大学英语“中国文化”课程实例研究
- 格式:doc
- 大小:27.00 KB
- 文档页数:6
大学英语教学中中国传统优秀文化的渗透策略研究在大学英语教学中渗透中国传统优秀文化是一项重要任务,能够帮助学生更好地了解中国文化,增强文化自信心,提高语言学习的兴趣和动力。
本文将探讨在大学英语教学中渗透中国传统优秀文化的策略。
教师应该注重文化背景的讲解。
在进行教学时,教师可以通过介绍中国的历史、地理、宗教、传统节日等方面的知识,让学生了解中国的文化背景。
在教授诗歌时,可以介绍中国古代的诗词创作背景和特点,让学生了解中国古代文人的生活和思想。
通过对文化背景的讲解,学生可以更好地理解和欣赏相关的文学作品。
教师可以引入中国传统文化元素。
在教学过程中,教师可以选择一些与中国传统文化相关的主题或话题,例如中国剪纸、中国茶艺、中国古代神话故事等,作为课堂讨论或展示的内容。
学生可以通过观看相关视频、参观实际场景或进行相关实践活动,进一步了解和体验中国传统文化。
教师可以激发学生对中国传统文化的兴趣和好奇心,增加他们对文化的认同感。
教师可以鼓励学生研究中国传统文化。
在教学过程中,可以要求学生选择一个与中国传统文化相关的主题进行研究,并进行相关的调查和论文写作。
学生可以了解该主题的历史、传统、现状以及对当代社会的影响等方面的知识,并进行深入的思考和讨论。
这样的研究项目可以帮助学生提升他们的研究能力和写作能力,同时也能够增加他们对中国传统文化的了解和认同。
教师可以利用多媒体技术来渗透中国传统文化。
在教学过程中,可以使用图片、音频、视频等多媒体资源,来展示中国传统文化的特点和魅力。
通过观看相关的视频片段,学生可以更直观地了解中国传统文化的表达方式和特点。
通过听到相关的音频录音或音乐,学生可以更深入地体验中国传统文化的艺术魅力。
通过观看相关的图片,学生可以更形象地了解中国传统文化的外在表现和美学追求。
大学英语教学中融入中国传统文化的策略研究随着社会的发展,英语教学中融入中国传统文化已成为当今大学英语教学实践中一个重要议题。
英语课堂上灵活运用中国传统文化,从根本上改善课堂环境,提高英语学习水平,拓展学生的视野,是大学英语教学中的重要组成部分。
本文的研究目的是探索在英语教学中融入中国传统文化的策略,以提高大学英语教学效果。
首先,教师应根据学生兴趣来介绍中国传统文化。
在英语课堂上,可以使用内容丰富、视觉效果强烈的多媒体教学,介绍中国传统文化的精髓。
教师可以介绍中国传统文化中的哲学思想、文学作品、诗词艺术以及饮食、服饰、娱乐等内容。
其次,借助国外英语文章,学生能更深入地理解中国传统文化。
例如,学生可分析毛泽东的《论语》,剖析其中的哲学思想;学生可以以《红楼梦》为例,勾勒出中国传统文化的精髓。
此外,在英语课堂中融入中国传统文化还可以通过制作实物资料的活动来落实。
例如,教师可以准备一些有关中国传统文化的实物资料,如扇子、项链、衣服以及文玩等,利用实物资料引导学生进行中国传统文化的探索。
此外,还可以让学生根据自己的理解,以图片、文字或临摹制作等形式记录自己学习到的中国传统文化,丰富学生对中国传统文化的理解。
最后,学生可以利用演讲、讨论等形式谈论自己学习到的中国传统文化,以帮助学生在英语课堂上发挥所学的知识,启发学生的思维,激发学生学习英语的兴趣。
以上就是融入中国传统文化的策略研究。
融入中国传统文化在英语教学中有很多好处,可以充分调动学生学习英语的积极性,有助于增强学生的英语能力,促进学生健康成长。
因此,大学英语教学中融入中国传统文化的研究有着重要的现实意义。
大学英语教学中中国传统优秀文化的渗透策略研究随着中国不断走向世界舞台,中国传统优秀文化也逐渐成为了大学英语教学中的热门话题。
在这个全球化的时代,大学英语教学不仅仅是传授语言知识,更是传播文化、传承传统。
如何将中国传统优秀文化融入大学英语教学中成为了一个重要课题。
本文将探讨在大学英语教学中中国传统优秀文化的渗透策略,并提出一些具体的策略和方法。
