欧洲签证个人资料表中英文对照版
- 格式:doc
- 大小:94.00 KB
- 文档页数:4
Length of StayLength of Stay Chinese (People's Republic of China)Year(s) 年Month(s) 月Week(s) 周Day(s) 天Less Than 24 Hours 24小时之内MonthMonth Chinese (People's Republic of China)Jan 一月Feb 二月Mar 三月Apr 四月May 五月Jun 六月Jul 七月Aug 八月Sep 九月Oct 十月Nov 十一月Dec 十二月Payer Relationship - PersonPayer Relationship - Person Chinese (People's Republic of China)Child 子女Parent 父母Spouse 配偶Other Relative 其他亲属Employer 雇主Friend 朋友Other 其他Purpose of Trip to U.S.Purpose of Trip to U.S. Chinese (People's Republic of China)PLEASE SELECT A VISA CLASS 请选择签证种类FOREIGN GOVERNMENT OFFICIAL (A) 外国政府官员(A)TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B) 临时商务及旅游(B)ALIEN IN TRANSIT (C) 过境的外国公民(C)CNMI WORKER OR INVESTOR (CW/E2C) 北马里亚纳工作者或投资者(CW/E2C)CREWMEMBER (D) 机船组人员(D)TREATY TRADER OR INVESTOR (E) 贸易协议国贸易人员或投资者(E)ACADEMIC OR LANGUAGE STUDENT (F) 学术或语言学生(F)INTERNATIONAL ORGANIZATION REP./EMP. (G) 国际组织代表/雇员(G)TEMPORARY WORKER (H) 临时工作(H)FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表(I)EXCHANGE VISITOR (J) 交流访问者(J)FIANCé(E) OR SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K) 美国公民的未婚夫(妻)或配偶(K) INTRACOMPANY TRANSFEREE (L) 公司内部调派人员(L)VOCATIONAL/NONACADEMIC STUDENT (M) 职业/非学术学校的学生(M) OTHER (N) 其它(N)NATO STAFF (NATO) 北大西洋公约组织雇员(NATO)ALIEN WITH EXTRAORDINARY ABILITY (O) 具有特殊才能的人员(O) INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P) 国际承认的外国人士(P) CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q) 文化交流访问者(Q)RELIGIOUS WORKER (R) 宗教人士(R)INFORMANT OR WITNESS (S) 提供信息者或证人(S)VICTIM OF TRAFFICKING (T) 人口贩运受害者(T)NAFTA PROFESSIONAL (TD/TN) 北美自由贸易协议专业人员(TD/TN)VICTIM OF CRIMINAL ACTIVITY (U) 犯罪活动的受害者(U)SpecifySpecify Chinese (People's Republic of China)AMBASSADOR OR PUBLIC MINISTER (A1) 大使或公使(A1)CAREER DIPLOMA T/CONSULAR OFFICER (A1) 职业外交官/领事官员(A1) SPOUSE OF AN A1 (A1) A1的配偶(A1)CHILD OF AN A1 (A1) A1的小孩(A1)FOREIGN OFFICIAL/EMPLOYEE (A2) 外国官员/雇员(A2)SPOUSE OF AN A2 (A2) A2的配偶(A2)CHILD OF AN A2 (A2) A2的小孩(A2)PERSONAL EMP. OF AN A1 OR A2 (A3) A1或A2的私人雇员(A3)SPOUSE OF AN A3 (A3) A3的配偶(A3)CHILD OF AN A3 (A3) A3的小孩(A3)BUSINESS/CONFERENCE (B1) 商务/会议(B1)TOURISM/MEDICAL TREATMENT (B2) 旅游/就医(B2)BUSINESS/PERSONAL (B1/B2) 商务/个人访问(B1/B2)BORDER CROSSING CARD/LASER VISA (BCC) 边境卡/激光签证(BCC) TRANSIT (C1) 过境(C1)CREWMEMBER IN TRANSIT (C1/D) 机船组人员过境(C1/D)TRANSIT TO U.N. HEADQUARTERS (C2) 过境前往联合国总部(C2) FOREIGN OFFICIAL