《检察院组织法》word版
- 格式:doc
- 大小:47.50 KB
- 文档页数:8
人民检察院检察委员会组织条例(1980年2月21日最高人民检察院检察委员会第一次会议通过,2008年2月2日最高人民检察院第十届检察委员会第九十一次会议修订)第一条根据《中华人民共和国人民检察院组织法》、《中华人民共和国检察官法》等有关法律的规定,结合检察工作实际,制定本条例。
第二条各级人民检察院检察委员会由本院检察长、副检察长、检察委员会专职委员以及有关内设机构负责人组成。
检察委员会委员应当具备检察官资格。
第三条各级人民检察院检察委员会委员的员额一般为:(一)最高人民检察院为十七人至二十五人;(二)省、自治区、直辖市人民检察院为十三人至二十一人;(三)省、自治区、直辖市人民检察院分院和自治州、省辖市人民检察院为十一人至十九人;(四)县、市、自治县和市辖区人民检察院为七人至十五人。
各级人民检察院检察委员会委员人数应当为单数。
检察委员会达不到最低员额标准的,应当报告上一级人民检察院。
第四条检察委员会讨论决定重大案件和其他重大问题。
检察委员会的职责是:(一)审议、决定在检察工作中贯彻执行国家法律、政策和本级人民代表大会及其常务委员会决议的重大问题;(二)审议、通过提请本级人民代表大会及其常务委员会审议的工作报告、专题报告和议案;(三)总结检察工作经验,研究检察工作中的新情况、新问题;(四)最高人民检察院检察委员会审议、通过检察工作中具体应用法律问题的解释以及有关检察工作的条例、规定、规则、办法等;省级以下人民检察院检察委员会审议、通过本地区检察业务、管理等规范性文件;(五)审议、决定重大、疑难、复杂案件;(六)审议、决定下一级人民检察院提请复议的案件或者事项;(七)决定本级人民检察院检察长、公安机关负责人的回避;(八)其他需要提请检察委员会审议的案件或者事项。
第五条检察委员会的决定具有法律效力,以本院或者本院检察长的名义发布。
第六条最高人民检察院检察委员会委员由最高人民检察院检察长提请全国人民代表大会常务委员会任免。
最高人民检察院关于印发《关于加强上级人民检察院对下级人民检察院工作领导的意见》的通知文章属性•【制定机关】最高人民检察院•【公布日期】2007.08.14•【文号】高检发[2007]8号•【施行日期】2007.08.14•【效力等级】司法政务文件•【时效性】现行有效•【主题分类】检察机关正文最高人民检察院关于印发《关于加强上级人民检察院对下级人民检察院工作领导的意见》的通知(高检发[2007]8号)各省、自治区、直辖市人民检察院,军事检察院,新疆生产建设兵团人民检察院:现将《关于加强上级人民检察院对下级人民检察院工作领导的意见》印发给你们,请认真贯彻落实。
最高人民检察院2007年8月14日关于加强上级人民检察院对下级人民检察院工作领导的意见我国宪法和人民检察院组织法规定:“最高人民检察院领导地方各级人民检察院和专门人民检察院的工作,上级人民检察院领导下级人民检察院的工作。
”“地方各级人民检察院对产生它的国家权力机关和上级人民检察院负责。
”这是中国特色社会主义检察制度的重要特征,是检察机关依法独立行使检察权的体制保障。
近几年来,各级人民检察院在坚持宪法确定的检察机关领导体制方面总体上做得是好的,但是也有一些地方存在对上级人民检察院的要求和部署贯彻执行不力、敷衍应付甚至自行其是的现象,在一定程度上影响了检察工作的开展。
当前,检察事业的发展正处于关键时期。
各级人民检察院必须始终坚持党的领导,自觉接受人大监督,同时要严格遵循宪法和法律的规定,加强上级人民检察院对下级人民检察院工作的领导,充分发挥检察机关的体制优势,不断增强法律监督的整体合力。
这对于更好地贯彻科学发展观,深入实践“强化法律监督,维护公平正义”的主题,推动检察工作健康深入发展,具有十分重要的意义。
为此,现提出如下意见。
一、认真贯彻执行上级人民检察院的决定和部署1.最高人民检察院和上级人民检察院关于检察工作的各项部署和要求,下级人民检察院要紧密结合本地区实际认真贯彻,切实落实到各项工作中。
最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检察委员会议事规则(试行)》的通知正文:---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检察委员会议事规则(试行)》的通知(高检发办字〔1996〕1号)政治部、各厅、室、局,各事业单位:《最高人民检察院检察委员会议事规则》已经第八届第四十三次检察委员会讨论通过,现印发试行。
各省、自治区、直辖市人民检察院,军事检察院可参照此《规则》制定本院的检察委员会议事规则并报最高人民检察院办公厅备案。
1996年1月18日最高人民检察院检察委员会议事规则(试行)(一九九五年十一月十五日第八届最高人民检察院检察委员会第四十三次会议讨论通过)第一条根据《中华人民共和国人民检察院组织法》制定本规则。
第二条检察委员会会议的召开由检察长决定并主持。
检察长因故不能主持时由副检察长主持。
第三条检察委员会会议需有半数以上委员出席方可召开。
第四条检察委员会召开时,根据议题,由检察长决定列席会议的有关人员。
第五条检察委员会讨论决定重大案件和其他重大问题:(一)讨论决定在检察工作中如何贯彻执行国家有关法律、政策方面的重大问题。
(二)讨论通过检察工作中具体应用法律问题的解释。
(三)讨论本院直接办理的和各省、自治区、直辖市人民检察院及军事检察院请示的重大案件、疑难案件和抗诉案件,并作出相应决定。
(四)讨论检察长认为须审议的省、自治区、直辖市人民检察院、专门人民检察院检察委员会作出的决定,并作出相应决定。
(五)讨论向全国人民代表大会及其常委会提出的立法建议。
(六)讨论向全国人民代表大会及其常委会所作的工作报告和汇报。
(七)讨论通过各项检察工作条例、规定。
中华人民共和国人民法院组织法(1983年修正) 文章属性•【制定机关】全国人民代表大会•【公布日期】1983.09.02•【文号】•【施行日期】1983.09.02•【效力等级】法律•【时效性】已被修改•【主题分类】审判机关正文中华人民共和国人民法院组织法(一九七九年七月一日第五届全国人民代表大会第二次会议通过根据一九八三年九月二日第六届全国人民代表大会常务委员会第二次会议通过的《关于修改<中华人民共和国人民法院组织法>的决定》修订)目录第一章总则第二章人民法院的组织和职权第三章人民法院的审判人员和其他人员第一章总则第一条中华人民共和国人民法院是国家的审判机关。
第二条中华人民共和国的审判权由下列人民法院行使:(一)地方各级人民法院;(二)军事法院等专门人民法院;(1983年9月2日修改)(三)最高人民法院。
地方各级人民法院分为:基层人民法院、中级人民法院、高级人民法院。
(1983年9月2日删去第三款)第三条人民法院的任务是审判刑事案件和民事案件,并且通过审判活动,惩办一切犯罪分子,解决民事纠纷,以保卫无产阶级专政制度,维护社会主义法制和社会秩序,保护社会主义的全民所有的财产、劳动群众集体所有的财产,保护公民私人所有的合法财产,保护公民的人身权利、民主权利和其他权利,保障国家的社会主义革命和社会主义建设事业的顺利进行。
人民法院用它的全部活动教育公民忠于社会主义祖国,自觉地遵守宪法和法律。
第四条人民法院依照法律规定独立行使审判权,不受行政机关、社会团体和个人的干涉。
(1983年9月2日修改)第五条人民法院审判案件,对于一切公民,不分民族、种族、性别、职业、社会出身、宗教信仰、教育程度、财产状况、居住期限,在适用法律上一律平等,不允许有任何特权。
第六条各民族公民都有用本民族语言文字进行诉讼的权利。
