英语电影赏析
- 格式:ppt
- 大小:9.12 MB
- 文档页数:47
《英文电影赏析》课程标准课程中文名称:英文电影赏析课程英文名称:English Film Appreciation课程编号:学分: 1 学时:16课程性质:公共选修课课程类别:通识课面向对象:全院学生专业:不限考核方式:考查一、课程描述本课程旨在培养学生审美情趣,开拓学生视野,提高学生的文化艺术修养,并进一步促进英语的听说能力。
本课程通过介绍相应影片故事背景,讲解重点词汇和句型,欣赏经典台词、评析影片所表现的主题等环节,教授学生英文电影的基本知识,培养学生欣赏和分析英文电影的能力。
增强我校学生欣赏英美原版电影的能力和水平,加深他们对英美文化社会的了解,提高他们在真实语境中的听说能力和交际能力。
在此过程中学生的语言技能和对英语国家文化的理解也会得到进一步的提升。
二、课程能力目标1、素质和方法能力目标(1)培养学生必要的政治素质。
(2)使学生具备一定的学业和社会意识。
(3)培养学生必备的人文素养和健康的身心。
(4)培养学生良好的职业道德。
(5)培养学生的学习能力。
2、职业精神和社会能力目标(1)培养学生的沟通能力及团队协作精神。
(2)培养学生积极思考、勇于创新的学习作风。
(3)培养学生的安全意识,荣誉、责任意识和环境保护意识。
(4)培养学生分析问题、解决问题的能力。
(5)培养学生的交际和沟通能力。
(6)培养学生初步的管理能力和信息处理能力。
3、知识和专业能力目标了解英语的应用广度,增强英语学习的动力。
掌握词汇、句型结构以及主要语法基础知识。
了解英语听力的常用技巧,及时、准确抓住信息点。
掌握英语的应用场合,准确、恰当地运用英语进行日常交际。
培养学生欣赏和分析英文电影的能力。
提升学生的语言运用技能。
理解并学习英语国家的文化。
三、课程内容本课程以每次课一部电影的讲解,向学生展现英美文化,了解异国的文化风俗和风土人情,并提高学生的听力能力。
每次课程通过以下几个环节来实施:电影背景知识及故事梗概主要演员及导演介绍精彩部分节选赏析语言和文化差异疑难点讲解影片的评论及主题的提炼重点:理解电影主题难点:掌握语言和文化的难点四、教学实践环节六、教材选用参考资料:《经典英语电影作品赏析》刘晓天,主编,高等教育出版社;标准编写单位:硅湖职业技术学院基础部英语教研室标准编写人(组):苟锦毅标准编写执笔人: 苟锦毅标准批准人:晏书红专业组主任晏书红标准编写时间:。
英语电影赏析
英语电影赏析
英语电影是一种以英语为主要语言对话的电影作品。
它们通常以英语为主要语言进行拍摄和制作,以吸引全球观众。
这些电影涵盖了各种类型,包括剧情片、喜剧片、动作片、科幻片等等。
英语电影的赏析可以从多个方面展开。
首先,我们可以从电影的剧情和故事线来赏析。
剧情是电影中最关键的一部分,它讲述了主要角色的冲突、挑战和成长。
观众可以通过分析电影的剧情,理解角色之间的关系以及他们的动机和目标。
其次,电影的导演和演员也是赏析的重要因素。
导演是电影的创意和视觉风格的主要负责人,他们通过镜头语言和剪辑来传达他们的想法。
演员们则通过他们的表演才华给角色注入生命力,使观众产生共鸣。
此外,电影的摄影、音乐和美术设计也可以作为赏析的重点。
摄影师使用摄影技术来创造出视觉效果,营造出电影的氛围和情感。
音乐和音效则通过背景音乐、声音效果和配乐来增强观众的情感体验。
美术设计则负责电影的场景和道具设计,为电影增添视觉上的吸引力。
最后,我们还可以从电影的主题和意义来赏析。
电影可以通过故事表达出深刻的人生哲理和社会问题。
观众可以通过思考电影中的主题和隐含意义来理解电影的深层含义。
总而言之,英语电影赏析涉及多个方面,包括剧情、导演、演员、摄影、音乐和美术设计等等。
通过对这些要素的分析,观众可以更好地理解和欣赏英语电影的艺术价值和意义。
英文电影赏析
英语电影是学习英语的好材料,也可以提高我们对不同文化背景的理解和欣赏。
下面是几部优秀的英语电影以及它们的简单赏析。
1. The Shawshank Redemption 《肖申克的救赎》
这部电影讲述了一个关于友谊、希望和自由的故事,主人公安迪被错误地判定为谋杀罪并被送往肖申克监狱,他在那里遇到了一位长期服刑的囚犯红,二人成为了好朋友,并在困境中互相支持。
影片中的台词很有深度,让人们深受感动。
2. Forrest Gump 《阿甘正传》
这个极富传奇色彩的故事讲述了一个智商低下却天资聪颖的男孩阿甘的成长历程,他不仅参加了越战,还成为了美国乒乓球队的成员、苹果公司的第一批投资者等等。
影片中展现了美国近40年的历史变迁,同时也反映了社会问题,如种族歧视、战争、爱情等。
3. The Godfather 《教父》
这是一部经典的黑帮电影,讲述了一个意大利裔美国黑帮家族首领唐·维托·科里昂的故事。
影片中有很多经典台词和情节,如“我会让他们一个都不剩”、“要么你接受这个提议,要么我们只能用枪来说话”等,也反映了美国社会的一些问题,如黑帮、政治腐败和金钱权力等。
