英德语言具体知识点的对比
- 格式:doc
- 大小:27.00 KB
- 文档页数:6
浅析英德语法中名词性从句作者:于博赵鑫海来源:《课程教育研究·中》2014年第11期【摘要】对于外语学习者而言将相似语言对比分析可以极大地有利于深层次的理解。
本文将围绕英德双语语法中的名词性从句进行对比分析。
【关键词】英语语法德语语法名词性从句【中图分类号】G64 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2014)11-0129-02从句是一种在汉语的语法中鲜见的语法结构,但在西方语言中却极为常见。
一、主语从句在主从复合句中承担主语作用的从句称为主语从句。
它由连接词引导,通常位于主句前。
1.英语中的主语从句(1)由从属连词引导的主语从句在英语中可以引导主语从句的从属连词有三个即that,whether,和if它们在主语从句中不充当任何句子成分,仅起到引导连接的连词作用。
(2)由连接代词引导的主语从句在英语中连接代词引导主语从句的情况是很常见的,它在从句中起代词的作用,可以承担起主语、定语、宾语等成分。
常见的连接代词有疑问代词who,whom,whose,what,which,whoever,whatever等。
(3)由连接副词引导的主语从句连接副词在主语从句中起到副词作用,进而充当状语的成分。
常用的连接副词为疑问副词when,where, why,how,whenever,however等。
(4)形式主语从句由it 作为形式主语引导主语从句:it +Link Verb+ adj + that,如: It is very important that you come here on time.2.德语中的主语从句在德语中常见的主语从句由形式主语es引起,由dass和ob作从属连词,它们在主语从句中不充当成分仅起到引导连接的连词作用。
二、宾语从句在主从复合句中起宾语作用的从句叫宾语从句,宾语从句可以分为三类:动词宾语从句,介词宾语从句,形容词宾语从句。
1.英语中的宾语从句在英语宾语从句中,引导词可分为从属连词、连接单词和连接副词。
2021德语教学中英德对比法的运用范文 英语和德语同属印欧语系日耳曼语族。
在两门相同源头的语言中,单词词形和语法、语序相似度较高。
具备了词汇和语法两大基础和经验,对于学习同体系或相似体系的语言更容易做到融会贯通。
这里涉及到语言迁移现象。
语言迁移是一个二语习得领域研究的现象,指由目的语和先前习得的语言之间的共性和差异所造成的影响,这种影响可能会引起“正迁移”和“负迁移”. 迁移不仅仅指传统的语言迁移研究中母语对二语习得的影响,也可以指学习者已经习得的任何其它语言的知识对新语言习得的影响,与此相关的三语习得理论也逐渐发展起来。
利用已有的理论成果和经验,在语言学习中采用对比分析法是具有可行性的。
中国的德语学习者以高校学生和计划赴德国留学或工作的人士为主,这两类人群在中等教育阶段大多已经习得英语并具备外语习得经验,年龄和心理上也较为成熟,学习德语的主动性、系统性和意识性也较强。
系统地对英语和德语进行对比分析,利用正迁移作用,降低负迁移的影响,对于德语学习和英语水平保持都是有所助益的。
一、英德语音规则对比分析 语音学习通常是学习一门外语的第一步。
在初学阶段需要特别注意两种语言中不同的发音方式。
(一)德语语音特点。
虽然英语和德语均采用国际音标注音,发音也具有相似性,但是相比之下德语发音时发音器官更紧张,吐气更有力。
从拼读规则上看,德语较英语规则性更强。
英语单词发音很多需要注明,而除了以外来词为主的个别词汇,绝大部分德语单词遵循固定的拼读规则,一般情况下每个字母或固定字母组合都发音。
(二)音素发音异同。
德语中有与英语相同的音素,有相似但不完全相同的音素,也有英语中没有的音素。
