法语财务词汇

  • 格式:doc
  • 大小:26.50 KB
  • 文档页数:1

下载文档原格式

  / 3
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语财务词汇

资产负债表:bilan 损益表:compte de résultat

附表:annexe 分摊折旧(费):dotation aux amortissement 不可抵扣折旧:amortissement non déductible分摊:partage

分摊费用:partager les dépenses分摊税:impôt de partition

成本:prix de revient 损益账:compte d’exploitation

经营超额利润:bénéfice d’exploitation营业亏损:déficit d’exploitation

业务利润:profit d’exploitation经营,开发,操作:exploitation

收益能力/赢利/效益:rentabilité 偿债能力:solvabilité

灵活性:flexibilité 营业额:chiffre d’affaire (CA)

库存原材料:stock MP(matière première)净利:ETE

现金流量表:tableau des flux de trésorerie 库存产成品:stock PF(produit fini)

费用:charge 产出:produits

营运资金需求量:BFR 人员费用:charges de personnel

现金流出:Décaissement 现金流入:Encaissement

毛利/总经营利润:EBE (excédent brut d'exploitation)

财务状况表:tableau de financement 自有资金能力:CAF

应收账款:clients 应付账款:fournisseur

自有原始资金:Fonds d’origine propre 资本:capital

利息:intérêts 借款:emprunts

商业折旧:réduction à caractère commercial 结转上年余额:rapport à nouveau

偿还:remboursement 投资:investissement

借:débit 贷:crédit

银行借款:dette financières 日记账:journal

固定资产折旧:amortissement de IT 净利:NET

总账:Grand livre 毛利:brut

负债总额:fonds empruntés 借方:doit 贷方:avoir

固定资产原值:immobilisation 资本公积金:réserves

折扣:rééduction(rabais, remise, ristourne, escompte )

银行进款单:Avis de CRÉDIT 资产:ACTIF

增值税:TVA(taxe à la valeur ajoutée)进项税额:TVA déductible

现金折扣:réduction à caractère financière 销项税额:TVA collectée

可使用资金:Disponibilités 银行扣款单:Avis de DÉBIT

转让资产收入:PCEA(produits de cession d’élément d’actif )