英语部分俚语俗语与谚语
- 格式:docx
- 大小:17.13 KB
- 文档页数:4
英语部分俚语俗语与谚语back and forth 前前后后Bad news travels fast. 坏事传千里Barking dogs seldom bite. 爱叫的狗很少咬人be all fingers and thumbs 做事笨手笨脚Be careful with thing and merciful with people. 对物要爱惜,对人要感恩be far-sighted 目光远大be in the same boat 同舟共济be kept waiting for some time 苦苦等候be open and aboveboard 光明磊落be true to one's name 名副其实be very ungrateful 以怨报德Beauty is but skin deep. 人不可貌相Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施Beauty is only skin-deep. 人不可貌相Beggars must not be choosers. 饥不择食bell the cat 风险重重Better be the head of a dog than the tail of a lion. 宁为鸡头,不为凤尾Better late than never . 迟做总比不做好Better master one than engage with ten. 会十事不如精一事Better the devil you know than the devil you do not know.明枪易躲,暗箭难防Birds of a feather flock together. 鸟以群分,物以类聚bite the hand that feeds one 忘恩负义Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口Blood is thicker than water. 疏不间亲/血浓于水bonkers 疯狂的both feet on the ground 实事求是Boys will be boys. 男孩子毕竟是男孩子Brazen-faced /thick-skinned 厚脸皮Burn one's boats 破釜沉舟bury one's head in the sand 无视事实Business es before pleasure. 正事在先,玩乐在后Buyers want a hundred eyes; sellers,none.买东西的要有百只眼,卖东西的可以不长眼.By George 确实by the grapevine 小道消息can of worms 一团糟can not see the wood for the trees 只见树木不见森林carry the can 面对责备,负起责任change with each passing day 日新月异chaos 乌烟瘴气Clothes do not make the man. 人不可貌相Clothes make the man. 人要衣装,佛要金装Come Across A Tiger In The Mountain 山中遇虎e straight to the point 开门见山Coming events cast their shadows before. 山雨欲来风满楼Comparisons are odious. 人比人,气死人Constant dropping wears away the stone. 滴水穿石cool one's heels 坐冷板凳Craft must have clothes, but truth loves to go naked.诡计需要伪装,真理喜欢阳光Custom makes all things easy. 熟能生巧Custom reconciles us to everything. 习惯成自然Cut your coat aording to your cloth. 量入为出Dead men tell no tales. 死无对证Deal with a man as he deals with you. 以其人之道还治其人之身deli(delicatessen) 熟食店deserve one's reputation 名不虚传Diamond cut diamond. 强中更有强中手Diligence is the mother of suess. 失败是成功之母disco(discotheque) 迪斯科divi(dividend) 红利Do as I say, not as I do. 照我说的做,别照我做的做Do as you would be done by. 己所不欲,勿施于人Do evil that good may e. 行恶以求善果。
俚语、俗语与谚语(一)A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终A bad workman quarrels with his tools.不会睡觉怪床歪A bird in the hand is worth two in the bush.十鸟在树,不如一鸟在手A bit trying有些苦恼A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕井绳A cat has nine lives.猫有九命A cat may look at a king.一视何伤A constant guest is never welcome.久住令人贱A contented mind is a perpetual feast.知足常乐A crooked stick will have a crooked shadow.上梁不正下梁歪A fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot put out.一愚闯祸,百智难补a friend in need is a friend indeed/ tested friends/ share weal and woe.患难中的朋友才是真正的朋友/雪中送炭真君子A friend is easier lost than found.朋友易失不易得A good beginning is half done./Well begun is half done.良好的开端就是成功的一半.A good beginning is half done.能善其始,事已半成A good beginning makes a good ending.善始善终A good book is the best friends, the same today and forever.好书如挚友,情谊永不A good gain takes long pain.好事多磨A good lather is half a shave.良好的开端等于成功的一半A good name is better than riches.名声好,胜金宝A good tale is none the worse for being told twice.好戏不厌百回看a heart of gold道德高尚的人a heart of oak果断的人A hundred pounds of sorrow pays not one ounce of debt.百镑愁难还一分债A Jack of all trades is master of none.样样精通样样稀松A little learning is a dangerous thing.一知半解是危险的事。