1.元音音素发音异同。
元音是开口音,发音效果由张开口的形式和程度决定。
若开口形式和程度有偏差,舌位即随之变化,就无法发音标准。
德语中的双元音没有英语中多,但德语中有三个英语中没有的元音字母,即?,ü,?,它们的发音需要注意。
英德语言层面的差异英德语的动词—英德语的情态动词一、英语情态动词1、英语情态动词的意义英语情态动词有can、must、may、shall、will、need、ought、dare等,前五个只有现在是与过去时的词形变化,而没有人称变化,疑问句和否定句不用do构成。
情态动词的意义分别如下:(1)、can具有以下意义:表示自身能力:A teenager can’t carry such a heavy box.一个十几岁的孩子搬不动这样重的箱子。
Could you follow her talk? 你听懂了她的报告了吗?表示客观可能性:A more suitable book can’t be found.找不到更合适的书了。
表示允许(和may意义接近):You can go now.现在你可以走了。
使用过去时可表示比较委婉或客气地提出问题或陈述看法:Could you lend me your bike?你能把自行车借我用一下吗?I’m afraid we couldn’t give you an answer today.恐怕今天我们不能给你答复。
If you had tried harder, you could have overcome the difficulties.要是做了更多努力,你是可以克服困难的。
(2)、May具有以下意义:询问或说明某件事可不可以做:May I trouble you with a question?我能打扰问你一个问题吗?表示一种推测:You might have some fever.你可能有点发烧。
She may not be here today.今天她可能不在这儿。
We are afraid they might not like the idea.我们担心他们可能不赞成这个想法。
在表示目的或让步的状语从句中构成谓语:Write to him at once so that he may know in time.马上给他写信让他及时知道。
对比语言学视角下英德两种语言在教学中的比较
徐虹
【期刊名称】《东北农业大学学报(社会科学版)》
【年(卷),期】2010(008)001
【摘要】德语和英语同属印欧语系,在漫长在历史发展过程中,两种语言产生了很深的亲缘关系,有很多相似之处.目前德语初学者均具有一定的英语水平,那么,在对比语言学指导下,把英德两种语言进行对比教学,可以加快学习进程,提高学习效果.
【总页数】2页(P76-77)
【作者】徐虹
【作者单位】东北农业大学,黑龙江,哈尔滨,150030
【正文语种】中文
【中图分类】C913
【相关文献】
1.从社会语言学的视角看两种语言模式“上堆”和“下切” [J], 张翠
2.认知语言学视角下的汉日比较句对比分析——以《罗生门》及其中译本为例 [J], 陶雪璐;
3.认知语言学视角下的汉日比较句对比分析
——以《罗生门》及其中译本为例 [J], 陶雪璐
4.对比语言学理论视角下的英汉语言差异比较研究 [J], 江利华;江慧玲
5.对比语言学视角下的英汉习语比较研究 [J], 江利华
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
从语言对比角度浅析已有英语知识对德语学习的影响作者:李鑫颍来源:《速读·下旬》2021年第08期◆摘要:近年来,随着中德两国关系增强,我国德语学习者的数量不断增加。
而中国大部分德语学习者都有多年的英语学习基础,英语水平相对良好。