以上是几部经典的英文电影,它们不仅具有娱乐性,同时也可以提高我们的英语水平和理解不同文化的能力。
初中英语电影赏析Watching movies is a popular form of entertainment, andit can also be a great way to improve our English skills. Today, let's analyze a middle school English movie together.The movie we are going to discuss is called "The Karate Kid". This movie tells the story of a young boy named Dre who moves to China with his mother and struggles to fit in. He is constantly bullied by a group of kung fu students,but he soon finds a mentor in Mr. Han, who teaches him the ways of kung fu and helps him gain confidence.One of the main themes of the movie is perseverance. Dre faces many challenges and obstacles throughout the movie,but he never gives up. He continues to train hard and push himself to become a better martial artist. This is an important lesson for students, as it teaches them the value of hard work and determination.Another theme of the movie is the importance of friendship. Dre forms a close bond with Mr. Han, who becomes not only his mentor but also his friend. Their relationship shows the importance of having someone whobelieves in you and supports you, especially duringdifficult times.The movie also highlights the idea of culturaldifferences and the importance of respect. Dre learns about Chinese culture and traditions through his training in kung fu, and he gains a deeper understanding and appreciationfor the country he now calls home.Overall, "The Karate Kid" is a heartwarming movie that teaches important lessons about perseverance, friendship, and respect. It is a great film for middle school studentsto watch, as it not only entertains but also educates.观看电影是一种受欢迎的娱乐方式,也可以是提高我们英语技能的好方法。
《英语电影片名佳译赏析——兼谈电影翻译对译者的要求》篇一一、引言电影作为一种全球性的艺术表现形式,其片名的翻译显得尤为重要。
一个好的电影片名翻译不仅需要准确地传达原片名的含义,还要考虑到文化差异、市场接受度以及语言的艺术性。
本文将通过对一些优秀英语电影片名的翻译进行赏析,并探讨电影翻译对译者的要求。
二、英语电影片名佳译赏析1. 《泰坦尼克号》——原片名Titanic这个片名翻译充分体现了原作的精髓,直接且具有震撼力。
在中国市场,人们通过“泰坦尼克号”这个翻译,能够联想到其背后的历史背景和宏大的故事背景。
2. 《阿甘正传》——原片名Forrest Gump这个翻译巧妙地保留了原片名中的“正传”二字,使得中文观众能够感受到这是一部正统的、有深度的作品。
同时,“阿甘”这个名字简洁易记,容易让观众产生共鸣。
3. 《星际穿越》——原片名Interstellar这个翻译通过“星际”二字准确传达了原片名的科幻色彩,而“穿越”则让人联想到时空旅行等元素,为电影增添了神秘感。
