外贸公司常用单证样本
- 格式:pdf
- 大小:1.48 MB
- 文档页数:20
外贸全套单据样本(总6页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--装箱单COMMERCIAL INVOICEBILL OF LADING1. Shipper Insert Name, Address and PhoneGREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING , NINGBO ,P. R CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or Combined TransportBILL OF LADING3. Notify Party Insert Name, Address and PhoneF. T. C. CO.AKEKSANTERINK AUTO P. O. BOX 9,FINLANDSubject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原 产 地 证P. P INJECTION CASESZL0322+BC05 230SETSZL0319+BC01 230SETSDETALS AS PER SALES CONTRACT GW2005M06 DATED ,2005CIF HESINKI230CTNS230CTNS230CTNSand dateInvoicesGW2005MAY 22保单中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO.) GW2005M06-2 保单号次POLICY NO.******合同号(CONTRACT NO.) GW2005M06 信用证号(L/C NO.) LRT9802457被保险人: INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO.,LTD. RM201,HUASHENG BUILDING ,NINGBO ,P. R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。
14类外贸常用单证模板,记得收藏(2024版)外贸合同本合同由以下双方于____年__月__日签订:甲方(供应商):________________地址:________________电话:________________乙方(买方):________________地址:________________电话:________________鉴于甲乙双方就以下产品达成如下协议,特订立本合同:一、产品信息产品名称:________________规格型号:________________数量:________________单价:________________总金额:________________二、交货期限及方式1. 甲方应于____年__月__日前将货物交付给乙方指定的地点。
2. 交货方式为________(快递/货运/自提等)。
三、付款方式乙方应在收到货物并确认无误后,按照以下方式支付货款:支付比例:甲方需提供发票,乙方需在收到发票后的____天内支付货款。
支付金额:总金额的百分之____(如30%)。
四、质量保证及售后服务1. 甲方保证所提供的产品符合国家相关标准和质量要求。
2. 如发现产品质量问题,乙方可向甲方提出退货、换货或维修等要求。
甲方应在收到乙方通知后的____天内予以处理。
五、违约责任若甲方未按约定时间交付货物,或交付的货物存在质量问题,甲方应承担违约责任,赔偿乙方因此产生的损失。
六、争议解决如双方在履行本合同过程中发生争议,应首先友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
14类外贸常用单证模板,记得收藏(2024版)外贸常用单证模板合同甲方(出卖方):_________________ 地址:__________________乙方(购买方):_________________ 地址:__________________第一条产品名称及规格1.1 产品名称:_________________1.2 规格型号:_________________1.3 数量:_________________1.4 单价:_________________1.5 总金额:_________________第二条交货期限及方式2.1 交货期限:自本合同签订之日起____个月内交付。
2.2 交货地点:_________________(具体地址)2.3 运输方式:_________________(如快递、物流等)2.4 运费承担:甲方负责将货物运至指定地点,运费由甲方承担。
乙方负责接收货物并支付给甲方相应的运费。
第三条付款方式及期限3.1.1 甲方提供发票后,乙方应在____个工作日内支付货款的____%。
3.1.2 在乙方支付完第一部分款项后,甲方应向乙方提供货物的出厂证明等相关文件。
3.1.3 在乙方支付完全部款项后,甲方应向乙方提供货物的出厂证明等相关文件,并安排货物的运输。
3.2 如乙方未按照本合同约定的付款方式和期限支付货款,甲方有权暂停履行本合同项下的义务,直至乙方支付完毕为止。
同时,乙方应向甲方支付逾期付款的违约金,违约金为每日总金额的____%。
第四条产品质量及售后服务4.1 本合同所涉及的产品应符合国家相关法律法规的规定,且质量应达到行业标准要求。
如发现产品质量问题,乙方可在收到货物之日起____个工作日内提出异议。
甲方应在收到异议后____个工作日内进行调查处理,并给予合理的解决方案。
如经调查认定为甲方责任,甲方应承担相应的赔偿责任;如经调查认定非甲方责任,则双方协商解决。