本文即从语言对比角度简要分析已有英语知识对德语学习的影响,有助于德语学习者利用英语基础更高效地学习德语。
◆关键词:英语;德语学习;语言对比近年来,中国和德国在经济贸易、政治、文化等方面交流合作日益密切。
随着两国关系不断增强,我国开设德语专业的高校越来越多。
同时在“一带一路”倡议的推动下,也有不少人将德语作为第二外语学习。
在我国基础教育阶段,大部分学生都是将英语作为第一外语进行系统学习。
因此,学生们多年掌握的英语知识势必会对德语学习产生一定影响。
英语和德语作为西方语言,都属于印欧语系中的日耳曼语族。
不仅在同一个语族,这两种语言都属于日耳曼语族下的西日耳曼语支。
从语言学的角度出发,英语和德语可以说具有很近的亲缘关系。
对于具有英语基础的德语学习者而言,先前掌握的英语知识及形成的英语思维体系对学习德语的影响不容小觑。
因此,德语学习者有必要在学习过程中了解英语和德语在语音、词汇、语法等方面的异同点。
一、英语与德语对比分析(一)字母和语音语音学习是学习语言的入門课。
德语和英语同属一个语支,在字母方面十分相似。
英语有26个字母,而德语仅比英语多了ä, ö, ü三个变元音和ß一个辅音字母的变体。
因此,具有英语基础的德语学习者在初次看到德语时不会感到太陌生,这是语言入门的一个优势。
同时,德语和英语中有一部分相同的音素,如元音音素[i:]、[a]、[u:],辅音音素[d]、[t]、[f]、[g]、[z]。
此外,德语的双元音和英语中对应的双元音也相同。
因此,这部分音素学生学习起来较容易。
而对于比较难的音素如德语中特有的颤音[r]这种则需要重点学习。
第18卷第1期 武汉科技学院学报V ol.18 No.1 2005年01月 JOURNAL OF WUHAN UNIVERSITY OF SCIENCE AND ENGINEERING Jan. 2005浅析英德语序的差异梅高蓓1,何畏2,张红燕1(1 中国地质大学外语系,湖北武汉 430074; 2 武汉科技学院外语系,湖北武汉 430074)摘要:本文运用篇章分析的方法,就英语和德语在语序方面的异同进行分析,说明语序的变化不仅与句法有关,更与文章的语境、语义,以及当时社会的文化背景有着密不可分的联系。
通过对比英语与德语的语序和表义的关系,希望对语言学习者特别是同时涉猎两种外语的学习者有所借鉴。
关键词:语序;语篇分析;句首中心;句末中心中图分类号:H04 文献标识码:A 文献编号:1009-5160(2005)-0118-03研究语言结构的理论一般可分为两大类:语法学和篇章语言学。
前者通常是研究单个孤立的句子,而后者则着眼于语篇,研究句子的排列与衔接(cohesion)和连贯(coherence),是一种超句法分析。
作为一门年轻的学科,篇章语言学从二十世纪五十年代开始兴起,进而发展,到70年代才开始成为一们独立的学科。
语篇分析是指将一个具有语用和语义连贯(pragmatically and semantically)的语篇看作一个意义单位,考虑到语境、文化、社会认知等方面的因素,对其内在的语法结构、词汇、语序等语言现象进行分析的方法。
本文通过对英语和德语两种语言在语序变换,及其对语义的影响的对比,说明德语的语序较之英语更加灵活和多变,而英语则在词形及语法上具有优势。
[1]1 语序与语篇如我们所知,篇章分析法是一种超句法分析方法,其核心是连贯,即我们所说的语义关联(coherence),这种连贯不仅指语篇中句与句之间的关联,也指词素和符号之间的连贯,并与人们的社会认知、心理因素、文化特征及语言习惯等语篇外在因素有关。
基于英德语音差异的德语学习策略探究随着全球化的深入发展,英语已成为国际交流中最为重要的语言之一。
尽管如此,德语仍然是世界上使用人数众多的语言之一,被广泛用于商务、旅游、学术交流等多个领域。
对于许多人来说,学习德语已成为提高自身素质和拓展国际视野的重要途径。
