西餐礼仪中英文讲解及图示
- 格式:ppt
- 大小:6.57 MB
- 文档页数:32
French Table Manners法国的餐桌礼仪(How to put your hands)You should place your napkin in your lap immediately after being seated.坐下后你应该立即把你的餐巾放在腿上.Once the lady of the house places her napkin in her lap, other guests should follow suit. 一旦女主人把餐巾放在膝盖上,其他客人可以效仿。
Règles de Bienséance 礼节(Bread)Your bread should go in the upper left edge of your plate.要将你的面包放在你的盘子的左上角边缘。
Bread is placed directly on the tablecloth, unless it is a formal meal in which bread plates are used. 面包是直接放置在桌布上,除非是正式宴会,才用装面包的盘子。
Code de la Politesse 礼貌的秘诀(Aperitif and toast 开胃酒和烤面包)When the aperitif is served, you wait for the host to give the toast before drinking.在喝开胃酒之前,你应该等待主人为你送上烤面包You should wait for the host to lead the way, whether an aperitif or dinner course. Once everyone has been served a drink, the host will generally make a short toast after which the glass-clinking begins. It is polite to make eye contact as you say, “Santé.”无论是喝开胃酒或是吃晚餐,你都应该等着主人来为你引导。
东西方餐桌礼仪英文版东西方餐桌礼仪英文版东西方餐桌礼仪英文版BackgroundAlong with the development of global economy, cross-culture communication has become more and more frequent, and the differences between Chinese and western culture have become more obvious, especially the differences of table manners.全球经济的发展,跨文化交际日益频繁,中西文化差异变得更加明显,特别是餐桌礼仪的差异。
In ChinaGenerally, seats that closer to the top table take precedence. For example, on the wedding party, family members of the bride or the leaderships are arranged to the table that closest to the top table. Hosts show their reverences to the guests by arranging seats by this way.一般来说,座位接近顶部表优先。
例如:在婚礼上,家庭成员或新娘的领导人在排列表最接近顶部的位置。
通过这种安排座位的方法来显示主人对客人的尊重。
Seats at one table also have different meanings. In Chinese table manner, the seat opposite to the door is the honor seat, which is for chief guests or elders; the seats beside are the second honor seat which are for other guests; the seats that opposite to the honor seat are the inferior seat. Inferior seats are for the host and hostess.在中国餐桌文化中,位于门对面的位置是最尊贵的,这个位置是给高贵的客人或者长者。
重要的西方餐桌礼仪中英十条重要的西方餐桌礼仪(中英)导语:关于餐桌礼仪,需要学习的地方海域很多。
以下是小编为大家收集的几篇十条重要的西方餐桌礼仪。
供大家参考阅读。
希望喜欢。
十条重要的西方餐桌礼仪(英文)1.When helping a woman pull her chair to the table, hold it and guide it. Don't shove it against the back of her legs.1.为女士拉椅子的时候,要把椅子抓住了,留个角度,让女士好走过去。
别让椅子腿碰到女士的腿。
2.If you're seated at a table with eight or fewer guests, wait for everyone to be served and for the hostess to begin eating before you dig in. At a long banquet table, it's OK to start when several people are seated and served.2.如果就餐人数少于等于八人,那就等所有人都坐好了,女主人开始用餐了,再开动。
如果是长餐桌,那么只要有几个人入座进食了,你也就可以开始吃了。
3.All things not having to do with food should remain off the table: keys, clutch bags, cigarette packs, sunglasses, BlackBerrys.3.一切和食物无关的东西都不应该出现在餐桌上,包括:钥匙、手袋、烟盒、墨镜还有手机。
4.Don't snap your napkin open or unfurl it showily like it's an Olympic flag.4.不要把餐巾展开,看起来像是在展示奥林匹克会旗一样。