制药专业英语-药品说明书
- 格式:ppt
- 大小:944.50 KB
- 文档页数:76
药店药品说明书常用英语药店药品说明书常用英语导语:进口药的说明书大部分都是简短的中文说明之后便是大段大段的英文说明。
因此,掌握一些英文药品说明书的关键词和关键句可是性命攸关的大事情,它可以帮助我们更好地了解进口药的性能、用法和注意事项,以免用错药。
下面就简要介绍英文药品说明书中的一些关键点。
1. 药物名称常见的名称有下列几种情况:(1) 给出药物商品名,并在括号内给出正名,下附包装形式。
如:Benemicin 利福平 (Rifampicin) (利福霉素) Capsules 胶囊(2) 给出药名,在右上方用小字标明“药用”,如:For the Medical Profession 药用Dihydrostreptomycin Sulphate BP 硫酸双氧氢链霉素英国药典(3) 不仅给出药物商品名,在右上方标明“药用”,还给出正名:For the Medical Profession 药用 Aerosporin Brand 嗜气芽胞菌素商标 Polymyxin B sulphate 硫酸多粘菌素(4) 给出药名,说明类别及用法,有时并附另名:Kanendomycin 卡南多霉素 A new broad-spectrum antibiotic 新广谱抗生素 For injection 注射用 Fungizone Intravenous 丰吉中静脉内用 Amphotericin B For Injection USP 两性霉素B 注射用美国药典2. 药物成分介绍此项常用标题为Composition(成份),Introduction(介绍)或Description(说明)。
有的开门见山就介绍药物的potency(疗效)或pharmacology(药理学),有的则详细介绍physical and chemical properties(物理和化学性质),有的标题则仅列出properties(性能)。
本项常用句型有:It is active against... 本品对……有效It is relatively insensitive to... 本品对……不太敏感It is (an antifungal antibiotic) derived from...本品系衍生于……的(抗真菌抗菌素)3. 适应症此项常用标题为Indication(适应症),或者Indications and Posology(适应症和剂量)。
药品英文说明书药品英文说明书药品英文说明书药品英文说明书篇一:药品说明书英文翻译英语药品说明书的翻译英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. pakage insert (insert)说明书2. drug name (medicine) 药品名称3. description 性状4.action 作用 5. indication适应症6. contraindications 禁忌症 7. precaution注意事项 8. side effects副作用 9. dosage and administration 剂量和用法 10. dacking 包装 11.expiry 失效期 12. manufactring date (manu.date)出厂日期 13.reference 参考文献药品名称一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个?r的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。
?r=recive 在药品之后有时issued to(for) the medical profession only短语,意:仅供医界参考。
r例:mobic ? issued to(for) the medical prfession.二、译法:分四种译法1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出例:mobic莫比可 rifampicin利福平 2. 意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语例:streptomycine是由strepto和mycine组成,其中strepto(链球状),mycine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。
因此必须掌握大量前、后缀,才以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。
nitroglycerine 由nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油aminophylline由amino+phylline译:氨茶碱 3. 音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。
英文药品说明书结构简介一、英文说明书简介“药品说明书”的英文表达方式:Instructions Leaflet Directions Data Sheets DescriptionPackage Insert现多用Package Insert,或简称Insert 。
Insert 原意为"插入物,插页”。
药品说明书即为附在每种药品包 装盒中的用药说明。
经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用 药的重要依据,具有一定的法律效力。
说明书繁简难易不同。
短者仅百余词,长者可达上万词。
较简单的说明书仅介绍成分、适应症、禁忌 症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床 前动物试验、临床经验、药代动力学、庄意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、 有效期、包装、贮存条件、患者须知及参考文献等诸多项目。
大多数英文说明书都包括以下内容: 药物名称 Drug Name 性状 Description药理作用 Pharmacological Actions 适应症 Indications 禁忌症 Contraindications用量与用法 Dosage and Administration 完整的 FDA 说明书一般包括: 【特别警示】 Warning【临床应用】 Indications and Usage 【用法与用量】 Dosage and Administration 【制剂与规格】 Dosage forms and Strengths 【禁忌症】 Contraindications【注意事项】 Warnings and Precautions 【不良反应】 Adverse Reactions 【药物相互作用】 Drug Interactions 【特殊人群】 Use in Specific Populations二、药物名称 -Drug Name 常见药物名称有商品名、通用名和化学名,其中最常见的是商品名。
药店药品说明书常用英语 导语:进口药的说明书大部分都是简短的中文说明之后便是大段大段的英文说明。
因此,掌握一些英文药品说明书的关键词和关键句可是性命攸关的大事情,它可以帮助我们更好地了解进口药的性能、用法和注意事项,以免用错药。
下面就简要介绍英文药品说明书中的一些关键点。
1. 药物名称 常见的名称有下列几种情况: (1) 给出药物商品名,并在括号内给出正名,下附包装形式。
如: Benemicin 利福平(Rifampicin) (利福霉素) Capsules 胶囊 (2) 给出药名,在右上方用小字标明药用,如: For the Medical Profession 药用Dihydrostreptomycin Sulphate BP 硫酸双氧氢链霉素英国药典 (3) 不仅给出药物商品名,在右上方标明药用,还给出正名: For the Medical Profession 药用Aerosporin Brand 嗜气芽胞菌素商标Polymyxin B sulphate 硫酸多粘菌素 (4) 给出药名,说明类别及用法,有时并附另名: Kanendomycin 卡南多霉素 A new broad-spectrum antibiotic 新广谱抗生素For injection 注射用Fungizone Intravenous 丰吉中静脉内用Amphotericin B For Injection USP 两性霉素B 注射用美国药典 2. 药物成分介绍 此项常用标题为Composition(成份),Introduction(介绍)或Description(说明)。
有的开门见山就介绍药物的potency(疗效)或pharmacology(药理学),有的则详细介绍physical and chemical properties(物理和化学性质),有的标题则仅列出properties(性能)。
本项常用句型有:。
药品英文说明书药品英文说明书篇一:药品说明书英文翻译英语药品说明书的翻译英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. pa kageinser t (in sert)说明书2. drug name (med icine) 药品名称 3.descr iptio n 性状4. ac tion作用 5. indi catio n适应症6. con train dicat ions禁忌症7. pre cauti on注意事项 8.sideeffec ts副作用 9. d osage andadmin istra tion剂量和用法 10.dacki ng 包装 11.e xpiry 失效期12. m anufa ctrin g dat e (ma nu.da te)出厂日期 13.refe rence参考文献药品名称一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个○r的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。
○r=re cive在药品之后有时iss ued t o(for) the medi cal p rofes siononly短语,意:仅供医界参考。