关于英语的小俗语英语指流传于英国和美国的比较简练而且言简意赅的话语。
英语谚语有一部分来自书面文献,主要出自希腊罗马神话、、戏剧以及一些名家作品中。
以下是小编为大家整理的英语的谚语,希望能帮到您,欢迎阅读。
英语的俗语1、要想多打粮,积肥要经常。
If you want to get more grain, you need to accumulate fertilizer regularly.2、好酒不过量,好菜不过食。
Good wine is not enough, good food is not enough.3、一粒杂谷不算少,再过三年挑不了。
A grain of miscellaneous grain is not small, and it will not be picked up in another three years.4、要说人家缺三短四,自己要有十全十美。
To say that others are short of three or four, they should be perfect.5、人要有志气,树要有硬皮。
People should have ambition and trees should have hard skin.6、棉种拌河泥,出苗快又齐。
Cotton seeds mixed with river mud can emerge quickly and evenly.7、爱粪如爱金,才算庄稼人。
If you love dung like gold, you are a farmer.8、天上铁砧云,很快大雨淋。
Anvil cloud in the sky, soon heavy rain.9、麦种调一调,好比上遍料。
It's like sprinkling all the wheat seeds.10、早晨浮云走,午后晒死狗。
Floating clouds in the morning and dogs in the afternoon.11、病从口入,祸从口出。
精选英文经典常用谚语俗语惯用语1.No gains without pains.不劳无获2.Where there is a will, there is a way.有志者事竟成3.All roads lead to Rome.条条大路通罗马4.Never too old (or late) to learn.活到老,学到老5.Never too late to mend.亡羊补牢,为时未晚6.Time flies.光阴似箭7. Practice makes perfect.熟能生巧8.Actions speak louder than words.行动比语言更响亮9.Rome was not built in a day.冰冻三尺非一日之寒/罗马不是一天就建成的10. A friend in need is a friend indeed. 患难见真情11.Many heads are better than one.众人拾柴火焰高。
12.Knowledge is power.知识就是力量13.Love me, love my dog.爱屋及乌14.Never judge by appearances.切莫以貌取人15.No practice, no gain in one's wit.吃一堑,长一智16.No great loss without some small gain.塞翁失马,安知非福17.More haste, less speed.欲速不达18.Little strokes fell great oaks.水滴石穿19. Faith will move mountains.精诚所至,金石为开20.Learning without thought is labour lost; thought without learning is perilous.学而不思则罔,思而不学则殆21.Failure is the mother of success.失败是成功之母22.It is the first step that costs.万事开头难23.Idle young, needy old.少壮不努力,老大徒伤悲24.He who would climb the ladder must begin at the bottom. 千里之行,始于足下25.He who risks nothing, gains nothing.不入虎穴,焉得虎子26.Great minds think alike.英雄所见略同27.Give a thief rope enough and he will hang himself.多行不义必自毙28.Give as good as one gets.以其人之道,还治其人之身29.From a little spark may burst a mighty flame.星星之火可以燎原30.Forgive others but not yourself.宽以待人,严于律己31.Experience is the mother of wisdom.实践出真知32.Justice has long arms.天网恢恢,疏而不漏33.Let's cross the bridge when we come to it.既来之,则安之34.Everything comes to him who waits.坚持就是胜利35.Every coin has two sides.事物皆有两面性36.Each man is the architect of his own fate.命运掌握在自己手中37.Elbow grease gives the best polish.只要功夫深,铁杵磨成针38.Do not to others what you do not wish them to do to you.己所不欲,勿施于人39.Don't put off till tomorrow what should be done today.今日事,今日毕40.Do as the Romans do(or Do as they do at Rome).入乡随俗41.Circumstances are therulers of the weak, instrument of the wise.弱者困于环境,智者利用环境。
