加勒比海盗4:惊涛怪浪经典台词欣赏
- 格式:doc
- 大小:25.00 KB
- 文档页数:3
加勒比海盗经典台词1.I’mterriblysorry.Ididn’tknow.IfIseeoneIshallinformyouimmedi ately.我实在很抱歉。
我并不知道。
如果我见到一个市民我会马上通告你们的。
2.Clearlyyou’veneverbeentoSingapore.你肯定没去过新加坡。
.Butyouhaveheardofme.但你听说过我。
4.Expect,onceagain,you’rebetweenmeandmywayout.只是你再一次挡住我逃跑。
Andnowyouhavenoweapon.而且你现在没有武器了。
eondoggy.It’sjustyouandmenow.过来乖狗狗。
现在只有我们两个了。
Comeon,youfilthy,slimymangycur.过来,你这个肮脏的,黏糊糊的,生满疥癣的*种狗。
Don’tdothatNo!No!Ididn’tmeanit!Ididn’t.不要这样不!不要!我并不是那个意思!我不是6.Will:Thisiseithermadnessorbrilliance.这不是疯狂就是才智。
Jack:It’sremarkablehowoftenthosetwotraitscoincide.这两个的特点经常惊人的相符。
7.Humanhairfrommyback.我身后的体毛。
8.Thegirl’sblooddidn’twork.那女孩的血没用。
9.Adistantcousinfrommyaunt’snephewtwiceremoved.Lovelysingingvo ice,though,eunuch.他是我姑妈的外甥的远房表弟。
声音不错,不过是个太监。
10.WelcometoCaribbean欢迎来到加勒比11.Awedding!Oh,Iloveweddings一个婚礼!噢,我喜欢婚礼12.(Jack:Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Par sley…Partner…Partner…)(Parley)That’stheone!Parley就是这个!谈判13.(Barbossa:Sowhatnow,JackSparrowArewetobetwoimmortalslockinto anepicbattleuntiljudgmentdayandtrumpetssound那么现在怎样杰克.斯派洛我们两个不死的怪物就这么漫长地打下去直到世界末日才分出胜负)Jack:Oryoucouldsurrender.或者你可以投降。
加勒比海盗英文原版电影15个好句简单 "The sea is calling, and I must go." - Captain Jack Sparrow"I'm Captain Jack Sparrow. The magic's in me." - Captain Jack Sparrow"You're either with me, or you're against me. Ain'tthat the way it is?" - Captain Blackbeard"Freedom is a lonely island, Captain. But you can't put a price on your soul." - Elizabeth Swann"We're pirates! We don't even know what that means!" - Will Turner"I'm a pirate, like my father before me." - James Norrington"You can't lock up the ocean, Jack." - Hector Barbossa "If you're not part of the solution, you're part of the precipitate." - Commodore Norrington"The code is more what you'd call 'guidelines' than actual rules." - Captain Jack Sparrow"It's a pirate's life for me. We do what we want, when we want." - Captain Jack Sparrow"I'm not sure there's a hell, but I'm going to take a vote." - Captain Jack Sparrow"You're just an ordinary man, Will Turner. But you're not alone." - Elizabeth Swann"You can't teach an old dog new tricks, but you canroll him in fresh dung." - Captain Jack Sparrow"I'm a pirate, like my father before me, and his father before him." - Will Turner"The only thing worse than being blind is having sight but no vision." - Hector Barbossa加勒比海盗电影中的这些经典语句不仅富有哲理,还展现了角色们鲜明的个性和情感。
加勒比海盗系列电影中最幽默搞笑的杰克船长剪辑杰克船长,作为加勒比海盗系列电影中的主要角色之一,以其幽默搞笑的形象深受观众喜爱。
而在这一系列的电影中,有许多杰克船长的经典场景和台词被大家所津津乐道。
