温斯顿.丘吉尔的著名演讲
- 格式:doc
- 大小:25.00 KB
- 文档页数:2
世界十大著名演讲稿演讲是一种通过口头表达来传递思想和观点的艺术形式。
世界历史上有许多著名的演讲稿,它们通过精彩的措辞、深入的思考和激动人心的演讲风格,深深地打动了观众的心灵。
以下是世界十大著名演讲稿的简要介绍:1. 马丁·路德·金的《梦想》演讲稿这是美国民权运动领袖马丁·路德·金于1963年在华盛顿特区林肯纪念堂前发表的演讲。
他在演讲中呼吁结束种族隔离和歧视,并梦想实现一个没有种族偏见的平等社会。
2. 温斯顿·丘吉尔的《我们将在海滩上作战》演讲稿1940年,英国首相温斯顿·丘吉尔在英国议会发表了这篇演讲,鼓舞了英国人民在二战中抵抗纳粹侵略的信心,并表达了他们决心战胜敌人的决心。
3. 约翰·F·肯尼迪的《我是柏林人》演讲稿这是美国总统约翰·F·肯尼迪在1963年访问西柏林时发表的演讲。
他表达了美国对西柏林人民的支持,并强调自由的重要性,并宣布“我是柏林人”的名言。
4. 纳尔逊·曼德拉的《自由即将到来》演讲稿纳尔逊·曼德拉是南非反种族隔离活动家和政治家。
在1990年获释后,他发表了这篇演讲,呼吁和平过渡和建立一个非种族主义的南非新时代。
5. 马哈特玛·甘地的《离开暴力》演讲稿甘地是印度非暴力主义运动的领袖。
他发表了这篇演讲,强调了和平、宽容和互助的重要性,并呼吁人们放弃使用暴力来解决纷争。
6. 约翰·F·肯尼迪的《问不要国家能为你做什么,而要问你能为国家做什么》演讲稿肯尼迪在就任总统时发表了这篇演讲,他鼓励美国人民为国家做出贡献,并激励他们为实现国家的目标和理想而努力奋斗。
7. 马克思·路德·金的《我有一个梦想》演讲稿马克思·路德·金是美国民权运动领袖,他在1963年在华盛顿特区林肯纪念堂前发表了这篇演讲。
他梦想实现种族平等和和谐,并号召大家团结起来追求公正和平等。
不放弃,砥砺前行——Never,NeverGiveUp演讲稿:大家好!今天我想跟大家分享一篇演讲稿:《不放弃,砥砺前行——Never, Never Give Up》。
这篇演讲稿是英国前首相温斯顿·丘吉尔在二战期间的一次演讲。
我相信,这篇演讲稿无论在那个时代,还是在今天,都具有深刻的启示作用。
在接下来的演讲中,我会从以下三个方面为大家讲解《不放弃,砥砺前行—— Never, Never Give Up》这篇演讲稿:一、演讲背景介绍1941年,第二次世界大战正如火如荼的进行着。
当时的国首相温斯顿·丘吉尔在一次报告中警告国民,英国面临着饱受疾病和食品短缺困扰的严重局势,其因果关系与二战无人不知。
随着日益升级的激烈战争,英国士兵不断承受着战争的恐惧和痛苦。
战争给英国带来了沉重的负担,人们对未来充满了恐惧和不确定性。
而这样的前景,也深深地担忧着英国人民。
在这样的背景下,丘吉尔决定发表这篇名为《不放弃,砥砺前行》的演讲稿,鼓舞国民士气。
二、演讲内容概述在这篇演讲中,温斯顿·丘吉尔强调了两个方面的内容。
国民需要付出艰苦的努力才能战胜敌人。
他告诉国民们,胜利需要艰苦的努力和不屈不挠的勇气。
他强调,如果国民放弃了摆脱困境的努力,那么就没有胜利的可能。
国民需要始终保持强大的信念。
丘吉尔向国民们发出号召,让他们保持信仰和信心。
他说:“不放弃、坚持到才能获得胜利。
”温斯顿·丘吉尔深知,战争的战略胜利和人的精神胜利同样重要。
他通过这篇演讲,激励国民坚信自己的能力,继续奋斗到底,为国家的胜利贡献自己的一份力量。
三、演讲意义与启示这篇演讲不仅让英国在二战中坚持下来,也给我们提供了很多启示。
这篇演讲告诉我们在困境中坚持努力。
我们不能在成功之前就轻易放弃,更不能在目标实现的道路上犯任何严重的错误。
随着前进的步伐,迈出每一步都被证明是至关重要的。
这篇演讲也提醒我们,坚持信仰和信心的重要性。
只有坚信自己的能力和决心,才能让我们在面临困境时保持勇气和决心。
丘吉尔的演讲稿7篇(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结报告、演讲致辞、事迹材料、学习心得、合同协议、条据文书、自我鉴定、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as summary reports, speeches, deeds, learning experiences, contract agreements, normative documents, self-evaluation, teaching materials, essay summaries, other sample essays, etc. If you want to learn about different sample essay formats and writing methods, please stay tuned!丘吉尔的演讲稿7篇充分准备演讲稿能够增加演讲者对主题的熟悉程度,提高应对意外情况的应变能力,演讲稿可以通过生动的描绘和形象的比喻来增强表达效果,以下是本店铺精心为您推荐的丘吉尔的演讲稿7篇,供大家参考。
热血、汗水和眼泪(温斯顿·丘吉尔)Blood, Sweat and TearsWinston Churchill May 13, 1940英汉对照On Friday evening last I received from His Majesty 1 the mission to form a new administration. It was the evident will of Parliament and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties. I have already completed the most important part of this task. A war cabinet has been formed of five members, representing, with the Labor 2 , Opposition 3 and Liberals, the unity 4 of the nation. It was necessary that this should be done in one single day on account of the extreme urgency and rigor 5 of events. Other key positions were filled yesterday. I am submitting a further list to the King tonight. I hope to complete the appointment of principal Ministers during tomorrow. The appointment of other Ministers usually takes