[民航,无线电,特性]民航无线电陆空通话的语言特性分析
- 格式:docx
- 大小:17.16 KB
- 文档页数:3
浅谈飞行安全中的陆空通话摘要:陆空通话是空中管制工作的重要环节,直接影响到空中安全事故问题。
本文首先简要叙述了陆空通话的标准问题和经常出现的陆空通话缺陷,进而针对问题提出建议。
希望能够为我国航空事业做出贡献。
关键词:陆空通话;标准化;飞行安全无线电通话作为空中飞行主要的陆空对话方式,不但是空中交通管制的重要工具,而且是地面工作人员协助和指引飞机的全过程,使空中交通工具与地面管理人员保持联系的关键环节。
陆空通话是空管员最常用的交流方式,它可以清楚地向飞机下达明确的指令。
所以,可以说陆空对话的本质就是空管员和飞行员利用无线电语音通话设备进行指令交流的过程。
现阶段,我国陆空通话系统还在发展的初级阶段,再加上这种通话语言属于半人造语言,导致汉语的陆空对话发展不完善,发音不够精确、语法有待改进、语态不够清晰等问题。
另外,随着我国航空业的发展,国内外的航空线路和航线流量越来越多,与外国民航的合作和交流也逐渐增多,这样我们空管员所需要的陆空对话机会也就随着增多。
在这种情况下,不同的国家背景、空管员的交流和发音习惯、不同国家使用不同的陆空通话标准等因素都会给正常的空中管制造成影响。
而且,随着我国科技和经济的迅速发展,空管系统使用的硬件设备设施和相关软件都可以非常正常顺畅的满足空中管制的需求,空管技术也通过不断地向国外学习而不断提升,而由于人为因素引发的航空事故的发生比率却在逐年增大。
因此,研究飞行安全中的陆空通话出现的常见问题,分析这些问题的原因和本质,然后找到解决的办法,从而减少飞行隐患,具有非常重要的理论和现实意义。
一、陆空通话的标准问题飞行安全相关的陆空通话广义来说也属于一种人与人之间的交流,除了一般交流的共性之外,陆空通话还存在一定的特殊性。
这种特殊性是由航空业的行业特性所决定,任何陆空通话中空管员与飞行员的交流内容必须按照国际民航组织所设定的标准进行。
使用统一的通话标准不但可以让来自不同地区的飞行员都能接收到同样的指令,而且可以让飞行员在第一时间了解到空管员指令的目的,从容按照指令和引导进行下一步行动。
结合飞行模拟器学习无线电陆空通话作者:王海洋邱世泽宫琮校来源:《大东方》2019年第10期摘要:民航无线电陆空通话(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的行业语言,其标准化、程序化的特点以及在教学过程中枯燥难懂一直困扰着教师和飞行学员,最重要的是英语陆空通话作为英语语言运用的一种重要形式,在教学过程中受到语境的制约。
而利用飞行模拟器可以逼真的复现飞机在起飞,空中,降落的所有飞行环境和位置及姿态的这一功能可以去更加直接有效的学习陆空通话。
关键词:飞行模拟器;陆空通话;英语学习一、陆空通话的语言特点及飞行安全民航无线电陆空通话英语(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的行业语言。
自2008开始,中国民航总局为响应国际民航组织的号召,实施航空人员语言水平等级考核制度,这样,中国将会和各国一样,在航空人员执照管理中体现语言水平等级,并且我国部分一线城市的塔台、机场已经开始使用英语进行无线电陆空对话,这意味着飞行员和空管人员他们必须具备至少英汉两种语言的陆空通话能力。
1.陆空通话的语言特点1.1语言的标准化飞行通话用语必须规范化。
规范化是指要用标准通话用语,不要随意创造通话用语,要坚决杜绝使用除自己之外别人不懂的用语。
为确保飞行安全,将飞行员英语陆空通话的歧义减至最小直至彻底消除歧义,特规定31个标准术语,并对其意义与使用加以明确规定.1.2语言的程序化飞行员和管制员的通话是按照飞行程序执行的,飞行通话程序始终贯穿飞行的全过程,包括无线电检查、推出、开车、滑行、起飞、爬升、航路位置报、加入穿越航路、等待、进近、着陆、紧急情况等。
在这种飞行程序中,每个阶段都有固有的通话模式,只有这样才能确保通话双方接受和反馈信息准确无误,及时有效,且完整无歧义。
1.3语义的单一化飞行员陆空通话的用语必须明确,也就是所表达的意思具有唯一性。
通话语言,是则是,非则非,决不能含混不清,模棱两可。
民航陆空通话英语的特点及教学模式探讨徐舒【摘要】民航陆空通话英语教学,关系着中国民航飞行员及管制员英语的综合能力,为确保有效的陆空通话以提高飞行安全提供了重要的保障.本文旨在分析民航陆空通话英语的语言特点,并在此基础上探索行之有效、有针对性的英语教学模式.【期刊名称】《中国民航飞行学院学报》【年(卷),期】2017(028)001【总页数】4页(P69-72)【关键词】民航陆空通话;语言特点;英语教学【作者】徐舒【作者单位】中国民航飞行学院外国语学院四川广汉618307【正文语种】中文民航无线电陆空通话英语(简称陆空通话)是在飞行管制工作环境下的空地双方为完成有序飞行任务而进行的英语对话。