对于以英语为母语的人来说,学习德语也许会面临特别的困难,因为英德两种语言在语音上存在一些差异。
本文将探讨基于英德语音差异的德语学习策略,并提供一些实用的建议,帮助学习者更好地掌握德语语音。
一、英德语音差异简析英语和德语都属于印欧语系,因此它们在一些语音上有相似之处,比如词干词尾变化等。
英语和德语在语音方面也存在着一些显著的差异,主要包括元音、辅音及语调等方面。
首先是元音的差异。
德语中有8个元音,分别是/a/、/ɛ/、/e/、/i/、/ɔ/、/o/、/u/、/y/,而英语中则有16个元音,包括单元音和双元音。
在这些的元音中,德语中有一些元音的发音在英语中并不直接对应,比如/u/和/y/。
学习者在学习德语的时候往往需要克服这些元音的发音难点。
其次是辅音的差异。
德语中有一些辅音的发音在英语中并不常见,比如/d͡ʒ/、/ç/、/çː/等。
对于英语为母语的学习者来说,这些辅音的发音可能不太熟悉,需要额外的练习和训练。
最后是语调的差异。
德语和英语的语调模式有较大的差异,德语的语调模式更为严谨,重音位置的变化能够改变词的意义,因此学习者需要在学习德语的语音时特别注意语调的变化。
基于以上的差异,学习者在学习德语语音时需要特别注意这些方面的差异,有针对性地进行学习和训练。
针对英德语音差异,学习者可以采取以下的学习策略,帮助自己更好地掌握德语语音。
1. 注重语音对比学习学习者可以通过对比英德语音的差异来更深入地理解德语语音的特点。
可以针对每一个德语元音,在英语中寻找类似的元音,然后对比它们的发音,帮助自己更好地掌握德语元音的发音规律。
通过这种方式,学习者能够更快地掌握德语语音的特点,提高发音的准确性。
英语和德语时态结构及应用对比作者:刘玉琼来源:《青年时代》2016年第07期摘要:本文主要通过对英德语中时态的结构和应用进行对比,帮助语言学习者了解英德语时态的异同点,从而促进语言学习的正迁移。
关键词:英语;德语;时态德语与英语的亲缘关系使得学习者在学习过程中产生语言学习的迁移现象。
鉴于学生对两种语言学习过程中的助力或阻力,若对两种语言进行对比整理,使学生清楚辨认其异同点,便可产生学习正迁移并促进两门语言的学习。
以下便是以英语和德语的时态为例,对比分析其构成及应用的异同点。
首先,两种语言中的时态分类不同。
语言中的时态均由其表达的形态和时间交叉构成的。
英语时态的形态分为:一般时、进行时、完成时和完成进行时,德语只有一般时和完成时;就时间表达而言,英语有过去时、现在时、将来时以及过去将来时四个时间,而德语分为过去时、现在时和将来时。
如此,形态与时间进行交叉,英语中产生16种时态,而经常使用的时态只有8种。
德语则比较简单,共有6种时态,其中常用的只有4种。
鉴于英语与德语重合的时态只有一般过去时、一般现在时、一般将来时、过去完成时、现在完成时、将来完成时这六种,以下便只对它们的句式结构和应用进行比较。
一、一般时英语和德语的一般时句式结构上具有很多的相似点。
在一般现在时和一般过去时的表达中,英语和德语的陈述句都是在表示实际意义的动词上进行直接变位,即在动词上加对应的词尾。
在一般现在时中,他们都具有对应的动词人称形式变位。
英语较为简单分为两种人称形式变位:针对第三人称单数的人称变位,要在不定式上加词尾一s或者IeS;针对其他人称的变位则不加任何词尾。
而德语现在式变化相对复杂。
其分为五种人称形式:分别针对ich,du,er/sie/es,wir/sie/Sie,ihr人称的这五类词尾变化。
在一般过去时中,英语只有一种动词词尾变化,即加-(e)d;而德语依旧有四中词尾,分别是-(e)te(ich/er/sie/es人称形式)、-(e)test(du人称形式)、-(e)tet(ihr人称形式)、-(e)ten(Wir/sie/Sie人称形式)。