人民法院对于不通晓当地通用的语言文字的当事人,应当为他们翻译。
在少数民族聚居或者多民族杂居的地区,人民法院应当用当地通用的语言进行审讯,用当地通用的文字发布判决书、布告和其他文件。
人民检察院检察委员会组织条例(修订)人民检察院检察委员会组织条例(修订)(1980年2月21日最高人民检察院检察委员会第一次会议通过,2008年2月2日最高人民检察院第十届检察委员会第九十一次会议修订)ﻫ第一条根据《中华人民共和国人民检察院组织法》、《中华人民共和国检察官法》等有关ﻫ法律的规定,结合检察工作实际,制定本条例。
ﻫ第二条各级人民检察院检察委员会由本院检察长、副检察长、检察委员会专职委员以及有关内设机构负责人组成。
检察委员会委员应当具备检察官资格。
第三条各级人民检察院检察委员会委员的员额一般为:(一)最高人民检察院为十七人至二十五人;(二)省、自治区、直辖市人民检察院为十三人至二十一人;ﻫ(三)省、自治区、直辖市人民检察院分院和自治州、省辖市人民检察院为十一人至十九人;ﻫ(四)县、市、自治县和市辖区人民检察院为七人至十五人。
ﻫ各级人民检察院检察委员会委员人数应当为单数。
ﻫ检察委员会达不到最低员额标准的,应当报告上一级人民检察院。
第四条检察委员会讨论决定重大案件和其他重大问题。
检察委员会的职责是:(一)审议、决定在检察工作中贯彻执行国家法律、政策和本级人民代表大会及其常务委员会决议的重大问题;ﻫ(二)审议、通过提请本级人民代表大会及其常务委员会审议的工作报告、专题报告和议案; ﻫ(三)总结检察工作经验,研究检察工作中的新情况、新问题;ﻫ(四)最高人民检察院检察委员会审议、通过检察工作中具体应用法律问题的解释以及有关检察工作的条例、规定、规则、办法等;省级以下人民检察院检察委员会审议、通过本地区检察业务、管理等规范性文件;ﻫ(五)审议、决定重大、疑难、复杂案件; (六)审议、决定下一级人民检察院提请复议的案件或者事项;(七)决定本级人民检察院检察长、公安机关负责人的回避;(八)其他需要提请检察委员会审议的案件或者事项。
第五条检察委员会的决定具有法律效力,以本院或者本院检察长的名义发布。
第六条最高人民检察院检察委员会委员由最高人民检察院检察长提请全国人民代表大会常务委员会任免。
最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检察委员会议事规则》的通知正文:---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检察委员会议事规则》的通知(高检发〔1998〕33号)各省、自治区、直辖市人民检察院,军事检察院:修订后的《最高人民检察院检察委员会议事规则》已经第九届检察委员会第十六次会议讨论通过,现印发执行。
最高人民检察院检察委员会议事规则(1995年11月15日最高人民检察院第八届检察委员会第四十三次会议通过1998年11月4日最高人民检察院第九届检察委员会第十六次会议修订)第一条根据《中华人民共和国人民检察院组织法》和有关法律,制定本规则。
第二条检察委员会的任务:(一)讨论、决定在检察工作中贯彻执行国家法律、政策方面的重大问题;(二)总结检察工作经验,研究检察工作中的新情况、新问题;(三)讨论、通过检察工作中具体应用法律问题的解释;(四)讨论、通过有关检察工作的条例、规定、规则、办法;(五)讨论本院直接受理案件的立案、决定逮捕、移送起诉等事项和省、自治区、直辖市人民检察院、专门检察院按照有关规定请示的事项以及各省、自治区、直辖市人民检察院提请本院抗诉的案件,并作出相应决定:(六)讨论检察长认为需要审议的省、自治区、直辖市人民检察院和专门检察院检察委员会作出的决定,并作出相应决定;(七)讨论、通过向全国人民代表大会及其常委会提出的议案;(八)讨论、通过向全国人民代表大会及其常委会的工作报告;(九)讨论、决定其他需要提请检察委员会讨论的事项。
第三条检察委员会会议由检察长主持。
检察长不能出席的,可以委托一位副检察长主持。
最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检务督察工作暂行规定》的通知正文:---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 最高人民检察院关于印发《最高人民检察院检务督察工作暂行规定》的通知(高检发[2007]10号)各省、自治区、直辖市人民检察院,军事检察院,新疆生产建设兵团人民检察院:《最高人民检察院检务督察工作暂行规定》已经最高人民检察院第十届第四十二次检察长办公会讨论通过,现印发你们,请结合实际,认真贯彻执行。
最高人民检察院二○○七年十月八日最高人民检察院检务督察工作暂行规定第一条为加强检察机关内部监督,保障检察机关及其工作人员依法履行职责,正确行使职权,严肃检察纪律,确保检令畅通,根据《中华人民共和国人民检察院组织法》、《中华人民共和国检察官法》和《人民检察院监察工作条例》,制定本规定。
第二条检务督察是指检务督察部门及其工作人员依照法律和规定对督察对象履行职责、行使职权、遵章守纪、检风检容等方面进行的监督检查和督促落实。
第三条最高人民检察院检务督察的对象是全国各级人民检察院及其工作人员。
第四条检务督察工作必须服从服务于检察中心工作,贯彻从严治检的方针,坚持在适用法律和纪律上人人平等,坚持预防、教育与惩处相结合,坚持监督检查与促进工作相统一。
第五条最高人民检察院设立检务督察委员会。
检务督察委员会设督察长一名,由院领导担任;设副督察长二名,分别由政治部和纪检监察部门负责同志担任;设委员若干名,分别由相关部门主要负责同志担任。
最高人民检察院检务督察委员会下设检务督察室,是检务督察委员会的常设办事机构。
检务督察室设主任一名、副主任二名、工作人员若干名。
最高人民检察院关于发布《人民检察院检察委员会组织条例》的通知正文:---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 最高人民检察院关于发布《人民检察院检察委员会组织条例》的通知(1980年4月1日高检办字<1980>第8号)各省、市、自治区人民检察院,军事检察院:《人民检察院检察委员会组织条例》,业经最高人民检察院检察委员会第一次会议讨论通过,现发布实行。
在实行中遇有什么问题,请随时报告我院。
附: 人民检察院检察委员会组织条例(1980年2月21日最高人民检察院检察委员会第一次会议通过)第一条本条例根据《中华人民共和国人民检察院组织法》制定。
第二条各级人民检察院设立检察委员会。
检察委员会委员名额:(一)最高人民检察院检察委员会委员为十三人至十九人;(二)省、自治区、直辖市人民检察院检察委员会委员为九人至十五人;(三)省、自治区、直辖市人民检察院分院和自治州、省辖市人民检察院检察委员会委员为七人至十一人;(四)县、市、自治区和市辖区人民检察院检察委员会委员为五人至九人。
第三条检察委员会讨论和决定下列事项:(一)贯彻执行党的方针、政策和人民代表大会及其常务委员会的决议、命令;(二)重大案件和疑难案件的处理;(三)检察业务工作上的规定、条例和措施;(四)检查、总结检察工作和其他有关的重要事项。
第四条检察委员会讨论决定的事项,以检察院名义或检察长名义发布执行。
第五条检察委员会会议,由检察长主持召开,检察长因故不能参加时,可指定一名副检察长主持。
第六条检察委员会实行民主集中制。
如果检察长在重大问题上不同意多数委员的意见,可以报请本级人民代表大会常务委员会决定。
地方各级人民检察院检察长,遇有上述情况,在报请本级人民代表大会常务委员会决定的同时,应抄报上一级人民检察院。
