2017年北京外国语大学英语语言文学考研复试真题,复试参考书,考研复试经验
- 格式:pdf
- 大小:295.99 KB
- 文档页数:8
北外英美文学专业初试复试备考经验及03—06真题准备考研的时间不长,只有三个月,总结起来两大经验吧,细节和节奏。
细节是说考研要做个有心人,要勤看别人的经验,即使不是一个方向的。
因为虽然准备的内容不同,但过程都是一样的(讲到底也只有专二不同)。
学习别人的经验自己才能避免走别人的弯路,犯别人犯过的错误。
节奏是说时间的充分利用,时间不在长短而在效率的高低,要根据自己的情况制定合适的复习计划。
在这里给大家小小的鼓励一下:永远不要觉得时间不够用,也永远不要觉得这是不可能完成的的任务。
当然要基于自身实力和现实的考虑,我相信大家都明白我的意思。
等到真正做到了,你就是那个“传说”。
政治:六十多分没什么经验。
总的感觉是过线不拉分就好因为进入复试政治和二外就不算分了,不要给自己太大的压力,不要浪费过多的时间,节省下来精力好好看专业。
法语:学校用的是很老的橘黄色皮的《法语》,先复习一遍,把忘掉的知识捡回来。
然后把历年真题研究一遍,考察的知识点就那么多,有的题基本没变隔年又考一次。
从图书馆借来新大学法语1-3,从头到尾梳理知识点整理笔记。
因为知道考什么,所以看得有重点。
借书的好处之一就是“书非借不能读也”,借来的总要还,有压力就看得快了,而且借的书都少都有点笔记,看看也是很好的。
基英:分阅读,翻译和写作三个部分。
像名字一样就是考察英语的基础,所以投机取巧是不可取的,要稳扎稳打地不间断复习。
阅读--每天精读一篇1500字左右的新闻,有用的词句整理出来,有兴趣的段落翻一翻,阅读是最好的输入方式,扩大阅读量不言而喻,也对写作和翻译大有益处。
翻译--练了叶子南里面几个靠谱的文章,订在一起没事看看,每翻译一篇都会看到自己逐步的进步,翻译得逐渐成熟。
写作—写作看的是内容、结构和语法。
虽然在考场上不可能三方面都完美,但是写的时候有这样的意识在脑子里,偏也偏不到哪里去。
基础自认为还是不错的,所以每天的复习就是一个routine,保持对英语的娴熟度,主要的精力都集中在复习专业上了。
2017广外英语语言文学复试真题回忆复习经验之前等待复试成绩太揪心了,所以写了份经验帖杀时间。
现在成绩出来了,笔试80,面试91,发出来回馈论坛。
真的是帮我太多,希望也能帮回大家,特别是跨专业的同学。
---------------------------------------------------------------------------今年广外英语语言文学复试分数线382,竞争很激烈。
招生20人,实录人数未确定,推免7人,剩下的应该是按1:1.5入线,英美文学方向参加复试的共20人左右。
今年国家线出得晚,再加上广外传统的拖延症,3月21日出复试线,3月24日报到,25日复试,27日体检,留给人反应的时间并不多。
所以建议初试分数出来后只要是1:1.5可能擦线进入的都提早一个月准备复试,时刻关注学校官网和微信公众号,提前订好住宿和车票。
复试笔试面试同一天,笔试上午,面试下午。
复试比例占总分数40%。
英语语言文学和外应,英语教育一起考试。
一.笔试(一)时间:8:45-10:45 共两小时。
此处注意,虽然复试通知单上写了笔试时间是3小时,但实际情况根据考卷卷面提示而定。
比如英美文学是2小时,旁边外应就是3小时。
但也不必惊慌,题量对应时间,够用的。
(二)题型满分100分,单项选择10空共10分,判断题10空共10分,诗歌鉴赏一首2问共40分,短文鉴赏2问共40分。
(其实我考试最担心就是时间和题型,分值,但感觉经验帖都不多提到T.T)(三)真题回忆1. 单项选择。
基本是两本参考书上的英美文学史的内容,有些出现了原句,比较基础,考的就是记忆力。
还有印象的题目是:(1)Emily Dickson 的作品的主题(如无记错书上有类似原文);(2)英国的father ofpoetry是谁;(3)以下哪个不是Faulkner的作品。
2. 判断题。
和单项选择题考察的内容一致,基本就是靠记。
记不清楚就靠猜了。
3. 诗歌鉴赏。
2017年政治基础班讲义第七章社会主义社会及其发展第一节社会主义制度的建立考点01:空想社会主义的产生、发展和局限性1.空想社会主义的发展阶段空想社会主义经历了三个历史发展阶段,即16-17世纪的早期空想社会主义、18世纪的空想平均共产主义、19世纪初期批判的空想社会主义。
2.以三大空想社会主义者为代表的空想社会主义学说的进步性与局限性进步性:19世纪初期以圣西门、傅立叶、欧文为代表的空想社会主义是科学社会主义的直接思想来源。
