案例实训信用证(原始)
- 格式:doc
- 大小:53.50 KB
- 文档页数:4
实训项目二 信用证(实训一补充资料):湖州正昌贸易有限公司成立于1992年,是经国家外经贸部批准的具有进出口经营权的贸易公司,从事纺织服装等产品进出口业务。
公司拥有多家下属工厂,产品主要销往欧洲、美加地区及日本等国家和地区。
2006年9月,公司业务部小张与古巴的EMPRESA公司经过多次函电的交流,最终双方确定交易条件如下:卖方资料:HUZHOU ZHENGCHANG TRADING CO. LTD.,42 HONGQI ROAD, HUZHOU, CHINA买方资料:EMPRESA COMERCIAL ABRAXASHA V ANA,CUBA成交的商品名称:全棉男式衬衣(100 PERCENT COTTON MEN’S SHIRTS)数量:7992件包装:每打装一纸箱单价:每件8.9美元CIF HA V ANA装运期:2007年4月1日前从上海装运,可分批,可转运付款方式:不可撤销即期信用证保险:由卖方投保一切险和战争险合同号码:ZC060910,拟制合同时间:2006年9月10日2007年1月底,正昌公司收到古巴EMPRESA公司开来的信用证,信用证内容如下:APPLICATION HEADER *BANCO NACIONAL DE CUBA* LA HABANASEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: 511451607DATE OF ISSUE 31C: 070124EXPIRY *31D: DA TE 070424 PLACE CUBAAPPLICANT *50: EMPRESA COMERCIAL ABRAXASHA V ANACUBABENEFICIARY *59: HUZHOU ZHENGCHANG TRADING CO. LTD.,42 HONGQI ROAD,HUZHOU,CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 71.128,80POS. / NEG. TOL. (%) 39A: 05/05A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFT AT … 42C: AT 30 DAYS AFTER SIGHT FOR 100 PERCENT OF INVOICEV ALUEDRAWEE *42D: FLEET NA TIONAL BANKPARTIAL SHIPMENT 43P: ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: NOT ALLOWEDLOADING IN CHARGE 44A: CHINAFOR TRANSPORT TO…. 44B: HA V ANALATEST DATE OF SHIP. 44C: 070401DESCRIPT. OF GOODS 45A:7992PCS 100 PERCENT COTTON MEN’S SHIRTSFOB HA V ANADOCUMENTS REQUIRED 46A:+ORIGINAL SIGNED INVOICE PLUS THREE COPIES CERTIFIED THEGOODS ARE OF CHINESE ORIGIN.+PACKING LIST IN ONE ORIGINAL AND TWO COPIES INDICATINGDETAILED PACKING OF EACH CARTON.+FULL SET OF ORIGINAL CLEAN ON BOARD MARINE BILL OF LADINGMADE OUT TO SHIPPER’S ORDER AND BLANK ENDORSED, MARKEDFREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT QUOTING FULL NAMEAND ADDRESS.+MARINE INSURANCE POLICY FOR 120PCT OF INVOICE V ALUE,BLANK ENDORSED, COVERING FPA AND WAR RISK, CLAIMSPAYABLE AT DESTINATION.+ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN PLUS ONE COPY ISSUED BY CIQ.+BENEFICIARY SIGNED STA TEMENT CERTIFYING THAT COPIES OFINVOICE, BILL OF LADING AND PACKING LIST HA VE BEEN FAXEDTO APPLICANT ON FAX NO. 01582. 434708 WITHIN 3 DAYS OF BILL OFLADING DATE.ADDITIONAL COND. 47A:+TRANSSHIPMETS PERMITTED ONLY ON TERRITORY OUT OF THEU.S.A.+UNLESS OTHERWISE EXPRESSLY STA TE, ALL DOCUMENTS MUSTBE IN ENGLISH.+EXCEPT SO FAR AS OTHERWISE EXPRESSLY STA TE, THISDOCUMENTARY CREDIT IS SUBJECT TO UNIFORM CUSTOMS ANDPRACTICE FOR DOCUMENTARY CREDIT ICC PUBLICATION NO.500. DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANKING CHARGES OUTSIDE CUBA ARE FOR BENEFICIARY ’S ACCOUNT.PRESENTA TION PERIOD 48: WITHIN 15 DAYS AFTER THE DA TE OF SHIPMENT BUT WITHINTHE V ALIDITY OF THE CREDIT.CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTION 78: IN REIMBURSEMENT OF YOUR PAYMENTS WE SHALL COVERYOU AT MATURITYSEND. TO REC. INFO. 72: DOCUMENTS TO BE DESPATCHED BY COURIER SERVICE INONE LOT BY DHL TO BANCO NACIONAL DE CUBAAGUIAR NO. 456 ENTRE AMARGURA YLAMPARILLA, HABANA VIEJA,CIUDAD DE LA HABANACUBA小张在拿到信用证后,认真地进行了审核,经过审核,发现了如下问题:------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------(实训一补充资料):根据下述买卖双方的来往函电的主要内容,确定交易条件,拟制售货合同,合同拟制格式不限。