a little longer. I trust when Parliament meets again this part of my task will be completed and that the administration will be complete in all respects. I considered it in the public interest to suggest to the Speaker that the House should besummoned today. At the end of today's proceedings 6 , the adjournment 7 of the House will be proposed until May 2l with provision for earlier meeting if need be. Business for that will be notified to M. P. 's at the earliest opportunity. I now invite the House by a resolution to record its approval of the steps taken and declare its confidence in the new government. The resolution: "That this House welcomes the formation of a government representing the united and inflexible 8 resolve of the nation to prosecute 9 the war with Germany to a victorious 10 conclusion." To form an administration of this scale and complexity 11 is a serious undertaking 12 in itself. But we are in the preliminary Phase of one of the greatest battles in history. We are in action at any other points-in Norway and in Holland-and we have to be prepared in the Mediterranean 13 . The air battle is continuing, and many preparations have to be made here at home. In this crisis I think I may be pardoned if I do not address the House at any length today, and I hope that any of my friends and colleagues or for mer colleagues who are affected 14 by the political reconstruction 15 will make all allowances for any lack of ceremony with which it has been necessary to act. I say to the House as I said to Ministers who have joined this government, I have nothing to offer but blood, toil 16 , tears and sweat. We have before us an ordeal 17 of the most grievous kind. We have before us many, manymonths of struggle and suffering. You ask, what is our policy?I say it is to wage war by land, sea and air. War with all our might and with all the strength God has given us, and to wage war against a monstrous 18 tyranny never surpassedin the dark and lamentable 19 catalogue of human crime. That is our policy. You ask, what is our aim? I can answer in one word, It is victory. Victory at all costs-victory in spite of all terrors-victory, however long and hard the road may be, for without victory there is no survival. Let that be realized. No survival for the British Empire, no survival for all that the British Empire has stood for, no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall move forward toward his goal. I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture 20 , at this time, to claim the aid ofall and to say, "Come then, let us go forward together withour united strength."-------------------------------------------------------------------------------- "热血、汗水和眼泪" 温斯顿·丘吉尔 1940年5月13日上星期五晚上,我奉陛下之命,组织新的一届政府。
二战时各国领袖的演讲稿在二战期间,世界各国的领袖们发表了许多重要的演讲,这些演讲不仅在当时激励了人们的斗志,也成为了历史的重要见证。
以下是一些二战时期各国领袖的演讲摘录:1. 渥太华演讲温斯顿·丘吉尔(英国)。
1941年12月30日,英国首相温斯顿·丘吉尔在加拿大渥太华发表了著名的演讲,他在演讲中强调了盟国对抗德国的决心和意志。
丘吉尔表示,“我们不会屈服,我们不会失败。
我们必将战胜。
”这段简短而有力的表态,鼓舞了整个英国人民的士气,也鼓舞了全世界的反法西斯斗志。