英语谚语俗语大全导读:本文是有关英语谚语俗语大全,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、出门看天色,炒菜看火色。
Goout to see the sky, stir-fried vegetables to see the fire.2、宁苦干,不苦熬。
ﻫBetter workthan suffer.3、欺山莫欺水,欺人莫欺心。
ﻫDo notdeceivem ountains or waters, or people or hearts.ﻫ4、赌钱众人骂,读书众人夸。
ﻫPeople swearatgambling a nd praisereading.ﻫ5、男怕入错行,女怕嫁错郎。
ﻫMen are afraidtogo wrong, women are afraid to marry the wrong man.ﻫ6、礼多人不怪,油多不坏菜。
It's no wonder thatmany people arepolite, andmanyoils don't spoil thedishes.7、只要功夫深,铁杵磨成针。
ﻫAslongasthe work is deep, the pestle isground into a need le.8、吃一回亏,学一回乖。
ﻫLose once, learn once.9、年龄不饶人,节令不饶天。
ﻫAge doesnotspare people, season doesnot spare days.ﻫ10、知足得安宁,贪心易招祸。
Satisfaction brings peace, greed bringsdisaste r.11、不怕一万,只怕万一。
Notafraid of 10,000,justafraid of 10,000.ﻫ12、秋分谷子割不得,寒露谷子养不得。
The autumn equinox milletcan not be cut, the colddewmillet can not be raised.13、出汗不迎风,走路不凹胸。
英语常见谚语俗语英语常见的谚语、俗语是英语中的重要部分,它们可以用短小的语言表达深刻的哲理思想和生活经验,帮助人们更好地理解和运用英语语言。
以下是一些常见的英语谚语、俗语及其含义:1. Actions speak louder than words. (行动胜于言辞。
)2. All's fair in love and war. (爱情与战争没有规矩。
)3. An apple a day keeps the doctor away. (一天一苹果,医生不来找。
)4. Barking dogs seldom bite. (吠犬不咬人。
)5. Better late than never. (迟做总比不做好。
)6. Don't count your chickens before they're hatched. (别在鸡蛋没孵出来之前数你的鸡。
)7. Every cloud has a silver lining. (每一片云端都有银边。
)8. Actions speak louder than words. (行动胜过言辞。
)9. Good things come to those who wait. (耐心等待总会有好收获。
)10. Don't judge a book by its cover. (不要以貌取人。
)11. It takes two to tango. (一个巴掌拍不响。
)12. Kill two birds with one stone.(一箭双雕。
)13. Money doesn't grow on trees. (钱不是万能的。
)14. Silence is golden. (沉默是金。
)15. The early bird catches the worm. (早起的鸟儿有虫吃。
)16. The grass is always greener on the other side. (这山望着那山高。
英文经典谚语俗语30例详解老外平时除使用许多俚语(slang)外,也常夹些格言(adage)、俗语(proverb)、引语(quotation)、警句(saying)或是众所周知的道理(truism)。
这些玩儿,也与中文里不少的格言或俗语等意义相近。
使用起来,颇有「异曲同工」之妙。
1.Like attracts(或draws)like. 意思是:相同的人吸引相同的人。
(like 指similar people)这与另一句谬语「Birds of a feather flock together.」(相同羽毛的鸟在一起)意义相似。
(a=same)也就是咱们常说的「物以类聚」或「同声相应,同气相求」。
2.(Too much) familiarity breeds contempt. 意思是说:相处过於亲密,就会产生侮慢之心(不尊重)(即low opinion)(breed = create)这句话又与另一句俗语「Too thick does not stick.」(太稠或太浓反而黏不住)意思相近。
也就是说:「closeness brings disagreement.」(亲不敬,熟生蔑); 就是劝人:「君子之交淡如水」或「保持距离,以策安全」。
3.Once bitten(或bit),twice shy. 就是说:一次被咬,下次胆小。
或是一次上当,下次小心。
(shy = avoid)动词时态:bite, bit, bitten(或bit)这又与另一句俗语「A burnt child fears(或dreads)the fire.」(被灼伤的小孩怕火)相似。
说白些,就是:When you have bad experience, you don't want to have the same experience again. 这不就是「一朝被蛇咬,见绳也心惊」或「一日被蛇咬,十年怕草绳」吗?4.A stitch in time save nine. 意思是:「一针及时省九针」。
英文俚语_俗语_谚语及格言大全第一篇:英文俚语_俗语_谚语及格言大全英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。
下面是一些常用的俚语。