本文将通过剪辑的形式,回顾和展示加勒比海盗系列电影中最幽默搞笑的杰克船长的片段。
第一段:幽默的杰克船长加勒比海盗系列电影中,杰克船长给观众留下了深刻的印象。
他那独特的形象和一系列令人捧腹的场景和台词让他成为了这个系列的亮点。
下面,就让我们一起回顾一些最幽默搞笑的杰克船长剪辑吧。
第二段:剪辑一:杰克船长的幽默台词杰克船长的幽默台词可谓经典中的经典。
在电影中,他说过许多让观众捧腹大笑的台词。
比如在第二部《加勒比海盗:聚魂棺》中,当他被约翰尼·德普所饰演的杰克船长向一群鱼人装死时,他调侃道:“哦,你们都是属于尸鱼族的吧?长得真好看。
”这样的幽默搞笑台词让观众产生了共鸣,也笑翻了一片观众。
第三段:剪辑二:杰克船长的滑稽动作除了台词之外,杰克船长的滑稽动作也是他幽默形象的重要组成部分。
在第三部《加勒比海盗:世界的尽头》中,当杰克船长准备从一根绳子上滑过去时,他却因为重力失去控制,不得不多次反弹回来。
他的滑稽动作和拙劣表演引发了一阵阵爆笑声。
这样一种不断出糗的形象让观众无法抑制自己的笑声,也对杰克船长更加喜爱。
第四段:剪辑三:杰克船长的神奇逃生杰克船长在电影中的神奇逃生也是观众们津津乐道的内容之一。
在第四部《加勒比海盗:惊涛怪浪》中,当杰克船长被关进巨型木头球里,他居然能够凭借着自己的聪明才智,找到一个不大不小的缺口从中逃脱。
观众们被这样惊险又幽默的一幕逗得捧腹大笑,同时也为杰克船长的聪明才智竖起了大拇指。
第五段:剪辑四:杰克船长的幽默形象整个加勒比海盗系列电影中,杰克船长以其幽默形象成为了观众心中的偶像。
他那潦草的外貌、无厘头的台词和搞笑的行为让观众们目不转睛,也成为了电影系列中的一大亮点。
无论是在战斗场面中,还是在生死关头,杰克船长总能化险为夷,让观众们捧腹大笑。
船长!Captain!你是谁?Who are you?-那是什么?-阁下... - What does it mean? - Majesty ...-我在渔网里找到的-吹吧,就吹吧... - I found in fishing nets. - He said the stories, which ...我们相信是真的... We believe it is ...庞塞德莱昂... Ponce de Leon ...他说他找到了庞赛德莱昂的船He said he found ship Ponce de Leon.-在他航行中找到的-不,我不是告诉你了吗?- As he sailed into it. - No, I tell you?-庞德莱昂两百年前就死了-没错,但他是为了找某样东西而死的,不是吗?- Ponce de Leon died 200 years ago. - Yes, but he died looking for something, right?不老之泉... Fountain of youth ...你啥时候能准备好?When you can be ready to go?随着洋流Once the tide.加勒比海盗之惊涛怪浪Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides编译:John Sir >>>> HORA_DA_PIPOCA <<<<今天轮到海盗了Today will be executed pirates!快点,老爸,我们快赶不上了!And hurry up, Dad, otherwise miss hanging!不是的,甜心,这只是仪式下午才轮到刽子手There is a hanging, baby it's a process. Carrasco will be in the afternoon.快点!小心脚下Come on! On your feet.快走,海盗!Moves that piratule!或者最好叫你“肮脏的海盗”!Or, better yet, dirty pirate!快点!快走Come on! Move it.安静!Quiet!现在你们这些恶名昭著的海盗小贼和恶棍们将被审判Now you will be judged notorious pirate thief and a bad杰克-斯派罗船长!Captain Jack Sparrow!我都说了,我是吉布斯吉布斯,只要你... I said, I called Gibbs Joshamee Gibbs, how many times you ...站起来接受审判-本次的审判者是,Take your request to receive it Who will judge this process,尊敬的史密斯法官!Mr Justice Smith!安静!Quiet!现在... Now ...-我们这儿都有什么?-杰克?- What have we here? - Jack?没那个必要啊!There was no need for that!你说什么?What were you saying?我不叫杰克,我是吉布斯!Do not call me Jack Sparrow but Gibbs Joshamee!真的吗?这里写的可是杰克Just right? Here writes Jack Sparrow.那就是杰克-斯派罗,我若清楚的话肯定一眼就认出来了There's Jack Sparrow, but he identified and without hesitation if it would help my case.除非你想被揍,那才会有点作用This only helps if you like thi again to be beaten like a dirty rug.囚犯声称作为杰克来说他是无罪的-如何判决?Prisoner support is not guilty Jack Sparrow.His verdict?