出口货物明细单年月日经营单位(装船人)发票号码核销单号提单或承运人收据收货人Consignee起运港NINGBO目的港PORT KLANG通知人Notify PartySAME AS CONSIGNEE贸易性质一般贸易结汇方式T/T可否转运否可否分批否运费Feight运输方式海运有效期限标记唛头Marks& Number货物名称及规格Description of Goods总件数Ge.Crate总数量Quantity总毛重/净重G.W./N.W.总货值Total ValueTOTAL:总体积:特殊事项:单位名称:单位地址:联系人:电话:邮件:邮政编码:发票INVOICEINV.NO. S/C NO.INV. DATE 核销单号BUYERP.O.E. NINGBOP.O.D.标记唛头Marks& Number货物名称及规格Description of Goods总数量Quantity单价UNIT PRICE总货值Total ValueN/MTOTAL:*** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** SAY TOTAL: SAY USD ) ONLY.特殊事项:Marks&No.:N/M单位名称:单位地址:联系人:电话:邮件:邮政编码:装箱单PACKING LIST S/C NO. DATE:SOLD TO INV.NO. P.O.E. P.O.D.货物名称及规格Description of Goods总数量Quantity包装件数Package of Cartons毛重/净重G.W./N.W.立方数CBMTOTAL:特殊事项:Marks&No.: N/M出口货物报关单预录入编号: 海关编号:出口口岸 NINGBO备案号 出口日期申报日期经营单位运输方式海运运输工具名称提运单号发货单位贸易方式一般贸易征免性质结汇方式T/T许可证号运抵国指运港境内货源地 批准文号成交方式FOB运费保费杂费合同协议号件数 3包装种类 纸箱毛重(公斤)净重(公斤)集装箱号 附件单据 装箱单,发票各一份生产厂家标记唛码及备注项号 商品编号 商品名称、规格型号 数量及单位 最终目的国(地区)单价 总价 币制 征免 4202920000 USD[以 下 空 白]申报要素:录入员 录入单位 海关审单批注及放行日期(签章) 审单 审价征税 统计 查验 放行报关员单位地址 申报单位(签章) 邮编 电话 填制日期售货确认书SALES CONFIRMATION卖方:编号:S/C:买方:日期:DATE:兹确认售予你方下列货品,其成交条款如下:WE CONFIRM HAVING SOLD TO YOU’RE THE FOLLOWING GOODS ON TERMS AND CONDITIONSSET FORTH HEREUNDER:地点:PLACE:货号STYLE NO品名COMMODITY规格SPECIFICATION数量QUANTITY单价及价格条件UNIT PRICE & TERMS金额AMOUNT合计:TOTAL VALUE:数量及总值允许有5%增减WITH 5% MORE OR LESS IN AMOUNT AND QUANTITY ALLOWED包装: PACKING交货期:TIME OF SHIPMENT装运港和目的地:LOADING PORT &DESTINATIONFROM: NINGBO,CHINA TO:PORT KLANG付款条件:TERMS OF PAYMENT1:100%保兑不可撤销即期信用证,允许转船和分装并注明在信用证装运期后15天内在中国议付有效。
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (4)出口货物明细单格式B (5)出口货物明细单格式C (6)汇票 (7)内销合同工矿产品 (8)内销合同农副产品 (8)普惠制产地证 (9)商业发票标准 (10)商业发票通用 (11)受益人证明标准 (12)受益人证明通用 (12)提单 (12)外销合同通用 (13)形式发票标准 (14)形式发票通用 (15)一般产地证 (16)装箱单标准 (17)装箱单通用 (19)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位 (加盖公章): *编 号发货人 中文) 外文)收货人中文) 外文) 货物名称(中/外文) H.S.编码产地数/重量货物总值包装种类及数量运输工具名称号码 贸易方式 货物存放地点合同号 信用证号用途发货日期 输往国家(地区)许可证/审批号 启运地到达口岸生产单位注册号集装箱规格、数量及号码 合同、信用证订立的检验 检疫条款或特殊要求 标 记 及 号 码 随附单据(划“✓”或补填)☐合同☐信用证 ☐发票 ☐换证凭单 ☐装箱单 ☐厂检单☐包装性能结果单 ☐许可/审批文件 ☐ ☐ ☐ ☐需要证单名称(划“✓”或补填)*检验检疫费□品质证书 __正__副 □重量证书 __正__副 □数量证书 __正__副 □兽医卫生证书 __正__副 □健康证书 __正__副 □卫生证书 __正__副 □动物卫生证书__正__副□植物检疫证书 __正__副 □熏蒸/消毒证书 __正__副 □出境货物换证凭单 __正__副□ □ □ □总金额 (人民币元)计费人收费人报检人郑重声明:1. 本人被授权报检。
2. 上列填写内容正确属实,货物无伪造或冒用他人的厂名 标志、认证标志,并承担货物质量责任。