a bird in the hand is worth two the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a chip off the old block 大木头上砍下来的小木片(子肖其父)a chip on one's shoulder 肩头的木片(自卑感,因为自卑而爱找别人麻烦;喜欢向人挑衅)an ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a cake walk 走去吃糕(易事)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地 a nut 傻子,疯子a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a pig 猪猡a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a short fuse 引线短(脾气火爆)a sinking ship 正在下沉的船a slam dunk 灌篮(轻而易举的事)a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a smoke screen 烟幕a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a stick in the mud 烂泥中的树枝 a thick skin 厚脸皮a thorn in someone's side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)an uphill battle 上坡作战(在逆境中求胜)a weight off my shoulders 放下肩头重担 ace 得满分(得到完美的结果)all ears 全是耳朵(洗耳恭听)all thumbs 满手都是大拇指(笨手笨脚)an ace up my sleeve袖里的王牌 an open and shut case明显的事件ants in one's pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)back on track重上轨道(改过自新)backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)beggar can't be choosers 讨饭的谈不上挑三拣四 bet on it 下这一注稳赢(有把握,无疑)bet your life 把命赌上(绝对错了)better half 我的另一半between a rack and a hard place 进退维谷(前有狼后有虎)big headed 大脑袋(傲慢,自大)bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)bite off more than one can chew 贪多嚼不烂 bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)bologna 胡说,瞎说break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功)break the ice 破冰(打破僵局)bright聪明,灵光brown nose 讨好,谄媚 bug somebody 使人讨厌bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)bump into 撞上(巧遇)burn brides 烧桥(过河拆桥)burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人)butterfingers奶油手指(抓不稳东西的人)butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)buy the farm买下农场(归道山,死了)call it a night一日事毕,可以睡觉了can't teach an old dog new tricks老狗学不会新把戏cash inmy chips兑换筹码(睡觉,就寝)chicken鸡(胆小鬼)circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)clean up one's act自我检点,自我改进 come down in bucket倾盆大雨come down in sheets整片整片地下(倾盆大雨)cool your lips 冷静下来cost someone an arm and a leg要花上一条胳膊一条腿(代价昂贵)count on something /doing something 这事靠得住count your chickens before they hatch 蛋还没孵化,先数小鸡crock 破瓦片(无用之物,废话)cross the line 跨过线(做得太过分了)cross that bridge when we come to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直)cry over spilled milk 为泼了牛奶而哭(为过去的失败而懊丧)cushion the blow 给垫着点儿(说话绵软一点,以免打击太重)cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入)daily grind 例行苦事,每天得干的苦工 days are numbered 来日无多 dead center 正当中dead-end street 死路,死巷子 dog 狗(丑八怪)domino effect 骨牌效应don't hold your breath 别憋着呼吸(别期望太高)don't look a gift horse in the mouth 赠马不看牙(收人礼物别嫌好道歹)down to the wire 最后关头down under 南边(常指面半球的澳洲)downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下)drop the ball 掉了球(失职)empty nest 空巢(儿女长大离家)every cloud has a silver lining 乌云也有银边(祸兮福所倚,塞翁失马)fall into place 落实,就绪fender bender 撞弯保险杠的车祸(小车祸)fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗fine line 细线(微妙的差别)fish out of water 如鱼离水flash in the pan 淘金盆里的反光(空欢喜一场,好景不长)fork in the road 岔路 fox 狐狸(并无贬意)framed 被陷害,遭栽赃 full throttle 加足马力get a foot in the door 一脚已经进了门里(获得立足点,占一份)get hitched 拴起来(结婚)get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)get/give the green light 绿灯亮了(获准行动)get up on the wrong side of the bed 起床下错边give the shirt off one's back 连衬衫都肯脱给人(慷慨成性)go one step too far 多走了一步(做得太过分了)go out on a limb 爬高枝(担风险)go