再谈《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字用法》
- 格式:doc
- 大小:25.50 KB
- 文档页数:2
孔雀东南飞相字总结
孔雀东南飞相字总结,首先体现了孔子对孝道的理解。
在古代中国,孝道被视为一种伦理道德的基石,是尊敬父母、尊重长辈的重要表现。
孔子用孔雀东南飞来比喻孝道,意在表达孝子应该像孔雀一样展翅高飞,不忘本心,不忘亲情。
这种比喻形象生动地阐释了孔子对孝道的理解,也启发了后人对孝道的深刻思考。
其次,孔雀东南飞相字总结也体现了人与人之间相互帮助的情感。
在“相”字中,两个“木”字相互依偎,形成了一种相互依存、相互支持的意象。
这种意象正是孔子对人与人之间关系的理解,他强调了人与人之间应该相互帮助、相互支持,共同创造美好的社会和家庭。
这种理念也为后人树立了良好的人际关系观念,成为了中华民族传统文化中的重要价值观。
总的来说,孔雀东南飞相字总结,不仅体现了孔子对孝道的深刻理解,也蕴含了人与人之间相互帮助的情感。
这一典故激发了后人对孝道、人际关系的思考,成为了中华民族传统文化中的重要符号。
希望我们能够在日常生活中,不忘孔子的教诲,尊敬长辈,关爱他人,共同营造和谐美好的社会。
再谈《〈孔雀东南飞(并序)〉的相字用法》(网友来稿)西华师范大学遂宁初等教育学院翟玉泉《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字很多,本人认为有三类用法(见拙作《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字用法》,中学语文教学资源网2017-01-17)。
近读蒋晓辉老师的文章《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字是代词还是副词?》(见中学语文教学资源网2017-01-17),很高兴,说明本人说的这个问题值得研究,现在再谈谈这个问题,与同仁商讨一下。
首先,我觉得查阅有关资料是一种读书方法,但是,无论怎样权威的资料也有不正确或者疏漏之处,这一点已经是大家知道的了,我就不举出事例。
蒋老师说“有关资料,它们众口一词说‘相’是副词,有指代作用。
”这样说不是模棱两可吗?问题仍然是问题,等于没说。
“相”字到底是哪类词?在《孔雀东南飞(并序)》中有“儿已薄禄相”,这个“相”是“福相”的意思,难道也是专家说的副词?从语法角度讲,这“相”是做的宾语,难道说“副词”还能做宾语不成?其次,蒋老师说“笔者谨按:‘相’作副词更好理解,因为它可以不译出。
而作代词是要译出来的”。
我认为对“相”字的词性的认定不是看好理解还是不好理解的问题,若是这样,岂不是成了公说公有理,婆说婆有理了吗?判断的标准只能是语言环境和句子意思,这才是客观标准,因为汉语的每一类词都有它的语法功能和表意功能。
第三,再谈谈本文的“相”字为什么该做三类词来理解。
试分析蒋老师说的句子:“吾已失恩义,会不相从许。
”从语法角度看,“相”在句中做“许”的前置宾语(“否定句中,代词做宾语要前置。
”这是大家公认的古汉语特殊语法现象)。
如果讲为副词,副词能做宾语吗?从语意角度讲,“相”应该是“你的要求”的意思,而且必须翻译出来,句子的表意才完整,不是蒋老师说的“它可以不译出”。
(这也可以以教育部规划教材、人民教育出版社编辑出版的中等师范教材《阅读和写作》第二册第137页的注释为证)再看“儿童相见不相识,笑问客从何处来。
•••••••••••••••••《〈孔雀东南飞(并序)〉的相字是代词还是副词?(网友来稿)《〈孔雀东南飞(并序)〉的相字是代词还是副词?(网友来稿)广东中山二中蒋晓辉读了翟玉泉老师《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字用法》,我想起了一个常年萦绕在心底的疑问,那就是《孔雀东南飞》中与“会不相从许”之“相”同类的“相”到底是代词还是副词?一、北京师范大学出版社出版,张必东主编《中学语文备课全书》(高三分册)46页说:“相”是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。
引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如“相信(信之)”“相知(知之)”等。
其次表示互相、交相的意思,如:“相识”、“相同”等。
此外,还可以作名词、动词,如:“相貌”、“辅助”等。
本诗中“相”字出现过十九处,大致可分为三类。
(一)、相(xiang )副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”、“我”、“他”、“它”等等。
如:①吾已失恩义,会不相从许。
(代“你”)。
二、广东基础教育课程资源研究中心语文教材编写组编著的《教师教学用书》(必修1)104页说:“相”是一个会意字,《说文》:“相,省视也。
从目,从木。
”本意是用“目”看“木”,即“察看”。
后来引申出其他一些意义。