局限性:①空想社会主义者只看到了资本主义必然灭亡的命运,却未能揭示资本主义必然灭亡的经济根源;②要求埋葬资本主义,却看不到埋葬资本主义的力量;③憧憬取代资本主义的理想社会,却找不到通往理想社会的现实道路。
空想社会主义“提供了启发工人觉悟的极为宝贵的材料”,却不是科学的思想体系。
考点02:科学社会主义的创立马恩创立了唯物史观和剩余价值学说,揭示了人类历史发展的奥秘和资本主义剥削的秘密,论证了无产阶级的历史使命,把争取无产阶级和全人类解放的斗争建立在社会发展客观规律的基础上,从而超越了空想社会主义,创立了科学社会主义。
1848年《共产党宣言》的发表,标志着科学社会主义的问世。
考点03:无产阶级革命的特点、形式1.无产阶级革命的特点:①无产阶级革命是彻底消灭一切私有制、代之以生产资料公有制的革命。
②无产阶级革命是要彻底消灭一切阶级和阶级统治的革命。
③无产阶级革命是为绝大多数人谋利益的运动。
无产阶级只有解放全人类才能解放自己。
④无产阶级革命是不断前进的历史过程。
2.无产阶级革命的形式:无产阶级革命有暴力的与和平的两种形式,其中,暴力革命是主要的基本的形式。
考点04:马克思主义关于无产阶级革命的学说发生:无产阶级革命至少将在几个主要的资本主义国家内同时发生。
同时发生,并不意味着是这种革命将在某一天或某一时刻“同时发生”,而是指同一个历史的发展时期。
1915年8月,列宁在《论欧洲联邦口号》一文中明确指出:“经济和政治发展的不平衡是资本主义的绝对规律。
2017年政治基础班讲义考点10:价值规律及其作用(一)基本内容(客观要求)商品生产中商品的价值量是由生产商品的社会必要劳动时间所决定的,商品交换中以价值量为基础实行等价交换。
当货币出现后,商品的价值表现为商品的价格,等价交换原则必然要求价格与价值相一致。
(二)表现形式——价格围绕价值上下波动1.在短期内,由于市场供求关系的影响会产生价格与价值的背离,但是价格围绕价值上下波动,体现了价值规律的作用。
2.在长期内,价格围绕价值波动,在整体上正负抵消,从而使价格趋向于与价值相一致,充分体现价值规律的要求,商品的平均价格与价值相一致。
(三)作用价值规律在商品经济中的作用,主要有三个方面:1.自发地调节生产资料和劳动力在社会各生产部门之间的分配比例,从而实现资源的优化配置。
2.自发的刺激社会生产力的发展。
(促进效率提高,降低成本)3.自发地调节社会收入分配。
价值规律在对经济活动进行自发调节时,必然会产生一些消极后果:①可能导致垄断的发生,阻碍经济的进步。
②商品生产者在市场的激烈竞争中优胜劣汰,在私有制条件下两极分化。
③价值规律自发调节社会资源在社会生产各个部门的配置,可能出现比例失调状况,造成社会资源浪费。
考点11:私有制基础上商品经济的基本矛盾1.私人劳动和社会劳动的内涵和产生的客观基础:①私人劳动:由于生产资料私有制,使得商品劳动生产什么、如何生产完全由私人决定,从而使得劳动具有私人性。
②社会劳动:由于社会分工,使得任何商品劳动都是社会总劳动中的一部分,从而使得劳动具有社会性。
只有商品变为货币,私人劳动才能转化为社会劳动。
2.为什么私人劳动和社会劳动的矛盾是私有制商品经济的基本矛盾。
私人劳动和社会劳动的矛盾是指的私人劳动能否得到社会的承认,而转化为社会劳动形式——关键取决于是否能够实现交换。
私人劳动和社会劳动的矛盾成为私有制商品经济基本矛盾的原因:①决定着商品经济的本质及其发展过程。
②是引发商品经济的其他一切矛盾的源泉。
外交学院翻译硕士英语口译考研信息整体复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、2017年外交学院英语口译MTI考研参考书、招生信息、复试真题、录取就业信息★英语系:055102英语口译(专业学位)招生人数:40(20)含推免英语口译学费:20000元/年学制:两年1.★考试科目:①101政治②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识2.★参考书:1-《三级、二级笔译实务和综合能力》2-《英语翻译二级笔译》外研社出版3-《星火英语专业八级词汇周计划》4-《英语专业八级改错》5-《星火英语专业八级报刊阅读五大题源》6-《星火专业八级写作》7-武峰《12天突破英汉翻译》《英汉翻译教程新说》8-《翻译硕士英语真题解析》天津科技翻译出版社9-《汉语写作与百科知识真题解析》天津科技翻译出版社10-《汉语写作与百科知识》天津科技翻译出版社★★★育明教育宋宋老师解析:1.扩招:从2014年开始扩招,分数线350分左右,2015年345分。