9.信用证实用案例案例一:买方:一个美国公司,开户行是花旗银行;卖方:一家东莞工厂,开户行是中国银行。
最常见的信用证具体操作步骤,1.美国公司向花旗银行提出开证申请;2.花旗银行接受申请,开立信用证,并传递给中国银行;3.中国银行接到信用证以后,通知东莞工厂,并把信用证交给东莞工厂;4.东莞厂据以备货制单,完成交货后,把全套单证交给中国银行。
5.中国银行审核无误后,可以直接付款给东莞厂,或者暂不付款而将全套单证转交给花旗银行,由花旗银行付款。
在这个例子中:1.美国公司申请开立信用证,叫做“申请人Applicant”。
2.花旗银行开立信用证,叫做“开证行Opening/Issuing Bank”。
3.东莞厂因为受益于信用证的付款保障,叫做“受益人Beneficiary”。
4.中国银行接到的信用证,并通知东莞厂,叫做“通知行Advising/Notifying Bank”。
5.如果中国银行直接付款给东莞厂,就叫做“议付行Negotiating Bank”。
6.花旗银行最终承担付款责任,叫做“偿付行Paying/Reimbursing Bank”。
所以,当我们想以信用证作为收取货款的方式时,需要把我们的要求和国内开户银行的名称账号等资料告诉国外买家。
这些资料可以询问银行,告诉银行是为了开立信用证的即可。
案例二:信用证游戏规则一、案例1994年4月11日,国内某公司(以下称为JS公司)与香港GT公司达成一份出口合同:合同号No.94JS-GT102, 4950dz of 45x45/110x70 T/C yarn-dyed shirt with long sleeve(涤棉长袖衬衫), 5% more or less are allowed,单价USD28.20/dz CFR Hongkong,总金额USD139,590.00,1994年8月底之前装运,付款方式为by 100% irrevocable L/C to be available by 30 days after date of B/L(不可撤消的提单日后30天远期信用证付款)。
信用证案例分析信用证是国际贸易中常用的支付方式,它是由进口商的银行开出,向出口商的银行保证在一定期限内支付一定金额的一种凭证。
下面我们通过一个实际案例来分析信用证的具体操作流程和注意事项。
某公司与国外客户签订了一份货物销售合同,合同约定采用信用证支付。
在合同生效后,进口商向其银行申请开立信用证,要求其银行通知出口商的银行开立信用证,并约定了货物的具体要求和装运时间。
出口商收到通知后,按照信用证的要求装运货物,并将提单、发票、装箱单等单据提交给自己的银行。
出口商的银行审核单据后,将其交给进口商的银行。
进口商的银行收到单据后,再次审核单据的真实性和完整性,如果符合信用证的要求,将支付货款给出口商的银行,然后收取货物。
在这个案例中,我们可以看到信用证的操作流程非常清晰,进口商开立信用证、出口商按照信用证要求装运货物、出口商银行审核单据、进口商银行审核单据并支付货款。
这一系列操作保证了交易双方的权益,同时也保证了交易的安全性和可靠性。
然而,在实际操作中,信用证的操作也存在一些需要注意的问题。
首先,进口商在开立信用证时需要仔细审查合同条款,确保信用证的要求与合同一致,避免出现不必要的纠纷。
其次,出口商在装运货物时也需要严格按照信用证的要求进行操作,确保单据的真实性和完整性,以免造成货款不能及时支付。
最后,银行在审核单据时也需要严格按照信用证的规定进行操作,确保单据符合要求后再进行支付。
综上所述,信用证在国际贸易中扮演着非常重要的角色,它不仅保障了交易双方的权益,还保证了交易的安全性和可靠性。
然而,在实际操作中也需要双方和银行严格按照信用证的要求进行操作,避免出现不必要的风险和纠纷。
希望通过这个案例分析,能够更好地帮助大家理解信用证的操作流程和注意事项,提高国际贸易中信用证操作的效率和准确性。
信用证实训一、据合同审核信用证,并写出信用证不符点。
HONGDA INTERNATIONAL TRADING CO., LTD销售合同SALES CONTRACT卖方SELLER HONGDA FOREIGN TRADING CO., LTD.68# LU SHAN LU,NANCHANG,CHINA编号NO.:13AE019日期DATE:SEP.4.2013买方LIAN AIK HANG TRADING,39 KING ROAD,SINGAPORE 地点PLACE: NANCHANGBUYER买卖双方同意以下条款达成交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.CIF SINGAPORE5. 总值Total Value SAY USD EIGHTEEN THOUSAND ONLY6. 包装Packing BE PACKED IN 200 GUNNY BAGS7. 唛头Shipping Marks N/M8. 装运期及运输方式Time of Shipment NOT LATER THAN DEC.5TH 2013BY VESSEL, PARTIAL SHIPMENT TO BE ALLOWED9. 装运Shipment FROM SHANGHAI,CHINA TO SINGAPORE10. 保险TO BE COVER BY THE SELLER, FOR FULL CIF VALUE PLUS 10PCT STIPULATING CLAIMS PAYABLE IN SINGAPORE COVERINGALL RISKS AND WAR RISK AS PER C.I.C. OF PICC DATED01/01/1981Insurance11. 付款方式BY IRREVOCABLE FREELY NEGOTIABLE L/C AGAINST SIGHTDRAFTS FOR 100PCT OF INVOICE VALUE AND THEDOCUMENTS DETAILED HEREUNDER.Terms of PaymentThe Buyer The SellerLIAN AIK HANG TRADING HONGDA FOREIGN TRADING CO., LTD.PAUL SMITH 林歌信用证:信用证审核结果二、根据已修改信用证和补充信息,在单据模板内填制指定项目。
信用证案例
案例的起因与经过:
(1)某年我出口公司对新加坡出口红枣。
新加坡开证行开来的信用证规定为“三级品”红枣。
当时因“三级品”缺货,经研究为及时供应开证人的进口需求,用“二级品”装船,在发票上注明:二级红枣,价格按三级计收。
(2)受益人出口公司原以为所装运货物级别较信用证规定为高,而价格不变,开证申请人(进口方)当不会有任何异议。
我方议付行也持同样意见。
但是,恰恰相反,开证申请人(进口方)收到单据后,竟然拒付,甚至向我受益人(出口方)提出索赔。
A.请用所学知识分析出口商为何失败?