三、电影翻译对译者的要求1. 准确传达原意译者需要准确理解原片名的含义,确保翻译与原片名在意义上保持一致。
这需要译者具备扎实的语言功底和丰富的文化背景知识。
2. 考虑文化差异由于不同文化之间的差异,同一电影在不同的国家和地区可能会有不同的受众群体和市场反应。
因此,译者在翻译时需要考虑到目标语言的文化背景和市场需求。
3. 艺术性电影片名的翻译还需要具有一定的艺术性,以吸引观众的注意力。
译者需要在保证准确传达原意的基础上,运用修辞手法和语言技巧,使翻译更具吸引力。
4. 市场需求导向译者在翻译时还需要考虑市场需求,根据目标市场的特点和观众的需求进行有针对性的翻译。
例如,对于年轻观众群体,可以使用更具创意和时尚的翻译;对于成熟观众群体,可以使用更简洁、直白的翻译。
四、结论电影片名的翻译是一项复杂而富有挑战性的工作,需要译者具备扎实的语言功底、丰富的文化背景知识、敏锐的市场洞察力和创新思维。
《英语电影片名佳译赏析——兼谈电影翻译对译者的要求》篇一一、引言电影作为一种国际化的艺术形式,其片名的翻译至关重要。
一个好的电影片名翻译不仅要准确传达原片的内容和风格,还要考虑文化差异和观众的心理预期。
本文将通过对一些英语电影片名的佳译进行赏析,同时探讨电影翻译对译者的要求。
二、英语电影片名佳译赏析1. 《泰坦尼克号》——佳译:泰坦尼克号(Titanic)这个翻译直接保留了原名的音译,同时“泰坦尼克号”这一名称在中国也具有较高的知名度,易于理解和记忆。
2. 《阿甘正传》——佳译:Forrest Gump(阿甘正传)这个翻译采用了音译和直译相结合的方式,既保留了原名的一部分音韵,又通过“正传”这一词汇传达了电影的主要内容。
3. 《星际穿越》——佳译:Interstellar(星际穿越)这个翻译完全采用了直译的方式,准确地传达了原片名的含义。
同时,“星际穿越”这一词汇也具有科幻色彩,符合电影的主题。
三、电影翻译对译者的要求1. 准确理解原片内容译者需要准确理解原片的内容、主题、风格等信息,以确保翻译的准确性。
在电影片名的翻译中,译者需要了解电影的背景、故事梗概、人物关系等信息。
2. 考虑文化差异电影是一种跨文化的艺术形式,因此,在翻译电影片名时,译者需要考虑文化差异。
译者需要了解不同文化背景下的审美观念、价值观念、语言习惯等信息,以避免翻译中出现误解或歧义。
3. 简洁明了一个好的电影片名应该简洁明了,易于理解和记忆。
因此,在翻译电影片名时,译者需要注重语言的简洁性,避免使用过于复杂或冗长的词汇和句式。
4. 传递情感和氛围电影片名的翻译还需要传递出原片的情感和氛围。
译者需要通过翻译的语言和表达方式,传达出原片所蕴含的情感和氛围,以引起观众的共鸣。
四、结论电影片名的翻译是一项复杂的任务,需要译者具备较高的语言功底和文化素养。
一个好的电影片名翻译不仅要准确传达原片的内容和风格,还要考虑文化差异和观众的心理预期。
《英语电影欣赏》英文名称:《Appreciating Cinema》1.课程定位《英语电影欣赏》旨在培养学生审美情趣,开拓学生视野,提高学生的文化艺术修养,并进一步促进英语的听说能力。
《英语电影欣赏》(英文)课程的目的和任务就是通过介绍相应影片故事背景,讲解重点词汇和句型,欣赏经典台词、评析影片所表现的主题等环节,增强生欣赏英美原版电影的能力和水平,加深他们对英美文化社会的了解,提高他们在真实语境中的听说能力和交际能力。
2设计思路随着多媒体教学手段在课堂上的普及,很多都开设了英文电影赏析课程。
但是这门课程的教学过程还存在着很多问题。
在教师的教学方面主要是缺乏规范的教材和适当的教学资料、教学手段单一、教学研究的投入不足等。
目前,我国英语影视教学还存在很多问题,基本上处于放任自流的状态。
同时,很多学生仅仅是抱着看电影的目的选择了这门课程,加之教师缺乏正确的引导,导致这门课程并未收到预期的教学效果。
实际教学过程中,教师在教学内容、教学模式等方面随意性很大,甚至导致将影视欣赏课变成了学生的休闲娱乐时间。
解决以上问题的根本途径是建立一套完整的适合学生的英文电影赏析课程的教学体系。
目前存在的首要问题是还没有形成英语影视教学的理论体系,对英语影视课程应该教什么、达到什么要求、教学模式如何等问题要形成系统。
2.工作任务和课程目标2.1工作任务确定一门课程的工作任务首先要考虑这门课程的教学对象的水平和特点。
这门课程应该实现两个教学目的,其一是提升学生的语言技能,主要包括听力和口语的技能,其二是帮助学生学习英语国家的文化。
使学生在专门的听力和口语课程中接受较为系统的训练。
2.2课程目标学生通过本课程的学习,赏析英文电影以提升语言技能和学习文化,可以在英语氛围中锻炼听力、口语。
同时把视听说和英语文化等课程引入英文电影作为辅助的教学手段。
英文电影赏析课程所讲授的内容是英文电影,因此和其它专业开设的其它课程一样,英文电影赏析课程的目的也是掌握知识和培养能力,具体的说是教授学生英文电影的基本知识,培养学生欣赏和分析英文电影的能力。