本课文中“相”字出现过19处,大致可分为三类:第一,相(xiang),副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”、“我”、“他”、“它”等等。
如:①吾已失恩义,会不相从许。
(代“你”)。
三、上海教育出版社出版,张家璇等编著的`《中学文言虚词手册》160页说:作副词用。
(二)表示由一方发出动作、行为,涉及另一方。
这种用法,“相”字包含着指代作用,可代本人,可代对方,也可代第三方。
①儿童相见不相识,笑问客从何处来。
(代“我”。
“相见”,见我;“相识”,识我。
《回乡偶书》)四、西安出版社出版,杨希义主编《古汉语常用字字典》575页说:相⑴xiang 1,(副) ①互相。
关于《孔雀东南飞》中“相”字词性的通讯读了翟玉泉老师《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字用法》,我想起了一个常年萦绕在心底的疑问,那就是《孔雀东南飞》中与“会不相从许”之“相”同类的“相”到底是代词还是副词?一、北京师范大学出版社出版,张必东主编《中学语文备课全书》(高三分册)46页说:“相”是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。
引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如“相信(信之)”“相知(知之)”等。
其次表示互相、交相的意思,如:“相识”、“相同”等。
此外,还可以作名词、动词,如:“相貌”、“辅助”等。
本诗中“相”字出现过十九处,大致可分为三类。
(一)、相(xiang )副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”、“我”、“他”、“它”等等。
如:①吾已失恩义,会不相从许。
(代“你”)二、广东基础教育课程资源研究中心语文教材编写组编著的《教师教学用书》(必修1)104页说:“相”是一个会意字,《说文》:“相,省视也。
从目,从木。
”本意是用“目”看“木”,即“察看”。
后来引申出其他一些意义。
本课文中“相”字出现过19处,大致可分为三类:第一,相(xiang),副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可代“你”、“我”、“他”、“它”等等。
如:①吾已失恩义,会不相从许。
(代“你”)三、上海教育出版社出版,张家璇等编著的《中学文言虚词手册》160页说:作副词用(二)表示由一方发出动作、行为,涉及另一方。
这种用法,“相”字包含着指代作用,可代本人,可代对方,也可代第三方。
①儿童相见不相识,笑问客从何处来。
(代“我”。
“相见”,见我;“相识”,识我。
《回乡偶书》)四、西安出版社出版,杨希义主编《古汉语常用字字典》575页说:相⑴xiang 1,(副) ①互相。
白居易《缭绫》:“异彩奇文相隐映,转侧看花花不定。
”②表示动作偏指一方。
《诗经。
日月》:“乃如之人兮,逝不相好。
孔雀东南飞中相的一词多义“相”字出现的频次极高,量化统计可知,它共出现了十七次。
理解好这样之多的“相”字,不单有助于同学们较全面地掌握它的多个含义,也有益于对词句的正确掌握。
鉴此,笔者对其做了分类梳理,下边联合例句加以详细解说。
一、读 xiāng,其词性有以下两类:第一类,作副词,表示相互对待的关系,译为“相互、相互”,如:①贱妾留空屋,相见常日稀②黄泉下相见,勿违今天言③枝枝相覆盖,叶叶订交通④仰头相向鸣,夜夜达五更从意思上看,①②的“相见”明显波及夫妇两方,因此当是相互会面。
③中“相覆盖”的是“枝枝”,“订交通”的是“叶叶”,④中“相向鸣”的是“双飞鸟”,它们都波及多方或两方的行为,因此“相覆盖”译为相互覆盖,“订交通”译为相互交接,“相向鸣”就是当面哀鸣。
第二类,做人称代词,表示动作所波及的一方,不行解作“相互”。
依据人称的不一样可分为三种:一是作第一人称代词,可译为“我”。
如:⑤即可白公姥,实时相遣归⑥不时为宽慰,久久莫相忘⑦初七及下九,玩耍莫相忘上述三句的⑤⑥句是刘兰芝对焦仲卿说的话,第⑦句是刘兰芝对小姑之言。
这里的“相”都不是表示相互对待的关系,三个句子都表示说话者(刘兰芝)希望对方对待自己(即“相”)的某种态度和行为,“相”均指代说话人。
“相遣归”就是把我休回娘家,“莫相忘”就是不要忘掉我。
二是作第二人称代词,译为“你”。
如:⑧吾已失恩德,会不相从许。
⑨不久当送还,还必相迎取⑩誓不相隔卿⑾不久当还归,誓天不相负⑿幸可广问讯,不得便相许此处的⑧句是焦母谢绝儿子讨情时说的话,“会不相从许”就是(我)必定不会答应你。
⑨⑩⑾句是焦仲卿对刘兰芝所讲的,“相迎取”就是迎接你,“誓不相隔卿”就是立誓不隔离(与)你(的恩德),“不相负”就是不辜负你。
⑿句是焦母对媒人所言,“不得便相许”就是(我)不可以就答应你。
这些句子都表示说话者对待对方(即“相”)的某种态度,“相”都指代听话人。
三是作第三人称代词,可译为“他(她)”。
孔雀东南飞相的用法
以下是 7 条关于“孔雀东南飞相”的用法:
1. “相”字在里面可以表示动作偏指一方啊!就好比说“誓不相隔卿”,这里的“相”就是指刘兰芝对仲卿,表明她不想和仲卿分开呀,这情感多浓烈呀!