大学英语教学中渗透中国传统优秀文化应注重文化内涵的挖掘和传承。
中国传统文化源远流长,包含丰富的哲学思想、道德伦理、艺术表现、历史传承等内容,这些文化内涵都有助于学生全面了解中国,提高他们的文化素养。
在大学英语课堂上,可以通过讲解中国传统文化中的经典故事、名人典故、成语故事等方式,使学生在学习英语的同时了解中国传统文化的博大精深。
比如在教学文本中引入中国古代诗词、传统戏剧、哲学思想等,让学生在了解英语的也了解中国传统文化的精髓。
还可以通过介绍中国的传统节日、民俗文化等方式来渗透中国传统文化,比如在春节前后的课堂上介绍中国的春节习俗和传统活动,让学生在欣赏传统文化的同时提高他们对中国文化的认同感。
大学英语教学中渗透中国传统优秀文化需要注重培养学生对中国文化的自信心和自豪感。
中国传统文化是中国人民的精神家园,中国人应当有对自己文化的自信心和自豪感。
在大学英语教学中,可以通过引用中国传统文化成就和贡献,激发学生对中国传统文化的认同感和自豪感。
可以引用中国古代文学作品中的博大精深,让学生了解中国古代文学的辉煌;可以通过介绍中国古代科技发明和成就,让学生了解中国在古代在科学技术方面的独特贡献。
还可以在教学内容中融入中国当代文化成就,如中国电影、音乐、舞蹈等方面的成就,让学生了解中国当代文化的魅力,从而培养学生对中国文化的自信心和自豪感。
大学英语教学中渗透中国传统优秀文化是一个复杂而又重要的工作。
在教学实践中,教师需要根据学生的实际需求和文化背景,设计灵活多样的教学活动,引导学生在学习英语的同时了解中国传统文化。
大学英语教学中中国文化导入及其教改探析随着中国经济的快速发展和国际地位的提升,对外国人学习中国文化和语言的需求也越来越大。
在这种大背景下,大学英语教学中中国文化导入变得愈发重要。
本文将对大学英语教学中中国文化导入的必要性和重要性进行探讨,并对相关的教学改革进行分析和探索。
对大学英语教学中中国文化导入的实践进行探讨。
在大学英语教学中,引入中国文化的内容可以通过多种形式进行,如课堂教学、阅读材料、多媒体资源等。
在课堂教学中,教师可以通过介绍中国的传统节日、文学作品、历史事件等内容,引导学生了解中国的文化背景和特点。
教师还可以通过与学生的讨论和互动,促进学生对中国文化的兴趣和理解。
在阅读材料和多媒体资源方面,教师可以选择一些与中国文化相关的文章、音频和视频进行教学,让学生通过阅读和观看,深入了解中国的文化传统和现状。
通过这些方式,可以有效地将中国文化的内容融入到大学英语教学中,为学生提供更加丰富和多样化的学习体验。
对大学英语教学中中国文化导入的教学改革进行探索。
在大学英语教学中,如何更好地将中国文化的内容导入到教学中,需要对教学方法和教学资源进行一定的改革和完善。
教师需要加强自身对中国文化的了解和学习,提高自身的业务水平和跨文化交际能力,从而更好地指导学生学习中国文化。
学校需要提供更多关于中国文化的教学资源和支持,为教师的教学活动提供更多的支持和保障。
学校还可以开设一些专门的中国文化课程,鼓励学生参与加强学生对中国文化的学习和了解。
通过这些改革和探索,可以更加有效地促进大学英语教学中中国文化的导入,为学生的综合素质提升和国际化发展打下良好的基础。
2023·1月刊/一、引言2016年12月,习近平总书记在全国高校思想政治工作会议上强调,要坚持把立德树人作为中心环节,把思想政治工作贯穿教育教学全过程,实现全程育人、全方位育人。
《大学英语教学指南(2020版)》明确提出:“大学英语教学应融入学校课程思政教学体系,使之在高等学校落实立德树人根本任务中发挥重要作用”。
大学英语课程作为一门高校公共基础课,承载着语言教学任务,具有学生学习时间长、学分多、修读人数多的特点,拥有广阔的育人平台。
在大学英语教学中融入中国文化,在培养学生的语言能力和跨文化交际能力的同时,深化学生的“家国情怀”和“人文素养”,实现知识传授和价值引领相融合,是新时代赋予大学英语教学新的时代内涵。