外交学院翻译硕士难度较大,但是就业形势不错,不建议跨专业的考生报考。
1.外院侧重考时政类的东西,所以说关注时政是很关键的。
抽时间可以去看看比较新的东西,如政府工作报告、CHINA DAILY上的热词,新闻热点之类的。
推荐几个app:BBC NEWS、CHINA DAILY、环球时报、百度知道、有道词典。
前三个就是新闻,翻译累了可以看看,而且可以尝试视译。
百度知道上有很多新词的解释,自己平常遇到不懂的也可以随手查一下2.★招收同等学力:①所学专业与报考专业相同或相近;②在国家核心期刊上以第一作者身份发表过两篇以上(含两篇)与所报专业相关的学术论文;③具有大学英语六级证书或大学英语六级成绩达到550分以上。
以同等学力报考者通过初试后,须加试两门本科专业基础课,加试科目在通知复试时公布。
2016年北京外国语大学考研真题2016年初试刚结束,很多17年考研的同学已经忙碌起来了,根据16年考研的情况,咱们育明教育的老师整理了最新的信息帮助17年同学考研,也为16年考研估分,复试提供了及时更新的信息,育明教育热线每天不停的为大家服务,欢迎大家咨询。
育明教育考研考博第一品牌,育明教育孙老师整理。
一、中国语言文学院考研招生基本信息及参考书0501中国语言文学050105中国古代文学(69)先秦魏晋南北朝隋唐文学012中国语言文学学院5①101政治②外国语(201英语、202俄语、203日语、243法语、244德语、246西班牙语,选一)③733中国语言文学基础(中国古代文学理论、古代汉语)④933中国古代文学(70)宋元明清文学中国古代文学(69)先秦魏晋南北朝隋唐文学(70)宋元明清文学初试用书1、中国语言文学基础王力:《古代汉语》(修订版),中华书局,2011年。
张少康:《中国文学理论批评史》(上、下),北京大学出版社,2005年。
2、中国古代文学史袁行霈:《中国文学史》(第2版),高等教育出版社,2005年。
注意:北京外国语大学政治学研究生考试情况,即针对考试考生所需具备的知识和素质。
语言学的两门专业课分别为:733中国语言文学基础,933中国古代文学。
每门专业课150分,总分300分。
北外国际商学院历年的分数线在340分到360分不等。
(当然,英语和政治需要过国家线)真题网上也有考研真题。
关于真题我想说的是:北外不公开自己的真题,因此网上也只有两年的样题,但这也足够了,因为每年的变化都不大。
二、北京外国语大学考研考博专业课复习规划(育明课程规划)第一阶段:报考院校信息指导一对一全程规划讲授该学校学习的方法和注意事项,根据学习基础制定一对一的学习规划第二阶段:框架的构建和重点的掌握深入解构核心参考书,建立知识理论体系框架并对重点知识章节和常见考点进行整合。
理清楚学科发展史,特别是每一个阶段的代表人物,著作,主张,提出的背景和评价。
北京外国语大学俄语翻译硕士考研信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、考试科目:1、思想政治理论2、翻译硕士英语3、俄语翻译基础4、汉语写作与百科知识★★★★★育明教育解析:选择北外俄语翻译硕士的同学要注意,北外初试就有对于二外的考查,难度也是比较大的,对于二外的选择是固定的,就是对于英语的考查,这点提醒大家在备考俄语的同时不能忽视对于英语的练习,平时要多注意英语知识、英语词汇的积累。
分数线:2016年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是53分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)215分总分350分2015年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是52分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)200分总分345分2014年思想政治理论、翻译硕士英语单科分数是55分两门专业课(俄语翻译基础、汉语写作与百科知识)221分总分350分★★★★育明教育解析:从分数线上看,北外俄语翻译硕士对于思想政治理论和翻译硕士英语的要求相对比较稳定,过线就可以,但是同学们尽量把分数提高,在总分上占有优势,两门专业课北外有单独的划线,这几年的分数线基本在200——220分左右,从这看出北外对于专业课是十分看重的,同学们一定要认真准备,认真的对待,这也是拉开距离的地方.参考书:翻译硕士英语:《新编大学英语》(1-5册),浙江大学编著,外语教学与研究出版社《新编大学英语语法》黄建滨,邵永真,外语教学与研究出版社俄语翻译基础蔡毅等编:《俄译汉教程(增修本)》上册,外语教学与研究出版社,2006年。
