当前位置:文档之家› 中韩历史题材电视剧比较分析

中韩历史题材电视剧比较分析

中韩历史题材电视剧比较分析
中韩历史题材电视剧比较分析

中韩电视剧分类

摘要:韩国电视剧越来越收到国人的欢迎,而中国电视剧也一直在更新换代。两个国家在制作电视剧的初始阶段因制度和文化产生了很多不同从电视剧的分类就可以提现出来。 关键词:电视剧分类;文化产业;中韩电视剧 一、中国电视剧分类 1994年出版的由钟艺兵、黄望南主编的《中国电视艺术发展史》一书中将电视剧划分为短篇电视剧、电视连续剧、戏曲电视剧、儿童电视剧、少数民族题材电视剧五个类别。该书成书较早,这种类型的划分基本上是建立在八十年代的电视剧实践的基础上,参照的是文学作品的分类方式。但在九十年代之后,后几种类别的电视剧在电视屏幕上影响越来越小,所占份额也节节下降,这种分类已经无法表达出电视剧的面貌。金元浦、尹鸿、勇赴主编的《影视艺术鉴赏》一书中将电视剧只是简单地根据篇幅分为电视短剧、电视单本剧、电视连续剧和电视系列剧实际上,电视剧在创作中,尽管不同类别之间总在不断地相互借鉴,但类型归属却呈现出越来越严格的趋势。 因此,电视剧的定型化为研究者也提出了新的角度,即类型研究应该成为分类研究的主导方式,“从编导和制片人角度来说,不同类型的电视剧,具有不同的艺术价值和市场价值,也会有不同的运作方式”,那么类型也应该是研究者的主要视角。因此,陈晓春将当今的电视剧主要分为九个大的类别:政治剧、商业剧、古装剧、公安剧、喜剧类型的电视剧、社会伦理剧、言情剧、青春偶像剧和武侠剧九个大的类型。应该说这样的类型划分方法基本反映出了当今中国电视剧屏幕上的面貌。徐舫州、徐帆在《电视节目类型学》中则将中国电视剧分为两大题材十个类型,并描述了九种热点类型。但对一些类型的定位仍有不准确与不明确之处,如言情剧与青春偶像剧的关系,青春偶像剧是言情剧的一个新的新时代变种还是一种新出现的类型?就值得商榷。古装剧的时代划分以什么样的时代断线为标准?这样的一些问题既是实践上的,同时又是理论的,要解决这些问题,我们必须为电视剧的类型划分找到一些标准,前提是先能够从理论上解释类型剧出现的背景和相关因素,这样我们才能提出来相对合理的类型划分标准,进而为电视剧的类型研究打开局面。 其实,电视剧的分类为何总是不清楚,一个倾向是科学化的分类的影响,即按照严格的形式逻辑分类,它不能在逻辑上有冲突之处。原来的长篇、中篇、短篇的分类就是立足于这中逻辑分类的基础之上。但这样以共时性的逻辑准则进行分类的标准忽视了人类生活的时间性特征和创造性特征。它注重的是事物静态的外在的划分标准,却忽视了事物内在的在时间维度上的传承关系。这样的划分标准对于自然界的客观的事物划分具有意义,但它运用于人类社会时会遇到两个方面的问题,一个是人类社会生活更多的是人类自身创造的结果,它更多的是一种文化产物。 文化是人类自身创作而且不断传承的东西,后面的总是要在前面创造的基础之上再创造,如果完全按照客观的逻辑标准进行划分的话,就难以把握时间这个维度在文化上的意义。文化如同如语言一样,人类的创造更多的是一种历时性与共时性的统一,人对于外部世界的分类在照顾到客观的与质的区别的原则之外,必须为社会实践服务,这样,它的分类标准经常是一种暂时性的,相对性的区分。如同人们无法新建立一种语言一样,人们在分析文化系统的时候,必须考虑到其历史延承关系,也就是在语义层面的历时性关系。电视剧本身具有着强烈的文化属性,是一个不断地自我更新,自我完善的系统,它从来不将终极作为自身的目的。因此,业内的分类更多的是基于实践层面而发明的一些临时性的划分方式,这就使得电视剧类型的原则开始出现。第二个方面则是科学分类也是一个不断调整的过程。亚里斯多德将动物分成有血的与无血的两类,从逻辑上来看,今天仍然没有逻辑错误,但我们已经觉得它不够“科学”了,因为我们发现,这不是与质相关的问题的核心所在。 从商业播出角度说中国电视剧的播出权由广电总局(中华人民共和国国家新闻出版广电总局)所决定,因此广电总局将电视剧分为五大类有: 1.当代题材: 年代背景为改革开放以来的各类电视剧为当代题材剧,可根据具体的故事内容分为:当代

