 固定资产原值Disponibilités 可使用的资金Fonds empruntés 负债总额NET 净利brut 毛利doit 借方avoir 贷方Grand livre 总帐PCEA ( produits de cession d''élément d''actif ) : 转让资产收入Reserves 资本公积金Avis de DEBIT 银行扣款单Avis de CREDIT 银行进款单Réduction ( Rabais, remise, ristourne , escompte ) 折扣Réduction à caractère commercial 商业折扣Réduction à caractère financier 现金折扣Journal 日记帐TVA ( taxe à la valeur ajoutée ) 增值税TVA collectée 消项税额TVA déductible 进项税额TVA à payer 应交税金经济方面课程专业翻译成法语参考财务管理 Gestion des finances线形代数Algèbre linéaire会计师实务 Pratiques de comptable管理会计学Gestion de comptabilité注册会计师实务Pratiques de l’expert-comptable中外合资企业会计Comptabilité en l’entreprise Sino-etrangères会计制度Projet du système de comptable基础会计学Comptabilité fondamentale成本会计Comptabilité de prix de revient财政与金融Finance et trésorerie统计原理 Principes de statistique珠算技术Technique de Calcul à l’abaque预算会计Comptabilité budgetaire管理会计Comptabilité de gestion审计学 Audit财会电算化Comptabilité informatisée计算技术 Technique de calcul高等数学Mathématiques avancées公共英语 Anglais en communication经济写作Technique d’écriture économique财政学 FinancesC语言 Langue C应用数学Mathématiques appliquées会计手工实验Pratique de comptabilité数据结构Structure des données政府与事业单位会计 Comp tabilité dans le secteur administrative会计电算化实习Stage en comptabilité informatisée会计软件应用Application du logiciel de comptabilité多媒体应用Application de multimédia毕业实习S tage de fin d’ études毕业论文Mémoire de fin d’ études电子表格Formule électronique财经应用书法 Gal ligraphie appliquée de finance et d’ économie工程技术基础Bases des technique d’ingénierie机电设备评估基础Evaluation des équipements électriques etmécaniques金融企业会计Comptabilitéen entreprise financière会计模拟实习Stage de simulation de comptabilité高级财务会计 Techniques comptables approfondies资产评估 Evaluation des biens职业道德Moralité professionnelle财经应用文Technique d’écriture des documents en comptabilité et finance电算化实习Stage en comptabilité informatisée审计实习 Stage en audit审计电算化Audit informatisé计算机硬件维护Maitenance du matériel de l’ordinateur投资技巧Techniques d’invertissement初级财务会计学Initiation à la comptabilité financière中国税制Fiscalité chinoise中级财务会计学Techniques comptables intermédiaires实习报告 Rapport de stage预算会计Comptabilité budgétaire民族理论与民族政策Théorie des nationlités et politique nationale 概率Probabilité综合考试Examens synthétiques资本论 Capital管理学Science d’adminstration中国近现代经济史Histoire de l’économie morderne保险学 Assurance发展经济学 Economie du developpement计量经济学Econométrie经济管理软件Logiciels de gestion économique经济学说史 H istoire de l’économie。
immobilier, ère a. 1不动产的:biens ~s 不动产2房产的:société~ère 房产公司n. m 1不动产2房地产业agent immobilier 房产代理人biens immobiliers 不动产prêt immobilier 房产贷款impôt immobilier不动产税agent immobilierm. 不动产商人cotisationf. 收费;缴费;捐款,募捐;配额exonération d'impôt免税Prélèvement 税redevance de pêche捕鱼税redevancef. 税;开发税;提成[费];费;赋金;享受特许权;租金frais de livraison送货费Droit adj. 右的;右施的[化]droitm法律;法权;法学;法;费;权;税droit ad valorem从价税droit commercial商法droit commercial comparé比较商法droit compensateur抵消关税droit compensatoire抵偿税droit criminel刑律droit d'abandon弃船权droit d'accise国内消费税accise f. 烟酒特别消费税droit d'acte契约税droit d'amarrage停泊权droit d'anti subvention 反补贴税droit d'antidumping反倾销税droit d'apport股金税droit d'approche察看权droit d'auteur版权;著作权droit d'encaissement托收费droit d'entrée进口税droit d'escorte护航权droit d'inscription登记费droit d'utiliser le matériel 使用设备权利droit d'épave漂流物所有权droit de base出口关税率(欧共体)droit de brevet专利[权];专利费droit de circulation流通税;商品流通税充公权droit de créance债权droit de côte海难救助法droit de douane关税droit de douane préférentiel特惠关税droit de gestion经营权droit de l'avarie commune共同海损法droit de mutation过户税droit de navigation航行税droit de phare灯塔税droit de port港口税droit de propriété财产权,产权droit