2. 美国国会演讲富兰克林·罗斯福(美国)。
1941年1月6日,美国总统富兰克林·罗斯福在国会发表了著名的“四自由”演讲。
他提出了表达意志的自由、表达信仰的自由、免于贫困的自由和免于恐惧的自由这四项基本人权。
这些价值观不仅成为了美国对外政策的重要基石,也在战后对世界产生了深远的影响。
3. 斯大林格勒保卫战胜利宣言约瑟夫·斯大林(苏联)。
1943年11月6日,苏联领导人约瑟夫·斯大林发表了斯大林格勒保卫战胜利宣言。
在演讲中,他强调了苏联人民在战争中的英勇抵抗和不屈不挠的精神。
斯大林的演讲不仅激励了苏联军民,也向全世界展示了苏联人民的坚定决心。
4. 柏林演讲阿道夫·希特勒(德国)。
1939年9月1日,德国总理阿道夫·希特勒在柏林发表了对波兰宣战的演讲。
他在演讲中宣称,“波兰政府和波兰军队已经发动了对德国的侵略战争,现在我们将以同样的方式回击。
”这一演讲成为了二战爆发的导火索,也标志着战争的全面爆发。
以上是二战时期各国领袖的一些重要演讲,这些演讲不仅反映了当时的政治局势和国际关系,也展现了各国领袖的决心和信念。
这些演讲不仅在当时激励了人们的斗志,也成为了历史的重要见证,对后世产生了深远的影响。
二战期间各国领袖的演讲,将永远被铭记在人们的心中,成为了历史的重要一页。
丘吉尔励志演讲稿精选丘吉尔是二战时期伟大的演说家,他的演说总是振奋人心。
下面是小编为大家整理的丘吉尔演讲稿内容,供大家参考阅读。
篇一:丘吉尔演讲稿英国伟大首相丘吉尔先生最精彩的一次演讲,也是最后一次演讲,是在剑桥大学的一次毕业生典礼上。
当时整个会场坐着上万名学生,他们都在期待着伟人丘吉尔的到来。
在随从的陪伴下,令人尊重的丘吉尔先生准时到达会场,走向讲台。
站在讲台上,只见丘吉尔脱下大衣交给随从,然后摘下帽子,默默地注视现场的听众们,过了一分钟,他说了一句话:"Never give up !"(永不放弃)丘吉尔说完戴上帽子、穿上大衣离开了会场。
这让整个会场鸦雀无声,一分钟后,掌声雷动。
永不放弃,永不放弃,永不放弃! 丘吉尔一生当中为英国和平立下汉马功劳,这些伟大的成就是丘吉尔坚持不懈努力取得的,是他"永不放弃"精神的最佳写照。
世界上另外一个最经典的关于"永不放弃"的例子,则是世界上最伟大的推销员乔.吉拉德的一场别开生面的演讲。
在他即将结束自己的推销生涯时,受到了社会各界的邀请,请他做一次演讲,讲述他成为推销大王的秘密。
那天的现场同样座无虚席,人们都在热切、焦急地等待着。
当舞台上的幕布徐徐拉开,人们惊奇地发现舞台中央吊着一个巨大的铁球。
正纳闷间,只见一位老者在人们热烈的欢呼声中走到铁球旁边。
人们都诧异地望着他,不知道他要做什么。
正在这时走上来两位工作人员,他们抬着一个大铁锤,放在舞台上。
老人说道:"请两位身强力壮的年轻人到台上来。
"好多壮汉站起来,早有两名动作快的跑上台上。
老人请他们俩用这个大铁锤,敲打这个吊着的铁球,直到让它晃动起来。
一个年轻人想也没想,迫不及待地拉开架势,抡起铁锤,奋力向那吊着的铁球砸去。
只听见刺耳的一声巨响,但是铁球却吊在那里一动不动。
台下的加油声震天响,他接二连三地继续猛砸,铁球纹丝不动,而他却气喘吁吁,只好认输了。
丘吉尔演讲稿(二)引言概述:丘吉尔演讲稿(二)是英国前首相温斯顿·丘吉尔于二战期间发表的一篇演讲稿。
这篇演讲稿通过激励和鼓舞人心的措辞,旨在提振英国人民士气,坚定抵抗纳粹德国的决心。
本文将从以下五个大点展开,分别以历史背景、战争意义、团结一致、战略思维和胜利之道为重点进行阐述。
正文:一、历史背景:1. 描述二战爆发的背景和原因。
2. 引用主要战争事件,例如入侵波兰和法国战役,说明英国面临的严峻形势。
3. 强调英国的历史使命和责任,提醒人民不忘国家荣耀。
二、战争意义:1. 阐述战争对于英国和全球的重要性。
2. 引用历史战争教训,警示人们要意识到纳粹德国的威胁。
3. 强调战争对人类价值观的冲击,鼓励人们保卫自由和人权。
三、团结一致:1. 强调国家团结的重要性,提到英国各个社会阶层和地区共同面对的挑战。
2. 引用历史上团结抗敌的成功例子,激励人们相信团结是战胜敌人的关键。
3. 呼吁人们超越个人利益,为国家的胜利而奋斗。
四、战略思维:1. 提出战争的战略目标和计划。
2. 解释英国的优势和劣势,提出应对策略。
3. 引用战争智慧和策略,启发人们思考解决困难的方法。
五、胜利之道:1. 强调坚持不懈和毅力在战争中的重要性。
2. 提示人们要相信胜利的可能性,引用鼓舞人心的例子。
3. 对于胜利的展望,展示英国的决心和胜利的必然性。
总结:通过这篇演讲稿,温斯顿·丘吉尔传递了坚定抵抗纳粹德国的决心,并鼓励人们团结一致,共同为战争的胜利而努力。
他通过历史背景的描述、战争意义的阐述、团结一致的呼吁、战略思维的拓展以及胜利之道的启示,向英国人民传递了一种希望和决心,鼓励他们勇往直前,最终达到抵御侵略和捍卫自由的目标。
世界十大著名演讲稿演讲是一种沟通的方式,通过语言和表达,将自己的思想和情感传递给听众。
世界上有许多著名演讲稿,它们以其内容的深度和感染力而闻名于世。
以下是世界十大著名演讲稿。
1. 马丁·路德·金的《我有一个梦想》这是美国民权运动领袖马丁·路德·金在1963年发表的一篇演讲。
他在演讲中谈到了种族平等和人权问题,并表达了他对美国民众团结奋斗的期望,鼓舞了无数人追求公正和平等的梦想。
2. 温斯顿·丘吉尔的《我们将在海滩作战》这是英国首相温斯顿·丘吉尔在二战期间发表的一篇演讲。
他在演讲中展现了英国的坚定决心和不屈精神,鼓舞了全国人民抵御纳粹德国侵略的意志。
3. 纳尔逊·曼德拉的《我是自由的》这是南非前总统纳尔逊·曼德拉在1994年就任总统时发表的演讲。
他在演讲中强调了种族和解、民主和自由的重要性,呼吁南非人民团结一心,建设一个和平繁荣的国家。
4. 约翰·F·肯尼迪的《不要问你的国家能为你做什么》这是美国前总统约翰·F·肯尼迪在1961年就职演说中的经典台词。
他呼吁美国公民为国家贡献力量,不要只关注个人的利益,鼓励人们积极参与社会事务。
5. 马其顿·路易士吉安的《亲爱的猿人同胞》这是科学家马他·路易士吉安在1977年发表的一篇演讲。
他用幽默而感人的方式,让人们意识到人类和动物之间的共通之处,从而呼吁保护自然环境和珍惜生命。
6. 奥普拉·温弗瑞的《2018年金球奖颁奖秀演讲》这是美国著名主持人奥普拉·温弗瑞在2018年金球奖颁奖典礼上发表的演讲。
她分享了自己的成长经历和对性别平等的看法,并鼓励所有人勇敢追求自己的梦想。
7. 马尔科姆·X的《话剧之家》这是美国人权运动领袖马尔科姆·X在1964年发表的演讲。
他在演讲中讨论了黑人自尊、种族歧视和民权问题,并呼吁非洲人团结起来,争取平等权利。
关于丘吉尔的演讲稿(一)尊敬的来宾,亲爱的朋友们:今天,我们聚集在这里,是为了纪念一位历史上最伟大的领袖之一,他就是温斯顿·丘吉尔。
在接下来的时间里,我将带领大家走进这位伟人的内心世界,探索他是如何通过非凡的领导力、坚定的决心和不屈不挠的意志,引领一个国家走过了其最黑暗的时刻。