虽然都是沟通交流的载体,与通用英语相比,陆空通话具有独特的行业特征,其语音、语调、词汇、语法都有人工改造后的专业痕迹。
作为一门工作性语言,陆空通话强调语义的精准性、语法的简洁性、语音的清晰性[1]。
因此,提高陆空通话教学不仅是飞行安全保证的需要,同时也是中国民航从民航大国迈向民航强国所必须完成的任务。
本文旨在分析陆空通话的语言特点,并在此基础上探索行之有效、有针对性的教学模式,以提高中国民航飞行员和管制员的英语语言综合能力。
1语言的标准化为保障准确、有效的沟通,消除歧义,以免造成飞行事故,国际民航组织(ICAO)颁布的Doc.9432规范了飞行员和管制员通话中涉及的31个标准术语,明确了这些术语的精准含义及使用范围。
在实际的陆空通话过程中,随着民航事业的不断进步与发展,仅有的这31个术语已经无法完全满足实际通话的需求。
通过实际飞行的不断总结和积累,有更多的词被限定了特定的含义及使用范围,同时,也对原有的31个标准术语作出了相应的修改与调整。
例1:Go ahead.Go ahead的英语解释是“Proceed with your message.”即“请讲”。
这个术语是飞行员和管制员在建立初始联系时最常使用的术语。
民航英语无线电陆空通话研究综述作者:许可来源:《青年时代》2017年第36期摘要:众所周知,在世界各国民航活动中,特别是国际航空活动中,英语已经作为默认对话语言得到了普遍应用,但是由于非母语国家的通话交流障碍,导致英语使用过程中造成了大量飞行安全隐患。
本文通过分析英语陆空通话的来源及特点,总结了如何提高一线飞行和管制人员的英语陆空对话水平的方法,旨在保障每一个航班起落平安。
关键词:英语;陆空通话;语言习得一、无线电陆空通话的来源无线电陆空通话犹如一座看不见的桥梁,紧密地联系着空中与地面,使机组人员与空中交通管制员之间的指令信息的交流与传递可以顺畅地进行(吴土星,1994),它是当今航空管制员与飞行员信息沟通的主要方式,无线电通话的正确与否直接关系民航飞行安全。
李京利(2005)指出,无线电陆空通话是一种半人工语言。
它源于自然语言,但对自然语言按照行业特殊要求进行了改动和加工。
以英语为例。
英语陆空通话来源于普通英语,但两者在词汇、发音、语法、语义上有一定区别。
所以,英语母语者要想听懂和说好陆空通话,也必须经过大量操练。
英文陆空通话绝不是普通英语。
二、什么是plain language?ICAO要求管制员和飞行员尽量使用标准术语,在没有标准术语可用时使用plain English。
ICAO在DOC9835文件中定义了plain language:the spontaneous, creative and non-coded use of a given language.某种即兴、创造性、非编码式的语言。
Plain English不是日常英语,而是高度专业化的语言。
想要学好,要下很大功夫。
三、英语陆空通话的措辞和语法特点英语陆空通话,包括常规和非常规,其措辞和语法特点与普通英语是不同的。
在英语陆空通话中,指令或许可要放在前面,原因放在后面。
这与普通英语和汉语是不同的。
例如:Abort takeoff due obstacle on runway.Hold short of RWY 10 for separation.这样安排也是非常合理的。
陆空通话课程中飞行学员的语用预设分析及教学策略作为飞行学员,掌握好陆空通话技能是非常重要的。
在飞行任务中,飞行员需要与地面交通管制员和其他飞行员进行有效的通讯,以确保飞行安全顺利进行。
在这个过程中,飞行员需要具备一定的语言表达能力和交际技巧,以便准确、清晰地进行通讯。
针对飞行学员的语用预设分析以及相应的教学策略显得十分重要。
语用预设是指在特定的语境下,说话人对话语理解的预设,包括说话人对话语意图的理解、对话语的含义和对方可能产生的回应等。
在飞行通讯中,飞行员需要根据不同的语境和对话对象,灵活运用不同的交际策略和语言表达方式。
通过对飞行学员的语用预设进行分析,可以更好地指导教学,帮助他们提高陆空通话的表达能力和语用意识。
对于飞行学员的语用预设进行分析,需要从以下几个方面入手:1. 语境分析:飞行通讯的语境通常是在特定的空中区域和交通管制所设定的规则下进行的。
飞行学员需要了解不同空域的通讯规范和要求,包括飞行高度、航向、机场进近等不同的情景下如何进行通讯。
飞行员还需要针对不同的通信方式和对象进行语用分析,比如与地面交通管制员的通讯、与其他飞行员的通讯以及应急情况下的通讯等。
2. 话语功能分析:飞行通讯的话语功能主要包括命令、请求、承诺、建议、允诺等,飞行员需要根据不同的情景和对话对象选择合适的话语功能,以实现有效的交际目的。
当飞行员需要向地面交通管制员请求航线调整时,可以使用请求的话语功能;当飞行员需要向其他飞行员传达紧急情况时,可以使用命令的话语功能。