de propriété intellectuelle 知识产权droit de préemption先买权droit de pêche捕鱼权海上搜查权droit de reconnaissance驶近权droit de rétention留置权droit de rétention (de marchandises)抵押droit de rétention bancaire银行留置权droit de tonnage吨税droit de tonnage spécial特殊吨税droit de transit过境税,转口税droit de vote表决权droit des sociétés公司法droit fiscal税法droit fixe固定税droit maritime海洋法droit maritime commercial海商法droit mixte混合税droit mobile滑动关税droit progressif累进税droit prohibitif高额关税droit protecteur保护税droit public公法droit pénal刑法droit saisonnier季节性关税droit spécial d'entrée特别进口税droit spécifique从量税droit sur la valeur从价税droit économique经济法droit écrit成文法action avec droit de vote 有投票权股票aimant droit磁棒alignement droit直线段alignement droit isolé单一直线路段angle droit直角anticlinal droit直立背斜aponévrose du muscle droit abdominal腹直肌鞘ayant(s) droitm.(pl)义务继承人;有权利人bois de droit fil直纹木bois droit直材cliché de l'hypochondre droit右上腹平片connecteur droit直通接头contour droit du cœur右界côté principal (côté droit pour les droitiers)主侧décubitus latéral droit右侧卧位docteur en droit法学博士écarteur profond à angle droit直肠深拉钩engrenage conique droit直线伞齿轮engrenage droit圆柱正齿轮front droit陡沿(脉冲)gaine du muscle grand droit腹直肌鞘[部]grand droit腹直肌hélicoïde droit正螺旋面hypochondre droit右季肋部,右上腹ignorant en droit法盲incision paramédiane de l'hypochondre droit 右上腹旁正中切口intersection à angle droit直角交叉licence en droit法学士学位lobe droit右叶lobe droit du foie肝右叶moteur droit单列发动机muscle droit antérieur de cuisse股直肌muscle grand droit腹直肌orifice auriculo ventriculaire droit右房室口outil droit直头车刀palpeur droit直探头pignon droit直齿轮privilège de droit commun优先留置权privilège sur droit de pilotage领航留置权quittance de droit纳税收据rétraction de l'hémithorax droit右侧胸凹陷science du droit法学sinus droit直窦souffle tubaire au sommet droit右肺尖部可管状呼吸音(器官呼吸音)transfert de droit de gestion经营权转让tribunal de droit commun普通法庭tribunal de droit d'exception特别法庭triple droit三倍税率tronc lombaire droit右腰淋巴干veine du bord droit du cœur心右缘静脉ventricule droit右心室voussure de l'hémithorax droit右侧胸隆起avoir droit àph.享有. . . 的权力avoir le droit deph.有权作某事ayant droitn. m.权利所有者personne morale de droit publique 【法律】公法法人tout droitloc. adv.笔直地n. m.【财】股息dividendem.被除数;分红;股息;红利dividende d'action(给股东的)红利action à dividende non cumulatif 非累积付息股action à dividende propriétaire优先股ex dividendem.除红利extra dividendem.附加股息garantie de dividende保证红利montant (brut des dividendes, de dividende brut) 股息总额ordre de dividende股息单payer le dividende付股息réserve de dividende股息准备金taux de couverture du dividende盈利对股息比率taux de dividende股息率rémunérationf.酬金,稿(费、酬),报酬rémunération en argent货币报酬rémunération en nature实物报酬rémunération pour heures supplémentaires加班费rémunération selon le travail fourni按劳分配n. f.【法律】债,债务,义务;债据,债券:~alimentaire赡养义务s'acquitter de ses~s清偿债务émission d'actions et d'~s发行股票债券obligation f. 债券;票据;债券;债务;义务obligation (indeminitaire, d'indemnité)担保债券obligation amortissable分期偿还债券obligation assimiable du Trésor政府债券obligation cautionnée保证债券obligation chirographaire无担保债券obligation consolidée统一公债obligation convertible可转换债券obligation de conversion转换债券obligation de deuxième rang次级债券obligation de soumission投标保证金obligation du Trésor债券obligation du secteur privé公司债券obligation endossée背书债券分息债券obligation garantie担保债券obligation hypothécaire抵押债券obligation indexée指数化债券obligation nominative记名债券obligation non convertible不能提前偿还债券obligation participante分红债券obligation premier rang优先债券obligation prorogeable延期付息债券obligation remboursable à vue可提前偿还债券obligation renouvelable de Trésor可展期政府公债obligation sans date d'échéance无到期日债券obligation sortie au tirage抽签还本债券obligation spéculative垃圾债券obligation à