一、丘吉尔的早年生活与成长温斯顿·丘吉尔,出生于1874年,他的成长过程并不顺利。
他在学校的表现平平,甚至有些糟糕,这让他的父母感到非常失望。
但是,这位年轻的丘吉尔没有被挫折击垮,而是选择了继续前行。
他最终进入了皇家军事学院,并开始了他的军事生涯。
这个阶段对丘吉尔的影响深远。
军队的严格纪律塑造了他坚韧的性格;而在随后的战争报道中,他展现了超凡的文采和对战略的深刻理解。
这些经历,为他日后在政治舞台上的崛起奠定了坚实的基础。
二、丘吉尔的政治生涯与领导力丘吉尔的政治生涯始于1900年,当时他作为保守党成员首次当选为下议院议员。
但他的政治之路并不是一帆风顺。
他曾数次更换党派,也在政治生涯中遭遇过重大挫折。
然而,正是这些经历塑造了丘吉尔作为一名政治家敢于冒险、勇于改革的特点。
当第二次世界大战爆发时,英国正处于空前的危机之中。
1940年,丘吉尔担任了英国首相。
在此期间,他以其雄辩的口才、坚定的立场和鼓舞人心的领导力,成功地将一个濒临崩溃的国家团结起来,抵抗了纳粹德国的侵略。
在战争的黑暗时期,是丘吉尔的演讲鼓舞了英国人民的士气。
他的名言“我们将在海滩上战斗,我们将在敌人的登陆点战斗,我们将在田野和街头战斗,我们将在山区战斗;我们永远不会投降。
”至今仍让无数人感到振奋。
三、丘吉尔的遗产和启示战争结束后,尽管丘吉尔在随后的选举中失利,但他并未因此退出政治舞台。
他继续积极参与国际事务,致力于欧洲的和解与一体化,为后世树立了榜样。
丘吉尔的一生是多姿多彩的。
除了他在政治和军事上的成就,他还是一位杰出的作家,因其历史著作而荣获诺贝尔文学奖。
丘吉尔著名的铁幕演说 1946年3⽉,英国前⾸相丘吉尔在美国富尔顿发表的反苏演说,⼜称铁幕演说。
铁幕演说也被认为是正式拉开了冷战的序幕。
以下是丘吉尔演讲的部分节选。
以下是店铺为⼤家整理的丘吉尔著名的铁幕演说,仅供参考,⼤家⼀起来看看吧。
英⽂原⽂: The United States stands at this time at the pinnacle of world power. It is a solemn moment for the American democracy. For with this primacy in power is also joined an awe-inspiring accountability to the future. As you look around you, you must feel not only the sense of duty done, but also you must feel anxiety lest you fall below the level of achievement. Opportunity is here now, clear and shining, for both our countries. To reject it or ignore it or fritter it away will bring upon us all the long reproaches of the aftertime. It is necessary that constancy of mind, persistency of purpose, and the grand simplicity of decision shall rule and guide the conduct of the English-speaking peoples in peace as they did in war. We must, and I believe we shall, prove ourselves equal to this severe requirement. I have a strong admiration and regard for the valiant Russian people and for my wartime comrade, Marshal Stalin. There is deep sympathy and goodwill in Britain -- and I doubt not here also -- toward the peoples of all the Russians and a resolve to persevere through many differences and rebuffs in establishing lasting friendships. It is my duty, however, to place before you certain facts about the present position in Europe. From Stetting in the Baltic to Trieste in the Adriatic an iron curtain has descended across the Continent. Behind that line lie all the capitals of the ancient states of Central and Eastern Europe. Warsaw, Berlin, Prague, Vienna, Budapest, Belgrade, Bucharest and Sofia; all these famous cities and the populations around them lie in what I must call the Soviet sphere, and all are subject, in one form or another, not only to Soviet influence but to a very high and in some cases increasing measure of control from Moscow. The safety of the world, ladies and gentlemen, requires a unity in Europe, from which no nation should be permanently outcast. It is from the quarrels of the strong parent races in Europe that the world wars we have witnessed, or which occurred in former times, have sprung. Twice the United States has had to send several millions of its young men across the Atlantic to