检察院组织法的解读
(原创版)
目录
1.检察院组织法的背景和意义
2.检察院组织法的主要内容
3.检察院组织法的亮点和特点
4.检察院组织法对检察工作的影响
5.结论
正文
一、检察院组织法的背景和意义
检察院组织法是我国法律体系中的一部重要法律,它的制定和实施对于规范和加强人民检察院的组织和运作具有重要的意义。
人民检察院作为国家的法律监督机关,其组织和运作是否规范、有效,直接关系到国家法制的建设和运行。
二、检察院组织法的主要内容
检察院组织法主要规定了人民检察院的组织架构、职责权限、工作程序等方面的内容。
其中,主要包括人民检察院的组织架构、检察官的任命和考核、检察工作的程序和要求等方面的规定。
三、检察院组织法的亮点和特点
检察院组织法的亮点和特点主要体现在以下几个方面:一是明确了人民检察院的法律地位和职责权限,增强了人民检察院的独立性和权威性;二是规定了检察官的任命和考核制度,提高了检察官的素质和能力;三是完善了检察工作的程序和要求,保证了检察工作的公正和公平。
四、检察院组织法对检察工作的影响
检察院组织法的实施对人民检察院的工作产生了积极的影响。
一方面,它规范了人民检察院的组织和运作,提高了人民检察院的工作效率和效果;另一方面,它提高了检察官的素质和能力,增强了人民检察院的独立性和权威性,有利于更好地发挥人民检察院的法律监督作用。
五、结论
总的来说,检察院组织法是一部重要的法律,它的制定和实施对于规范和加强人民检察院的组织和运作具有重要的意义。
Organic Law of the People's Procuratorates ofthe People's Republic of China(Adopted at the Second Session of the Fifth National People's Congress on July 1, 1979, promulgated by Order No.4 of the Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress on July 5, 1979 and effective as of January 1, 1980; amened according to the Decision on the Revision of the Organic Law of the People's Procuratorates of the People's Republic of China adopted at the Second Meeting of the Standing Committee of the Sixth National People's Congress on September 2, 1983)ContentsChapter I General ProvisionsChapter II Procedures for People's Procuratorates in Exercising Their Functions and PowersChapter III The Organizational Structure and the Appointment and Removal of Personnel of People's ProcuratoratesChapter IGeneral ProvisionsArticle 1 The people's procuratorates of the People's Republic of China are state organs for legal supervision.Article 2 The People's Republic of China shall establish the Supreme People's Procuratorate, the people's procuratorates at various local levels, military procuratorates and other special people's procuratorates. (Amended on September 2, 1983)The people's procuratorates at various local levels shall be divided into:(1) people's procuratorates of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government;(2) branches of the people's procuratorates of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government, and people's procuratorates of autonomous prefectures and of cities directly under the provincial governments; and(3) people's procuratorates of counties, cities, autonomous counties and municipal districts.People's procuratorates at the provincial or county level may, according to work requirements and upon the approval of the standing committee of the people's congress at the corresponding level, set up people's procuratorates as their agencies in industrial and mining areas, agricultural reclamation areas, forest zones, etc. (A paragraph is deleted here on September 2, 1983)The establishment, organization and functions and powers of special people's procuratorates shall be stipulated separately by the Standing Committee of the National People's Congress.Article 3 People's procuratorates at all levels shall each have a chief procurator, a number of deputy chief procurators and procurators. The chief procurator exercises unified leadership over the work of the procuratorates.The leading officials of the Supreme People's Procuratorate are the Procurator-General and Deputy Procurators-General. -Trans.People's procuratorates at all levels shall