本文基于文秋芳教授的“产出导向法”,以《新视野大学英语》第二册Unit 3为例,来探索中国文化融入大学英语教学的可行性模式:围绕产出任务,按照“输出驱动———输入促成———产出评价”来设计教学内容。
通过语言促成、内容促成和结构促成等教学环节为学生搭好脚手架,提供语言、知识、技巧等方面的输入,完成单元产出任务。
整个教学设计的重点在于尝试在各个环节中融入中国文化元素,引导学生关注中外优秀的文化和文明,提升学生对中国优秀传统文化的认同感,增强学生的人文素养和文化自信。
二、“产出导向法”理论根据文秋芳教授的“产出导向法”理论体系,教学理念包括“学习中心说”“学用一体说”“全人教育说”。
“产出导向法”主张课堂教学活动以学生为中心,服务于有效的学习;倡导输入性学习与产出相结合,要边学边用,学以致用,从而实现全面育人的教育目标。
“产出导向法”的教学流程由“驱动”“促成”和“评价”三个阶段构成。
在整个流程中,教师要恰当地发挥中介作用。
在“驱动”环节中,教师设置交际场景,说明教学目标,布置产出任务;在“促成”阶段,教师根据产出任务的需要,提供恰当的输入,在学生进行选择性学习的过程中给予学生指导,帮助学生完成产出任务;在“评价”环节中,通过对学生在“驱动”和“促成”环节中的表现及课后任务进行点评,教师可进行补救性教学。
中国文化在大学英语教学中的应用随着全球化的深入发展,大学英语教学中融入中国文化已成为一种重要的教学方式。
应用中国文化在大学英语教学中,既能丰富学生的知识,增加其对中华传统文化的了解,又能提高学生的英语水平和跨文化交际能力。
本文将从多个方面探讨中国文化在大学英语教学中的应用。
中国文化的诗词对于提高学生的英语口语表达能力具有重要的作用。
中国古代诗词众多,包括了大量丰富的意象和情感,通过学习和欣赏这些诗词,学生可以提高自身的语感和表达能力。
教师可以选取一些优秀的中国古代诗词,引导学生进行欣赏和模仿,这样不仅能提高学生的英语发音和语调,还能培养学生在不同情境下的表达能力。
中国传统节日也是大学英语教学中重要的教学内容。
春节、端午节、中秋节等都是丰富多彩的传统节日,通过介绍这些传统节日的起源、习俗和庆祝活动,可以帮助学生更好地了解中国文化的深厚底蕴。
教师还可以组织学生进行相关的绘画、手工制作、口语表演等活动,使学生在实践中学习并体验中国传统节日文化。
中国的历史和哲学思想也是大学英语教学中值得借鉴的教学资源。
中国悠久的历史和精深的哲学思想是中国文化独特的组成部分,对于培养学生的思辨能力和批判性思维具有重要作用。
教师可以引导学生阅读中国古代文化经典,如《论语》、《道德经》等,通过对其中思想的解读和讨论,提高学生的英语阅读理解能力,同时也拓宽学生的思维视野。
中国文化的传统艺术形式也可以应用于大学英语教学中。
中国传统艺术形式包括绘画、剪纸、京剧、舞蹈等,通过介绍和学习这些传统艺术形式,可以加深学生对中国文化的了解,并培养其欣赏艺术的能力。
教师可以邀请艺术家进行讲座或表演,组织学生参观相关展览或演出,从而使学生在欣赏和表演中感受中国传统艺术的魅力。
大学英语教材中国传统文化元素的解读―以《新编大学英语(第二版)》为例论文关键词:大学英语教材《新编大学英语》英语教学中国传统文化论文摘要:跨文化交际已成为大学英语教学的重要内容。
在大学英语教学中促进学生对中国传统文化的理解,具有重要意义和文化价值。
外语教学与研究出版社《新编大学英语(第二版)》蕴含了丰富的中国传统文化内容,关注修身:立人之道,日仁与义;关注自我发展:博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之;关注自然与社会:天地与我并生,而万物与我为一。
“跨文化交际”已成为大学英语重要的教学内容。
但是,一些教师在英语教学中有意无意间突出英语的强势,忽视英语教学中的国学素养。
思想文化的交流应该是双向的。