2、周允、王承时编:《汉译俄教程》,外语教学与研究出版社,1981年。3、吴克礼主编:《俄苏翻译理论流派述评》(下编),上海外语教育出版社,2006年。汉语写作与百科知识《汉语写作与百科知识》(李国正)《翻译硕士真题汇编》+《翻译硕士考研手册》育明教育《中国文化读本》(叶朗)《应用文写作(第四版)》(夏晓鸣)《高考满分作文》育明教育解析:第一本太厚了,要学会开始挑重点看,也就是看上去比较符合北外出题风格的知识点。
2016年北京外国语大学翻译硕士考研真题,考研参考书,考研辅导英语翻译基础357一、短语翻译15个英译汉15分1.AKA2.RSVP3.GUI4.CIF5.TPP6.Grand Prix7.Life expectancy8.Payabale at sight9.No loitering10.World Anti-Doping Agency11.Cholesterol12.National treatment13.Interpol14.Insurance policy15.displaced people15个汉译英15分1.和平共处五项原则2.阅兵3.华侨4.21世纪海上丝绸之路5.抗日战争6.佣金7.人民币离岸市场8.传销9.川菜10.转基因玉米11.电磁炉12.农药残留13.不可抗力14.天下为公15.消防通道二、段落翻译英译汉一篇60分:关于人类物种进化汉译英一篇60分:关于孔子简介汉语写作与百科知识448一、名词解释25分1.TPP2.哈姆莱特3.巴尔扎克4.新航路5.但丁6.斯巴达克7.普罗米修斯8.国风9.西欧近代三大思想解放运动10.阿克琉斯11.离骚12.霍去病13.张衡14.张仲景15.傅雷16.三大宗教翻译家17.小李杜18.大江健三郎19.西厢记20.牡丹亭21.一条鞭法22.昆阳之战23.癫张狂素24.川端康成25.南欧三大半岛二、应用文写作45分:写一篇倡议书三、大作文60分:以“累,并快乐着”为题写一篇散文(了解更多考研真题、考研经验、内部模拟押题等考研初试复试信息可咨询育明教育夏老师)2017年政治基础班讲义第八章社会主义基本制度在中国的确立第一节、从新民主主义向社会主义过渡的开始考点01:中华人民共和国的成立及其伟大意义1.帝国主义列强压迫中国、奴役中国人民的历史从此结束,中华民族一洗近百年来蒙受的屈辱,开始以崭新的姿态自立于世界的民族之林。
2.本国封建主义、官僚资本主义统治的历史从此结束,长期以来受尽压迫和欺凌的广大中国人民在政治上翻了身,第一次成为新社会、新国家的主人。
研究生考试目录一、北京外国语大学翻译硕士考研内容分析 (3)二、北京外国语大学翻译硕士考研考试内容招考统计 (4)三、北京外国语大学翻译硕士考研历年复试基本分数线 (5)四、北京外国语大学考研专业课复习参考书 (6)五、2017年北京外国语大学考研专业课复习资料 (8)六、北京外国语大学考研专业课复习规划(课程分阶段授课内容) (12)七、北京外国语大学考研复试分数线答 (12)八、北京外国语大学考研报考问答 (12)九、2017年北京外国语大学翻译硕士专业考研专业课全年复习规划 (15)一、北京外国语大学翻译硕士考研介绍专业招生人数初试复试翻译硕士笔译:英语学院:30人专用英语学院:15人口译英语学院:24人高翻学院:55人政治100分二外100分英语翻译基础150分汉语写作与百科知识150分1、北外高翻复试流程,口译和同传复试相同,包括:视译+复述+面试+二外听力。
2、英语学院的英语笔译复试包括:视译+面试+二外听力(2015年取消笔试)育明考研考博辅导中心孙老师解析:针对北京外国语大学2016年整体的变化,给大家分析下:1,北京外国语大学16年有三个学院招生,分别是高翻(口译)、英语学院(笔译和口译)、专用英语学院(笔译)。
不管哪个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,对于16年的考生是一个很好的机会,甚至专用英语学院还有调剂名额。
预计17年也会延续16年的变化,有北外情节的考生可以根据自己的情况选择。
2,2016年的分数线和以往有所不同,英院笔译217,口译209,高翻学院16年没有专业课划线,总分350,单科过线就可以参加复试,专用英语学院也是和高翻学院一样,总分350.3,三个学院初试一样,只是复试和课程设置不同,从竞争激烈程度来看一次是高翻,英院和专用英语学院。
育明教育北京总校致力于北京地区高校的考研考博专业课课程辅导,辅导学员人数及辅导成绩连续多年稳居第一。