-我们不是该虫验证据吗?-请您裁决有罪吗?- There must examine the evidence? - Please verdict. Guilty?罪名若成立,他将被处以绞刑If he is guilty, will be hanged.吊死她!用绳子勒死她!Spanzurati it! Place the neck and lathe!-有罪吗...?-太不公平了!- Guilty ...? - It's not fair!闭嘴!Shut up!吉布斯... 你承认谋杀吗Gibbs Joshamee ... You blame Murder你承认杰克-斯派罗无罪吗do not blame you Jack Sparrow.你的供词前后不一,Your Sentinta is changed,你的余生将会在监狱中悲惨的度过will be for the rest intemnitat your life miserable.-什么?-吊死他!- What? - Spanzurati it!准备好了!Pronto!把这个囚犯运到伦敦塔去!Arrange transportation of prisoners Tower of London!非常感谢你Thank you very much.合作愉快!Climb on!毛蛋,现在咱两人都进去了Damn, now we both temnita.别担心,我已经卖通了车夫Do not worry, I bribed the coachman.十分钟之内我们就能离开伦敦,今晚咱就能到海岸In ten minutes, we will leave London and tonight we'll reach the shore.之后唯一的问题就是如何找艘船了Then it will remain just a question of finding a boat.-所以说,一切都是计划好了的?-没错- So, everything is part of a plan? - Exactly.我们到伦敦只是为了救他Arrived in London tanc just to save him吉布斯在绞刑架那接应Gibbs invited Joshamee by hanging.既然你还活着,那就是说我的计划很给力Once you're still alive, I plan perfectly.你怎么了,吉布斯?我以为你在其它哪里被What happened to you, Gibbs? I thought you are employed elsewhere.是的,但我总是注意关于黑珍珠的传言Yes, but I always listen carefully Rumors of the Black Pearl.没人知道它停在了港口Nobody knew was to anchor in the harbor.之后我听到了另一个传言Then I heard another rumor.杰克-斯派罗已经到了伦敦,他在找一个船员Jack Sparrow has arrived in London a ship in search of a crew.-扯蛋-我听到的就是这样- Not really. - I am what I heard.事实上,你今晚就是小酒馆里船长的女儿Actually, you're recruiting night Captain's Daughter in the tavern.-不对!-这似乎有点奇怪,- Not true! - It seemed a little strange但预言从不会容易but you were never easy to predict.所以说在某个地方还有另一个杰克在毁我名声?So it's another Jack Sparrow somewhere and ruin my reputation?-一派胡言!-没错- A quack! - It's true.-但是...那骗子有艘船-而且还缺船员- But ... Deceiver has a boat. - And he needs a crew.顺便说下,这正是我需要的Moreover, exactly what I and I need.但你,杰克?我最后听到你是在找不老之泉But you, Jack? The last time I heard you, look forthe fountain of youth decided.你这进行的怎么样了?How do you get to go?特殊情况强迫我来思考更好的Special Circumstances forced me Better think必要的自主裁决权来实现目标discretia the necessary achieving the goal.-我是说,你放弃了-不对!- I mean, you give up. - Not true!我只是决定开始而已!再果断点I just decided to get started! Even more decisive.我喜欢这水,因此,吉布斯先生,记住你说的话I like the water, so Mr. Gibbs remembers to tell you.看来这是个很短的旅行Seems like it was a short trip.是计划的一部分?Part of the plan, is not it?那边... There ...你真的是杰克-斯派罗,是不是?You're even Jack Sparrow, is not it?这只是名头而已,而且船长二字就跟在后面It should be title and The "captain" next to the name somewhere.