IN TRANSIT (C3) 外国官员过境(C3)PERSONAL EMP. OF A C3 (C3) C3的私人雇员(C3)SPOUSE OF A C3 (C3) C3的配偶(C3)CHILD OF A C3 (C3) C3的小孩(C3)CNMI LONG TERM INVESTOR (E2C) 北马里亚纳联邦长期投资折(E2C)CNMI TEMPORARY WORKER (CW1) 北马里亚纳联邦临时工作(CW1)SPOUSE OF A CW1 (CW2) CW1的配偶(CW2)CHILD OF A CW1 (CW2) CW1的小孩(CW2)CREWMEMBER (D) 机船组人员(D)TREATY TRADER (E1) 协议贸易国人员(E1)SPOUSE OF AN E1 (E1) E1的配偶(E1)CHILD OF AN E1 (E1) E1的小孩(E1)EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E1) 执行人员/经理/重要雇员(E1)EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E2) 执行人员/经理/重要雇员(E2)TREATY INVESTOR (E2) 协议投资者(E2)SPOUSE OF AN E2 (E2) E2的配偶(E2)CHILD OF AN E2 (E2) E2的小孩(E2)AUSTRALIAN IN SPEC. OCCUPATION (E3) 从事特殊行业的澳大利亚公民(E3)SPOUSE OF AN E3 (E3D) E3的配偶(E3D)CHILD OF AN E3 (E3D) E3的小孩(E3D)RETURNING E3 (E3R) E3返签(E3R)STUDENT (F1) 学生(F1)SPOUSE OF AN F1 (F2) F1的配偶(F2)CHILD OF AN F1 (F2) F1的小孩(F2)COMMUTER STUDENT (F3) 走读学生(F3)PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表(G1)STAFF OF PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表的职员(G1)SPOUSE OF A G1 (G1) G1的配偶(G1)CHILD OF A G1 (G1) G1的小孩(G1)REPRESENTATIVE (G2) 代表(G2)SPOUSE OF A G2 (G2) G2的配偶(G2)CHILD OF A G2 (G2) G2的小孩(G2)NON-RECOGNIZED/-MEMBER COUNTRY REP(G3) 美国不承认的国家驻国际组织的代表(G3)SPOUSE OF A G3 (G3) G3的配偶(G3)CHILD OF A G3 (G3) G3的小孩(G3)INTERNATIONAL ORG. EMPLOYEE (G4) 国际组织雇员(G4)SPOUSE OF A G4 (G4) G4的配偶(G4)CHILD OF A G4 (G4) G4的小孩(G4)PERSONAL EMP. OF A G1, 2, 3, OR 4 (G5) G1、2、3或4的私人雇员(G5)SPOUSE OF A G5 (G5) G5的配偶(G5)CHILD OF A G5 (G5) G5的小孩(G5)SPECIALTY OCCUPATION (H1B) 特殊工作(H1B)CHILEAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业的智利人(H1B1)SINGAPOREAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业的新加坡人(H1B1)NURSE IN SHORTAGE AREA (H1C) 申请赴护士匮乏地区的签证(H1C)AGRICULTURAL WORKER (H2A) 农业工人(H2A)NONAGRICULTURAL WORKER (H2B) 非农业工人(H2B)TRAINEE (H3) 参加培训人员(H3)SPOUSE OF AN H (H4) H的配偶(H4)CHILD OF AN H (H4) H的小孩(H4)FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表(I)CHILD OF AN I (I) I的小孩(I)SPOUSE OF AN I (I) I的配偶(I)EXCHANGE VISITOR (J1) 交流访问者(J1)CHILD OF A J1 (J2) J1的小孩(J2)SPOUSE OF A J1 (J2) J1的配偶(J2)FIANCé(E) OF A U.S. CITIZEN (K1) 美国公民的未婚夫(妻)CHILD OF A K1 (K2) K1的小孩(K2)SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K3) 美国公民的配偶(K3)CHILD OF A K3 (K4) K3的小孩(K4)INTRACOMPANY TRANSFEREE (L1) 公司内部调派人员(L1)CHILD OF AN L1 (L2) L1的小孩(L2)SPOUSE OF AN L1 (L2) L1的配偶(L2)STUDENT (M1) 学生(M1)SPOUSE OF AN M1 (M2) M1的配偶(M2)CHILD OF AN M1 (M2) M1的小孩(M2)COMMUTER STUDENT (M3) 走读学生(M3)PARENT OF CERTAIN SPECIAL IMMIGRANT (N8) 特殊移民的父母(N8) CHILD OF AN N8 (N9) N8的小孩(N9)PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (NATO1) 主要代表(NATO1)SPOUSE OF A NA TO1 (NA TO1) NA TO1的配偶(NA TO1)CHILD OF A NATO1 (NA TO1) NATO的小孩(NATO1)REPRESENTATIVE (NA TO2) 代表(NATO2)SPOUSE OF A NA TO2 (NA TO2) NA TO的配偶(NATO2)CHILD OF A NATO2 (NA TO2) NATO2的小孩(NATO2)CLERICAL STAFF (NATO3) 职员(NATO3)SPOUSE OF A NA TO3 (NA TO3) NA TO3的配偶(NA TO3)CHILD OF A NATO3 (NA TO3) NATO3的小孩(NATO3)OFFICIAL (NATO4) 官员(NATO4)SPOUSE OF A NA TO4 (NA TO4) NA TO4的配偶(NA TO4)CHILD OF A NATO4 (NA TO4) NATO4的小孩(NATO4)EXPERT (NATO5) 专家(NATO5)SPOUSE OF A NA TO5 (NA TO5) NA TO5的配偶(NA TO5)CHILD OF A NATO5 (NA TO5) NATO5的小孩(NATO5)CIVILIAN STAFF (NATO6) 文职人员(NA TO6)SPOUSE OF A NA TO6 (NA TO6) NA TO6的配偶(NA TO6)CHILD OF A NATO6 (NA TO6) NATO6的小孩(NATO6)PERSONAL EMP. OF A NA TO1-NATO6 (NATO7) NATO1-6的私人雇员(NATO7) SPOUSE OF A NA TO7 (NA TO7) NA TO7的配偶(NA TO7)CHILD OF A NATO7 (NATO7) NATO7的小孩(NATO7)EXTRAORDINARY ABILITY (O1) 具有特殊才能人士(O1)ALIEN ACCOMPANYING/ASSISTING (O2) 陪同/协助的外国人员(O2)SPOUSE OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2的配偶(O3)CHILD OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2的小孩(O3)INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P1) 得到国际认可的体育/文艺界外国人士(P1) ARTIST/ENTERTAINER IN EX. PROG. (P2) 按交流项目访问的艺术家/演艺人员(P2) ARTIST/ENTERTAINER IN CULTURAL PROG. (P3) 按文化项目访问的艺术家/演艺人员(P3)SPOUSE OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P3的配偶(P4)CHILD OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P4的小孩(P4)CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q1) 文化交流访问者(Q1)RELIGIOUS WORKER (R1) 宗教人士(R1)CHILD OF AN R1 (R2) R1的小孩(R2)SPOUSE OF AN R1 (R2) R12的配偶(R2)FAMIL Y MEMBER OF AN INFORMANT (S7) 提供信息者的家庭成员(S7)VICTIM OF TRAFFICKING (T1) 人口贩运的受害者(T1)SPOUSE OF A T1 (T2) T1的配偶(T2)CHILD OF A T1 (T3) T1的小孩(T3)PARENT OF A T1 (T4) T1的父母(T4)SIBLING OF A T1 (T5) T1的兄弟姐妹(T5)NAFTA PROFESSIONAL (TN) 北美自由贸易协议专业人员(TN)SPOUSE OF A TN (TD) TN的配偶(TD)CHILD OF A TN (TD) TN的小孩(TD)VICTIM OF CRIME (U1) 犯罪活动的受害者(U1)SPOUSE OF A U1 (U2) U1的配偶(U2)CHILD OF A U1 (U3) U1的小孩(U3)PARENT OF A U1 (U4) U1的父母(U4)SIBLING OF A U1 (U5) U1的兄弟姐妹(U5)。
在职证明致:大使馆:_女士(先生)在我公司设计部门任副总建筑师职务,自_ _年起就在我公司任职,至今已有 _年有余。
现女士(先生)决定于 _年8月11日至25日前往_ 及其他欧洲国家,她将在停留天。
在_ _女士旅行期间,一切费用包括:全程机票、住宿、餐饮、健康保险等均由其自行承担。