B.从此案例中能得到哪些启示?。
信用证业务案例——信用证之与合同的独立性案情上海A出口公司与香港B公司签订一份买卖合同,成交商品价值为418816美元。
A公司向B公司卖断此批产品,合同规定:商品均以三夹板箱盛放,每箱净重10公斤,两箱一捆,外套麻包。
香港B公司如期通过中国银行香港分行开出不可撤销跟单信用证,信用证中的包装条款为:商品均以三夹板箱盛放,每箱净重10公斤,两箱一捆。
对于合同与信用证关于包装的不同规定,A公司保证安全收汇,严格按照信用证规定的条款办理,只装箱打捆,没有外套麻包。
“锦江"轮将该批货物5000捆运抵香港,A公司持全套单据交中国银行上海银行办理收汇,该行对单据审核后未提出任何异议,因信用证付款期限为提单签发后60天。
不做押汇。
中国银行上海分行将全套单据寄交开证行,开证行也未提出任何不同意见,但货物运出之后的第一天起,B公司数次来函,称包装不符要求,重新打包的费用和仓储费应由A公司负担,并进而表示了退货主张.A公司认为在信用证条件下应凭信用证来履行义务。
在这种情况下,B公司又通知开证行“单据不符",A公司立即复电主张单据相符.问题本案应如何处理,为什么?分析在本案中,双方争执的焦点是其成交合同与信用证的规定不相符合,处理本案争执的关键是依合同还是依据信用证。
根据《跟单信用证统一惯例》(UCP500)的规定,信用证“单单相符,单证一致"的支付原则,卖方上海A公司依据信用证行事是合法,合理的,应给予支持。
因为在给付时,开证行和受益人只依据信用证行事,而不看重合同的规定,而对买方香港B 公司的主张证据不足,不予支持,因为本案处理是依据信用而不依据合同。
信用证业务案例——空运风险案情某年6月,浙江某出口公司与印度某进口商达成一笔总金额为6万多美元的羊绒纱出口合同,合同中规定的贸易条件为 CFR NEW DELHI BY AIR,支付方式为100%不可撤销的即期信用证,装运期为8月间自上海空运至新德里。
一、实验目的通过本次实训,使学生掌握信用证的基本知识,了解信用证的业务流程,熟悉信用证各项条款,提高学生处理信用证业务的能力,为以后从事国际贸易工作打下坚实的基础。
二、实验内容本次实验主要围绕信用证的申请、开立、审核、修改、撤销、议付等环节进行。
三、实验步骤1. 信用证的申请(1)出口商与进口商签订合同,约定采用信用证支付。
(2)出口商向其开户银行提交信用证申请书。
(3)银行审核申请书,无误后向进口商的开户银行(通知行)发送信用证。
2. 信用证的开立(1)通知行收到信用证后,将其转交给进口商。
(2)进口商审核信用证,如无异议,签字确认。
(3)通知行将信用证寄回出口商的开户银行。
3. 信用证的审核(1)出口商的开户银行收到信用证后,对信用证的条款进行审核。
(2)审核内容包括:信用证的有效期、金额、汇票条款、单据条款、货物描述、装运条款等。
(3)如发现信用证条款与合同不符或存在潜在风险,应及时通知出口商。
4. 信用证的修改(1)出口商在装运货物前,如发现信用证条款与实际需要不符,可向其开户银行提出修改申请。
(2)银行审核修改申请,无误后向通知行发送修改通知。
(3)通知行将修改通知转交给进口商,进口商审核后签字确认。
5. 信用证的撤销(1)出口商在装运货物前,如因故无法履行合同,可向其开户银行提出撤销信用证申请。
(2)银行审核撤销申请,无误后向通知行发送撤销通知。
(3)通知行将撤销通知转交给进口商,进口商审核后签字确认。
6. 信用证的议付(1)出口商在装运货物后,按照信用证条款要求,准备相关单据。
(2)出口商将其开户银行提交单据,申请议付。
(3)银行审核单据,无误后支付货款。
四、实验结果与分析1. 实验结果通过本次实训,学生掌握了信用证的基本知识,熟悉了信用证的业务流程,能够独立处理信用证业务。
2. 实验分析(1)信用证是国际贸易中常用的支付方式,具有安全、便捷、灵活等特点。
(2)信用证的审核是保证交易顺利进行的关键环节,必须严格审核信用证条款,确保符合合同要求。
实训4 信用证案例操作1:按照信用证条款填制汇票。
FIRST BANGKOK CITY BANK LTD.20 YUKHON 2 ROAD, BANGKOK 10100, THAILANDIRREVOCABLE LETTER OF CREDIT NO. 001/23262DA TE: 15 NOV. 2015BENEFICIARY: SHANDONG IMPORT & EXPORT CORP.62, JIANGXI ROAD, QINGDAO, CHINAADVISING BANK: BANK OF CHINA, QINGDAO BRANCH, QINGDAO, CHINA APPLICANT: NAN HENG INTERNATIONAL TRADE CO.,104/4 LARDP RD WNGTBANKAPLBKKAMOUNT: USD6620.00 (SAY US DOLLSAR SIX THOUSAND SIX HUNDREDAND TWENTY-TWO ONLY.)CFR BANGKOKV ALID IN: CHINAA V AILABLE: BY NEGOTIATION OF YOUR SIGHT DRAFT DRAWN ON USV ALID UNTIL: 15 JAN, 2016TRANSSHIPMENT: PERMITTEDPARTIAL SHIPMENT: PROHIBITEDLOADING IN CHARGE: QINGDAO, CHINAFOR TRANSPORT TO: BANGKOKLATEST SHIP DATE: 30TH DEC., 2015DESCPT OF GOODS: 900 DOZ. TRI-CIRCLE BRAND BRASS PADLOCKS DOCUMENTS REQUIRED:以下省略……BILL OF EXCHANGEFOR Date:At Sight of THIS SECOND BILL of EXCHANGE(First of the tenor and date being unpaid)Pay to the sum ofDrawn underTO:For:案例操作2根据所给信用证缮制相关单证NATIONAL PARIS BANK24 MARSHALL A VE DONCASTER MONTREAL, CANADAWE ISSUE OUR IRREVOCABLE DOCUMENT ARY CREDIT NUMBER: TH2008IN FAVOUR OF: SUZHOU KNITWEAR AND MANUFACTURED GOODS INPORT AND EXPORT TRADE CORPORATION321, ZHOUGSHAN ROAD SUZHOU,CHINA.BY ORDER OF: YI YANG TRADING