2. 还有呢,“相”有时候能表示互相呀!像“嬉戏莫相忘”,这不就是说大家互相不要忘记嘛,是不是很形象呀?
3. “相”还能表示递相、相继呢!你看“好自相扶将”,就是依次照顾好的意思呀,多有意思啊!
4. 它还可以表示单相,有指代作用呢!比如“还必相迎取”中的“相”就是指代刘兰芝呀,这种用法是不是很独特呀?
5. “相”用来表示亲自,那可生动啦!“蹑履相逢迎”,就是亲自去迎接呀,把那种场景都表现出来了呢!
6. 有时候呀,“相”也表示观察、审视呢!“怅然遥相望”这里是远远地观察呀,仿佛能看到那种怅然若失的样子,对吧?
7. 最后呀,“相”在一些情况下表示辅助、帮助呢!“不得便相许”这里的“相”不就有帮助对方的含义在嘛,是不是很神奇呀?
我的观点结论就是:《孔雀东南飞》中“相”字的用法丰富多彩,让我们更深入地理解了古人的语言表达和情感传递,真是太有意思啦!。
《孔雀东南飞》中的"相"字用法盘点|初中语文基础知识总结|初中语文基础知识大全-2.你们,指代与陈涉一起作佣工的那些穷人们,在语境中,陈涉表达了自己将来如果富贵了不会忘记这些穷弟兄的志向,结果引起了下文中穷弟兄们对他的嘲笑。
3.它,指代毛驴。
在语境中小老虎开始不了解毛驴,很有几分惧怕。
4.我,都指代诗人贺知章。
在语境中是说回乡后,儿童见了我却不认识我,所以儿童才笑问我从哪里来,而不是我和儿童互相不认识。
5.我,指代诗人王昌龄。
在语境中诗人是说如果家乡有人问到我的话,就代我回答。
6.他,代屠户。
在语境中是说狼不敢冲向前,而是盯着屠户,不是说狼和屠户彼此都恶狠狠地盯着对方。
7.我,代诗人曹操。
在语境中诗人是说委屈了那些有才能的人,使他们屈驾来问候我。
8.我,指代说话人刘兰芝。
刘兰芝是告诉其夫焦仲卿把自己休了,而不是互相休了。
9.你,指代焦仲卿。
在语境中这是焦母对儿子焦仲卿恶狠狠所说的话,绝不答应儿子想把刘兰芝留下来的请求。
10.她,指代焦母。
在语境这是刘兰芝在被休离开焦家时对小姑子交代的话,让她代自己照顾好婆婆。
11.我,指代刘兰芝。
在语境中刘兰芝告诉小姑子在她和同伴们嬉戏时,不要忘了自己,而不是互相不忘记。
12.他,指代毛一鹭。
在语境中是苏州市民在愤怒的情形下追打厉声以呵的毛一鹭。
13.他们,指代被迫从军的士兵们。
在语境中是耶娘妻子跑着送他们,而不是大家互相送。
14.我,指代杜十娘。
在语境中这是杜十娘在斥责李甲时的话,当时假说钱财是众姊妹赠送给我的。
相字这种类似代词的用法,其特点是相字之后的动词没相应的宾语,所以,相字起的是前置宾语的作用。
在现代汉语中也保留着相字的此种用法,如实不相瞒和好言相劝中的相,都偏指动作的另一方。
相字的具体翻译必须要结合具体的语境来认真推敲,不能笼统地都看作互相、彼此来理解。
便可白公姥,及时相遣归:“公姥”偏指“姥”。
我有亲父兄,性行暴如雷:“父兄”偏指“兄”。
我有亲父母,逼迫兼弟兄:“父母”偏指“母”。
昼夜勤作息,伶俜萦辛苦:“作息”偏指“作”。
其日牛马嘶,新妇入青庐:“牛马”偏指“马”。
(一)“相”的用法:本诗中“相”字出现比较多,而且用法不同,请试作区别。
按:“相”,是一个会意字,本意是用“目”看“木”,即察看。
引申为“单相”,表示一方对一方有所动作之词,如:“相信(信之)”“相知(知之)”等。
其次表示互相、交相的意思,如:“相识”“相同”等。
此外,还可作名词、动词,如“相貌”“辅助”等。