each set up a procuratorial committee. The procuratorial committee shall apply the system of democratic centralism and, under the direction of the chief procurator, hold discussions and make decisions on important cases and other major issues. In the case of the chief procurator disagreeing with the majority's opinion over a decision on an important issue, the matter may be reported to the standing committee of the people's congress at the corresponding level for final decision.Article 4 The people's procuratorates shall, through exercising their procuratorial authority, suppress all treasonous activities, all activities to dismember the State and other counterrevolutionary activities, and strike at counterrevolutionaries and other criminals, so as to safeguard the unification of the country, the system of proletarian dictatorship and the socialist legal system; to maintain public order and order in production, education, scientific research and other work, and in the life of the people; to protect the socialist property owned by the whole people and by the collectives of the working masses, and the private property lawfully owned by citizens; to protect the citizens' rights of the person and their democratic and other rights; and to ensure the smooth progress of the socialist modernization.The people's procuratorates, through procuratorial activities, educate the citizens to be loyal to their socialist motherland, to consciously observe the Constitution and other laws and to actively fight against illegal activities.Article 5 People's procuratorates at all levels shall exercise the following functions and powers:(1) to exercise procuratorial authority over cases of treason, cases involving acts to dismember the State and other major criminal cases severely impeding the unified enforcement of State policies, laws, decrees and administrative orders;(2) to conduct investigations on criminal cases directly handled by themselves;(3) to review cases investigated by public security organs and determine whether to approve arrest, to prosecute or to exempt from prosecution; and to exercise supervision over the investigatory activities of public security organs, to determine whether they conform to law;(4) to initiate public prosecutions on criminal cases and support such prosecutions; and to exercise supervision over the judicial activities of people's courts, to determine whether they conform to law; and(5) to exercise supervision over the execution of judgments and orders in criminal cases and over the activities of prisons, detention houses and organs in charge of reform through labour, to determine whether such execution and activities conform to law.Article 6 People's procuratorates shall, in accordance with law, protect the citizens' right to lodge complaints against State functionaries who break law and shall investigate the legal responsibility of those persons who infringe upon other citizens' right of the person, and their democratic and other rights.Article 7 People's procuratorates must, in executing their work, persistently seek truth from facts, follow the mass line, heed the opinions of the masses and subject themselves to the supervision by the masses; make investigation and study, laying