浅析英德对比在德语数字教学中的应用浅析英德对比在德语数字教学中的应用引言:德语是世界上最重要的语言之一,而数字技术在当今社会的发展中扮演着越来越重要的角色。
数字化教学在德语学习中起到了推动作用,并且英语和德语作为西方语言的代表,在数字教学中有着很多相似之处和可比性。
本文将从单词教学、语法教学、听力训练和口语练习四个方面,对英德对比在德语数字教学中的应用进行浅析,以期为德语教学提供一定的参考。
一、单词教学英语和德语在单词教学方面存在着相似之处和差异。
英语作为一门日耳曼语言,有很多与德语相似的词汇。
因此,在数字教学中,可以将这些共同的词汇以对比的形式进行教学。
同时,利用数字技术可以提供更多的图片、视频等多媒体资源,帮助学生更好地理解和记忆单词。
此外,还可以利用在线游戏、应用程序等互动形式,激发学生的学习兴趣,提高学习效果。
二、语法教学语法是德语学习中的难点之一,而英语的语法与德语存在着很多显著的差异。
因此,在数字教学中,可以通过英德对比的方式,引导学生理解和学习德语中的语法规则。
通过对比两种语言的句子结构、动词形式等方面的差异,可以帮助学生更好地掌握德语的语法知识。
同时,数字技术也可以提供在线语法练习、自动批改等功能,使学习过程更加便捷和高效。
三、听力训练德语的听力训练对于提高学生的语言听力能力至关重要。
英语和德语在发音和语调上存在着差异,通过英德对比,可以帮助学生更好地理解和掌握德语的发音和语调。
数字化教学提供了大量的听力材料,包括音频、视频等资源,可以通过听力练习来提高学生的听力技能。
此外,数字技术还可以利用语音识别和自动纠错等功能,帮助学生纠正发音错误,提高口语表达能力。
四、口语练习口语是德语学习中的重要组成部分,也是最能够直接体现学习效果的方面。
通过英德对比,学生可以了解两种语言在口语表达上的差异和共同之处。
在数字教学中,可以利用在线视频会议、语音聊天等技术,让学生与外教或其他德语学习者进行口语交流。
基于英德语音差异的德语学习策略探究一、英德语音差异的主要特点1. 辅音的差异在辅音方面,德语和英语都有浊音、清音、擦音、鼻音等各种音位类型,但在具体的发音上存在一些显著的差异。
德语中的浊塞音/d/、/b/和/g/在发音上与英语有所不同,德语中的/d/较英语中的/d/稍微前倾,而/b/和/g/在德语中与英语有着更大的差异。
2. 元音的差异在元音方面,德语和英语的元音系统也有着不同。
德语中的元音相对英语更加饱满,而且德语中的元音有前后分布的特点,这在发音上对英语为母语的学习者来说是一大挑战。
二、针对英语为母语学习者的德语学习策略1. 重视语音训练对于英语为母语的学习者来说,德语的语音系统是最大的挑战之一。
建议学习者要重视语音训练,通过反复练习,不断模仿和纠正发音,逐渐掌握德语的语音特点。
2. 注意语音差异在学习德语的过程中,学习者要特别注意德语和英语之间的语音差异。
学习者可以通过对比德语和英语中相似的音位,来认识它们之间的差异,帮助学习者更好地掌握德语的语音系统。
3. 多听多说在语言学习中,多听多说是非常重要的一环。
学习者可以通过听德语音频或者观看德语视频,积累大量的语音输入,同时也要多加练习口语,不断提高口语表达能力,增强语音模仿能力。
4. 利用工具辅助学习在现代科技的支持下,学习者可以利用各种语音学习工具来辅助语音训练。
通过语音识别软件来评估自己的发音准确性,或者利用语音库来进行听辨练习,都能够有效提高学习者的语音能力。
5. 寻求专业指导学习者还可以寻求专业教师的指导,通过专业的发音训练和指导,在发音上得到更好的提高。
专业的教师可以根据学习者的具体情况,制定针对性的语音训练计划,帮助学习者克服语音障碍,更快地掌握德语的语音系统。
德语的语音系统与英语存在着一定的差异,在学习德语的过程中,英语为母语的学习者需要特别重视语音训练,通过反复练习和专业的指导,逐渐克服语音障碍,更好地掌握德语的语音系统。