根植育明学校深厚的高校资源,整合利用历届育明优秀学员的成功经验与高分资料,为每一位学员构建考研考博成功的基础保障。
2016年北京外国语大学翻译硕士考研真题,考研参考书,考研辅导英语翻译基础357一、短语翻译15个英译汉15分1.AKA2.RSVP3.GUI4.CIF5.TPP6.Grand Prix7.Life expectancy8.Payabale at sight9.No loitering10.World Anti-Doping Agency11.Cholesterol12.National treatment13.Interpol14.Insurance policy15.displaced people15个汉译英15分1.和平共处五项原则2.阅兵3.华侨4.21世纪海上丝绸之路5.抗日战争6.佣金7.人民币离岸市场8.传销9.川菜10.转基因玉米11.电磁炉12.农药残留13.不可抗力14.天下为公15.消防通道二、段落翻译英译汉一篇60分:关于人类物种进化汉译英一篇60分:关于孔子简介汉语写作与百科知识448一、名词解释25分1.TPP2.哈姆莱特3.巴尔扎克4.新航路5.但丁6.斯巴达克7.普罗米修斯8.国风9.西欧近代三大思想解放运动10.阿克琉斯11.离骚12.霍去病13.张衡14.张仲景15.傅雷16.三大宗教翻译家17.小李杜18.大江健三郎19.西厢记20.牡丹亭21.一条鞭法22.昆阳之战23.癫张狂素24.川端康成25.南欧三大半岛二、应用文写作45分:写一篇倡议书三、大作文60分:以“累,并快乐着”为题写一篇散文(了解更多考研真题、考研经验、内部模拟押题等考研初试复试信息可咨询育明教育夏老师)2017年政治基础班讲义第二节:社会主义在实践中发展和完善考点1:社会主义基本特征及其在实践中的认识深化1.马恩的描述:生产资料归全社会所有;根据社会的需要,有计划地调节生产;在对社会总产品作了各项扣除之后,对个人消费品实行按劳分配;没有商品生产,没有货币交换;没有阶级对立和阶级差别,国家开始消亡但尚未完全消亡等。
2017年政治基础班讲义第八章:共产主义是人类最崇高的社会理想第一节:马克思主义经典作家对共产主义社会的展望考点01:马克思主义经典作家预见未来社会的科学立场和方法1.在揭示人类社会发展一般规律的基础上指明社会发展的方向。
2.在剖析资本主义社会旧世界中阐发未来新世界的特点。
马克思恩格斯对资本主义批判,不是只看到资本主义社会的弊端,而是进一步揭示出弊端的根源,揭示出资本主义发展中自我否定的力量,发现资本主义的矛盾运动中孕育着的新社会因素,并以此作出对未来社会特点的预见。
3.立足于揭示未来社会的一般特征,而不作详尽的细节描绘。
马恩在展望未来社会时,总是只限于指出未来社会发展的方向、原则和基本特征,而把具体情形留给后来的实践去回答。
考点02:共产主义社会的基本特征共产主义是人类社会发展史上一种崭新的社会制度。
马克思主义经典作家揭示了共产主义社会的基本特征。
(一)物质财富极大丰富,消费资料按需分配。
共产主义分配方式:“各尽所能,按需分配”。
(二)社会关系高度和谐,人们精神境界极大提高。
到共产主义社会,阶级将会消亡,国家也将消亡,工业与农业、城市与乡村、脑力劳动与体力劳动“三大差别”消失,社会以及人与自然都达成和谐,社会关系实现高度和谐。
(三)每个人自由而全面的发展,人类从必然王国向自由王国的飞跃。
1.实现人的自由而全面的发展,是马克思主义追求的根本价值目标,也是共产主义社会的根本特征。
人自由而全面的发展指的是:①全体社会成员的发展,或每一个人的发展,而不是只有一部分人的发展;②人与人之间形成事实的平等,整个社会是和谐的;③社会发展与个人发展实现了真正的统一;④社会发展不再以某些个人发展为代价;2.全人类的解放指:①人类从自然界的奴役下解放出来,成为自然的主人;②人类从旧的社会关系中解放出来,成为社会关系的主人;③人类从剥削阶级的思想观念下解放出来,成为社会意识的主人。
第三部分中国近现代史纲要第一章反对外国侵略的斗争第一节资本-帝国主义对中国的侵略及近代中国社会性质的演变考点01:鸦片战争前的中国和世界1.延续两千多年的封建社会的特点:①经济:封建地主土地所有制经济占主导地位。