我公司将保证其在旅行结束后按时回国,并保留其职务到回国后。
_女士的月薪为RMB /月。
特此证明。
申请人单位:领导签字:公司公章:联系电话:日期:年月日CERTIFICATETo: Embassy of Beijing:Ms. works as the _ _of the _ . in our company. She has been working in our corporation for about years since . Now Ms. intends to travel to and other European Countries. She will stay in and the other European Countries for about ays. All the expenses including transportation、accommodation、meals、and the health insurance will be covered by herself. We guarantee that she will come back as soon as the trip is finished , and we will retain her position until she comes back.The salary of Mr./Ms. is RMB per month.It would be greatly appreciated if you could grant him the visa.Yours sincerely:Company:Signature: seal:Telephone:138****7948Date: . .。
Application for Schengen Visa 申根签证申请表 This application form is free 此表格免费F a mil y m embe r s o f EU , EE A o r C H c iti zen s s h all n o t f ill in field s n o .21, 22, 30, 31 an d 32 (ma rk ed w ith *).欧盟,欧洲经济区或瑞士联邦公民家属不填写第21,22,30,31及32项(*标注) Fi e l d s 1-3 s h all be f ill ed in i n acco r d a n c e w ith the d a t a i n t he tr av e l d o c umen t . 第1-3项须按照旅行证件信息填写。
1. Surname (Family name): 姓氏: F OR OFFICIAL USE ONLY签证机关专用Data złożenia wniosku:Numer wniosku:□w ambasadzie lub konsulacie □ we wspólnym ośrodku przyjmowania wniosków□ u usługodawcy□ u pośredniczącego podmiotukomercyjnego □ na granicyNazwa: □ inneWniosek przyjęty przez:Dokumenty uzupełniające:□ dokument podróży□ środki utrzymania□ zaproszenie □ środek transportu □ podróżne ubezpieczeniemedyczne □ inne:Decyzja o wizie: □ odmowa wydania wizy□ wiza przyznana:□A □ C □ o ograniczonej ważności terytorialnej□ Termin ważności: Od …………………………….Do …………………………….Liczba wjazdów:□ 1 □ 2 □ wielokrotnyLiczba dni: .................... 2. Surname at birth (Former family name(s)): 出生时姓氏: 3. First name(s) (Given name(s)): 名字: 4. Date of birth (day-month-year): 出生日期(日-月-年): 5. Place of birth: 出生地点:6. Country of birth: 出生国:7. Current nationality: 现国籍: Nationality at birth, if different: 出生时国籍,如不同:Other nationalities: 其他国籍: 8. Sex: 性别: □ Male 男 □ Female 女 9. Marital status: 婚姻状况:□ Single 单身 □ Married 已婚 □ Registered Partnership 注册伴侣关系 □ Separated 分居 □ Divorced 离异 □Widow(er) 丧偶 □ Other (please specify): 其他(请注明): 10. Parental authority (in case of minors) /legal guardian (surname, first name, address, if different from