教师和学生只有深刻认知本民族文化,才能从深层次上认知文化的内涵,理解外来文化和民族优秀文化之间的异同,具备较强的文化鉴别力,洋为中用,实现真正意义的“跨文化交际”。
正如柯杨所说:“在自己的国家做主人,尊重传统习俗,是自尊和自爱;到国外去做客,尊重他人的习俗,是文明和教养”。
笔者认为,应该把中国文化融合在大学英语教学中,利用大学英语教材弘扬中国传统文化,倡导、推介主流文化,形成“中西合璧”。
这样既可以培养大学生世界公民的健康意识,又能有效地传播中国文化,“各美其美,美人之美,美美与共,天下大同”,使文化自觉意识上升到一个新的境界。
然而,如何做到中西合璧,文秋芳曾阐述英语教材的三条重要编写原则,即“以人的发展为依据;以第二语言学习理论的最新成果为依据;充分体现中国外语教学的特色”。
英语教学首先是语言教学,语言是文化的载体。
不言而喻,与中国文化相结合应为中国外语教学特色的一个重要内容。
教材编写应遵循这样的原则;教学实践中,英语教师更要首先分析、理解教材中的中国文化元素,并予以阐释,使学生理解、掌握相关的内容。
笔者认为,浙江大学编著、外语教学与研究出版社出版的《新编大学英语(第二版)》即蕴含了丰富的中国传统文化元素内容,本研究将从文化内容方面尝试予以解读。
中国传统文化在大学英语教学中的渗透研究中国传统文化在大学英语教学中的渗透研究一、中国传统文化在大学英语教学中渗透的必要性1.适应全球化的发展趋势,传播中国的传统文化我国是一个历史悠久、具有丰富国家内涵的文明古国。
经济全球化趋势逐渐加强,中国通其他各国的经济文化交流越来越密切、频繁。
随着中国综合国力的不断发展壮大,中国的传统文化、价值观念受到更多外国人的关注。
在这种世界大环境下,大学英语的教学势必不能只是一味地讲授西方先进的科技文化与科学技术,同时还应该加强对学生们的传统文化意识培养和宣传,鼓励学生们积极地传播中国传统文化和中华文明历史,让更多的外国人了解中国、认识中国、喜欢上中国。
2.有利于培养学生跨文化交际能力我国大学英语教学的目标是培养学生的跨文化交际能力。
在当前教学理念和教学方法的引导下,大多数学生可以较好的用英语进行交流,然而这种交流是单向的以外国文化为基础的,这并不是真正意义上的跨文化交流。
跨文化交流绝不能仅局限于对交际对象的理解和吸收两个方面,更重要的方面在于与交际对象进行文化传播和共享。
3.对第二语言的学习有积极作用刘润清曾说过:学习外语时,完全脱离母语是不可能的。
语言之间有些普遍现象。
不参考母语,不与母语对比,会造成莫大损失。
学习一门外语,主要是学习该语言知识及相关的其它方面的知识,而不是要重新感知周围世界,所以从认识事物的角度来看,这种学习实际上并不是从零开始,而是通过自己在母语条件下所获得的整个知识体系和思维定势来调节甚至来左右的。
因此,我们英语教师在课堂传授时,注意将母语语言及传统文化知识跟外国语言及外国文化背景知识进行比较,并提出自己的理解和想法,促进学生们对英语学习中有共性或相似性的内容的学习和掌握。
二、中国文化失语症中国文化失语症一词最早出现在南京大学从丛教授在光明日报上发表的一篇名为《中国文化失语:我国英语教学的缺陷》文章中。
从教授发现,有不少中国学者不知道孔子的英文泽名,更有人闹出过把Mecnius翻译成门修斯而不是孟的笑话。
80235 学科教育论文探析大学英语教学中的中国文化导入随着文化、信息全球化的迅速发展,英语的使用情况已发生了深刻变化。
美国学者Smith(1976)认为作为第二语言或外语的英语使用者日益增多,英语的使用不仅是为了了解西方文化,而且也是为了向西方传播本民族文化。
他的观点得到了Robert McCrun(1986),David Graddol (1997)和Swerdlow(1999)等人的赞同和补充。
Crystal (1997)进一步强调,作为国际语言的英语,应当表达使用者自己国家的文化和观点。
他们的观点已得到西方学者的广泛共识。