我听说了... 而且你也知道我是谁I heard that ... And you know who I am.你的脸更加熟悉... 你曾经被威胁过吗?You have a familiar face ... Have you ever threatened? 你现在位于乔治公爵的吕讷堡之中You're in the presence of George Augustus Duke of Brunswick-Luneburg,神圣的罗马帝国High Treasurer and Principe Holy Roman Empire大不列颠及爱尔兰的国王还有你的King of Great Britain and Northern Ireland. And yours.我听起来并不熟悉啊I do not sound familiar.我听说你到伦敦找一个船员I was told you came to London Thi to find a crew.一派胡言Completely false.然后你骗我说你就是杰克-斯派罗So I have mind when you say you are Jack Sparrow.即便就是杰克把,但我是来找船员的Even Jack Sparrow is, but I came looking for a crew.谁想要这个?另一个人Who wants this Another person.是的...另一个叫杰克-斯派罗的人Yes ... Else named Jack Sparrow.有了的人你就别带给我了找到他,这假货就算了I did not bring what he had. Find it and drop by this impostor.等下!Wait a minute!我就是杰克,唯一的杰克-斯派罗I'm Jack Sparrow only Jack Sparrow.-我在伦敦-寻找一个船员- And it is in London. - To find a crew.-以便找到那泉水源头... -神马?- To travel to the Source ... - What?这些手铐勒死人了!!Let's get someone These handcuffs them hell!快点!C'mon!-我们知道那地图-地图束缚了他!- We know that the possession of a map. - Confiscati spanzurati them and you map it!你有地图吗?You have a map?-没有-它在哪里?- No. - Where is he?事实上...我昨天把它弄丢了The truth is that ... I lost yesterday.我得报告下,那西班牙人找到了不老泉I have a report that I found The Spaniards found the fountain of youth.我是不会要西班牙老的二手货的I will not accept that a Spanish monarch second hand ... ...独享并获得永生!... Monopolize and achieve immortality!-知道如何去不老泉吗?-当然了!别再盯我看了!- You know how to get along? - Absolutely! Stop looking at me?你可以找个向导Could you send a guide.这样的话... 你就提供条船... In this case, the height ... Will you give me a boat ...-和一支队伍?-还有一个船长- And a team? - And a captain.早上好,先生Good morning, sir.我若能... If I can ...这个男的为什么戴手铐?Why is not this man and incatu? Must be detained immediately.那看起来似乎很危险啊There seems to be very dangerous.赫克托...真高兴我能看到同伴Hector ... I'm good to see another pirate among us.海盗吗?不是的Pirate? No. Obstruction.正在执行任务而且有官方的保护On a mission to serve and under the protection of the Crown. 非常好,但首先... Peral选择了什么?Very good, but first ... Pearl chose my dear?我失去了佩拉还失去了我的腿!Lost Perla the way I lost my leg!-失去了佩拉?-是的- Lost Pearl? - Yes.我们顽强抵抗但最后还是沉了We strongly but finally sank.船是一个宝石他被迫把它给弄沉了Ship that was a gem. He would have been forced to dive for it.巴博萨船长,时间紧急啊Captain Barbossa Every second lost西班牙人给他们提供了优势Spanish gives them an advantage.我非常相信你将完成使命,I firmly that will complete the mission-Thi,因而你会获得你最想要的高级职务。
杰克船长名言警句1. 加勒比海盗中杰克船长的经典语录都有哪些一、JACK经典语录1、鲨鱼头说:“那小子(JACK)一定被大海给吞了吧。