applicant’s, telephone no., e-mail address, and nationality): 父母(如是未成年申请人)/合法监护人(姓名、住址,如与申请人不同)电话号码、电子邮件及国籍: 11. National identity number, where applicable: 公民身份证号码,如适用: 12. Type of travel document: 旅行证件类型:□ Ordinary passport 普通护照 □ Diplomatic passport 外交护照 □ Service passport 公务护照 □ Official passport 因公护照 □ Special passport 特殊护照 □ Other travel document (please specify) 其他旅行证件(请注明): 13. Number of travel document: 旅行证件号码: 14. Date of issue: 签发日期: 15. Valid until: 有效期至: 16. Issued by: 签发机关: 17. Personal data of the family member who is an EU, EEA or CH citizen: 如有家庭成员为欧盟、欧洲经济区或瑞士联邦公民的,请填写该家庭成员的个人信息: Surname (Family name): 姓氏: First name(s) (given name(s)): 名字: Date of birth: 出生日期(日-月-年): Nationality: 国籍: Number of travel document of ID card:旅行证件或个人身份证件号码:PHOTO照片1In so far as the VIS is operational.。
欧洲申根国家签证资料申请表申根国家申请签证资料表请您如实完整填写以下表格,任何一项漏填都会使签证申请表无法填写。
因此导致的拒签结果本公司概不负责。
★请在提供的个人资料里一定附上此签证资料申请表姓名/性别婚姻状况出生地国籍出生日期身份证号码身份证有效期护照号码签发日期有效期签发地点家庭电话家庭传真/E-MAIL 手机家庭详细住址邮编现在实际住址邮编家庭成员(生僻字请注音)(注所有子女信息都请提供)父亲姓名母亲姓名配偶姓名配偶出生日期配偶出生地子女姓名子女出生日期子女出生地子女姓名子女出生日期子女出生地工作单位/学校单位或学校名称单位或学校地址邮编单位电话单位传真单位负责人工作职务月薪何时开始此项工作出入境记录最近五年您所去过的主要发达国家时间国家时间国家时间国家此本护照上拒签记录本人声明1、以上我所填写及提供的有关办理签证的资料均是真实的2、我理解签证最终决定权在使馆,若被拒签或退签,我愿支付签证损失费针对团旅游者。
3、护照后和资料表上的签名客人必须向使馆声称属自己亲笔签名,否则导致拒签本公司概不负责。
4、一般申根出来后需要立即出国际机票,如要取消参团,请在申根签证出来前以书面形式递送此申请取消参团一事,否则将会默认为您不会退团,我社均会按申根签证出来的结果出国际机票,无论是何原因,只要未在申根签证出来前收到您提供的书面退团证明,所出票后和送瑞士后产生的一切费用由您自己支付。
我公司有权索要以上相关费用。
提示我们郑重提醒您,任何不真实或不准确的资料都有可能导致使领馆拒绝受理申请或拒签的结果。
若客人因提供资料不符不全或提供假资料,使馆电话询问无人接听或资料有出入而导致资料被退或拒签,我公司概不负责。
申请人签字务必签字__________________ (红色部分需要认真填写)申根国家ADS签证所需材料以下资料必须使用A4纸 1 申根国家签证资料申请表(重要)我方提供以上空白表格,必须如实、完整的填写。
致:xxx大使馆旅游签证部关于:准假信收入证明在职证明尊敬的签证官先生/女士:兹有我公司员工XXX先生/女士,出生于XXXX年X月XX日,于XXXX年X月X日到我公司工作至今。
任XXX部XXX一职,月薪人民币XXX元。
护照号码为:XXXXXX。
XXX经本公司领导同意,利用假期于XXXX年X月X日起至XXXX年X月XX日前往XXXX旅游,为期XX天。
预计XXXX年X月XX日返回xx,X月XX日返回公司上班,职位月薪不变。
此次所需费用将由其本人承担。
我公司保证其将遵守贵国的法律法规、并按时回国,且回国后担任原职务。
特此证明。
请予以批准!公司名称:XXXXXXXXX联系人:XXX电话:XXX - XXXXXXX传真:XXX - XXXXXXX地址:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXTo: Visa Section of xx ConsulateSubject: Vacation, Salary and Employment Certification Letter for Visa ApplicationDear Officer,We hereby certify that Mr. / Ms. XXX (Male / Female, born on DD/MM/YYYY) holding of passport No. XXXXX has been employed by our company as XXX since DD/MM/YYYY.We have approved Mr. / Ms. XXX’s annual leave from DD/MM/YYYY