一、大学英语教学中中国文化教育缺失的现状英语教育在中国的影响力已超越一门语言的意义,寄托着国家与个人改变命运的梦想。
在过去传统的大学英语教学过程中,长期延袭传统的以语言知识体系为中心的教学模式,教学目的注重培养学生的语言能力,过分强调学生对英美等国家文化概况的了解以及表达英美文化的能力,但是却忽视了对中国文化传播的使命,英语教学中的文化研究仍然主要停留在对英美国家文化的系统掌握上,这种仅仅对目的语即英语国家文化的教育是单向的、有缺陷的,忽视了本民族文化即中国文化的传播,这种跨文化交际能力培养的失衡使中国文化受到挤压。
这样的教学更多的是表现出了一种单向的交流,博大精深的中国文化,在英语的教学过程中几乎完全被忽略。
而且由于受到强势文化的侵入,绝大多数学生更愿意了解和获取西方文化知识,他们对中国文化要么知之甚少,要么不能用恰当的英语来表达,从而导致跨文化交际能力发展失衡,这样学生在日后的交流中不但无法满足外国人对中国文化的了解需求,而且很可能由于表达不准确而造成外国人对中国文化的误解。
与此同时,也造成学生虽然具备了牢固的语法结构知识,却无法实现用英语进行畅通的交流,更不用说用准确的英语向世界介绍中国丰富的文化。
二、大学英语教学中中国文化导入的现实意义解决目前大学英语教学中普遍存在和亟待解决的中国文化教育缺失的问题,具有非常重要的现实意义。
大学英语教学中西文化比较案例分析大学英语教学中西文化比较案例分析引言随着经济全球化的不断推进,跨文化交流和合作成为日益重要的能力。
作为世界主要语言之一的英语在大学教育中起着重要的作用。
然而,由于中西方文化的差异,大学英语教学中往往存在着一些矛盾和挑战。
本文将通过分析几个具体案例,对大学英语教学中中西文化比较的问题进行深入探讨。
案例分析一:语言使用差异在大学英语教学中,很多中国学生会出现带有中国式思维习惯的表达方式。
例如,在写作中,学生往往使用谦虚语气,过分强调自己的不足,同时避免直接表达自己的观点。
这种写作风格与英语学术写作的要求相悖。
而西方学生在写作方面则更加直接,表达自己的观点时更加自信和直截了当。
这种语言使用差异源于中西方文化中对权威和集体主义的不同看法。
中国文化强调尊重和敬畏权威,秉持“舍小我,成大我”的价值观念。
而西方文化则更加注重个人价值和自我表达。
因此,在大学英语教学中,教师应该通过案例分析、讨论和作文指导等方式,帮助学生理解并适应英语学术写作的要求,同时也需要鼓励学生发表自己的个人观点。
案例分析二:思维模式差异除了语言使用差异外,中西方文化在思维模式方面也存在差异。
中文学术思考更多倾向于归纳法和比喻法,注重整体性思考。
而西方学术思维则更加注重分析法和抽象法,强调逻辑和系统性思考。
在大学英语教学中,这种思维模式差异常常表现在阅读理解和写作中。
中国学生倾向于追求“宏观感悟”,而西方学生注重“微观事实”。
这导致了中西方学生在阅读理解过程中对重点和细节的把握存在差异,也影响了写作的逻辑性和清晰度。
针对这个问题,教师可以通过引入英文原著、讨论经典案例和进行小组合作等方式,帮助学生培养英语思维模式和批判性思维能力。
同时,教师还可以通过批改学生的写作练习,指导学生如何将中文思维转化为英文表达。
案例分析三:文化背景差异在大学英语教学中,了解学生的文化背景对于教学的有效性和学生的学习动力至关重要。
大学英语教学中中国文化导入及其教改探析随着中国的崛起和国际交流的日益频繁,大学英语教学中中国文化导入成为了一个备受关注的话题。
如何将中国文化元素融入到英语教学中,既是对中国传统文化的传承和发扬,也是对学生跨文化交流能力的提升。
本文将探讨大学英语教学中中国文化导入的意义和方式,并分析中国文化导入对教学改革的影响。
1. 促进学生跨文化交流能力的培养在全球化背景下,跨文化交流已成为必不可少的能力。
通过将中国文化导入到英语教学中,可以帮助学生更好地了解中国的历史、传统和价值观念,增强他们的跨文化交流能力。
