精选医古文重点-六伤寒论序
- 格式:doc
- 大小:30.00 KB
- 文档页数:5
《伤寒论》序原文及翻译译文《《伤寒论》序原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《伤寒论》序原文及翻译译文《伤寒论》序原文及翻译张仲景原文:论曰:余每览越人入虢之诊,望齐侯之色,未尝不慨然叹其才秀也。
怪当今居世之士,曾不留神医药,精究方术,上以疗君亲之疾,下以救贫贱之厄,中以保身长全,以养其生。
但竞逐荣势企踵权豪孜孜汲汲惟名利是务崇饰其末忽弃其本华其外而悴其内。
皮之不存,毛将安附焉?卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗;降志屈节,钦望巫祝,告穷归天,束手受败。
赍百年之寿命,持至贵之重器①,委付凡医,恣其所措。
咄嗟呜呼!厥身已毙,神明消灭,变为异物,幽潜重泉,徒为啼泣。
痛夫!举世昏迷,莫能觉悟,不惜其命。
若是轻生,彼何荣势之云哉?而进不能爱人知人,退不能爱身知己,遇灾值祸,身居厄地,蒙蒙昧昧,憃②若游魂。
哀乎!趋世之士,驰竞浮华,不固根本,忘躯徇物,危若冰谷,至于是也!余宗族素多,向余二百。
建安纪年以来,犹未十稔,其死亡者,三分有二,伤寒十居其七。
感往昔之沦丧,伤横夭之莫救,乃勤求古训,博采众方,撰用《素问》、《九卷》、《八十一难》、《阴阳大论》、《胎胪药录》,并平脉辨证,为《伤寒杂病论》合十六卷,虽未能尽愈诸病,庶可以见病知源,若能寻余所集,思过半矣。
夫天布五行,以运万类,人禀五常,以有五藏,经络府俞③,阴阳会通,玄冥幽微,变化难极,自非才高识妙,岂能探其理致哉?上古有神农、黄帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少师、仲文,中世有长桑、扁鹊,汉有公乘阳庆及仓公,下此以往,未之闻也。
观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧。
省疾问病,务在口给,相对斯须,便处汤药,按寸不及尺,握手不及足,人迎趺阳④,三部不参,动数发息,不满五十,短期未知决诊,九候曾无仿佛,明堂阙庭,尽不见察,所谓窥管而已。
夫欲视死别生,实为难矣!孔子云:生而知之者上。
学则亚之。
六伤寒论序1.了解张仲景写作《伤寒杂病论》的时代背景、原因、经过和愿望。
2.学习文中所表达的要求医生重视医德修养,技术应精益求精的思想。
文章难点: 1.正确理解本文所阐述的中心观点,认识张仲景所批评的当时士大夫轻视医药、追求名利的错误倾向。
正确理解孔子的一段话。
掌握出现的宾语前置的各种类型。
1.通假字①卒猝卒然遭邪风之气。
②栗慄而方震栗。
③撰选撰用《素问》、《九卷》、《八十一难》、《阴阳大论》、《胎胪药录》,④平辨并平脉辨证。
⑤俞腧经络府俞。
2.古今字①藏脏以有五藏②府腑经络府俞。
3.异体字①歎叹未嘗不慨然歎其才秀也。
②惷蠢惷若游魂。
③髣仿九候曾无髣髴。
④髴佛九候曾无髣髴。
(二)词语1.秀:优异出众。
2.曾:竟然。
3.企踵:踮起脚跟,喻为“仰慕”。
4.孜孜汲汲:急急忙忙,迫不及待貌。
5.婴:缠绕、遭受。
6.钦:恭敬。
7.委:交付。
8.赍:持。
9.措:处置。
10.重泉:九泉,黄泉。
11.厥:他的。
12徒:白白地。
13.举:全,整个。
14.进:进身为官。
15.知:治愈。
16.退:隐居为民。
17.游魂:游荡的鬼魂,指没头脑的无用之人。
18.徇:谋求。
19.冰谷:履薄冰临深谷,喻险境。
20.向:过去。
21.稔:年。