overboard 过火go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)go to one's head 上头上脸,冲昏头脑 go under 沉没(破产)goose bumps 鸡皮疙瘩grasp for straws 抓稻草(绝望中的挣扎,快要淹死的人连漂浮的稻草也抓)guts 胆子 hot 惹火have one's cake and eat it too 既想留着蛋糕,又想吃(既要鱼,又要熊掌)hindsight is 20/20 事后的先见之明 hit stride 脚步走顺了hit the books 撞书(用功)hit the hay 倒在稻草上(睡觉、就寝)hit the jackpot 中了头彩hit the road 上路hold a candle to 给他拿蜡烛都不配(元不能相比)hold the key to my heart 掌管我心灵的钥匙 hold your horses 勒住你的马(慢来)hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了)in one's back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物)in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道)in the lime light 站在聚光灯圈里(出风头)in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头)it's Greek to me 希腊文(天书)in the middle of nowhere 周围什么也没有(前不见村,后不着店)joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人)jump thegun 枪未响先偷跑(抢先)just what the doctor ordered 正是大夫说的(对症下药)keep an ear to the ground 一耳贴地(注意新动向)keep one's fingers crossed/cross one's fingers 把手指交叉成十字架(暗祈上苍保佑)kick the bucket 踢水桶(翘辫子)kill two birds with one stone一箭双雕,一举两得 kiss up to 讨好kitty corner 小猫的角落(斜对角)knuckle sandwich 指节骨三明治(饱以老拳)landslide 山崩(压倒性的胜利)last straw 最后一根稻草left a bitter taste in one's mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆)left hanging 被晾起来了(被挂起来,悬而不决)let sleeping dogs lie 别惊动睡着的狗(别无事生非,过去的事不要再提)let the cat out of the bag 放出袋中猫(泄密,说漏嘴)light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望)like hot cakes 象刚出炉的蛋糕(很受欢迎的东西,抢手货)like looking for a needle in a haystack 如同在稻草堆里找一根针(大海捞针)like pulling hen's teeth 跟拔母鸡的牙一样(艰苦不堪)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)like stealing candy from a baby 娃娃手里骗糖(易事)ling winded 长舌,碎嘴loose cannon 松动的大炮(一触即发的脾气)lose one's marbles 疯了,神智不清 low blow 不正当的攻击,下流手段make a mountain out of a molehill 把小土堆说成大山(小题大作)make him and break the mold 上帝造了他以后就把模型砸了(再没有跟他一样的人了)Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮)monkey business 猢狲把戏(胡闹)monkey on one's back 背上的猴子(难以摆脱的负担)more than you can shake a finger at 屈指难数more than one way to skin a cat 剥猫皮各有巧妙不同(另有办法)music to my ears 爱听的话my old man 我的老头(我父亲)nail in the coffin 棺材钉子(致使的一击,决定成败的最重要因素)neck and neck 马脖子靠着马脖子(齐头并进,不分轩轾)no sweat不出汗(没什么大不了)not dealing with a full deck 脑子里少几张牌(头脑不正常)nothing will leave these walls 话不传出这四堵墙之外(言不入六耳)off the charts 好得没治了 off the deep end 暴跳如雷off the fop of one's head 临时一想,随口一说 on a good note 尽欢而散 on a roll 做得很顺,势如破竹 on cloud nine 九霄云上on fire 着火了(红火,手气旺)on my nerves 惹我心烦on pins and needles 如坐针毡,坐立不安 on tap 桶装啤酒(现成的,预备好的)on the back burner 搁在靠后的炉子上(靠边站)on the ball 看球看得准(做事有准备,有把握)on the edge of my seat 坐在椅子前沿(专心地看和听)on the rocks 触礁,搁浅;加冰块on the same page 在同一页上(进度相同)on the tip of my tongue 话到舌尖,呼之欲出once in a blue moon 出蓝月亮的时候(稀罕,少见)one foot in the grave 一脚已经入了坟(入土三尺)one of a kind 独一无二one step ahead of you 领先你一步out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下)out of the picture 不在画面里out of this world 人世所无,只应天上有 pale in comparison 相形失色peas in a pod一荚之豆(好哥儿们)pieces come together 拼图游戏凑成图案(诸事顺利,达成完美结果)play it by ear不用看谱(随机应变)plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草)poker