北京外国语大学英语翻译硕士专业考研必读信息复习经验经验指导1、抓住重点,快速复习2、建立框架,系统复习3、明确背诵,精确记忆4、区分主次,结合热点5、模拟训练,名师批阅6、押题模考,一战封侯一、北京外国语大学2014年翻译硕士MTI真题与答案I.Translate the following terms into Chinese(15points,1point each)UNDP:联合国开发计划署(United Nations Development Programme)OECD countries:经济合作及发展组织国家(Organization for Economic Cooperation and Development)bailout loan:救济融资;拯救性贷款;救济融资EBITA:税息折旧及摊销前利润(earnings Before Interest,Taxes,Depreciation and Amortization)venture capitalTelepresence:远程监控,远地视在,网络网真;远程呈现carbon footprintforensic medicine:法医学key encryption technologyUnited Arab EmiratesExtradition treaty:引渡条约seismic monitoringflip phoneMACK DADDY:万人迷II.Translate the following terms into English(15points,1point each)大部制:Giant department石油输出国组织:OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)生物圈涨停板浮动汇率计划免疫:planned immunization;planned immunity学生减负通识教育B超自媒体土地承载力:land carrying capacity;land bearing capacity小产权房:houses with limited property rights土豪:local bully;local tyrant;local lord乳清蛋白:whey protein;lactalbumin经济适用男:budget husband;economical-and-applicable manIII.Translate the following passages into Chinese(60points):1.Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential,such a capacity to generate wealth and well-being.Authentic technological wonders that havemade any place in the world to be always close with regard to distances and communications and have not been capable of bringing well-being for everybody,but only for a meager15%living in the countries of the North.The abysm between North and South is now so huge,that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste,are evident.The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders,has been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice.We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier,which may obstruct the imports coming from the North,but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism.The North spends1billion dollars a day in practicing what has been banned from doing,that is,subsidizing inefficient products.Today, vis-á-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for our countries,it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an aliance among ourselves.........