22.横夭:意外早死。
23.庶:或许,可能。
24.寻:探究。
25.思过半:收益很大。
26.自非:如果不是。
27.致:情致,旨趣。
28.演:推衍。
29.务:追求。
30.口给:言辞敏捷。
31.相:指代病人。
32.短期:病危将死之期。
33.明堂:鼻子。
34.阙:眉间。
35.庭:额头。
36窥管:“以管窥天”缩语,喻见识片面狭隘。
37.亚:次一等。
38.识:记。
39.宿:平素。
40.事:奉行。
(三)语法1.实词活用(1)形容词活用为动词——轻:轻视。
若是轻生。
(2)使动用法①华:使……华丽。
华其外而悴其内。
②悴:使……憔悴。
华其外而悴其内。
(3)为动用法①感:为……感叹。
感往昔之沦丧。
②伤:为……悲伤。
《伤寒论》序注释①“余每览"二句:入虢之诊与望齐侯之色二事,详见本书《扁鹊传》。
②叹:赞叹;歌颂。
《文选•卢子谅览古诗》:“智勇盖当代,弛张使我叹。
”注引《说文》:“叹,吟也。
”谓情有所悦,吟叹而歌咏.才秀:才能出众。
③曾(zēng增):竟然.方术:本指医卜星相之术,此指医术.《汉书•平帝纪》:“举天下通知方术本草者。
”又《文心雕龙•书记》:“方者,隅也。
医药攻病,各有所立,专精一隅,故药术称方.”④企踵:举踵,踮起脚后跟仰望。
意为仰慕.《汉书•萧望之传》:“天下之士,延颈企踵,争愿自效.”⑤孜孜汲汲:急急忙忙迫不及待的样子.《广雅•释训》:“孜孜伋伋(同汲汲),剧也.”《汉书•杨雄传》:“不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱。
”颜师古注:“汲汲,欲速之义。
”⑥崇饰:崇尚修饰。
末:枝节。
此指名利荣势.忽弃:轻弃。
本:根本。
此指身体。
⑦“皮之不存" 二句:语出《左传•僖公十四年》:“皮之不存,毛将安傅?”此处意在说明身体垮了,追求名利又有何用?⑧婴:遭受;被……缠绕。
⑨震栗:惊惧战栗。
⑩降志屈节:降低素志屈身相从。
节,节操.《论语•微子》:“不降其志,不辱其身。
”《孔子家语•子路初见》:“宰予进于孔子曰:夫子之于司寇也,日少而屈节数矣,不可以已乎?”11钦:恭敬。
巫祝:古代从事所谓通鬼神的职业者.巫,能以舞装神,以替人祈祷为职业者。
《说文解字》:“巫,祝也。
女能事无形,以舞降神者也。
”祝,主持祭祀祝告的人。
《说文解字》:“祝,祭主赞词者。
”《国语•楚语下》:“在男曰觋,在女曰巫.”《楚辞•招魂》:王逸注:“男巫曰祝。
”《周礼•春官》设“男巫”、“女巫”,各司其责。
《韩非子•显学》:“今巫祝之祝人曰:使若千秋万岁!千秋万岁之声聒耳,而一日之寿无征于人,此人所以简巫祝也。
”12告穷:意为巫祝用尽办法无济于事。
归天:归于天命,即归属命运.13束手:意为无能为力,没有办法。
束,绑,捆.受败:承受灾祸。
《伤寒论》原文及序伤寒论原序余每览越人入虢之诊,望齐候之色,未尝不慨然叹其才秀也。
怪当今居世之士,曾不留神医药,精究方术,上以疗君亲之疾,下以治贫贱之厄,中以保身长全,但竟逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲,唯名利是务,崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内,皮之不存,毛将安附焉?卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方振憟,降志屈节,钦望巫祝,告穷归天,束手受败,赍百年之寿命,持至贵之重器,委付凡医,恣其所措,咄嗟呜呼!厥身以斃,神明消灭,变为异物,幽潜重泉,徒为啼泣。