领 取 证 单日期签名:_______________( ( ( (、签名注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写◆国家出入境检验检疫局制[1-2(2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单出口货物明细单格式A信用证号 (装船人)开证日期收到日期 金额 收汇方式 货物性质 抬 头 人 贸易国别 出口口岸 目的港 通 知 人 可否转运 可否分批 提 单 或 承 运 收 据运 费装运期限有效期限标记唛头 货名规格及货号 件数毛重 净重价格(成交条件) 单价 总价总体积险别保额 本公 司 注 意 事 项 保 险 单赔款地点 船名 海关编号 放行日期外 运 外 轮 注 意 事 项制单员汇票凭Drawn under…………………………………………………………信用证 L/C NO……………………….日期 Dated 号码……………………………... 汇票金额支取 Payable with interest @……..%……按….…息….… 付款 宁波 NO………………….Exchange forNingbo,……..……………20…..…….见票………………………………日后(本汇票之副本未付)付交AT……………………sight of thisPay to the order ofFIRST of Exchange(Second of Exchange being unpaid)the sum of款已收讫 Value received……………………………………………………………………………………………….. …………………………………………………………………………………………………………………….. 此致 TO:……………………………………………………………………………………………………………...……………………………………………………………………………………………………………………..内销合同工矿产品工 矿 产 品 购 销 合 同供方:需方:合同编号:签订时间: 签订地点:单位名称:单位地址:法定代表人:委托代理人:电话:税务登记号:开户银行:账号:邮政编码:供方:需方:供方需方单位名称:单位地址:法定代表人:委托代理人:电话:税务登记号:开户银行:账号:邮政编码:内销合同农副产品农副产品购销合同合同编号:签订时间:签订地点:鉴(公)证意见经办人:鉴(公)证意见(章)日期:供方需方鉴(公)证意见单位名称:单位地址:法定代表人:委托代理人:电话:税务登记号:开户银行:账号:邮政编码:单位名称:单位地址:法定代表人:委托代理人:电话:税务登记号:开户银行:账号:邮政编码:经办人:鉴(公)证意见(章)日期:普惠制产地证商业发票标准Total:SAY TOTAL:商业发票通用TO:INVOICE NO.:INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE:FROM:TO:Description of goodsISSUERTONO.DATE TRANSPORT DETAILS S/C NO.L/C NO.COMMERCIAL INVOICETERMS OF PAYMENTMarks and NumbersNumber and kind of package Quantity Unit Price AmountLetter of Credit No.:Issued By:Total: SAY TOTAL:受益人证明标准受益人证明通用提单BILL OF LADING B/L No.: ShipperConsigneeNotify Party*Pre carriage by *Place of Receipt COSCO中国远洋运输公司CHINA OCEAN SHIPPING COMPANYORIGINALOcean Vessel Voy.No. Port of LoadingPort of discharge *Final destination Freight payable at Number original Bs/LMarks and Numbers Number and kind of packages;Description Gross weight Measurement m3━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━TOTAL PACKAGES(IN WORDS)━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━Freight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方 SELLER:编号 NO.:日期 DATE:地点 SIGNED IN:买方 BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below. 1. 商品号Art No.5. 金额Amount允许溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers ’ option6. 总值Total Value 7. 包装 Packing 8. 唛头Shipping Marks 9. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation 10. 装运港及目的地Port of Loading & Destination 11. 保险 Insurance 12. 付款方式Terms of Payment 13. 备注 RemarksThe BuyerThe Seller2. 品名及规格Commodity Specification&3. 数量 Quantity4. 