CORPORATION88 MARSHALL AVEDONCASTER VIC 3108CANADAFOR AN AMOUNT OF USD 89 705.50DA TE OF EXPIRY: 15NOV08PALCE: IN BENEFICIARY’S COUNR TYA V AILABLE WITH ANY BANKBY NEGOTIATION OF BENEFICIARY’S DRAFT DRAWN ON USAT SIGHT IN MONTREALTHIS CREDIT IS TRANSFERABLEAGAINST DELIVERY OF THE FOLLOWING DOCUMENTS+COMMERCIAL INVOICES IN 5 COPIES+CANADA CUSTOMS INVOICES IN 6 COPIES+FULL SET OF NEGOTIABLE INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE BLANK ENDORSED FOR 110 PERCENT OF INVOICE V ALUE COVERING ALL RESKS+FULL SET OF ORIGINAL MARINE BILLS OF LADING CLEAN ON BOARD PLUS 2 NON-NEGOTIABLE COPIES MADE OUR OR ENDORSED TO ORDER OF NATIONAL PARIS BANK 24 MARSHALL VEDONCASTER MONTREAL,CANADA.+SPECIFICATION LIST OF WEIGHTS AND MEASURESIN 4 COPIES COVERING SHIPMENT OF COTTON TEATOWELS AS PER S/C ST303.FOR 1-300 SIZE 10 INCHES * 10 INCHES 16000 DOZ. AT USD 1.31/DOZ. 301-600 SIZE 20 INCHES 6000 DOZ. AT USD 2.51/DOZ. AND 601-900 SIZE 30 INCHES * 30 INCHES 11350 DOZ. AT USD 4.73/DOZ.CIF MONTREALFROM CHINESE PORT TO MONTREAL PORTNOT LETER THAN 31, OCT.08PARTIAL SHIPMENTS: ALLOWEDTRANSHIPMENT: ALLOWEDSPECIAL INSTRUCTIONS+ALL CHARGES IF ANY RELATED TO SETTLEMENTS ARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY+IN CASE OF PRESENTA TION OF DOCUMENTS WITH DISCREPANCY (IES) A CHARGE OF USD 55.00THIS CREDIT IS SUBJECT TO UCP FOR DOCUMENTARY CREDITS 1993 RECISION ICC PUBLICATION 500 AND IS THE OPERATIVE INSTRUMENT.BILL OF EXCHANGEFOR Date:At Sight of THIS SECOND BILL of EXCHANGE(First of the tenor and date being unpaid)Pay to the sum ofDrawn underTO:For:案例操作3. 根据所给合同审核信用证1.销售合同条款The seller:China National Cereals, Oils & Foodstuffs CorporationThe buyer:Hong Kong Food Company, VancouverName of Commodity: Great Wall Brand Strawberry JamSpecification:340 gram each tinQuantity:50000 tinsUnite Price:CAN$ 2.50 PER TIN CFRC3% VANCOUVERTotal Amount:CAN$ 125,000Shipment:Shipment from china port to Vancouver during Nov.2013,partial shipments are allowed and transshipment is allowed.Payment:Irrevocable L/C at sight, Documents must be presented within 15 days after date of issuance of the bills of lading but within the validity of the credit.2.信用证COMMECIAL BANK OF VANCOUVERTO: China National Cereals DATE: Oct.5, 2013 Oils & Foodstuffs CorporationBeijing, ChinaAdvised Through Bank of China, BeijingNO.BOC 13/10/03IRREVOCABLE DOCUMENTARY LETTER OF CREDITDear Sirs:We open this by order of Hong Kong Food Company, Vancouver for a sum not exceeding CAN$120,000(SAY CANADIAN DOLLARS ONE HUNDRED AND TWENTY THOUSAND ONLY) available by drafts drawn on us at sight accompanied by the following documents:—Full set of clean on board bill of lading made out to order and blank endorsed, marked “Freight Collect” dated not later than November 30, 2013 and notify applicant.—Signed commercial invoice in quintuplicate.—Canadian customs invoice in quintuplicate.