本诗中“相”字出现过十九处,大致可分三类:(1)相,副词,表示一方对另一方有所动作之词,偏指一方,有称代作用,可称代“你”“我”“他”“之”等等。
如:①吾已失恩义,会不相从许。
(代“你”)②及时相遣归(代“我”)③还必相迎取(代“你”)④好自相扶将(代“她”)⑤嬉戏莫相忘(代“我”)⑥誓天不相负(代“你”)⑦不得便相许(代“你”)⑧登即相许和(代“它”)⑨蹑履相逢迎(代“他”)⑩怅然遥相望(代“他”)⑾誓不相隔卿(代“你”,与“卿”复指)(2)副词,表示互相,彼此。
如:①相见常日稀②久久莫相忘③六合正相应④叶叶相交通⑤枝枝相覆盖⑥仰头相向鸣⑦黄泉下相见(3)名词,命相,相貌。
如:儿已婚薄禄相(二)“自”的用法“自”作“”自己解释外,还可作副词、介词、连词、助词等。
诗中的“自”字解释如下:①我自不驱卿(本)②本自无教训(本是)③自可断来信(即)④葳自生光(且,还是)⑤自名秦罗敷(其)⑥自名为鸳鸯(其)⑦好自相扶将(亲自)⑧物物各自异(助词,无义)(三)偏义复词两个意义相关或相反的词连起来当作一个单词使用,实际上只取其中一个词的含义,另一词作陪衬。
这种用法一直沿用到今天。
例如口语中:“有个好歹”(偏在“歹”)①昼夜勤作息②勤心养公姥③我有亲父兄④逼迫有弟兄⑤其日牛马嘶(四)古今异义可怜古义:可爱,例如:可怜体无比;今义:值得怜悯与同情。
再谈《〈孔雀东南飞(并序)〉的“相”字用法》首先,我觉得查阅有关资料是一种读书方法,但是,无论怎样权威的资料也有不正确或者疏漏之处,这一点已经是大家知道的了,我就不举出事例。
蒋老师说“有关资料,它们众口一词说‘相’是副词,有指代作用。
”这样说不是模棱两可吗?问题仍然是问题,等于没说。
“相”字到底是哪类词?在《孔雀东南飞(并序)》中有“儿已薄禄相”,这个“相”是“福相”的意思,难道也是专家说的副词?从语法角度讲,这“相”是做的宾语,难道说“副词”还能做宾语不成?
其次,蒋老师说“笔者谨按:‘相’作副词更好理解,因为它可以不译出。
而作代词是要译出来的”。
我认为对“相”字的词性的认定不是看好理解还是不好理解的问题,若是这样,岂不是成了公说公有理,婆说婆有理了吗?判断的标准只能是语言环境和句子意思,这才是客观标准,因为汉语的每一类词都有它的语法功能和表意功能。
第三,再谈谈本文的“相”字为什么该做三类词来理解。
试分析蒋老师说的句子:“吾已失恩义,会不相从许。
”从语法角度看,“相”在句中做“许”的前置宾语(“否定句中,代词做宾语要前置。
”这是大家公认的古汉语特殊语法现象)。
如果讲为副词,副词能做宾语吗?从语意角度讲,“相”应该是“你的要求”的意思,而且必须翻译出来,句子的表意才完整,不是蒋老师说的“它可以不译出”。
(这也可以以教育部规划教
材、人民教育出版社编辑出版的中等师范教材《阅读和写作》第二册第137页的注释为证)
再看“儿童相见不相识,笑问客从何处来。
”(《回乡偶书》)句中的“相”字,蒋老师说是副词(代“我”。
“相见”,见我;“相识”,识我。
),还以“上海教育出版社出版,张家璇等编著的《中学文言虚词手册》”的说法为证。
我不敢苟同。
这里的“相”字也是做宾语,而且是前置宾语,副词没有做宾语的语法功能。
从语意来看,“我”是代词,怎么变成了副词?而且这里的“相”字必须翻译出来,不然,从语法上讲就缺了句子成分,从语意上讲就无法讲通,句意不完整。
总之,《孔雀东南飞(并序)》的“相”字有一部分应该做代词,而不是都做副词。
《孟子·尽心下》说“尽信书,则不如无书。
”姑且以此共勉。