fight the wars,But now we all can find any nation, wherever it may dwell, between dusk and dawn. Surely we should work with conscious purpose for a grand pacification of Europe within the structure of the United Nations and in accordance with our Charter. In a great number of countries, far from the Russian frontiers and throughout the world, Communist fifth columns are established and work in complete unity and absolute obedience to the directions they receive from the Communist center. Except in the British Commonwealth and in the United States where Communism is in its infancy, the Communist parties or fifth columns constitute a growing challenge and peril to Christian civilization. The outlook is also anxious in the Far East and especially in Manchuria. The agreement which was made at Yalta, to which I was a party, was extremely favorable to Soviet Russia, but it was made at a time when no one could say that the German war might not extend all through the summer and autumn of 1945 and when the Japanese war was expected by the best judges to last for a further eighteen months from the end of the German war. I repulse the idea that a new war is inevitable -- still more that it is imminent. It is because I am sure that our fortunes are still in our own hands and that we hold the power to save the future, that I feel the duty to speak out now that I have the occasion and the opportunity to do so. I do not believe that Soviet Russia desires war. What they desire is the fruits of war and the indefinite expansion of their power and doctrines. But what we have to consider here today while time remains, is the permanent prevention of war and the establishment of conditions of freedom and democracy as rapidly as possible in all countries. Our difficulties and dangers will not be removed by closing our eyes to them. They will not be removed by mere waiting to see what happens; nor will they be removed by a policy of appeasement. What is needed is a settlement, and the longer this is delayed, the more difficult it will be and the greater our dangers will become. From what I have seen of our Russian friends and allies during the war, I am convinced that there is nothing they admire so much as strength, and there is nothing for which they have less respect than for weakness, especially military weakness. For that reason the old doctrine of a balance of power is unsound. We cannot afford, if we can help it, to work on narrow margins, offering temptations to a trial of strength. Last time I saw it all coming and I cried aloud to my own fellow countrymen and to the world, but no one paid any attention. Up till the year 1933 or even 1935, Germany might have been saved from the awful fate which has overtaken her and we might all have been spared the miseries Hitler let loose upon mankind. There never was a war in history easier to prevent by timely action than the one which has just desolated such great areas of the globe. It could have been