—Insurance policies (or certificates) in duplicate covering marine All Risks and war risks subject to PICC date Jan.1st,1981.Evidencing shipment from China port to Montreal, Canada of the following goods: 5000 tins of 430 grams of Great Wall Strawberry Jam, at CAN$2.50 per tin CFRC3% Vancouver, details as per your S/C No.94/8712Partial shipments are not allowed.Transshipment is allowed.This Credit expires on November 30, 2013 for negotiation in China请根据上述两份材料,找出信用证与合同的八点不符点.案例操作4. 按合同修改信用证浙江永康剑鼓手工具进出口有限公司ZHEJIANG YK GG HAND TOOLS IMP/EXP CO., LTD.296 HUAYANG ROAD, YONGKANG CITY ZHEJIANG, CHINA销售确认书SALES CONFIRMATIONTo:SAYID TOOL ENTERPRISES 753 TARRAGONA ROAD DURBAN SOUTH AFRICA S/C No.: YKGG12060909 JUNE 2012YONGKANG, CHINA Date:Place:Dear Sirs:Total Amount in words: SAY U. S. DOLLARS TWENTY FOUR THOUSAND FOUR HUNDRED ANDFIFTEEN ONLY.Port of loading: NINGBO / SHANGHAIPort of discharge: DURBAN, SOUTH AFRICATime of Shipment: ON OR BEFORE 16 JULY 2012Partial: NOT ALLOWEDTransshipment: ALLOWEDInsurance: TO BE EFFECTED BY THE SELLER FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER ICC(A) DATED 01/01/2009 Terms of Payment: BY CONFIRMED AND IRREVOCABLE LETTER OF CREDIT IN FAVOUR OF THE SELLER TO BE AVAILABLE BY SIGHT DRAFTS AND TO BE OPENEDAND REACH CHINA ON OR BEFORE 13 JUN. 2012REMAINING VALID FORNEGOTIATION IN CHINA UNTIL THE 15TH DAYS AFTER THE TIME OFSHIPMENTInspection: INSPECTED BY CIQShipping Marks: AS PER SELLER’S OPTIONDocuments required: MANUALLY SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATEFULL SET CLEAN ON BOARD BILL OF LADING MADE OUT TO ORDER ANDBLANK ENDOURSED NOTIFY THE BUYERINSURANCE POLICY IN DUPLICATEINSPECTION CERTIFICATE ISSUED BY CIQPACKING LIST IN TRIPLICATECERTIFICATE OF ORIGINThe Seller: The Buyer:Zhejiang YK GG Hand Tool I/E Co., Ltd.Sayid Tool Enterprises李四Mohamed Sayid2.进口国开来的有错误的信用证ISSUING BANK: NA TIONAL BANK OF SOUTH AFRICA, DURBANADVISING BANK: BANK OF CHINA, ZHEJIANG BRANCHSEQUENCE OF TOTAL *27: 1/1FORM OF DOC. CREDIT *40A: IRREVOCABLEDOC. CREDIT NUMBER *20: NBB12-06-287DA TE OF ISSUE 31C: 120612EXPIRY *31D: DA TE 120716 PLACE AT DURBANAPPLICANT *50: SAYID TOOL ENTERPRISES753 TARRAGONA ROADDURBAN SOUTH AFRICABENEFICIARY *59: ZHENJIANG YK GG HAND TOOL I/E CO., LTD.269 HUAY ANG ROADZHEJIANG CHINAAMOUNT *32B: CURRENCY USD AMOUNT 25700.00A V AILABLE WITH/BY *41D: ANY BANKBY NEGOTIATIONDRAFT AT … 42C: AT SIGHTFOR FULL INVOICE V ALUEDRAWEE 42D: NA TIONAL BANK OF SOUTH AFRICADURBANPARTIAL SHIPMENT 43P: NOT ALLOWEDTRANSSHIPMENT 43T: ALLOWEDPORT OF LOADING 44E: NINGBO / SHANGHAIPORT OF DISCHARGE 44F: DURBAN SOUTH AFRICALATEST DATE OF SHIP 44C: 120716DESCRIPTION OF GOODS 45A:HAND TOOLS AS PER S/C NO. YKGG120906CIFC5 DURBAN10PCS COMBINA TION SPANNER1200SETS, USD11.00PER SET12PCS DOUBLE OFFSET RING SPANNER1000SETS, USD12.50 PER SETPACKING: IN ONE CARTON OF 20 SETS EACH, TOTAL INONE 20 FEET FULL CONTAINER LOAD.DOCUMENTS REQUIRED 46A:+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREE COPIES+FULL SET CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADINGMADE OUT TO ORDER MARKED FREIGHT COLLECTNOTIFY APPLICANT+PACKING LIST IN THREE COPIES+CERTIFICATE OF ORIGIN GSP FORM A IN ONE COPIES+ INSPECTION CERTIFICATE FOR QUALITY ISSUED BYENTRY-EXIT INSPECTION AND QUARANTINE OF THEPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA+BENEFICIARY’S CERTIFICATE STATING THAT EACHCOPY OF INVOICE, BILL OF LADING AND PACKINGLIST HA VE BEEN SENT TO APPLICANT IMMEDIATEL YAFTER SHIPMENTADDITIONAL COND. 47A:+DOCUMENTS PRESENTED WITH DISCREPANCYWHETHER INDICA TED OR FOUND IS SUBJECT TO AHANDLING FEE OF USD50.00 WHICH IS PAYABLE BYTHE BENEFICIARY AND WILL BE DEDUCTED FROMPROCEEDS UPON NEGOTIATION+THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE U. C. P. FORDOCUMENTARY CREDITS (2007 REVISION) ICCPUBLICATION NO 600DETAILS OF CHARGES 71B: ALL BANK CHARGES OUTSIDE SOUTH AFRICA AREFOR ACCOUNT OF THE BENEFICIARY PRESENTATION PERIOD 48: WITHIN 5 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENT BUTWITHIN THE V ALIDITY OF THE CREDIT CONFIRMATION *49: WITHOUTINSTRUCTION 78: ON RECEIPT OF DOCUMENTS IN ORDER AT OURCOUNTER, WE SHALL REMIT IN ACCORDANCE WITHTHE NEGOTIATING BANK’S INSTRUCTION IN THESAME CURRENCY OF THE CREDITSEND. TO REC. INFO. 72: DOCUMENTS TO BE DISPATCHED BY COURIER SERVICEIN ONE LOT TO NATIONAL BANK OF SOUTH AFRICA,TRADE SERVICES, 109 ORANGE STREET DURBAN,SOUTH AFRICA信用证中的错误有九处,请找出来,并进行改证(拟写改证函电)。
第1篇一、案情简介原告:XX国际贸易公司(以下简称“原告”)被告:XX银行(以下简称“被告”)2019年3月,原告与外国某公司(以下简称“外国公司”)签订了一份买卖合同,约定原告向外国公司出口一批货物,总价为100万美元。
双方约定采用信用证结算方式,信用证由被告开具。
2019年4月,原告按照信用证条款的要求,将货物装船,并提交了符合信用证要求的单据,包括发票、装箱单、提单、原产地证明等。
原告将上述单据提交给被告,请求被告支付货款。
被告在审核单据过程中,发现发票金额与信用证条款约定的金额不符,遂以单证不符为由拒绝支付货款。
原告认为,其提交的单据完全符合信用证条款的要求,被告无权拒付。
双方协商未果,原告遂将被告诉至法院。
二、争议焦点1. 信用证条款中关于发票金额的规定是否有效?2. 原告提交的单据是否符合信用证条款的要求?3. 被告是否有权以单证不符为由拒付货款?三、法院判决1. 关于信用证条款中关于发票金额的规定是否有效的问题。
法院认为,信用证条款是双方当事人之间达成的协议,对双方具有约束力。
根据《中华人民共和国合同法》第125条的规定,当事人对合同条款的理解有争议的,应当按照合同所使用的词句、合同的有关条款、合同的目的、交易习惯以及诚实信用原则,确定该条款的真实意思。
在本案中,信用证条款中关于发票金额的规定是明确的,原告在签订合同时已经知晓该规定,因此,该规定有效。
2. 关于原告提交的单据是否符合信用证条款的要求的问题。
法院认为,根据《中华人民共和国合同法》第122条的规定,当事人应当按照约定履行自己的义务。
在本案中,原告提交的单据与信用证条款的要求基本一致,但发票金额与信用证条款约定的金额不符。
虽然其他单据符合要求,但发票作为信用证结算的核心单据,其金额与信用证条款不符,导致整个单据集合不符合信用证条款的要求。
3. 关于被告是否有权以单证不符为由拒付货款的问题。
法院认为,根据《中华人民共和国合同法》第123条的规定,当事人应当按照约定的方式履行自己的义务。
信用证案例案例我某公司与外商按CIF 条件签订一笔大宗商品出口合同,合同规定装运期为8月份,但未规定具体开证日期。
外商拖延开证,我方见装运期快到,从7 月底开始,连续多次电催外商开证,直到8月5日,外商才发简电开证,我方怕误装运期,急忙按简电办理装运。
8 月28 日,外商开来信用证正本,正本上对有关单据作了与合同不符的规定。
我方审证时未予注意,通过银行议付,银行也未发现,但开证行以单证不符为由,拒付货款。
我方以货物及单据均与合同相符为由,根据合同要求买方付款,经过多次交涉未果,最后该批货物被港口海关拍卖处理,使我方遭受款货两空的损失。
你认为我方应从中吸取哪些教训?注意事项(1)在出口业务中,一般应明确规定买方开到信用证的期限,而在本合同中却未作此项规定,欠妥。
(2)装运期为8 月份,而出口公司直到7 月底才开始催证,为时过晚。
(3)8月5日收到简电通知后,即忙于装船,过于草率。
要知道,简电开证是无效的,开证行不受其约束。
(4)以信用证付款的交易,即使合同中未规定开证期限,按惯例买方有义务不迟于装运期开始前一天将信用证送达卖方,而本案的信用证迟至装运期开始后第28天才送达,显然违反惯例。
我出口公司理应向外商提出异议,并保留以后索赔的权利,而我方对此却只字未提。
(5)收到信用证理应认真地、逐字逐句地加以审核,而我方工作竟如此疏忽大意。