stress on evidence rather than readily giving credence to oral statements, and strictly forbidding the obtainment of confessions by compulsion; and correctly differentiate and handle contradictions between the enemy and the people, and those among the people themselves.The functionaries of the people's procuratorates at all levels must pay high regard to actual facts and law, be faithful to the socialist cause and serve the people wholeheartedly.Article 8 In the exercise of procuratorial authority by people's procuratorates at all levels, the law shall be applied equally to all citizens, and no privileges shall be allowed.Article 9 The people's procuratorates shall exercise procuratorial authority independently, in accordance with the provisions of law, and shall not be subject to interference by any administrative organ, public organization or individual.Article 10 The Supreme People's Procuratorate shall be responsible and report on its work to the National People's Congress and its Standing Committee. The people's procuratorates at various local levels shall be responsible and report on their work to the people's congresses and their standing committees at corresponding levels.The Supreme People's Procuratorate shall direct the work of the people's procuratorates at various local levels and of the special people's procuratorates; the people's procuratorates at higher levels shall direct the work of those at lower levels.Chapter IIProcedures for People's Procuratorates in Exercising Their Functions and PowersArticle 11 If a people's procuratorate finds and confirms that a criminal act has been committed, it shall place the case on file for investigation in accordance with the procedure provided by law, or transfer it to a public security organ for investigation. If, upon conclusion of the investigation, the people's procuratorate deems it necessary to investigate criminal responsibility, it shall initiate a public prosecution in the people's court, or it shall rescind the case, if it deems it unnecessary to investigate criminal responsibility.Article 12 The arrest of any citizen, unless decided on by a people's court, must be subject to the approval of a people's procuratorate.Article 13 A people's procuratorate shall review the cases for which a public security organ requests prosecution and decide whether to initiate public prosecution, to exempt from prosecution or not to initiate prosecution. It may remand a case to the public security organ for supplementary investigation, if the main facts of the crime are not clear or the evidence is insufficient.If a people's procuratorate discovers violations of law in the investigatory activities of a public security organ, it shall instruct that public security organ to rectify them.Article 14 If a public security organ considers that there is an error in a decision of a people's procuratorate to disapprove arrest, not to initiate prosecution or to grant exemption from prosecution on the cases transferred by it to the people's procuratorate, it may request reconsideration by the people's procuratorate, and may also request review by the people's procuratorate at the next higher level. The higher-level people's procuratorate shall make a timely