痛夫!举世昏迷,莫能觉悟,不惜其命,若是轻生,彼何荣势之云哉!而进不能爱人知人,退不能爱身知己;遇灾值祸,身居厄地,蒙蒙昧昧,蠢若游魂。
哀乎!趋世之士,驰竞浮华,不顾根本,忘躯徇物,危若冰谷,至于是也。
松原市中医院推拿按摩科赵东奇余宗族素多,尚馀二百,建安纪年以来,犹未十稔,其死亡者三分有二,伤寒者十居其七,。
感往昔之沦丧,伤横夭之莫救,乃勤求古训,博采众方,撰用素问九卷、八十一难、阴阳大论,胎胪药录,并平脉辨证,为伤寒杂病论,合十六卷。
虽未能尽愈诸病,庶可以见病知源,若能循余所集,思过半矣。
夫天布五行,以运万类,人禀五常,以有五脏,经络府俞,阴阳会通,玄明幽微,变化难极,自非才高识妙,岂能探其理致哉!上古有岐伯、伯高、雷公、少俞、少师、仲文,中世有长桑扁鹊,汉有公乘阳庆及仓公,下次以往,未之闻也!观今之医,不念思求经旨,各承家技,终始顺旧,省疾问病,勿在口给,相对斯须,便处汤药,按寸不及尺,握手不及足,人迎、趺阳三部不参,动数、发息不满五十,短期未知决诊,九候曾无彷彿,明堂厥庭尽不见察,所谓窥管而已。
夫欲视死别生实为难矣!孔子云:生而知之者上,学则亚之,多闻博识,知之次也。
余宿尚方术,请事斯语。
汉长沙太守南阳张机仲景撰辨太阳病脉证篇卷一太阳之为病,脉浮头项强痛而恶寒。
太阳病发热、汗出、恶风、脉缓者名为中风。
太阳病,或已发热、或未发热、必恶寒、体痛、呕逆、脉阴阳俱紧者,名为伤寒。
《伤寒论》序白话译文及重点词句标注我每次阅览秦越人路经虢国给太子诊病,为齐桓侯望诊的诊籍,没有不感慨赞叹他才能出众的时候。
奇怪当今世上的读书人,竟然不重视医药,精心研究医术,对上用来治疗君王和父母的疾病,对下用来拯救贫苦百姓的病困,对自己用来保全身体健康长久,用来保养生命。
只是竞相追求荣华权势,仰慕权豪,非常急切地,只追求名利,崇尚讲究功名利禄之末节,忽视身体之根本,使自己的外在华美,却使自己的内在憔悴。
皮不存在了,毛将附着在哪里呢?突然遭受邪气的侵袭,患上不平常的疾病,祸患到来,才震惊发抖。
降低身份,委心屈身,恭敬地将指望巫祝。
等到巫祝办法用尽,只好听天由命,坐等死亡。
拿百年的寿命,把最宝贵的身体,交付给平庸的医生,任凭他们处置。
哎!他们的身体已经倒下,精神已经消灭,变成了死亡的人,深埋于九泉之下,别人只能白白地为他们哭泣。
痛心呀!整个社会上的读书人都昏昧糊涂,没有人能够醒悟,不珍惜自己的生命,像这样轻视生命,你们还谈什么荣华权势呢?他们进身为官不能爱护照管子民,退身为民又不能爱护照管自身,遇到灾祸,身处困境,愚昧无知,愚蠢得如同游荡的鬼魂。
悲哀呀!追逐世俗的读书人,竞相追逐虚浮的荣华,不保重身体这一根本,不顾及自己的身体去追求身外之物,危险得如履薄冰,如临深渊,竟然达到了这样的地步!我家族的人一向很多,原先有二百多口。
自从建安元年以来,还不到十年,死亡的人有三分之二,其中死于伤寒的人占十分之七。
我为先前宗族的没落衰亡而感叹,为意外早亡的人得不到救治而悲伤,于是就勤奋探求古代医家的著作,广泛收集各种医方,选用《素问》、《九卷》、《八十一难》、《胎胪药录》等书,结合自己诊脉辨证的体验,写成《伤寒杂病论》,共十六卷。
虽然不能全部治愈各种疾病,或许可以据此看到病证就知道病源。
如果能探究我这部著作,收益良多啊!自然界分布五行,来使万物运化;人禀受五行之常气,而具有了五脏。
经络气府腧穴,阴阳交会贯通;人体生理的运化玄妙隐微,变化难以穷尽。
六伤寒论序
1.了解张仲景写作《伤寒杂病论》的时代背景、原因、经过和愿望。
2.学习文中所表达的要求医生重视医德修养,技术应精益求精的思想。