”(“He must've been claimed by the sea.”)这时,JACK以冷静孤傲的酷语气说道:“我就是大海!”(“I am the sea!”)2、“今天,你们将永远记住,你们差一点抓住大名鼎鼎的杰克船长!”(一股烟,没了。
..)(You will always remember this as the day you almost caught captain Jack Sparrow.)3、“请记住我——JACK SPARROW船长!”4、他和伊丽莎白在沙滩上喝酒,她说:“to freedom”,他说:“to the blackboat!”5、“上次你放我下去的时候,还给了我一发子弹。
!”6、“You forgot something. I'm Captain Jack Sparrow!”7、“You know these clothes do not flatter you at all. It should be a dress or nothing, I happen to have no dress in my cabin。
”要知道这些衣服可一点都配不上你.。
你要么穿裙子,要么赤条条,刚好船上没有裙子。
8、“准将,把我的东西还给我,还有帽子!”9、“That's very interesting!越来越有趣了!”10、“你看起来很面熟,我抢劫过你吗?”11、被捅一刀时,手里拿着个金币。
看了看自己的身体,又看了看金币,最后看着那个船长说:“真是有趣~我偷了一枚金币~~”12、"CAPTAIN!!CAPTAINI am CAPTIAN Jack Sparrow!!DON'TFORGEICAPTAIN ”13、“If you are waiting for the opportunity moment, that was it。
《加勒比海盗4:惊涛怪浪》:瓶还是那个瓶,酒已不是那个酒对于电影业来说,经常会有一些影片在不经意之间大热,发行方立即会抓住其中的商机,推出第二部、第三部等等,从而形成系列作品,这样,每一代人都至少能找到一部系列片来宣称“我是看着它长大的”,例如《星球大战》,例如《古惑仔》,例如本片《加勒比海盗》。
如今《加勒比海盗》已经拍到第四部了,这一部与前面三部的演员相比,除了船长杰克·斯派洛、骷髅船长巴博萨、吉布斯三个角色外,其他角色均未出现,其中还包括我一直怀疑是本系列男一号及女一号的精灵王子奥兰多·布鲁姆和凯拉·奈特利,故事情节也已无任何联系,很可能迪斯尼想把第四部拍成是一个新的三部曲的序章,除了上升为男一号的船长杰克·斯派洛,第三部才刚刚洗白的骷髅船长摇身一变已然是主角的亲密战友,本片的绝对男二号,杰弗里·拉什通过《国王的演讲》证明了自己的实力,完全足以支撑一部主流商业大片。
佩妮洛普虽然稍显老态,但是风采依旧,唯一的缺憾是演惯了风情片,地中海的贵妇人永远是她最适合的角色,对于《加勒比海盗》这样的风格稍显力不从心。
不管怎么样,两个三部曲之间的角色转换就这样完成了。
还有个显得可有可无的传教士同学,感觉他一直游离于剧情之外,唯一的作用就是为商业影片补上不可缺少的爱情元素,个人觉得这个角色只是为了填补威尔·特纳离去后的小白脸空白而设定的,然而,这并没有什么卵用。
热热闹闹的两个小时很快就过去了,忽然发现这部传说中的海盗片居然在后半部再没出现大海,后面的一个小时完全转到了陆地和森林里推进剧情,前半部里唯一可能引起海战机会的英国皇家海军遇到西班牙无敌舰队时,海战机会也被巴博萨轻飘飘的一句话化为无形,真怀疑是不是因为迪斯尼已不想再投资过多的钱在本片上而造成一部没有海战的海盗片的诞生,但是,老兄,没有海战的海盗那还算海盗吗?那是山贼!影片的结尾,杰克带着吉布斯带走了黑胡子收藏的所有海盗船,巴博萨得到黑胡子的断剑、船员和海盗船,安吉莉卡得到了黑胡子不想失去的生命,西班牙人毁掉了黑胡子苦苦寻找的不老泉,英国人得到了他们想要的荣誉,只有幻想得到一切的黑胡子失去了他的一切,虽然本剧意犹未尽的结尾让人怀疑还会有续集,江湖上也一直流传着新剧开拍的传说,但四年过去了,迪斯尼还是静悄悄的,没有正式公布任何消息。
加勒比海盗5英语佳句1. 加勒比海盗中的英文好词好句我们想去哪里就去哪里这就是船的真正含义你明白吗?Wherever we want to go,we go. That`s what a ship is, you know.可不仅仅是有条龙骨,有个船壳,有层甲板,有几张船上所必需的帆. It`s not just a keel and a deck and sails.是一艘船的真正含义 That`s what a ship needs但一艘船的真正含义,黑珍珠的真正含义是自由 But what a ship is ,what the Black Pearl really is,is freedom.看着海平线等我回来Keep a weather eye on the horizon2. 10句加勒比海盗英文台词1. I'm terribly sorry. I didn't know. If I see one I shall inform you immediately.我实在很抱歉。
我并不知道。
如果我见到一个市民我会马上通告你们的。
2. Clearly you've never been to Singapore.你肯定没去过新加坡。
3. But you have heard of me.但你听说过我。
4.Gentlemen,milady,you'll always remember this as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow. 先生们,女士,你们将永远记住这一天,因为你们差点儿就抓住了杰克.斯派洛船长。
5. Expect, once again, you're between me and my way out. 只是你再一次挡住我逃跑。