decision and instruct the lower-level people's procuratorate and the public security organ to execute it.Article 15 In legal proceedings instituted by a people's procuratorate, the chief procurator or a procurator shall attend the court session, in the capacity of State prosecutor, to support the prosecution and exercise supervision over the court proceedings, and to determine whether they conform to law.Article 16 If a people's court considers that the main facts of a crime are not clear or the evidence is insufficient or there are violations of law in a case in which the people's procuratorate has initiated prosecution, it may remand the case to the people's procuratorate for supplementary investigation or notify it to make corrections.Article 17 If a local people's procuratorate discovers any error in a judgment or order of a people's court at the corresponding level in a case of first instance, it shall lodge a protest in accordance with the procedure of appeal.Article 18 If the Supreme People's Procuratorate discovers some definite error in a legally effective judgment or order of a people's court at any level, or if a people's procuratorate at a higher level discovers some definite error in a legally effective judgment or order of a people's court at a lower level, it shall lodge a protest in accordance with procedures of judicial supervision.People's procuratorates must send personnel to appear in court when cases are heard, in accordance with procedures of judicial supervision.Article 19 If the people's procuratorates discover violations of law in the execution of judgments or orders in criminal cases, they shall notify the executing organs to correct them.If the people's procuratorates discover violations of law in the activities of prisons, detention houses or organs in charge of reform through labour, they shall notify the organs responsible to correct them.Chapter IIIThe Organizational Structure and the Appointment and Removal of Personnel of People's ProcuratoratesArticle 20 The Supreme People's Procuratorate shall establish a number of procuratorial departments and other professional agencies as needed. The people's procuratorates at various local levels may respectively establish corresponding procuratorial divisions, sections and other professional agencies. (Amended on September 2, 1983)Article 21 The Procurator-General of the Supreme People's Procuratorate shall be elected and removed by the National People's Congress.The Deputy Procurators-General, members of the procuratorial committee and procurators of the Supreme People's Procuratorate shall be appointed and removed by the Standing Committee of the National People's Congress upon the recommendation of the Procurator-General of the Supreme People's Procuratorate.Article 22 The chief procurators of the people's procuratorates of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government and their branches shall be elected and removed by the people's congresses of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government; the deputy chiefprocurators, members of procuratorial committees and procurators shall be appointed and removed by the standing committees of the people's congresses at corresponding levels upon