to DD/MM/YYYY. He / She will resume her duties with our company on her return to xxx on DD/MM/YYYY.All of Mr. / Mrs. XXX’s costs will be paid by himself / herself. We are confident that Mr. / Ms. XXX will return to work on time. The purpose of his / her trip is for travelling. He / She will not seek any employment or residency in xxx and will abide by the laws and regulations of xxx. We would be very grateful if you would approve her application for a visitor visa. Should you have any question, please do not hesitate to contact us.Company Name: XXXXXXXPerson to contact: XXXXXTelephone: XXX - XXXXXXXFax:XXX - XXXXXXXAddress: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX该证明信需用公司抬头纸(或带有公司名称信纸)打印或书写。
XXXXXXXXXX公司Consulate General of xxxx in Shanghai,DA TE:XXX January, 2013Here with we confirm that Ms /Mrs belongs to XXXXX co., LTD . Our company business license registration number is XXXX . His/Her working period is X years. We approved His/Her trip to European countries during His/Her holiday from XX to XX of January2013. All the cost and accommodations will be paid by himself/herself.We guarantee she/he will come back to China on her/his schedule and we will reserve her/his position.Name:Passport :Date of Birth:Position:Salary:Leader:(填中文名字)Position: Add:Tel:Fax:XXX驻上海领事馆:XX是XX有限公司的XX,她在本公司工作已有X年。
我们公司的营业执照注册号码为XXXXXXXXX.现在我们同意其利用假期前往欧洲国家旅行,游程时间为2013年2月X 日至2013年2月X日.旅行期间的所有费用将由其本人自行承担。
我们担保其会准时回国,同时我们将保留其原来职务。
姓名:XXXXX护照号:XXXX出生日期:XXXX职务:XXXX月薪:XXXX领导姓名:XXXX职务:XXXX 公司地址:XXXXX电话:XXXXX传真:XXXXX。
用公司抬头纸打印。
以下仅为样板,供参考。
划线部分请根据客人的实际个人情况。
此处打印当天日期CERTIFICATEHerewith we confirm that Ms. Zhang Na(申请人姓名)(Passport No.G0*******)will visit to Europe from 出发具体日期(年、月、日) till 回到中国具体日期(年、月、日). She is born on (声请人出生日期) She is a Tour Leader(具体职务)of our company . She has been working in our company since(进入公司时间). Her monthly salary is about(具体薪酬). All her cost of this activity will be paid by himself.We guarantee that she will abide by the laws and rules abroad and after her visit , she will come back to China on schedule(保证按时回国)and resume her position in our company(保留其原有的职位).Your SincerelyShi Qiu Qing(领导签名,并注明其拼音)(盖公司章)Vice Manager of the Outbound Travel Center(签字人的具体职务)SHANGHAI CYTS TOURS CORPORATIONOUTBOUND TRAVEL CENTER公司名称,地址,Add: No. 2 Heng Shan Road, Shanghai电话,传真。
(如果信笺纸底下本身有地址、电话,就不需要打。
)Tel:021-********Fax:021-********。