prevented, in my belief, without the firing of a single shot, and Germany might be powerful, prosperous and honored today; but no one would listen and one by one we were all sucked into the awful whirlpool. We must not let it happen again. This can only be achieved by reaching now, in 1946, a good understanding on all points with Russia under the general authority of the United Nations Organization and by the maintenance of that good understanding through many peaceful years, by the whole strength of the English-speaking world and all its connections. If the population of the English-speaking Commonwealth be added to that of the United States, with all that such cooperation implies in the air, on the sea, all over the globe, and in science and in industry, and in moral force, there will be no quivering, precarious balance of power to offer its temptation to ambition or adventure. On the contrary there will be an overwhelming assurance of security. If we adhere faithfully to the Charter of the United Nations and walk forward in sedate and sober strength, seeking no one's land or treasure, seeking to lay no arbitrary control upon the thoughts of men, if all British moral and material forces and convictions are joined with your own in fraternal association, the high roads of the future will be clear, not only for us but for all, not only for our time but for a century to come. 拓展: 丘吉尔铁幕演说的影响 当时美苏两国是世界上最强⼤的两个国家,俗话说“⼀⼭不容⼆虎”,随着战争的结束,共同敌⼈的消失,美苏之间的利益摩擦也就⽇趋剧烈,不只是单独的美苏之间的利益争夺,也是资本主义和共产主义两种截然不⽤的意识形态之间的⽃争,可以说在当时双⽅之间已经有了很多的摩擦,只是还碍于各种各样的原因没有摆到明⾯上来,⽽丘吉尔的这⼀场铁幕演说就是直接的撕开了双⽅的遮羞布,将整件事情挑明了。
Blood, Sweat and TearsWinston ChurchillMay 13, 1940On Friday evening last I received from His Majesty the m ission to form a newadm inistration.It was the evident will of Parliam ent and the nation that this should be conceived on the broadest possible basis and that it should include all parties.I have already com pleted the m ost im portant part of this task. A war cabinet has been form ed of five m em bers, representing, with the Labor, Opposi tion and Liberals, the unity of the nation.It was necessary that this should be done in one single day on account of the ex trem e urgency and rigor of events. Other key positions were filled yesterday. I am subm itting a further list to the King tonight. I hope to com plete the appointm ent of principal Ministers during tom orrow.The appointm ent of other Ministers usually takes a little longer. I trust when Parliam ent m eets again this part of m y task will be com pleted and that the adm inistration will be com plete in all respects.I considered it in the public interest to suggest to the Speaker that the House should be summ oned today. At the end of today's proceedings, the adjournm ent of the House will be proposed until May 2l with provision for earlier m eeting if need be. Business for that will be notified to M. P. 