3. 语用策略分析:在飞行通讯中,飞行员需要灵活运用不同的语用策略,以实现交际目的并确保通讯的准确性和清晰度。
当飞行员与地面交通管制员进行通讯时,可以使用积极礼貌的语用策略,以维护良好的交际关系;当飞行员面临紧急情况时,可以使用直接明确的语用策略,以确保通讯的及时有效。
通过对飞行学员的语用预设进行分析,可以帮助教师更好地指导教学,并针对不同的语用需求设计相应的教学策略,以提高飞行学员的陆空通话能力。
民用航空无线电陆空通话中文用语教材(实用版)适用范围:模拟飞行及模拟管制爱好者教学范围:常规性通话教学形式:范例型第一章基础知识第一节通话注意事项1、发话以前先想好说话内容。
2、应避免干扰他人通话。
3、应稳定按住发话键再开始说话。
4、语速应保持适中。
5、发音清晰,语意明了,通话音量稳定。
6、数字前应稍作停顿,以稍慢的语速重读数字。
7、应避免“啊”、“哦”等犹豫不决的词。
8、保证通话内容的完整性。
第二节通话结构1、首次联系时:对方呼号+己方呼号+通话内容2、首次通话以后,管制员各次联系时:对方呼号+通话内容3、飞行员复诵管制员通话内容时:通话内容+己方呼号4、飞行员向管制员报告时:己方呼号+通话内容第三节数字和字母的发音数字发音如下:数字组合读法如下米制高度及高度层读法如下:英制高度及高度层读法过渡高度层(不含)以下:X 英尺。
例:6000 英尺,读作六千英尺。
过渡高度层(含)以上:高度层XXX。
例:18000 英尺,读作高度层幺八洞或幺八洞。
气压值读法如下:时间读法如下:航向读法如下:速度读法如下:风向风速读法如下:频率读法如下:跑道读法如下:距离读法如下:方位读法如下:应答机编码读法如下:机型读法如下:第三节字母发音英语26 个字母发音如下:导航点、航路读法如下:进离港程序读法如下:第四节呼号的读法管制单位呼号读法如下:航班呼号读法如下:第一章结束!第二章航线飞行范例介绍1、航线上海虹桥国际机场(ZSSS)-北京首都国际机场(ZBAA)2、航路PIKAS G330 PIMOL A593 BTO W82 DOGAR3、航线介绍全程共 21 个导航点, 航路里程 622 海里, 直飞里程580 海里,直飞航向 338 度,空中飞行时间预计 103 分钟, 向西飞行。
4、计划航路高度8400 米/9200 米/9800 米5、航路点介绍航向为真航向,距离单位为海里.6、机场信息上海虹桥国际机场北京首都国际机场7、空中交通管制席位设置(真实运行)8、空中交通管制移交协定(真实运行)A、上海进近(126.650)-上海进近(120.300):上升至修正海压2400米(2700米),扇区边界。
民航无线电陆空通话的语言特性分析
一、前言
民航无线电陆空通话英语(简称陆空通话)是民航空中交通管制员和飞行员之间进行交流的标准专业术语。
它联系着空中和地面,传递着管制员和机组之间的指令信息,直接关系飞行安全。
数据表明,70%的飞行事故中,存在错用或未使用标准陆空通话的原因。
陆空通话语言必须具备准确、简明、无歧义的特性,才能满足通话的整体要求。
当今数据链投入使用,减少管制员与飞行员之间的通话量,但管制员的指挥意图要完全表达出来,数据链则无法完全替代。
本文尝试从语言分析的角度分析陆空通话用语的特点,期望对空管专业的人员在使用这门语言提供一定帮助。
二、陆空通话语言特点
与日常交流英语不同,作为行业用语,语言的独特性是它最显著特点。
由于通话技巧、电磁干扰等条件限制,陆空通话应有独特发音、专业词汇和语句简洁等特点。
(一)发音
当前,陆空通话主要依靠甚高频收发语音信息,有快速、便捷的优点,同时也有时间短、距离近的缺点,信号容易受天气、设备等干扰。
导致失真,造成误解。
所以,陆空通话中发音须清晰,对发音易含混的数字或字母,规定了特殊的发音标准,特别是包含航向、高度等指令,仅不影响理解的缩略词,如 ILS、RVR等仍用原发音。
(二)与日常英语的异同
陆空通话需准确、避免歧义。
故选词有以下特点:
a.专业性:如vector (引导)、approach (进近)等;
b.多数用语出自法语或拉丁语中:如“终止”terminate代替stop,“确认”affirm 代替yes,“错误”用negative 代替no。
c.缩略词:如: ATIS (机场通波), QNH (修正海压)等。
d.语义清晰:如offset (偏置飞行), divert (改航)等。
e.同义词分工明确:如:approved 和cleared 在均有“许可”之意,在陆空通话中,approved不带附加条件,cleared有相应的限制条件。
同时,在一些关键的指令中,如起飞落地许可(Clear for take off, Clear to land),只能固定使用clear,不能用其他词汇
代替。
(三)句式
a.固定模式
陆空通话的固定句式也是用于防止通话中歧义现象的发生如:
飞行员:Fuzhou TWR,HDA662.Request start up.