(6)发生争议时理应做好货物的保全工作,而本案的货物最后竟然被港口海关拍卖处理,我方对争议的处理工作是如此的不到位,应引以为戒。
案例我国A外贸公司向英国B公司出口茶叶600公吨,合同规定:4月至6月份内分批装运。
B 公司按时开来信用证。
证内规定:Shipment during April/June, April shipment 100M/T, May shipment 200M/T, June shipment 300M/T。
我国A公司实际出运情况是:4月份装出100M/T,并顺利接汇。
信用证实训练习实训资料:1.上海金融学院模拟银行行号:0098;SWIFT CODE:BSFCCNSH111我行账户行—花旗银行纽约分行;编号:14588;SWIFT CODE:CITIUSNY2.本行客户信息:公司名称:上海新东方股份有限公司SHANGHAI XIN DONG FANG CO.,LTD.公司地址:上海哈密路345号 345 HA MI ROAD SHANGHAI公司编号:009800721美元结算账号:009814241011016613美元保证金账号:009814281011007060美元贷款账号:009814241041003964人民币账号:009801410007000143一、出口来证我行收到开证行花旗银行纽约分行以SWIFT方式开来的编号为No.41-8920039-322,受益人为上海新东方股份有限公司的不可撤消即期信用证报文一份,同日,我行又接到花旗银行发来电文,要求增加该信用证金额,增加额为1万美元。
我行核对密押无误后,即缮制信用证通知书,通知客户前来领证,客户在领取信用证时,有疑义,要求我行查询,我行向开证行发报查询后,向客户作了说明,客户领取了信用证。
我行在信用证到期后做销证业务。
二、出口押汇(-)上海新东方股份有限公司携带花旗银行以SWIFT方式开立的编号为No. 41-8920039-322的即期信用证正本一套、提单正本一套及其它相关单据,来我行申请押汇,我行同意新东方公司期限12天,利率5.37%的押汇申请,请你处理出口押汇业务:1.正常押汇2.多收3.少收4.对方拒付STINALATION BANK OF SHANGHAI FINANCE COLLEGE信用证通知书Notification of Documentary CreditADDRESS:965 SHANG CHUAN ROADTELEX:33060 BOCSH CNSWIFT:BSFCCNSH123yours faithfullyFor STINALATION BANK OF SHANGHAI FINANCE COLLEGE2002FEB1813:53:21 LOGICAL TERMINAL 1068MT S700 ISSUE OF A DOCUMENTARY CREDIT PAGE 00001FUNC SWPR3UMR 19078301 MSGACK DWS765I AUTH OK, KEY B1070121E6A4BEFC, STINALATION BANK OF SHANGHAI FINANCE COLLEGE RECORDBASIC HEAOER F 01 STINALA TION BANK OF SHANGHAI FINANCE COLLEGE A300 1490 461141APPLICA TION HEAOER D 700 1216 020218 BOTKJP JTCXXX 0072 451179 040404 1125 N*CITIBANK N.A . NEW YORK*THE*NEW YORK*(HEAO OFFICE)USER HEAOER SERVICE COOE 103;BANK, PRIORITY 113;MSG USER REF, 108;INFO, FROM CI 115;SEQUENCEE OF TOTAL *27 : 1 / 1FORM OF OOC, CREQIT *40 A : IRREVOCABLEOOC, CREDIT UNMBER *20 : 41-8920039-322DATE OF ISSUE 31 C 以系统时间为依据APPLICABLE RULES *40 E : UCP LATEST VERSIONEXPIRY *31 D : DA TE以系统时间为依据PLACE IN BENEFICIARY‟S COUNTRY APPLICANT *50 : N. I. TEIJIN SHDJI CO., LTD.18 TANGXUN STREET NEW YORK U.S.A.BENEFICIARY *59 : SHANGHAI XIN DO FANG CO., LTD.345 HAMI ROAD, SHANGHAI, 200082, CHINAAMOUNT *32 B : CURRENCY USD AMOUNT 20,000.00POS / NEG, TOL (%) 39 A : 05 / 05A VAILABLE WITH / BY *41 D : ANY BANK ON SIGHT BASISBY NEGOTITATIONPARTIAL SHIPMENTS 43 P : ALLOWEDTRANSHIPMENT 43 T : PROHIBITEDPORT OF LOADING 44 A/E :CHINESE PORTPORT OF QISCHQQRGE 44B/ F :NEW YORK PORTLA TEST DATE OF SHIP, 44 C : 以系统时间为依据DESCRIPT, OF GOODS 45 A :+CONTRACT NO, BNA167S / NO, 4172 2400PCS A T US04, 20 / PCS / NO, 4172-K 256PCS A T US04, 50 / PCS / NO, 4173 2400PCS A T US06, 60 / PCS / NO, 4175 1200PCS A T US06, 60 / PCS / NO, 4177 2400PCS A T US03, 40 / PCFOB CHINESE PORTDOCUMENTS REQUIRED 46 A :+COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES DULY SIGNED, INDICATING THE CREDITNUMBER.+ FULL SET OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TOORDER OF SHIPPER BLANK ENDORSER MARKED FREIGHT PREPAID NOTIFYAPPLICANT.+DRAFT IN ONE COPIES.+PACKING LIST IN THREE COPIES.