单价及价格条款 Unit Price & TradeTerms形式发票标准Marks and Numbers Unit Price AmountSAY TOTAL:PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY: BENEFICIARY ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:TO:TERM OF PAYMENT: PORT TO LOADING:Total:形式发票通用PROFORMA INVOICEINVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE:ISSUER形式发票PROFORMA INVOICE TONO.DATES/C NO.L/C NO. TRANSPORT DETAILSTERMS OF PAYMENTNumber and kind of packageDescription of goodsQuantityPORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY:Marks and NumbersUnit PriceAmountTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:一般产地证Number and kind of package Description of goodsQuantity装箱单标准装箱单通用PACKING LISTTO:INVOICE NO.:INVOICE DATE:S/C NO.:S/C DATE: FROM: TO:L etter of Credit No.: Date of Shipment:M arks and Numbers Number and kind of package Quantity PACKAGEDescription of goodsTotal:SAY TOTAL:Meas.G.W N.W。
外贸货运操作全套单证总结外贸货运操作全套单证总结集装箱进出口全套单证样本与填写规范一、货主提供的单证:1、出口委托书2、出口货物明细单3、装箱单(PACKINGLIST)/装箱单(PACKINGLIST)4、#5@p(INVOICE)/#5@p(INVOICE)5、出口许可证6、出口收汇核销单、退税单7、报关手册二、货代负责的单证:1、出口十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)2、提单(正本/副本)(B/LORIGINAL/COPY)/提单①分提单(HOUSEB/L)②总提单(OCEANB/L)3、海运单(SEAWAYBILL)4、出口货物报关单证:①必要单证:报关单外汇核销单代理报关委托书装箱单#5@p合同、信用证副本②其他单证:出口许可证免税手册商检证明产地证明等欢迎光临中国贸易联盟5、货物报关清单6、进舱通知7、集拼货预配清单8、装箱单(CLP)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIRIN/OUT)第二篇:货代操作全套单证 2300字拼箱:一、货主提供的单证:1、出口委托书2、出口货物明细单3、装箱单(PACKING LIST)4、#5@p(INVOICE)5、出口许可证6、出口收汇核销单、退税单7、报关手册二、货代负责的单证:1、出口十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第十联:配舱回单(2)2、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①分提单(HOUSE B/L)②总提单 (OCEAN B/L)3、海运单(SEA WAYBILL)4、出口货物报关单证:①必要单证:报关单外汇核销单装货单装箱单#5@p 合同、信用证副本②其他单证:出口许可证免税手册商检证明产地证明等5、货物报关清单6、进舱通知7、集拼货预配清单8、装箱单(CLP)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)集装箱出口业务:整箱1、海运出口委托书2、十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第十联:配舱回单(2)3、集装箱陆上货物运输托运单4、装箱单 (CONTAINER LOAD PLA)5、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)6、报关手册7、集拼货预配清单8、装箱单(container load plan)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)10、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)① 普通货物:以装船提单② 集装货:收讫代运提单集装箱整箱进口业务:1、进出口货物代理报关委托书2、提货单(进口五联单)第一联:到货通知书第二联:提货单(D/O)第三联:费用账单(1) 第四联:费用账单(2)第五联:交货记录3、设备交接单(#1 船代留底联 #2 堆场联 #3 用箱人联)4、海关进口货物报关单提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①普通货物:以装船提单②集装货:收讫代运提单5、货物运输报价单拼箱:一、货主提供的单证:1、出口委托书2、出口货物明细单3、装箱单(PACKING LIST)4、#5@p(INVOICE)5、出口许可证6、出口收汇核销单、退税单7、报关手册二、货代负责的单证:1、出口十联单:第一联:集装箱货物托运单(货主留底)(B/N)第二联:集装箱货物托运单(船代留底)第三联:运费通知(1)第四联:运费通知(2)第五联:场站收据(装货单)(S/O)第五联副本:缴纳出口货物港务费申请书第六联:大副联(场站收据副本)第七联:场站收据(D/R)第八联:货代留底第九联:配舱回单(1)第十联:配舱回单(2)2、提单(正本/副本)(B/L ORIGINAL/COPY)①分提单(HOUSE B/L)②总提单 (OCEAN B/L)3、海运单(SEA WAYBILL)4、出口货物报关单证:①必要单证:报关单外汇核销单装货单装箱单#5@p 合同、信用证副本②其他单证:出口许可证免税手册商检证明产地证明等5、货物报关清单6、进舱通知7、集拼货预配清单8、装箱单(CLP)9、集装箱发放/设备交接单进场/出场(EIR IN/OUT)。