未完二、2017年北外翻译硕士考研信息整理:2017年英语笔译:英语学院40人专用英语学院20(16年新开设)2017年英语口译:英语学院24人高翻学院60人考试科目:①101政治②翻译硕士外语(212俄语、213日语、214法语、215德语、217西班牙语选一)③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识年份专业方向政治外语两门专业课分数总分2016年英语学院英语口译(新)53209350英语笔译217高翻学院英语口译53未划分350专用英语学院(新)英语笔译53未划分3502015年英语学院英语笔译52202345高翻学院英语口译52209345 2014年英语学院英语笔译55211350高翻学院英语口译52199350 1.2016年北外英语MTI招生信息整理北京外国语大学16年有三个学院招生:1、高翻(口译)2、英语学院(笔译和口译)(★口译2016年刚开设)3、专用英语学院(笔译)(★2016年新开设)4、这三个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,英语学院新增了英语口译,笔译新开设了专用英语学院。
北外英美文学初试复试方法笔试面试经验基英:分阅读,翻译和写作三个部分。
像名字一样就是考察英语的基础,所以投机取巧是不可取的,要稳扎稳打地不间断复习。
阅读--每天精读一篇1500字左右的新闻,有用的词句整理出来,有兴趣的段落翻一翻,阅读是最好的输入方式,扩大阅读量不言而喻,也对写作和翻译大有益处。
翻译--练了叶子南里面几个靠谱的文章,订在一起没事看看,每翻译一篇都会看到自己逐步的进步,翻译得逐渐成熟。
写作—写作看的是内容、结构和语法。
虽然在考场上不可能三方面都完美,但是写的时候有这样的意识在脑子里,偏也偏不到哪里去。
基础自认为还是不错的,所以每天的复习就是一个routine,保持对英语的娴熟度,主要的精力都集中在复习专业上了。
专业:文学选段匹配+小说分析,今年取消了逻辑题。
虽然文学的复习范围没边没沿,文学著作浩如烟海;但是恶俗的讲一句,只要是考试,它就有它的侧重点和一定的规律。
文学选段匹配--本着上一原则,我把历年真题找来统计了一下每年考得上都是谁的作品,集中在哪几部作品上。
统计过后发现大概十人左右而且都是大家Mark Twain, Charles Dickens, Wordsworth…然后就拜读他们的大作就好了。
小说的话要先看看写作风格,像总考的adventures of huckleberry finn,如果没读过现读是来不及的,但只要了解马克吐温的写作风格,就会在看到南方方言的第一时间想到他老人家。
诗歌的话,个人觉得比较没有办法,就是看啦,多看而且要多看几遍。
文学选段也不是随便抽出一段让你中彩票似的猜,那几行字里面一定是有线索或是蛛丝马迹让你看出是谁的作品,就看你是否发现了线索并摸索着找到答案。
小说分析,就是几个essay questions,一共120分。
准备的时候也有点投机,因为发现前三年的小说都是从一本《阅读反应写作(小说卷)》里出的,所以把那本里所有靠谱的都研究了一遍,从网上找资料主题,人物分析,梗概都烂熟于心。
2016年北京外国语大学翻译硕士考研真题,考研参考书,考研辅导英语翻译基础357一、短语翻译15个英译汉15分1.AKA2.RSVP3.GUI4.CIF5.TPP6.Grand Prix7.Life expectancy8.Payabale at sight9.No loitering10.World Anti-Doping Agency11.Cholesterol12.National treatment13.Interpol14.Insurance policy15.displaced people15个汉译英15分1.和平共处五项原则2.阅兵3.华侨4.21世纪海上丝绸之路5.抗日战争6.佣金7.人民币离岸市场8.传销9.川菜10.转基因玉米11.电磁炉12.农药残留13.不可抗力14.天下为公15.消防通道二、段落翻译英译汉一篇60分:关于人类物种进化汉译英一篇60分:关于孔子简介汉语写作与百科知识448一、名词解释25分1.TPP2.哈姆莱特3.巴尔扎克4.新航路5.但丁6.斯巴达克7.普罗米修斯8.国风9.西欧近代三大思想解放运动10.阿克琉斯11.离骚12.霍去病13.张衡14.张仲景15.傅雷16.三大宗教翻译家17.小李杜18.大江健三郎19.西厢记20.牡丹亭21.一条鞭法22.昆阳之战23.癫张狂素24.川端康成25.南欧三大半岛二、应用文写作45分:写一篇倡议书三、大作文60分:以“累,并快乐着”为题写一篇散文(了解更多考研真题、考研经验、内部模拟押题等考研初试复试信息可咨询育明教育夏老师)2017年政治基础班讲义第四节创建人民民主专政的新中国考点01:南京国民党政权的覆灭1.辽沈、淮海、平津三大战役中国人民解放军先后发动了辽沈、淮海、平津三大战役,国民党赖以维持其反动统治的主要军事力量基本上被摧毁。