希望以上学习策略能够帮助英语为母语的学习者更好地学习和掌握德语的语音系统。
语言共性视界下的英德词序对比研究摘要:英语和德语同属印欧语系的西日耳曼语支,两者在字母、语音、词汇和语法等方面都有较大的相近性,但在词序上却有显著不同。
本文在语言共性的视界下,试以语言类型学为切入点,从词序的角度对英、德两种语言进行对比,概括出两者词序上的不同:英语的词序相对固定,而德语的词序相对自由灵活得多。
关键词:语言共性;语言类型;词序;英语;德语中图分类号:h0 文献标识码:a 文章编号:1009-0118(2011)-06-0-02一、引言当今人们对语言的研究出现了一个新的趋势:研究语言的共性(language universals)。
根据《朗曼应用语言学词典》,语言共性是指在所有已知的语言中出现的语言模式或现象(万文龙, 2007)。
研究语言共性的角度和方法有很多,格林伯格创立的语言类型学(language typology)就是其中一种。
它主要从语音、形态和句法上研究语言的共同点。
在句法层面上,语言可以按照多种特点分为不同类型。
其中最常见的就是按照它们的占支配地位的词序来分类(meyer, 2009)。
二、英语和德语的词序研究状况(一)词序的定义韦氏大辞典中给出的“词序”的定义是“词在短语、从句或句子中的顺序”,但在语言学中,这一术语是指利用词或句子成分在词组、短语或句子中的相互位次来表达语法意义的一种重要语法表现手法(罗苑霞, 2008),也可以称为“语序”。
基本词序在从句水平上包括三个主要成分:主语、谓语和宾语(宋在晶, 2008)。
根据主语、谓语、宾语在句子中出现的顺序,语言学家共提出了六种在逻辑上可能的类型,即“主宾谓”(sov)、“主谓宾”(svo)、“谓主宾”(vso)、“谓宾主”(vos)、“宾谓主”(ovs)、“宾主谓”(osv)。
(二)对英语词序的研究英语是svo语言的绝好例子,但英语的svo语序也是经历了一个漫长的过程才固定下来的,主要有三个时期:强屈折时期(古英语时期);弱屈折时期(中古英语时期);语序定型期(现代英语时期)。
对比语言学视角下英德两种语言在教学中的比较对比语言学视角下英德两种语言在教学中的比较关键词:对比语言学英语德语摘要:德语和英语同属印欧语系,在漫长在历史发展过程中,两种语言产生了很深的缘关系,有很多相似之处。
目前德语初学者均具有一定的英语水平,那么,在对比语言学指下,把英德两种语言进行对比教学,可以加快学习进程,提高学习效果。
对比语言学不同于比较语言学。
比较语言学是历时性研究,它要追究语言之间的谱系关系;对比分析是共时性研究,它要揭示语言之间的一致性和分歧性……尤其是分歧性。
美国结构主义派代表人物RobertLado在1957年出版的《跨文化的语言学》一书中说道:“人们倾向于把本族的语言和文化中的形式、意义以及二者的分布方式转移到外族的语言和文化中去。
学生在接触外语时,会觉得其中有些特征易学,有些难学。
与本族语相同的要素,他们觉得简单,不同的就困难。
教师如果把两种语言比较过,就知道真正的困难何在,因而更有办法去进行教学。
”Sch umann(1979)也指出,“在外语学习的过程中,母语与外语在结构上的相同或相似性可加速学习者对某些结构的习得。
”而且,“用比较法组织教学,不失为一种行之有效的方法”。
为此我们完全可以利用英、德这两种语言的语法相似性进行教学,帮助学生攻破德语学习的难点,使学生集中精力记住与英语不同的地方,在短时间内尽可能掌握好德语。
一、英语和德语的相似性英语(Deutsch)是德国、奥地利的官方语言,也是瑞士的4种官司方语言之一。