在与中国人交往时,学生可以更加自信地表达自己的观点,理解和尊重中国人的思维方式和文化背景,从而更好地融入到中国的社会环境中。
2. 弘扬中华文化,提升国际影响力通过大学英语教学中中国文化导入,可以向全世界展示中国悠久的历史和丰富的文化资源,增强中国在国际舞台上的影响力。
学生在学习英语的也可以更加深入地了解中国的传统艺术、民俗风情和现代社会发展,促进中华文化的传播和交流,提升中国的软实力。
3. 丰富教学内容,激发学生学习兴趣传统的英语教学往往以西方文化为主导,学生可能会感到学习内容的单一和枯燥。
通过导入中国文化元素,可以为课堂注入新鲜的活力,激发学生的学习兴趣和探索欲望。
学生将更加积极地参与到课堂讨论和活动中,提高学习的主动性和参与度。
二、大学英语教学中中国文化导入的方式1. 选择适合的教材教材是英语教学的重要工具,选择合适的教材对于导入中国文化至关重要。
可以选择包含中国文化元素的教材或者添加中国文化相关的阅读材料,让学生通过阅读了解中国的历史、风俗、文学和艺术,增加他们对中国文化的了解和兴趣。
2. 创设多样化的教学活动在教学过程中,可以通过多样化的教学活动来导入中国文化,如观看中国电影、学习中国书法、品尝中国茶道等。
这些活动可以使学生在学习英语的亲身感受中国文化的魅力,增强他们对中国文化的认同感和情感投入。
大学英语听说课教学中国文化渗透实践
随着经济的发展以及大学英语教学的普及,大学英语听说课程的
教学中国文化的渗透已成为重要项目
例如,让学生了解中国传统文化,掌握中国传统文化的基本知识,可以通过学习歌曲、成语、诗词等内容,这些内容不仅可以让学生的语言能力更强,而且也可以让他们获得一些深入的中国文化知识。
还可以在课堂上多讲一些中国历史及文化,让学生了解更多中国文化,增强其掌握中国文化方面的能力。
在课堂上让学生分享他们在生活中接触到和体验到的中国历史及文化,让他们从不同的角度去理解和体会中国文化,可以帮助他们更好地记住所学的中文知识以及中国文化。
另外,语言学习除了教授语言,还可以教授中国文化相关知识,例如中国的民间艺术、习俗,以及汉字的书写训练,等等。
让学生在学习语言的同时,也能接触并学习中国文化,这样不仅可以提高学生学习语言能力,也可以让他们学习到更多关于中国文化的知识,这对大学英语听说课教学效果有莫大的帮助。
总之,大学英语听说课的教学中国文化的渗透是非常有必要的
灵活的运用各种方式让学生接触掌握中国文化,不仅可以让学生学会更多的知识,还可以让学生更好的认识中国,更好的理解这个古老的文明。
f ocusion一、引入作为人才培养的重要基地,地方高校在本土文化资源保护、传承和对外宣传中拥有资源优势,也有不可推卸的责任[1]。
目前,我国大多数高校英语专业都开设了中国文化课程,很多专家学者撰文论述该课程开设的重要性和必要性,对该课程的研究主要集中在三个方面:“开设的重要性和必要性”、“教学方法实践探索”和 “课程思政视角下的中国文化课程的英语教学”[2]。
比较而言,将地方文化资源融入英语专业中国文化课程教学的研究较少。
专门研究此领域的文章虽然屈指可数,但是这些文章都提出一个共同观点:在“中国文化走出去”的战略背景下,把学校所在地本土文化融入中国文化英语教学中是大学英语教学的改革方向,提议地方高校英语专业中国文化课程教师把地方文化融入中国文化课程之中,让地域文化成为地方“名片”走出去,实现地方高校服务地方社会经济发展这一宏大目标[3]。
二、绵阳地域文化融入绵阳地方高校英语专业中国文化课程教学的必要性天府绵阳是三国蜀汉文化的重要承载地,刘备入蜀与蜀国郡守刘璋初会于涪城,盛赞天府之富与乐。
绵阳这座古老的城市,历来就是巴蜀文化与中原文化的重要内容,汉唐遗风、古蜀流韵都在这里得到体现:皇帝元妃、蚕桑始祖嫘祖诞生在绵阳市的盐亭县;羌族祖先大禹、从绵阳的北川走出去,治洪水,成千古之功名;刘备、诸葛亮、蒋琬在绵阳境内的遗迹随处可见;江油是诗仙李白的故里,那里有邓小平的题名,有江泽民“蜀道曾为太白乡”的诗;梓潼七曲山大庙是文昌帝君发祥地,为天下文昌祖庭;扬雄读书台“西蜀子云亭”傲立西山公园[4]。