2.人民解放军向全国进军1949年4月21日,毛泽东、朱德发布《向全国进军的命令》。
2017北外高翻口译MTI考研经验分享版权声明:本文为北鼎教育学员约稿,未经授权任何机构和个人不得转载,违者必究!我是2017年的应届考生,初试397(政治:72日语:82;翻译127;汉语百科:116),复试82.9。
对大多数学习外语的同学来说,北外高翻是他们的理想乐土或是终极追求。
我从大一开始就决定一定要读研,但把目标定到北外是大三的时候,那个时候是抱着一定要考上,一年不行就两年的心态,事实上也是这份坚决给我很大的动力,让我在漫长的备考道路上能够坚持下来,一年考上了心仪的专业和大学。
初试考政治、二外、翻译、汉语百科,北外的原则是专业课计入总成绩,公共课和总分达到国家分数线就可以进复试,所以对专业课要多重视一些,尤其是翻译这门,它可以拉开很大差距,关键还是在考生有没有掌握北外的那套翻译理念以及自身的基本功扎不扎实。
先重点说一下翻译这门如何备考吧。
翻译考30个词条翻译,15个英译汉,15个汉译英,共30分,一篇400-500字的英译汉和汉译英,共120分。
词条考察范围很广,所以要坚持每天积累一些,尤其是热点词,中国日报英语点津每周热词记得收录,除此之外还有经济、政治(政府工作报告)、中国哲学名言、日常生活中中国特色表达(秋衣裤、LAN)、重要国际机构、简单的医疗术语这些缩写加全称,如果是自己准备可以每天除了热点词汇的积累,把这些内容分成专题进行总结。
英译汉考察的内容会涉及经济、文化、科技、旅游、时事热点等各个行业,每次考的内容都是在说一个道理,这也很符合英美人的理性思维,所以练习的时候不要挑肥拣瘦。
如果还没有接触过翻译理论和技巧,或者跨考的同学,建议提前备考,大二下或最迟升入大三就开始学习翻译的思维和方法,而且可以就专门先用一年时间打磨自己的英语水平和翻译功底。
无论是本专业还是跨考的同学都会担心自己词汇量不够,英语水平不好这个问题,如果确实英语底子比较差,那么我们就提前准备,考上的希望还是很大的!至于提高自己词汇和表达的方式,我不建议拿着单词书可劲背,这样费好大劲背了还是不会用。
2017年北京大学外国语学院英语语言文学考研真题全部三选一。
一、1.有个Polish writer写了本书叫Shakespeare,Our Contemporary。
问你同意这个说法吗,cite Shakespearean plays and recent criticisms来说明,要求be specific。
2.In Paradise Lost,Milton\'s representation of Satan.给了段材料,根据材料分析。
3.有人说Richardson和Fielding只能喜欢一个。
问你prefer哪个。
结合their contribution to the development of the English novel说明。
二、1.William Wordsworth\"I Wondered Lonely as A Cloud\"中,\"I gazed--and gazed--but little thought\"到诗的末尾,要求分析significant details.2.\"Womenhood\"is a great concern in Victorian age.要求选at least two works分析Victorian women\'s social role.3.Novels end differently,showing the worldview of their authors.Choose2or3 Victorian novels,analyse the ways these novel end&how the endings correspond to(or are at odds with)the authors\'philology of life.三、1.【往年题】Walden,live deliberately.体现在Thoreau同时期或之前的作品,选两部说明。