+G.S.P.CERTIFICATE OF ORIGIN FORM A IN ONE COPY.+CERTIFICATE OF QUALITY AND QUANTITY IN ONE COPY.ADDITIONAL COND 47 A :+ TT REIMBURSEMENT IS NOT ACCEPTABLE+ THIS LC IS NOT TRANSFERABLE+ INSURANCE TO BE EFFECTED BY APPLICANT+ CONTRACT NO. BNA167 AND L / C NO. MUST BE INDICA TED ON ALLDOCUMENTS.+ ……NITS NEW YORK BNA167‟‟ MUST BE STA TE ON SHIPPING MARK.+ 5 PERCENT MORE OR LESS IN AMONT AND QUANTITY ARE ACCEPTABLE. QETAILS OF CHARGES 71 B : ALL BANKING CHARGES OUTSIDE U.S.AARE FOR ACCOUNT OF BENEFICIARY. PRESENTATION PERIOD 48 : DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN15 DAYS AFTER THE DATE OF SHIPMENBUT WITHIN THE CREDIT EXPIRY.CONFIRMA TION *49 : WITHOUTINSTRUCTIONS 78 :FORWARD RELATIVE SHIPPING DOCUMENTS TO US, OUR ADDRESS: 5-2WALL STREET, NEW YORK 103-0021, U.S.A, IN ONELOT BY COURIER SERVICE.IN REIMBURSEMENT, WE SHALL COVER YOU AS REQUESTED.A DISCREPANCY FEE OF USD45.00 WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDSIF DOCUMENTS CONTATINING DISCREPANCIES ARE PRESENTED TO US UNDERTHIS CREDIT.TRAILER ORDER IS <MAC:> <PAC:> <ENC:> <CHK:> <TNG:><PDE:>MAC: 30E0F085CHK: 8809C32A8084三、进口信用证(一)上海新东方股份有限公司手持与美国ABB公司签订的进门合同一份,来我行申请开立信用证,填写了开证申请书(见下表)并缴纳相关费用,我行经审核无误,于当日为其开立一份以花旗银行为通知行的不可撤消即期信用证。
信用证案例案例背景在国际贸易中,信用证是一种广泛使用的支付方式。
信用证是一项由银行提供的担保机制,确保买卖双方在交易过程中的付款和发货安全。
在这个案例中,我们将介绍一个实际的信用证案例,以帮助读者更好地理解如何使用信用证进行贸易支付。
案例描述ABC 公司是一家位于中国的贸易公司,专门从海外进口商品。
他们正在与 XYZ公司进行一次交易,ABC 公司需要从XYZ 公司购买一批价值100,000美元的商品。
由于双方之间的信任度不高,他们决定使用信用证来确保安全交易。
协议达成ABC 公司与 XYZ 公司商定了交易细节,并确定了以下条款:1.商品:100,000美元的商品2.支付方式:使用信用证进行支付3.交货地点:ABC 公司指定的中国港口4.交货日期:在收到信用证后的30天内完成信用证发放ABC 公司联系了他们的银行,并要求发放一个符合双方协议的信用证。
信用证中包含以下信息:1.卖方(受益人):XYZ 公司2.买方(申请人):ABC 公司3.金额:100,000美元4.有效期:60天5.交货日期:30天发货XYZ 公司收到信用证后,开始准备商品的发货。
他们确保商品是按照协议规定的数量和质量进行包装,并委托一家物流公司负责运输。
XYZ 公司还向银行提交了一份单据集合,其中包括以下文件:1.提货单:证明货物已经装载在货船上2.发票:详细描述了交易商品的价格和数量3.装箱单:详细描述了每个货物的规格和数量货款支付ABC 公司收到物流公司提供的提货单后,确认商品已经发货。
然后将提货单和信用证一同提交给他们的银行,以完成货款支付。
银行对提交的文件进行审核,并核实与信用证中的条款是否一致。
如果一切顺利,银行将会实际支付100,000美元给 XYZ 公司。
结束交易一旦支付完成,信用证交易就算完成了。
ABC 公司收到交付的货物,并开始销售。
XYZ 公司也收到了货款,并确认了交易的顺利完成。
案例总结在这个案例中,信用证扮演了一个重要的角色,确保了买卖双方的权益得到保护。
一、实训背景随着国际贸易的不断发展,信用证作为一种重要的支付方式,在促进国际贸易中发挥着关键作用。
为了提高学生对信用证业务的了解和操作能力,本实训以某外贸公司为例,通过案例分析的方式,让学生深入了解信用证的操作流程、风险防范以及争议解决等知识点。
二、案例分析1. 案例背景某外贸公司(以下简称“出口商”)与国外进口商(以下简称“进口商”)签订了一份出口合同,出口商负责向进口商出口一批货物。
合同约定,进口商通过开证行开出一张不可撤销的信用证,出口商凭此信用证向开证行提交符合信用证要求的单据,开证行在审核无误后支付货款。
2. 案例过程(1)出口商收到信用证后,认真核对信用证条款,确认无误。
(2)出口商按照信用证要求,组织生产并准备货物。
(3)出口商在信用证规定的装运期内,将货物装船,并取得相关单据。
(4)出口商将单据提交给议付行,议付行审核无误后,将单据寄往开证行。
(5)开证行收到单据后,经审核发现单据存在不符点,拒绝付款。
(6)出口商与议付行沟通,要求其向开证行交涉,但开证行仍拒绝付款。
(7)出口商委托律师向开证行提起诉讼,要求其支付货款。
3. 案例分析(1)信用证条款的重要性本案中,出口商在收到信用证后,未仔细核对条款,导致后续操作出现失误。
因此,在实际操作中,出口商应高度重视信用证条款的审核,确保单据符合信用证要求。
(2)风险防范措施为防范信用证风险,出口商应采取以下措施:1)选择信誉良好的开证行;2)加强对进口商的资信调查;3)严格审核信用证条款,确保单据符合要求;4)及时与银行沟通,确保单据在规定时间内寄达开证行。
(3)争议解决本案中,出口商在信用证被拒付后,通过法律途径维护自身权益。
在实际操作中,出口商可采取以下争议解决方式:1)协商解决;2)调解;3)仲裁;4)诉讼。
三、实训总结通过本次信用证案例分析实训,学生掌握了以下知识点:1. 信用证的基本概念、作用和操作流程;2. 信用证的风险防范措施;3. 信用证争议的解决方式。