's at the earliest opportunity.I now invite the House by a resolution to record its approval of the steps taken and declare its confidence in the new governm ent. The resolution:"That this House welcom es the form ation of a governm ent representing the united and inflexible resolve of the nation to prosecute the war wi th Germ any to a vi ctorious conclusion."To form an adm inistration of this scale and com plexity is a serious undertaking in i tself. But we are in the prelim inary Phase of one of the greatest battles in history. We are in action at any other points-in Norway and in Holland-and we have to be prepared in the Mediterranean. The air battle is continuing, and m any preparations have to be m ade here at hom e.In this crisis I think I m ay be pardoned if I do not address the House at any length today, and I hope that any of m y friends and colleagues or for m er colleagues who are affected by the political reconstruction will m ake all allowances for any lack of cerem ony with which it has been necessary to act.I say to the House as I said to Ministers who have joined this governm ent, I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal of the m ost grievous kind. We have before us m any, m any m onths of struggle and suffering.You ask, what is our policy? I say it is to wage war by land, sea and air. War with all our might and with all the strength God has given us, and to wage war against a m onstrous tyranny never surpassed in the dark and lam entable catalogue of hum an crim e. That is our policy.You ask, what is our aim? I can answer in one word, It is victory. Vi ctory at allcosts-victory in spite of all terrors-vi ctory, however long and hard the road m ay be, for without victory there is no survival.Let that be realized. No survival for the British Em pire, no survival for all that the British Em pire has stood for, no survival for the urge, the im pulse of the ages, that m ankind shall m ove forward toward his goal.I take up m y task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail am ong m en.I feel entitled at this juncture, at this tim e, to claim the aid of all and to say, "Com e then, let us go forward together with our united strength.""热血、汗水和眼泪"温斯顿·丘吉尔1940年5月13日上星期五晚上,我奉陛下之命,组织新的一届政府。
按国会和国民的意愿,新政府显然应该考虑建立在尽可能广泛的基础上,应该兼容所有的党派。
我已经完成了这项任务的最主要的部分。
战时内阁已由五人组成,包括工党、反对党和自由党,这体现了举国团结一致。
由于事态的极端紧急和严峻,新阁政府须于一天之内组成,其他的关键岗位也于昨日安排就绪。
今晚还要向国王呈报一份名单。
我希望明天就能完成几位主要大臣的任命。
其余大臣们的任命照例得晚一些。
我相信,在国会下一次召开时,任命将告完成,臻于完善。
为公众利益着想,我建议议长今天就召开国会。
今天的议程结束时,建议休会到5月21日,并准备在必要时提前开会。
有关事项当会及早通知各位议员。
现在我请求国会作出决议,批准我所采取的各项步骤,启示记录在案,并且声明信任新政府。
决议如下:"本国会欢迎新政府的组成,她体现了举国一致的坚定不移的决心:对德作战,直到最后胜利。
"组织如此规模和如此复杂的政府原本是一项重大的任务。
但是我们正处于历史上罕见的一场大战的初始阶段。
我们在其他许多地点作战--在挪威,在荷兰,我们还必须在地中海做好准备。
空战正在继续,而且在本土也必须做好许多准备工作。
值此危急关头,我想,即使我今天向国会的报告过于简略,也当能见谅。
我还希望所有在这次改组中受到影响的朋友、同僚和旧日的同僚们对必要的礼仪方面的任何不周之处能毫不介意。
我向国会表明,一如我向入阁的大臣们所表明的,我所能奉献的唯有热血、辛劳、眼泪和汗水我们所面临的将是一场极其严酷的考验,将是旷日持久的斗争和苦难。
若问我们的政策是什么?我的回答是:在陆上、海上、空中作战。
尽我们的全力,尽上帝赋予我们的全部力量去作战,对人类黑暗、可悲的罪恶史上空前凶残的暴政作战。
这就是我们的政策。
若问我们的目标是什么?我可以用一个词来回答,那就是胜利。
不惜一切代价,去夺取胜利--不惧一切恐怖,去夺取胜利--不论前路如何漫长、如何艰苦,去夺取胜利。