the recommendation of the chief procurators of the provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government.The appointment and removal of the chief procurators of the people's procuratorates of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government shall be reported to the Procurator-General of the Supreme People's Procuratorate for submission to the Standing Committee of the National People's Congress for approval. (Amended on September 2, 1983)Article 23 The chief procurators of people's procuratorates of autonomous prefectures, cities directly under the provincial governments, counties, cities and municipal districts shall be elected and removed by the people's congresses at corresponding levels; the deputy chief procurators, members of procuratorial committees and procurators shall be appointed and removed by the standing committees of the people's congresses at corresponding levels upon the recommendation of the chief procurators.The appointment and removal of the chief procurators of the people's procuratorates of autonomous prefectures, cities directly under the provincial governments, counties, cities and municipal districts shall be reported to the chief procurators of the people's procuratorates at the next higher level for submission to the standing committee of the people's congress at the corresponding level for approval. (Amended on September 2, 1983)Article 24 The chief procurators, deputy chief procurators, members of procuratorial committees and procurators of people's procuratorates set up in industrial and mining areas, agricultural reclamation areas and forest zones by people's procuratorates at the provincial or county level shall be appointed and removed by the standing committee of the people's congress at the corresponding level upon the recommendation of the chief procurators of the dispatching people's procuratorates.Article 25 The term of office of the chief procurators of people's procuratorates at all levels shall be the same as that of the people's congresses at corresponding levels.Article 26 The Standing Committee of the National People's Congress and the standing committees of the people's congresses of provinces, autonomous regions, and municipalities directly under the Central Government may, upon proposals put forward by the Procurator-General and chief procurators of people's procuratorates at the corresponding level, replace the chief procurators, deputy chief procurators and members of the procuratorial committees of people's procuratorates at lower levels.Article 27 People's procuratorates at all levels shall have a number of assistant procurators and clerks. With the approval of the chief procurator, an assistant procurator may act in the function of a procurator. The clerks shall be responsible for keeping case records and other related matters.The assistant procurators and clerks shall be appointed and removed by the chief procurators of people's procuratorates at all levels.People's procuratorates at all levels may install judicial police as needed.Article 28 The organizational structure and staff size of the people's procuratorates at all levels shall be stipulated separately by the Supreme People's Procuratorate.欢迎您的下载,资料仅供参考!。