bon de souscription d'action 认股权证债券有息票债券obligation à coupon zéro无息票债券obligation à haut risque高风险债券obligation à intérêts composés复利债券obligation à la souche未发行债券obligation à libération échelonnée 分期付款债券obligation à lots抽签还本付息债券obligation à ordre定购债券obligation à prime溢价债券obligation à revenu fixe固定收入债券obligation à revenu variable可变收入债券obligation à taux fixe固定息率债券obligation à taux flottant浮动息率债券obligation à taux glissant滚动息率债券obligation à taux progressif累进息率债券obligation à taux révisable可变息率债券obligation à warrant有认购权债券obligation à échéance reportable延期债券obligation échangable可转换债券obligation échue到期债券obligation étrangère外国债券obligations债券obligations de trésor国库券obligations nationales destinées à des investissements 国家投资债券obligations à taux flottant浮动利率票据amortissement d'obligation债券摊还détenteur d'obligation债券持有人Euro obligationf.欧洲债券remboursement d'obligation清偿债券rendement d'obligation债券收益率。
那些年,我们一起追过的法语会计词汇ACTIFS :资产
ACTIF CIRCULANT :流动资产
ACTIF IMMOBILISE :不动产
AGENCEMENTS, AMENAGEMENTS :装配、装饰费用,维修设备APPROVISIONNEMENTS :原材料
BESOIN EN FONDS DE ROULEMENT :流动资金
BILAN COMPTABLE :财务资产负债表 BILAN FINANCIER :管理分析资产负债表 CAPACITE D’AUTOFINANCEMENT:自主融资能力
CAPACITE D’ENDETTEMENT:负债能力
CAPACITE DE REMBOURSEMENT :偿债能力
CAPITAL SOUSCRIT -APPELE NON VERSE :认缴未支付的资本
CAPITAUX PROPRES :所有者权益
CHARGES CONSTATEES D’AVANCE:待摊费用
CHARGES A REPARTIR SUR PLUSIEURS EXERCICES:长期待摊费用CHIFFRE D’AFFAIRES:营业额
COMPTES DE REGULARISATION :调整账户
CONCOURS BANCAIRES COURANTS :负银行存款(相当于短期借款)CREDIT -BAIL :租赁
DEPOTS ET CAUTIONNEMENTS VERSES :担保金
DETTES PROVISIONNEES OU CHARGES A PAYER :预提费用
ECART DE REEVALUATION :重估价差
ECART DE CONVERSION :外币兑换差
EFFETS A L’ECAISSEMENT:票据兑现(encaissement)
EFFETS A L’ESCOMPTE:票价贴现
EFFETS A RECEVOIR :应收票据
EFFETS A PAYER :应付票据
EFFETS ESCOMPTES NON ECHUS :未到期的贴现票据
EMPRUNTS ET DETTES AUPRES DES ETABLISSEMENTS DE CREDIT :向金融机构的借款
EMPRUNT OBLIGATOIRE CONVERTIBLE :可转换债券
ESCOMPTE :贴现
ESCOMPTE DE REGLEMENT :贴现清偿
EXCEDENT BRUT D’EXPLOITATION (E.B.E.) :经营利润
EXCEDENT DE TRESORERIE D’EXPLOITATION (E.T.E..) :营运现金盈余FONDS COMMERCIAL :商誉
FONDS DE ROULEMENT :营运资本
FRAIS D’ETABLISSEMENT:开办费
FRAIS DE RECHERCHE ET DE DEVELOPPEMENT :研发费用IMMOBILISATIONS (non financières) :不动产
IMMOBILISATIONS CORPORELLES :固定资产 I
MMOBILISATIONS FINANCIERES ::金融资产
IMMOBILISATIONS INCORPORELLES :无形资产
MARGE COMMERCIALE :商业利润
MARGE BRUTE D’AUTOFINANCEMENT:税前自主融资余额MATIERES CONSOMMABLES (et fournitures) :易耗品PARTICIPATION :长期投资
PARTICIPATION DES SALARIES :职工持有的股份
PASSIFS :负债 PLAN D’AMORTISSEMENT:折旧表
PRIMES D’EMISSION, DE FUSION ET D’APPORT:合并溢价PRODUCTION IMMOBILISEE :不动产生产变动
PRODUCTION STOCKEE :自产存货变动
PRODUCTION VENDUE :服务收入
PRODUITS CONSTATES D’AVANCE:待摊收入
PRODUITS A RECEVOIR :预提收入
PROVISIONS POUR DEPRECIATION :资产减值
PROVISIONS POUR RISQUES ET CHARGES :预计负债PROVISIONS REGLEMENTEES :(中国无此账户)按税法应计提费用RABAIS, REMISES, RISTOURNES :销售折扣、销售退回RENTABILITE FINANCIERE :投资盈利
RENTABILITE ECONOMIQUE :经济盈利
REPORT A NOUVEAU BENEFICIAIRE :未分配利润(盈利)REPORT A NOUVEAU DEFICITAIRE :未分配利润(亏损)RESERVES :资本公积
RESULTAT D’EXPLOITATION:营业利润
RESULTAT EXCEPTIONNEL :营业外收支
RESULTAT FINANCIER :投资收益
SITUATION NETTE :净资产
SOLDES INTERMEDIAIRES DE GESTION :利润分析
SOLVABILITE :偿付能力 STOCKS :存货
SUBVENTIONS D’EXPLOITATION:补助金(一般与购买固定资产有关)TABLEAU DE FINANCEMENT :融资表
TEMPS D’ECOULEMENT: TITRES DE PARTICIPATION :长期股权投资TRESORERIE NETTE :净现金
VALEUR AJOUTEE :增值额
VALEURS MOBILIERES DE PLACEMENT :短期投资
VARIATION DES STOCKS :存货变动
---------------------------------伦家是乱乱的分割线-----------------------------------------------
Bilan 资产负债表
compte de résultat 损益表
Annex 附表
CA ( chiffre d''affaires) 营业额。