face 扑克面孔(喜怒不形于色)pop the question 提出大问题(求婚)pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步)pull oneself up by one's bootstraps 拎着鞋带把自己提起来(凭自己的力量重新振作起来)pull the rug out from underneath someone 地毯从脚下被抽出(事出意外)punch your lights out 揍得你两眼发黑put all of one's eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷)put one's foot in one's mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了)put one's nose to the grindstone 鼻子冲着磨刀石(专心工作)put the cart before the horse 车在马前(本末倒置)put up the white flag 竖白旗(投降,放弃)rain on your parade 游行时下雨(扫兴,浇冷水)rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)raise the bar 提高横竿(更上一层楼)read someone like a book 对这个人一目了然red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮red tape(扎公文的)红带子,官样文章(繁文缛节)right down my alley 恰是我的路(正能者多劳的胃口)rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)rock the boat晃船(无事生非,制造不安定)rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞)seamless 天衣无缝secret weapon 秘密武器see right through someone 一眼看穿,洞烛其奸shoot for the stars sick and tired 射星星(立志要高)sit shotgun 厌烦six one way, half a dozen the other一边六个,一边半打(半斤八两)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in one's closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺 snowball 滚雪球,越滚越大snowball's chance in hell 雪球进了地狱(希望不大)spark 火星(来电)spineless 没脊梁(没有骨气)split hairs 细分头发(吹毛求疵)stab in the back 背后插刀(遭人暗算)stallion 千里驹(貌美体健的男人)stand someone up 对方失约,让人空等stick a fork in him, he's done 用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧stop and smell the roses 停下来闻玫瑰(享受生活)straw that broke the camel's back压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)straight from the horse's mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)strike out 三振出局stud 种马(貌美体健的男人)swing for the fence 打全垒打 take a hike 走路(滚蛋)take a rain check 因雨停赛时送给观众下次免费来看的票(另一次机会)take off 动身take one for the team 为了全队挨一下(为了集体利益,牺牲个人利益)take the word right out of someone's mouth 替我说了(你所说的正是我想要说的)the ball is in someone's court 球在你那边(该你行动了)the walls have ears 墙有耳朵(隔墙有耳)the whole nine yards 整整九码(一举成功,美式足球的攻方一次需推进十码)throw in the towel 扔毛巾(认输,放弃)tie the knot 打结(结婚)toe the line 循规蹈矩,沿着线走 tongue in cheek 闲磕牙(挖苦地)too many cooks in the kitchen 厨房里厨子太多(筑室道谋,三个和尚没水渴)twinkle in your mother's eye 母亲眼中的一闪灵光(未出娘胎)twisted 脾气拧,别扭two left feet 有两左脚(笨手笨脚)under my skin 钻到我的皮下(让我极不舒服)under the weather 受了风寒until the cows come home 等到牛回家(空等,白等)until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干)unwind 放松发条(轻松下来)up for grabs 大家有份up in the air 挂在空中(悬而未决)walk in someone's shoes 穿他的鞋走走看(设身处地,经历相同)walk on air(高兴得)脚不点地,飘飘然washed up 像是洗过的(筋疲力尽,力气都放完了)water off a duck's back 鸭背的水珠(马耳东风)water under the bridge 桥下的水(逝水,覆水)when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事)weed out 除去杂草(淘汰)well rounded全能,全才when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观)wound up 上足发条(紧张,兴奋)wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)wring his neck 扭断他的脖子从水果、蔬菜中学习俚语Apple(苹果)to be the apple of one’s eyeexp.to be one’s favorite 掌上明珠;心爱物·She’s the apple of her father’s eye.她是她父亲的掌上明珠the Big Apple exp.New York 大苹果城[即纽约] ·I live in the Big Apple.我住在大苹果城。