2019年8月,中共绵阳市委、绵阳市人民政府提出了到2025年把我市建设成集健康、养老、育幼、文化、旅游、体育等为一体的文化强市和旅游强市,实现文旅融合、文旅共兴。
地方政府的积极作为和文旅事业发展的需求,为我们把地方文化融入地方高校英语专业中国文化课程提供了可能:以绵阳地域文化为中心线索,培养师生的中国文化国际传播能力,打造融合文化自信与思政育人地域元素的中国文化课程。
大学英语教学中融入中国传统文化教学的策略研究
1研究背景
当今全球化进程日新月异,中国与其他国家之间的文化交流日益密切,高校英语课堂也在不断进行改革,如何在英语课堂融入中国传统文化教学,以提升学生的求知兴趣,加强学生的语言能力及文化素养,显得分外迫切。
2研究目的
本研究旨在从课堂教学实践研究角度,探讨英语学习环境中应如何融
入中国传统文化的教学策略,以提高学生的学习能力及文化意识。
3研究方法
本研究采用文献资料法,结合教学实践调查法,通过深入调查及分析,探究如何更好地将中国传统文化融入到高校英语教学中,从而使学生更有
效地掌握英语习得,培养文化素养。
4研究内容
(1)中国传统文化在高校英语教学中的重要性;
(2)融入中国传统文化教学策略;
(3)以中国传统文化为主题的语言教学法;
(4)针对性的语言课程研发与实施。
5方法和技术
(1)文献资料法:通过收集和阅读文献资料,研究中国传统文化在高校英语教学中的情况及对学习者的影响,探讨融入中国传统文化教学策略;
(2)实证研究:进行实践研究,在高校英语课堂中,实施课程研发及教学实验,观察融入中国传统文化教学策略。
大学英语“中国文化”课程实例研究
摘要:《中国文化导读》是我校大学英语第四学期开设的菜单课程,属于菜单课程文化体系。
本文通过研究我校大学英语教学改革菜单课程,为构建完善的课程体系,建立合理的质量监控和评估体系的框架提供参考,以探寻适合实际的教学资源、课程目标定位及各学科专业需求的课程设置,提高大学英语课程文化体系的教学效率和质量。
关键词:中国文化大学英语教学改革菜单课程
“随着中国综合国力的提高,世界越来越需要了解中国,中国也越来越需要向世界说明自己。
通过文化的影响力去塑造中国的软实力,是中国实施发展战略的重要手段。
软实力,是很重要的影响力。
全球化的今天,文化的影响力需要有意识、有针对性地传播”。
如何在大学英语课程体系上,制定科学有效的教学策略,值得认真研究。
《中国文化导读》是我校大学英语第四学期开设的菜单课程,属于菜单课程文化体系,是第五期菜单课程顺利开展的重要前提。
本文通过研究我校大学英语教学改革菜单课程,在有效解决“中国文化失语症”的同时,构建完善的课程体系,建立合理的质量监控和评估体系的框架,从而达到培养具有国际视野、通晓专业领域内国际规则并能用英语直接参与国际交流的专业
人才的目标,有效培养英语综合应用能力的课程教学改革试验,以探寻适合实际的教学资源、学生水平、办学目标定位及各学科专业需求的课程设置,提高大学英语课程文化体系的教学效率和质量的有效途径和方法。
一、具体目标
通过《中国文化导读》课程研究,切实提高学生母语文化意识和英语语言能力,在提高学生的听、说、读、写等综合能力的同时,提高学生的人文综合素养,培养学生的交流意识,提高学生的跨文化交流、竞争及合作等能力。
期望通过积极探寻现代教育多媒体技术为支撑教学新模式及文化精髓讲授与学术写作练习相结合的全新课堂模式,进一步深化教学改革,提高教学质量,促进大学英语教学改革再上新台阶。
具体表现如下。
1.有效改善“中国文化失语症”,提高学生的学术及国际交流能力。
中国学生在学术交流或国际交往中往往处于被动,交流内容多为对外国文化的探讨,如果这样,那么我们当然处于文化逆差、交流劣势。