And now you have no weapon.而且你现在没有武器了。
杰克船长经典语录名⾔名句 加勒⽐海盗中杰克船长的经典语录都有哪些?加勒⽐海盗经典语录中最经典的要数杰克船长的语录台词了,杰克船长为什么受欢迎很⼤程度取决于他在剧中的经典台词语录,那么杰克斯派洛经典台词有哪些你知道么?下⾯⼩编搜集了杰克船长的经典台词对⽩语录句⼦,杰克斯派洛经典语录中英版对照希望⼤家喜欢! 杰克船长经典语录名⾔名句1 1、孩⼦们你们要永远记住今天你们差⼀点就抓住了.......杰克斯派洛船长。
2、船长是杰克斯派洛船长 3、伊丽莎⽩掉进了海⾥杰克问两个⽩痴船员你们两个会游泳吗?两个船员摇摇头杰克说:你们真是皇家海军的精英。
4、两个很搞笑的船员说:谁发明的“谈判”这两个词。
杰克说:⼀定是法国佬。
5、两个很搞笑的船员说:谁敢说“谈判”两个字我就崩了他。
6、杰克被⼀群海盗围住说:痰盆?糖葫芦?那个词怎么说?。
海盗A说:谈判?杰克说:对谈判。
7、杰克⼀脸严肃的对威尔说:威尔!正在于伊丽莎⽩缠绵的威尔回过头来杰克⼜接了⼀句“帽⼦很漂亮。
” 8、为什么酒瓶总是空的?哦,我喝了。
9、我是这艘船的船长,我随时可以在这⾥举办⼀个婚礼,就在眼前的甲板,就在现在。
10、我要驶向天边,我真是个⼤坏蛋,我⾃由了。
11、这世界还是⼀样⼤,只是我们的空间⼩了。
12、喝⼝朗姆酒,⽆愁也⽆忧。
13、杰克说“这是个梦么?”然后⼜说了⼀句“肯定不是。
否则就会有朗姆酒喝了。
” 14、像杰克斯派洛⼀样疯狂 15、杰克:先⽣?你要是⾼兴,可以扔我的帽⼦.……现在捡回来。
16、威尔:他们是海盗!伊丽莎⽩:我们也是! 17、杰克对巨章鱼说“你好,宝贝。
” 18、杰克:你把我扔到荒岛上时忘了⼀件事。
巴博萨:什么事。
杰克:我是杰克斯派洛船长。
19、巴博萨:难道咱们两个活死⼈,要打到下个世纪吗?杰克:还有⼀种别的办法。
巴博萨:什么办法?杰克:你可以向我投降啊。
20、杰克:这是我的船,我才是船长。
巴博萨:这是我的藏宝图!杰克:那么你可以当个别的什么,⽐如图长。
加勒比海盗4:惊涛怪浪经典台词欣赏
经典台词:
I'm Captain Jack Sparrow. The original. The only!
我是杰克·斯派洛船长。
独此一家,如假包换。
Captain, I wish to report a mutiny! I can name fingers and point names.
船长大人,我来跟你汇报谋反的人的名单吧。
我能扳着指头数出来,一个个名字报给你听。
Did everyone see that? Because I will not be doing it again.
大家伙儿都见着没?别让我再来一次了哈。
Clergyman
...on the off chance that this does not go well for me, I would like you to note it–hearing now–that I am fully prepared to believe in whatever I must, and be welcomed into that place where all the ;goody-goodies; want to go once they pop their clogs
. Savvy?
传教士先生万一这一行我有什么三长两短的话,我希望你能记住听好了哈我完全准备好了皈依随便神马信仰,这样就能让我跟着那些老好人们翘辫子之后该上哪儿上哪儿,你滴明白?
You know that feeling you get, sometimes, in a high place, with the sudden urge to jump?...I don't have it.
话说你们那种感觉没有?那种站在很高滴地方,突然就很想跳下去啥的?这个我真没有。
It is not the destination so much as the journey, they say.
人家说目的地不重要,重要的是旅行的过程嘛。
The Fountain does tests you, Gibbs. But better to not know which moment may be your last, every morsel
of your entire being alive to the
infinite
mystery of it all. And who's to say I
won't live forever, eh? Discoverer of the Fountain of Youth. I have no saying it, Gibbs. It's a pirate's life for me. Savvy?
不老泉是一个考验。
不过我宁愿不知道自己的生命终点是什么时候,让自己活在无止境的未知谜团之中。
而且谁说我就不能长生不老咧,是吧?好歹也是“发现不老泉的人”耶。
自己可没法定生死,海盗生活,我过着挺乐的唷。
你滴明白?
剧情简介:
因故在伦敦盘桓期间,杰克·斯派罗船长(约翰尼·德普 Johnny Depp 饰)被英国国王的士兵抓住。
原来传说中的“不老泉”重现世间,为了赶在西班牙之前得手。
英国国王乔治二世(Richard Griffiths 饰)希望杰克和巴波萨船长(杰弗里·拉什 Geoffrey Rush 饰)联手出海寻找。
倔强傲慢的杰克断然拒绝,阴差阳错进入了假杰克船长的巢穴,更由此邂逅了旧老情人安吉莉卡(佩妮洛普·克鲁兹 Penélope Cruz 饰)。
各种因素促使迫使他加入了安吉莉卡的船队,更和她的父亲——臭名昭著海盗“黑胡子”(伊恩·麦柯肖恩 Ian McShane 饰)搅在了一起。
新的冒险就在这纷乱中展开,无数的危险和诱惑等在大海的另一边。