管制员:HDA662,Fuzhou TWR, Start up approved.
这是飞行员请求开车的许可,飞行员-管制员之间严格按照“对方-己方-内容”固定模式,意思清晰明了。
b.祈使句
在无线电通话中,波道是个很重要的资源,特别在繁忙的区域或终端区,祈使句的使用能节省交流的时间,同时使意思表达更加清楚明了,如:
HDA662,turn right heading 360/proceed to FOC.
c.不完全遵照英文语法
适当省略词汇,不完全按照英文语法来设计指令,如:
HDA662,(fly) heading 210 for downwind/ report established(localizer).
d.动名词的使用
在工作中,管制员需要飞行员报告过台的时间、高度等,在这种情况下普遍使用动名词表达方式。
如:
JOY1529,Fuzhou Approach, report over LJG.
(四)非常规陆空通话
在飞行过程中,常有雷雨绕飞,或是特情处置等情况。
故标准通话无法涵盖飞行中的方方面面。
在实际工作中,非常规通话也占有很大比例。
非常规通话没有固定的句法可巡,但非常规通话中,也必须用到陆空通话专用词汇,这样便于飞行员、管制员的理解,以便更好地配合。
国内几乎所有管制员,母语都是中文,多数人学外语的过程都是通过与母语比对来学习,因此,发送英文指令时的反应速度不如中文快。
但紧急情况下,通话的语速和语调都会加快。
这就要求管制员有更强的听说能力,同时做好预案,才能更好地处理。
当前,管制员的英语能力参差不齐,同时,外籍机组在英文发音上有地区差异,加上波道中杂音的干扰,管制员往往不能完全听清通话,仅能够凭借关键词的侦听来判定机组所述的情况。
例如,客机在着陆阶段因液压故障导致起落架无法放下,需复飞。
情况紧急,机组报告情况时语气急促且不规范,而此时管制员需侦听的关键词为hydraulic,landing gears,go around等,即可大致明白机组所要报告的情况,以进行相应的处理。
三、对管制员提高陆空通话技能的建议
(一)对管制学员,要狠抓基础英语、专业英语和陆空通话等课程的学习,并注重听、说能力的训练。
(二)对于在职管制员来说,要严格使用标准用语,养成良好通话习惯,如果通话中机组使用了非标准用语,管制员应使用标准用语再证实,确保不会造成误解。
(三)重视特殊情况英语的学习,提高管制员对特殊情况的处置能力。
四、结论
陆空通话是一项专业技能,我们通过对比分析其句法、语义,发现了通话语言的一些特殊现象。
我们应提高对陆空通话的认识,意识到其对保障安全的重要作用,坚持统一的通话标准,将因低空通信不畅造成的不安全事件概率降低。
流畅的陆空电通话是联系飞行员和管制员之间的纽带,将这条纽带变得更加坚实,对保障安全会起到至关重要的作用。
参考文献
[1]潘卫军.空中交通无线电陆空通话错误分析.中国民航飞行学院,2008.
[2]刘兰.陆空通话歧义浅析.中国民航飞行学院,1997.
[3]王爱国.陆空通话与飞行安全.中国民航大学,2006.
[4] Manual on the Implementation of ICAO Language Proficiency Requirements 《DOC9835/ AN4532004》ICAO
[5] Manual of Radiotelephony 《Doc9432-AN/ 925》ICAO。