外贸单证单据模板外贸常用单据文件(总5页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--JIANGXI GARMENTS IMPORT & EXPORT CORP.FOREIGN TRADE BUILGDINGZHANQIAN ROAD,NANGCHANG,CHINAInvoiceTo: ARELLA AND C. SPA PIAZZA COLLEGI27100 PAVIA ITALY Invoice No. : TRADate :March 2. 2005S/C No.:BTS78905TOTAL VALUE:SAY FORTY FOUR THOUSAND ONE HUNDRED AND FOUR ONLYJIANGXI GARMENTS IMP. & EXP. CORP.FOREIGN TRADE BUILGDINGZHANQIAN ROAD,NANGCHANG,CHINAPacking listMARKS & NOS.:. INVOICE NO.: 23A3-3016DUTS23105 Date:10,MAY,2003NEW YORK TOTAL TOTAL IN CHINA TOTAL NO. OF PACKAGE 120TO:ARELLA AND C. SPA PIAZZA COLLEGI27100 PAVIA ITALYTOTAL PACKAGES:SAY ONE HUNDRED AND TWENTY CTNS ONLYBILL OF EXCHANGEDRAW UNDER : S/C NO. 23A3T006 for collection L/C NO. DATED: ,2003 PAYABLE WITH INTEREST @ %NO.: 23A3-3016 EXCHANGE FOR :USD41, NANCHANGAT *** SIGHT OF THIS FIRST OF EXCHANGE(FIRST OF EXCHANGE BEING UNPAID ) PAY TO THE ORDER OF : BANK OF CHINA ,NANCHANG BRANCHTHE SUM OF: FORTY ONE THOUSAND ONE HUNDRED AND FOUR ONLYVALUE RECEIVEDTO: BANK OF NEW YORK,MANHATTANG DIVISION530 FIFTH AVENUE,NEW YORK,USAJIANGXI GARMENTS IMP.& EXP. CORP.AUTHOURISED SIGNATURE。
全套外贸单证样本出境货物报检单 (2)中华人民共和国海关出口货物报关单 (3)出口货物明细单格式A (3)出口货物明细单格式B (4)出口货物明细单格式C (5)汇票 (6)内销合同工矿产品 (7)内销合同农副产品 (7)普惠制产地证 (8)商业发票标准 (9)商业发票通用 (10)受益人证明标准 (10)受益人证明通用 (11)提单 (11)外销合同通用 (12)形式发票标准 (13)形式发票通用 (14)一般产地证 (14)装箱单标准 (15)装箱单通用 (16)出境货物报检单中华人民共和国出入境检验检疫出境货物报检单报检单位(加盖公章):*编号报检单位登记号:联系人:电话:报检日期:年月日注:有“*”号栏由出入境检验检疫机关填写♦国家出入境检验检疫局制[1-2 (2000.1.1)]中华人民共和国海关出口货物报关单出口货物明细单格式A出口货物明细单格式B出口货物明细单格式C汇票FIRSTsight of this of Exchange(Second of Exchange being unpaid)Pay to the order of 款已收讫Value received ..............................................................................................................................................凭Drawn under日期Dated .........号码NO ..............信用证L/C NO支取 Payable with interest @ ....... % .. 按 .... 息 ... 付款汇票金额 Exchange for宁波Ningbo,20见票日后(本汇票之副本未付)付交AT ............................the sum of此致TO: ................................................................................................................内销合同工矿产品工矿产品购销合同供方:合同编号:签订时间:需方:签订地点:内销合同农副产品农副产品购销合同供方:合同编号: 签订时间: 需方:签订地点:一、产品名称、品种规格、数量、金额、供货时间:普惠制产地证商业发票标准SAY TOTAL:商业发票通用Total:SAY TOTAL:受益人证明标准受益人证明通用提单BILL OF LADING B/L No.:ShipperCOSCOConsignee远洋运输公司Notify PartyCHINA OCEAN SHIPPING*Pre carriage by rPlace of ReceiptORIGINALTOTAL PACKAGES(IN WORDS)*Applicable only when document used as a Through Bill of Loading外销合同通用销售确认书SALES CONTRACT卖方 SELLER:日期DATE:地点SIGNED IN:买方 BUYER:买卖双方同意以下条款达成交易:This contract is made by and agreed between the BUYER and SELLER , in accordance with the terms and conditions stipulated below.1.