r例: mob ic ○issue d to(for)the m edica l prf essio n.二、译法:分四种译法1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出例:mobic莫比可r ifamp icin利福平 2.意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语例:strep tomyc ine是由strep to和my cine组成,其中s trept o(链球状),myc ine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。
哈尔滨第六制药⼚研制了⼀种新药,药品已经被外商定购。
请你根据提⽰为该⼚产品写⼀份使⽤说明书:
1 本药品为中药(traditional Chinese medicine),对肺病疗效显著。
2 常量:每天三次,⼀次三粒,根据情况可以加服1-2粒。
3 服药后⾝体不适要停服,⼩孩和⽼⼈禁服。
4 本药品应存放在阴凉⼲燥处。
5 使⽤本药品要严格遵从医嘱。
注意:写作时要包括要点,但不要逐条翻译。
药物使⽤说明书
The medicine is made by the Sixth Medical Factory of Harbin. It is a kind of traditional Chinese medicine. It has a great effect on lung disease. Take three pills once and three times a day. One or two pills can be added according to your condition. Stop it if you feel uncomfortable after taking it. It is not suitable for children or the old people. Please strictly follow the doctor’s instructions when you take it. This medicine should be in dark and dry places.。
药品说明书英文Drug Instructions (English)IntroductionThe drug instructions provide important information about the medication, its usage, dosage, and potential side effects. It is important to read and understand the instructions carefully before taking the medication. This document aims to provide a detailed description of the medication and its usage in English.Drug Name- **Generic Name**: [Generic Name]- **Brand Name**: [Brand Name]DescriptionThe medication, available in the form of [tablet/capsule/liquid/injection], is prescribed for the treatment of [specific condition or disease]. It contains [active ingredient] as the main component. The medication works by [mechanism of action]. It is important to strictly follow the instructions provided to ensure safe and effective use of the medication.IndicationsThe medication is indicated for the treatment of the following conditions:- [Indication 1]- [Indication 2]- [Indication 3]Dosage and AdministrationDosageThe dosage of the medication may vary depending on factors such as the patient's age, weight, and severity of the condition being treated. It is important to follow the prescribed dosage and not exceed it unless advised by a healthcare professional.- **Adults**: The recommended dosage for adults is [dosage]. It should be administered [frequency] [route of administration].- **Children**: The dosage for children should be determined by a healthcare professional based on the child's age and weight.AdministrationThe medication should be taken as directed. It can be taken with or without food, as advised by the healthcare professional. If the medication is in the form of a tablet orcapsule, it should be swallowed with a glass of water. If it is in liquid form, the appropriate measuring device should be used to ensure accurate dosage.ContraindicationsThe medication is contraindicated in the following cases:- Allergy to any of the ingredients present in the medication- [Contraindication 2]- [Contraindication 3]It is important to inform the healthcare professional about any known allergies or medical conditions before taking the medication.PrecautionsBefore taking the medication, it is important to consider the following precautions: - [Precaution 1]- [Precaution 2]- [Precaution 3]Any concerns or questions about the medication should be discussed with a healthcare professional before starting the treatment.Side EffectsThe medication may cause certain side effects in some individuals. Common side effects include:- [Side effect 1]- [Side effect 2]- [Side effect 3]If any of these side effects persist or worsen, it is important to seek medical attention immediately. It is also important to report any other unusual or severe side effects to a healthcare professional.Drug InteractionsThe medication may interact with other drugs or substances, which can affect its effectiveness or increase the risk of side effects. It is important to inform the healthcare professional about all the medications, herbal supplements, and vitamins being taken before starting the treatment.StorageThe medication should be stored in a cool and dry place, away from direct sunlight and moisture. It should be kept out of reach of children and pets. Proper disposal methods should be followed after the medication is no longer needed or has expired. ConclusionThe drug instructions provide essential information about the medication, its usage, dosage, and potential side effects. It is important to read and understand the instructions carefully before taking the medication. If any doubts or concerns arise, it is recommended to consult a healthcare professional for further clarification. The drug should always be taken as directed by a healthcare professional to ensure safe and effective use.。