文章难点: 1.正确理解本文所阐述的中心观点,认识张仲景所批评的当时士大夫轻视
医药、追求名利的错误倾向。
正确理解孔子的一段话。
掌握出现的宾语前置的各种类型。
1.通假字
①卒猝卒然遭邪风之气。
②栗慄而方震栗。
③撰选撰用《素问》、《九卷》、《八十一难》、《阴阳大论》、《胎胪药录》,
④平辨并平脉辨证。
⑤俞腧经络府俞。
2.古今字
①藏脏以有五藏
②府腑经络府俞。
3.异体字
①歎叹未嘗不慨然歎其才秀也。
②惷蠢惷若游魂。
③髣仿九候曾无髣髴。
④髴佛九候曾无髣髴。
(二)词语
1.秀:优异出众。
2.曾:竟然。
3.企踵:踮起脚跟,喻为“仰慕”。
4.孜孜汲汲:急急忙忙,迫不及待貌。
5.婴:缠绕、遭受。
6.钦:恭敬。
7.委:交付。
8.赍:持。
9.措:处置。
10.重泉:九泉,黄泉。
11.厥:他的。
12徒:白白地。
13.举:全,整个。
14.进:进身为官。
15.知:治愈。
16.退:隐居为民。
17.游魂:游荡的鬼魂,指没头脑的无用之人。
18.徇:谋求。
19.冰谷:履薄冰临深谷,喻险境。
20.向:过去。
21.稔:年。
22.横夭:意外早死。
23.庶:或许,可能。
24.寻:探究。
25.思过半:收益很大。
26.自非:如果不是。
27.致:情致,旨趣。
28.演:推衍。
29.务:追求。
30.口给:言辞敏捷。
31.相:指代病人。
32.短期:病危将死之期。
33.明堂:鼻子。
34.阙:眉间。
35.庭:额头。
36窥管:“以管窥天”缩语,喻见识片面狭隘。
37.亚:次一等。
38.识:记。
39.宿:平素。
40.事:奉行。
(三)语法
1.实词活用
(1)形容词活用为动词——轻:轻视。
若是轻生。
(2)使动用法
①华:使……华丽。
华其外而悴其内。
②悴:使……憔悴。
华其外而悴其内。
(3)为动用法
①感:为……感叹。
感往昔之沦丧。
②伤:为……悲伤。
伤横夭之莫救。
2.特殊语序
(1)宾语前置
①惟名利是务。
②毛将安附焉?③彼何荣势之云哉?④未之闻也。
(四)今译
1.但竟逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲,惟名利是务,崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内。
皮之不存,毛将安附焉?
〔译文〕只是竞相追逐荣华权势,仰慕权贵豪门,迫不急待地追求名利地位。
重视讲究名利荣势等末节,忽视轻弃
身体这个根本。
使其自己的外表华美,而使身体憔悴。
皮肤都不存在了,毛将依附在哪里呢?
2.卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗。
降志屈节,钦望巫祝,告穷归天,束手受败。
〔译文〕突然遭受邪气,身染严重的疾患,灾祸到来,却才震
惊战慄。
降低身份,屈身相从,敬望巫祝祈祷,等到
巫祝之术穷尽,只有好归于天命,束手待毙。
3.观今之医,不念思求经旨,以演其所知,各承家技,终始顺旧。
省病问疾,务在口给,相对斯须,便处汤药。
〔译文〕看当今的医生,他们不去思索医经的旨意,来扩大自己的医学知识,而是各承袭家传的医技,始终沿袭旧
法。
诊断询问病情,致力于言辞敏捷,能说会道。
面
对病人片刻,便处方用药。
2.孔子云:生而知之者上,学则亚之。
多闻博识,知之次也。
余宿尚方术,请事斯语。
〔译文〕孔子说:生来就明白事理的人是上等人,通过学习才懂得事理的人
是次一等的人。
多闻广记,就是了解事理中的次一等的
人。
我一向崇尚方术,愿奉行“学而知之”、“多闻博识”
这些话。