商品号2.品名及规格3.数量4.单价及价格条款5.金额Art No.Commodity &SpecificationQuantityUnit Price & Trade TermsAmount允许 溢短装,由卖方决定WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ option6 . 总值Total Value 7 . 包装Packing 8 . 唛头Shipping MarksFreight and chargesPlace and date of issueSigned for the Carrier编号NO.:9. 装运期及运输方式Time of Shipment & means of Transportation10.装运港及目的地Port of Loading & Destination11.保险Insurance12.付款方式Terms of Payment13.备注RemarksThe BuyerThe Seller形式发票标准TERM OF PAYMENT: PORT TO LOADING: PORT OF DESTINATION: TIME OF DELIVERY: INSURANCE: VALIDITY:Marks and NumbersNumber and kind of packageQuantityUnit PriceAmountDescription of goodsTotal Amount:SAY TOTAL:BENEFICIARY:ADVISING BANK: NEGOTIATING BANK:一般产地证TO:形式发票通用PROFORMA INVOICEINVOICE NO.: INVOICE DATE: S/C NO.: S/C DATE:4.Country / region of destination装箱单标准装箱单通用PACKING LISTTO: INVOICE NO.:INVOICE DATE: _________________________S/C NO.: _____________________S/C DATE: _____________________ FROM: TO: Letter of Credit No.: Date of Shipment:Marks and Numbers Number and kind of packageQuantity PACKAGE G.W N.W Meas.Description of goodsTotal:SAY TOTAL:。
装箱单MERCIAL INVOICEBILL OF LADING1、 Shipper Insert Name, Address and PhoneGREAT WALL TRADING CO 、,LTD 、 RM201,HUASHENG BUILDING, NINGBO,P 、 R CHINA中远集装箱运输有限公司COSCO CONTAINER LINESTLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984ORIGINAL2、 Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDERPort-to-Port or bined TransportBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other-Wise noted 、 The total number of packages or unites stuffed in the container,The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract 、 The carrier has3、 Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)F 、 T 、 C 、 CO 、AKEKSANTERINK AUTO P 、 O 、 BOX 9,FINLANDSubject to Clause 7 Limitation LADEN ON BOARD THE VESSEL DATE MAY 25,2005 BY COSCO CONTAINER LINESENDORSED IN BLANK ON THE BACK原 产 地 证中国人民保险公司The People’s Insurance pany of China货物运输保险单CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY 发票号(INVOICE NO 、) GW2005M06-2 保单号次POLICY NO 、******合同号(CONTRACT NO 、) GW2005M06 信用证号(L/C NO 、) LRT9802457被保险人: INSURED:TO THE ORDER OF GREAT WALL TRADING CO 、,LTD 、 RM201,HUASHENG BUILDING,NINGBO,P 、 R CHINA中国人民保险公司(以下简称本公司)根据被保险人得要求,由被保险人向本公司缴付约定得保险费,按照本保险单承保险别与背面所载条款与下列特款承保下述货物运输保险,特立本保险单。