《桃花源记》知识点总结、翻译、练习

  • 格式:docx
  • 大小:16.23 KB
  • 文档页数:4

下载文档原格式

  / 4
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

桃花源记》

6. 同义词 1.

沿着

缘— —例句: 缘溪行 扶—

—例句: 便扶向路 2. 都 悉— —例句: 悉如外人 并— —例句: 黄发垂髫,并怡然自乐

咸— —例句: 咸来问讯 皆— —例句:

皆叹惋 3.

邀请 要— —例句: 便要还家 延— —例句: 延至其家

由本文流传下来的成语 世外桃源:比喻不受外界影响的地方或理想中的美好地方。 豁然开朗:形容由狭窄昏暗

一变而为开阔明亮,也形容完全领悟。豁然,开阔敞亮的样 3.无人问津:比喻无人过问而十分冷落。问津,询问渡口。 4.怡然自乐:形容和悦而自得其乐。怡然,和悦的样子。

8.特殊句式

1.判断句:南阳刘子骥,高尚士也。 (“也”表判断。 )

2.省略句 (省主语和宾语 ):山有小口, (小口 )仿佛若有光。 (渔人 )便舍船,从口入。 (村人)问(之)所从来。 (村人)便要 (之)还家。 此人一一为 (之)具言所闻。 二.课文主旨。 本文以武陵人进出桃

源的行踪为线索,按时间顺序,记叙了发现桃源、访问 桃源、 离开桃源、再寻桃源的过程, 描绘了一个与黑暗现实社会相对立的理想社会,反映了 广大人了的美好愿望。 三、课文翻译。

东晋太元年间, 有个武陵人以捕鱼为职业。 有一天他顺着溪水划船走, 忘记了路程的远 近。忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百走,中间没有别的树,地上香草鲜

艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂。渔人很惊异这种美景。再往前走,想走完那片桃林。

桃林在溪水发源的地方就没有了,

紧接着就看见一座山, 山上有个小洞口,里面好像有

一、基础知识。

1.生字

豁然(huo )俨然(y an )阡陌(qi on m o )垂髫(ti do )邑人(y i )间隔(ji cn )语(y u )诣太守(y i )刘子骥(j i )

2.一词多义

1. 为:

2. 之: 问津(j in )

3.舍:

4.志:

5.寻:

通假字 : 古今异义

鲜美 、■、工 交通 妻子

绝境 无论

间隔 不足

3.

4. 1. 2. 3.

4.

5. 6. a.作为:武陵人捕鱼为业 a.助词,的:忘路之远近

c.代词,这件事:南阳刘子骥,高尚士也,闻之 a 动

词, a 动词, a 动词, 丢弃:便舍船 做记号:处处志之 寻找:寻向所志 便要还家: “要”

b.对,向:不足为外人道也

b.代词,、它,指代所看到的景象:渔人甚异之

b.名词, b.名词, b.副词, 邀 " , 房屋: 记号: 不久: 邀请。

屋舍俨然 寻向所志 寻病终

古义 古义 古义 古义 古义 古义 古义 鲜艳美丽。 交错相

通。 妻子和儿女。 指与世隔绝的地方。 今义:多指味道鲜美。 今义:指各种运输和

邮电事业的总称。 今义:

不要说,更不必说。 间离断绝(往来) 不

值得。

7.

5. 异:原意为奇怪,在文中是“以之为异”

词类活用:

指男女两人结婚后,男子的配偶称妻子。 今义:指没有出路的境地。

今义: 今义: 今义: 关联词语,表示条件不同而结果不变。 事物

在空间或时间上的距离。 不充足,不满。

,即“认为它奇怪” ,形容词活用为动词。

7. 1. 2.

子。

光亮。渔人就丢下小船,从洞口进去。开始洞口很窄,仅容一个人通过。又走了几十走,突然变得开阔敞亮了。这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音。那里面的人们来来往往耕田

劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐。

桃源中人看见渔人,于是很惊奇,问渔人从哪里来。(渔人)详尽地回答了他。他就邀

请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜。村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息。他

们自己说前代祖先为了躲避秦朝时候的祸乱,带领妻子儿女和同乡人来到这写出人世隔绝的

地方,没有再从这里出去过,于是和桃花源以外的世人隔绝了。他们问现在是什么朝代,竟不知道有过汉朝,更不必说魏晋。这渔人一件件为他们详细说出自己知道的情况,那些人听

罢都感叹惊讶。其他的人各自又邀请渔人到自己的家中,都拿出酒和饭菜来招待。渔人住了

几天,告辞离去。这里的人告诉他说:“这里的情况不值得对桃花源以外的世人说啊。”

渔人出来后,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处作了标记。回到郡里,去拜见太守,报告了这些情况。太守立即派人跟着他前去,寻找先前做的标记,竟迷失了方向,没有再找到原来的路。

南阳刘子骥,是个高尚的名士,听到这件事,高高兴兴地计划前往。没有实现,不久病死了。后来就没有探访的人了。

《桃花源记》考点

、词语解释

、重点句子翻译

三、重点问题

四、课文分析

相关主题