本课题希望通过本课程的建设,学生能在英语语言环境中,对博大精深的中国文化从几个切入点着手形成较为深刻的了解,在今后的国际交流中做到平等对话――在讨论学习西方优秀文化的同时,更好地传播中国文化,发扬民族精神。
2.教学内容、教学模式、教学方法的更新将进一步促
进教学改革的继续深化。
一方面,有助于学生语言文化实践环境的优化,确保学生英语应用能力的提高。
另一方面,新课程的建设为教师提供新的科研方向,探索新的教学模式,从而激励教师在教育事业上不断进取。
3.师资队伍的建设、课堂资源的优化、教学基本条件的完善将不断提高本课程建设水平和课程教学质量,为我校大学英语教学改革的继续深化、其他菜单课程系列的完善提供操作性较强的方案。
二、具体内容
严格遵循教育部提出的大学英语教学基本要求,充分考虑教学的实际情况(学生的生源,教学条件,师资队伍),秉承重视语言文化知识的拓展和学生语言综合能力的培养的原则,探索以现代教育多媒体技术为支撑的中国文化导读课程的教学新模式,该课程需要根据不同专业的特点,划分为两种不同的教学模式,涉及不同的教学内容。
具体表现如下。
1.《中国文化导读(理工类)》:内容较丰富,涉及的范围较广。
配有丰富的视频和音频材料,课堂会组织相关互动活动,不仅要让学生在英语环境下对中国文化有深入理解,同时得到开口讨论的机会,切实提高学生的母语文化意识和英语语言应用能力。
在今后的工作学习中,消除中国文化失语症,更好地进行国际交流。
同时创建以网络为依托的
学生自主学习课程平台。
充分调动学生的“非智力因素”,提高学生课外自主学习的意识和能力。
同时教师可以追踪学生自主学习情况,最终达到师生资源互补与对等。
2.《中国文化导读(人文类)》:内容相对更聚焦,精选中国文化中的哲学、宗教、文学、教育、中医、饮食等几个核心方面展开学习和研究。
课堂讲授中注重理解,同时启发学生针对这些方面寻找切入点,撰写学术论文或提纲摘要,在教学过程中穿插多次学术研究和研讨,提高学生的学术写作和交流能力。
学生通过自身撰写论文的实践,从论文选题、查资料、引用注释到提纲拟定、摘要撰写,最后到论文定稿各方面规范和要求有直观了解和掌握。
创建的课程平台同样是学生获取资源的有效途径。
3.对课堂资源最大限度地加以优化,真正提高课堂教学的趣味性和学生的参与度。
做到既有教材可依,又不拘泥于教材;既保证教学内容一致同步,又使教师保持个性和特性;既做到教学目标一致,又使每堂课的教学手段和方法多样化。
4.教师队伍建设是课程的重点内容。
尽可能创造条件让教师参加相关课程研讨和课程培训,鼓励教师进行国内外访学。
平时积极开展教学、教法讨论,鼓励大家探讨新的教学方法,激发大家的教学热情。
5.考核方式标准化、规范化。
考核方式从最初单纯客
观内容的考核方式到现行主客观相结合的考核方式,一步一步更加标准、合理化。
考核形式上有所改善,考核内容也要进一步规范。
可以建立试题库,实现教考分离,使终结性评估和形成性评估有据可依。
三、结语
大学英语中国文化课程的重点在于如何更有效地实现英语对中国文化的传播,切实提高学生自身的母语文化修养和英语语言应用能力。
我们要注重两个方面:学生母语文化素养的提高和学生英语语言实际应用能力的培养,要实现两手抓。
通过不断完善课程课件,完善并丰富课堂教学活动,同时建设由学生自主管理的教学资源共享平台,实现师生之间的信息对等,充分利用学生能动性和积极性,合理充分地利用各种资源,让学生在体验中深化母语文化意识,同时创造英语语言环境,让学生的英语语言能力得以提高。
只有“两手抓,两手都要硬”,才能从根本上达到课程改革的目标,真正符合交际要求,响应时代要求。
参考文献:
[1]中国文化如何走向世界.半月谈,2011-8-26.
[2]李普洛娃.大学英语教学中的中国文化教学对学生跨文化敏感度的影响研究.硕士论文,2009.
[3]张焕成.中国文化融入大学英语教学策略研究.内蒙古农业大学学报.社会科学版,2009.3.
[4]冯巧娥.综合英语教学中中国文化传统导入.当代外语研究,2014.5.。