刚接触德语的人,大都有这样的经历,翻开德语教材,很快就会有似曾相识的“英语”单词映人眼帘,有拼写和英语完全相同的,如“international”“still”“plus”“e1.egant”等;有拼写和英语几乎相同的,如“Minister”(minister)、“Emglisch”(English)、“Supermarkt”(supermarket)、“Artikel”(article)等。
基于英德语音差异的德语学习策略探究随着全球化的发展,德语作为世界主要语言之一,成为了越来越多人学习的重点。
然而,学习德语对于许多学生来说可能会遇到一些挑战,因为英语和德语在语音上有许多差异。
本文旨在探讨基于英德语音差异的德语学习策略,并提供一些实用的建议和建议,帮助学生更轻松地学习这种语言。
一、元音差异德语中的元音,有一些被英语中没有的。
例如,“ü”和“ö”等。
因此,学习德语时需要注意这些不同的发音,并尝试模仿它们。
此外,在开始学习德语之前,可以先学习一些德语基本词汇及其发音,以增加对德语中特有元音的认识。
英语和德语中的辅音有一些共性,但也有不少差异。
例如,在德语中,k和g发音时,舌头会放在喉咙后面,而在英语中则不是这样。
因此,学生需要学会正确的德语发音方式,并在不断实践中不断熟练。
三、语调差异德语中的语调线路通常强调词根而不是每个音节。
因此,在学习德语语调时,学习者需要注意如何识别和强调德语中的重音,并在实践中逐渐掌握。
四、学习建议1.重视语音练习:在学习德语语音时,重视练习并不断模仿、熟练德语中特有的发音方法非常重要。
2.观看德语影视剧:观看德语电视剧或电影,可以帮助学生更好地熟悉德语音调和发音,并培养听力。
3.重视听力练习:听力练习是学习德语发音和语调的一个关键部分。
学生可以通过听德语广播、音频书或使用在线德语听力教程等方式进行练习。
4.积极使用德语:在日常生活中,学生可以积极学习使用德语,例如使用德语应用或网站、参加德语语言交换或者参加德语会话课程等等,这些都可以帮助学生更好地学习德语。
总之,学习德语需要耐心和练习,尤其是在语音和发音方面。
通过采取上述建议和建议,学生可以更轻松、更有效地学习这种语言,并充分利用英德语音差异的优势来提高自己的语言水平。
英德语言具体知识点的对
比
一、如何进行对比是首当其冲的问题。
只有这个问题得到了较好的解决,才能充分的利用相似性和差异性,更加有效的辅助德语学习。
以下几点较为清晰的说明了对比方法。
1. 找准对比角度。
英语德语同源,在书写上同属于拉丁字母,发音上也有着许多相似之处。
鉴于此,两种语音方面的比较在学习德语语音时尤为有效。
随着学习的深入,可以将比较扩展到构词法和语法以及句法方面,通过对比,找出差异性,重点记忆差异点。
比如,英语德语中相同的前缀,通过已知的英语知识,能大大缩短德语单词的记忆时间。
2.端正对比态度。
利用两种语言的对比,寻找差异性和相似性,其最为直接的目的是辅助德语学习。
对比过程中难免出现各种难
以解释的现象,此时应该抱着一种“抓大放小”,“只抓主要矛盾”的原则。
否则必将进入死胡同,钻进牛角尖,从而违背了对比的初衷。
3. 尽可能排除对比过程中英语对德语学习的干扰。
对于大部分德语学习者而言,英语作为第一门外语,早已先入为主,对德语学习有着根深蒂固的影响。
对比过程中应尽量避免英语的干扰性,通过反复练习的方法,强化语言的区分。
二、如何进行两种语言中具体知识点的对比。
解决了对比方法问题,就该落实到各个知识点。
学习过程中,学习者可以根据自身的学习程度,循序渐进的进行两种语言的分析对比,发现规律,找出差异,以达到辅助德语学习的目的。
1. 对于有英语基础的初学者而言,从接触到德语开始,就会遇见很多似曾相识的“英语”单词。
有些和英语的拼写完全相同,例如:name,plus,information, elegant 等;还有些与德语拼写几乎一样,例如:natur
(nature),Englisch(English)、Supermarkt (supermarket)等。