英文谚语大全俗语句子及翻译英文谚语大全俗语句子及翻译谚语是广泛流传于民间的言简意赅的短语,英文版的谚语你看过哪些呢,今天店铺在这里为大家分享英文谚语大全,希望大家会喜欢这些谚语!中英文双语谚语Guilty consciences make men cowards.做贼心虚。
Habit cures habit.心病还需心药医。
Handsome is he who does handsomely.行为漂亮才算美。
Happiness takes no account of time.欢乐不觉时光过。
Happy is he who owes nothing.要想活得痛快,身上不能背债。
Happy is the man who learns from the misfortunes of others.吸取他人教训,自己才会走运。
Harm set, harm get.害人害己。
Hasty love, soon cold.一见钟情难维久。
Health is better than wealth.健康胜过财富。
Health is happiness.健康就是幸福。
Hear all parties.兼听则明。
Heaven never helps the man who will not act.自己不动,叫天何用。
He is a fool that forgets himself.愚者忘乎所以。
He is a good friend that speaks well of us behind our backs.背后说好话,才是真朋友。
He is a wise man who speaks little.聪明不是挂在嘴上。
He is lifeless that is faultless.只有死人才不犯错误。
He is not fit to command others that cannot command himself.正人先正己。
英语部分俚语俗语与谚语
back and forth 前前后后
Bad news travels fast. 坏事传千里
Barking dogs seldom bite. 爱叫的狗很少咬人
be all fingers and thumbs 做事笨手笨脚
Be careful with thing and merciful with people. 对物要爱惜,对人要感恩
be far-sighted 目光远大
be in the same boat 同舟共济
be kept waiting for some time 苦苦等候
be open and aboveboard 光明磊落
be true to one's name 名副其实
be very ungrateful 以怨报德
Beauty is but skin deep. 人不可貌相
Beauty is in the eye of the beholder. 情人眼里出西施
Beauty is only skin-deep. 人不可貌相
Beggars must not be choosers. 饥不择食
bell the cat 风险重重
Better be the head of a dog than the tail of a lion. 宁为鸡头,不为凤尾
Better late than never . 迟做总比不做好
Better master one than engage with ten. 会十事不如精一事
Better the devil you know than the devil you do not know.
明枪易躲,暗箭难防
Birds of a feather flock together. 鸟以群分,物以类聚
bite the hand that feeds one 忘恩负义
Bitter pills may have wholesome effects. 良药苦口
Blood is thicker than water. 疏不间亲/血浓于水
bonkers 疯狂的
both feet on the ground 实事求是
Boys will be boys. 男孩子毕竟是男孩子
Brazen-faced /thick-skinned 厚脸皮
Burn one's boats 破釜沉舟
bury one's head in the sand 无视事实
Business comes before pleasure. 正事在先,玩乐在后
Buyers want a hundred eyes; sellers,none.
买东西的要有百只眼,卖东西的可以不长眼.
By George 确实
by the grapevine 小道消息
can of worms 一团糟
can not see the wood for the trees 只见树木不见森林
carry the can 面对责备,负起责任
change with each passing day 日新月异
chaos 乌烟瘴气
Clothes do not make the man. 人不可貌相
Clothes make the man. 人要衣装,佛要金装
Come Across ATiger In The Mountain 山中遇虎
come straight to the point 开门见山
Coming events cast their shadows before. 山雨欲来风满楼Comparisons are odious. 人比人,气死人
Constant dropping wears away the stone. 滴水穿石
cool one's heels 坐冷板凳
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
诡计需要伪装,真理喜欢阳光
Custom makes all things easy. 游刃有余
Custom reconciles us to everything. 习惯成自然
Cut your coat according to your cloth. 量入为出
Dead men tell no tales. 死无对证
Deal with a man as he deals with you. 以其人之道还治其人之身
deli(delicatessen) 熟食店
deserve one's reputation 名不虚传
Diamond cut diamond. 强中更有强中手
Diligence is the mother of success. 失败是成功之母
disco(discotheque) 迪斯科
divi(dividend) 红利
Do as I say, not as I do. 照我说的做,别照我做的做Do as you would be done by. 己所不欲,勿施于人
Do evil that good may come. 行恶以求善果。