渔樵问对原文及译文
- 格式:docx
- 大小:36.72 KB
- 文档页数:3
渔樵问对原文及译文
原文:
渔樵问对,相与语笑,其中有故人临,旧事重提。 问渔翁,这山中央,峻岭绝峰,有何伟观。 渔翁於是告之曰:“此山名曰峨眉,峨眉山下,有个仙人洞,洞中有珍宝非常,但是普天之下,唯有英雄豪杰方能得之。”樵子问曰:“我等不识仙术,奈何得之。”渔翁笑曰:“君等只须洒去俗气,以诚待之,便可得之。”遂相别而去。
译文:
渔翁和樵夫相互问候,彼此交谈,其中有一位老友前来,二人又重新提起过去的事。樵夫问渔翁,这座山的中央,那些峻峭的山峰,是否有什么壮丽景色。渔翁告诉他:“这座山叫做峨眉山,峨眉山下有一个神仙洞穴,里面有珍宝非常,但是只有英雄豪杰才能取得。”樵夫问道:“我们不知道仙术,怎么能够拥有这些宝物呢?”渔翁笑道:“你们只需要去除凡俗的气息,用真诚待之,就能得到。”于是,两人分别离去。
列表:
一、背景介绍
1. 渔翁和樵夫相互问候
2. 彼此交谈,故人前来
3. 重新提及过去的事情
二、问渔翁
1. 询问山上的景色
2. 渔翁介绍峨眉山
3. 峨眉山下有一个神仙洞穴
三、拥有宝贝的条件
1. 渔翁告诉只有英雄豪杰才能取得
2. 樵夫问如何取得
3. 渔翁回答只要去除凡俗的气息,用真诚待之,就能得到
四、结尾
1. 两人离别
2. 故事结束