随着学习的进一步深入,会发现一部分短语甚至句子的表达都相同。
例如:德语中有haben etwas zutun mit etwas(英语中:have something to do with something…),德语中问名字:Wie ist dein Name ?(英语中:What is your name?)。
这些形式上的相似点不仅给初学者的德语入门增加了不少的趣味性还提供的较好的记忆方法,即比较记忆法。
但是无法避免的是,这种比较记忆会给初学者带去一定的困扰和干扰。
一旦出现混淆,就会造成表达或者书写的错误。
所以一定要有意识的排除干扰,积极加强对德语的记忆,此时英语应当只作为辅助工具,使用对比过程中不能被英语反噬,只能作为记忆的依据。
2. 德语学习已经到达一定程度时,学习者应当更注重寻找规律性的比较。
例如:就单词记忆而言,已不再像初学者那样,仅仅靠“死记硬背”而应该利用构词法的规律,有效高效的扩大词汇量。
英语德语中词汇的对比记忆就是其中一种。
(1)相似的词缀。
①前缀:德语单词中的“ anti-”与英语单词中的“anti-”.例如:Antifaschismus (antifascism )、Antiterrorismus (ant iterrorism);德语单词中的“?ko-” 与英语单词中的“eco-” .例如, kokatast rophe(ecocatastrophe )、kospecies (ecospecies);德语单词中的“ un-” 与英语单词中的“un-”.例如, undenkbar (unthinkable)、unert r?glich(unbearable)。
后缀:德语单词中的“-ie”与英语单词中的“-y” .例如,Biologie (biology )、Energie (energy );德语单词中的“-t?t”与英语单词中的“-y”.例如, Mobilit?t(mobility)、Nationalit?t (nationality);德语单词中的“-e”与英语单词中的“-ist”.例如,Biologe (biologist),Geologe (geologist);德语单词中的“-ismus”与英语单词中的“-ism”.例如, Kommunismus (communism)、Marxismus(Marxism)。
(2)相似的构词法。
英语和德语的构词法有着诸多的相同点,总体而言,英语中存在的几个主要的构
词方式在德语中也都以相似的方式存在。
相似的构词法主要有复合法/ 合成法、转换法/ 转化法和派生法/缀合法。
构词法在两种语言中有着较多的相似点,学习德语这一构词法时,合理的结合英语构词规律,能有效的提高理解能力和学习能力,牢牢掌握德语的构词法,达到扩大单词量的目的,为更进一步学习德语和熟练运用德语打下坚实基础。
3. 德语学习进入到中级阶段时,学习者已经拥有一定的词汇量和完整的语法知识体系。
尽管英语语法体系与德语语法存在着极大地差异,但利用已经掌握的英语语法知识,利用对比来理解和记忆,不失为一种很好的学习方法。
同时,德语作为英语同源的语言,学者可以在两种语言的文化起源上进行对比,如此不仅可增加学习兴趣,同时能更深层次的理解和掌握德语这门语言。
总结。
正因为英语德语语言的对比在德语学习过程中能起到较大的辅助作用,学者更应该充分利用,并注意比较方法和循序渐进的
步骤,不然可能适得其反,让英语知识喧宾夺主,阻碍德语学习。
通过正确的对比方法,学习德语将变成一件不再那么困难的事情。
参考文献:
[1] 徐智儿.《德语词汇学》。
上海外语教育出版社, 1997 年.
[2] 邹培国.《现代德语构词法》。
同济大学出版社, 1994 年。
标签:德语学习英德语言上一篇:大学德语专业初级教学中存在的问题研究。