中美电视剧的差异比较

中美电视剧的差异对比 我将在以下六个方面进行对比 1.production 2.broadcast 3.investment & ratings 4.Culture 5.adversting 6.types 一.Production剧集制作 (1)周期circle: 对于美国电视剧而言,“季”(season)这个概念是一个最大的特点。具体来 说,从9月中旬到第二年的4月下旬大约30多周的时间就叫“季”。不过一般 在接近年底的时候,有些电视剧会因为圣诞节或者棒球职业联赛等原因停 播一段时间,也可以称作冬歇期。一般来说,美国周播电视剧的制作周 期,实拍周期是八天,播出周期是七天。 中国的电视剧拍摄则实行的预审备案制度(standards and practices),编剧 写好剧本后,由制片方持《广播电视节目制作经营许可证》和表述 剧目主题思想、主要人物、时代背景、故事情节等内容的故事大纲,到省 广电局(厅)申报电视剧题材规划立项。待取得批文后,才能成立剧组, 开始拍摄,最后进行后期制作和发行。电视剧的主要购买者是各地方电视台, 电视台买到优秀的电视剧后会立刻安排,以争抢收视份额。 (2)编剧Screenwriter 地位: 在美剧中,采取的是“编剧为王”的策略,美国很多编剧兼当制片人或者助理制片人,掌握分配权,如果片子盈利以后,尤其一些很好的片子盈利空间很大,在美国编剧能分享盈利成果,而在中国,中国编剧不掌握分配权。 工作方式:任何一部美剧后面都有一个编剧团队,而在中国编剧基本上是“单干”,这让美国同行觉得有些不可思议。 编剧素质:目前,美国编剧一般会先写好剧本的前面部分,然后剧组才开机,后面的部分则是根据拍摄进度边拍边写。而这个过程才是整个制作的最重要环节,编剧们会不断拿出自己已经写好的部分和观众座谈或者发到网上,及时得到改进意见。 而目前中国大陆的编剧一般有两种出身:一种是电影学院或者戏剧学院编剧专业毕业的专业编剧,另一种就是作家。前者因为缺少生活经验的积累、人生阅历以及艺术磨砺,难以肩负重任。后者,尤其是改编自己文学作品的作家都普遍有着同一种心理,认为文学创作才是自己的最爱,而影视剧的创作只是一个副业,甚至是为了谋生而不得已为之。 剧本创作:美剧通常表达人情美,生活美,英雄美。始终表达着“真善美”。并且非常懂得如何充分的给角色上色,使其性格丰富,有血有肉。剧中没有完全的坏人,也没有完全的好人。 而国内的影视剧,在人物角色塑造上,对于正面的角色性格特点基本是“高、大、全”,反面角色也缺乏设计,不能很好的从观看者的角度入手,只有当我们能够从正面角色中看到缺憾,从反面角色的悲剧命运中看出更深邃的根源时,这样的艺术作品才能够流传久远。二。Broadcast播出方式 美国电视剧一般而言一周播出一集,而且除了晚间黄金时间播出一遍之外,近期将不再安排重播,这也就使得观众一旦观看上某个美剧之后,就不愿轻易放弃,所以每“季”一开

中韩电视连续剧发展比较研究

中韩电视连续剧发展比较研究 摘要:1997年,讲述保守家庭和开放家庭之间联姻故事的韩剧《爱情是什么》在中央电视台播出,打响了韩剧进军中国市场的第一枪,在观众中引起了极大的反响。此后,一系列韩剧在全国相继热播,而几乎每一部播出后都得到了各阶层观众的热烈欢迎,而反观我国的电视连续剧的收视及出口状况,与韩剧在国内的热播形成了鲜明的对比。韩剧如何成为跨文化传播的主体?本文通过对中韩国电视连续剧的差距进行分析探讨,总结出了韩剧在跨文化传播中的成功经验,给国产剧提出了可行性的建议,为国产剧的对外传播提供了启示性的思考。关键词:韩剧;电视连续剧;国产剧;文化产业政策 Comparison on the China and South Korea TV serial development research Student majoring in Public Administration WANG Lanlan Abstract: In 1997, between the narrations conservative family and the opening family married story South Korean soap opera "Love Is Any" after the Central Committee Television broadcast fired South Korean soap opera to march the Chinese market first gun, has caused the enormous echo in the audience. Hereafter, a series of South Korean soap opera hotly broadcasts one after another in the nation, after but each broadcast nearly all obtained various social strata audience's warm welcome, but the counter- view our country's TV serial reception of TV condition, with South Korean soap opera heat which just emerges broadcasts forms the sharp contrast. How does the Han play become the Trans-Culture dissemination the main body? This article through carries on the analysis discussion to the center South Korea TV serial disparity, summarized South Korean soap opera in the Trans-Culture dissemination success experience, proposed for the domestically produced play the feasible suggestion, has provided the enlightenment ponder for the domestically produced play foreign dissemination. Key words: South Korean soap opera; TV serial; Domestically produced play; Culture industrial policy 我国加入WTO以后,全球化的浪潮必将席卷整个文化产业市场。电视剧作为文化意识形态的文本载体,是整个文化产业的重要组成部分,它的成功对外传播必将会带动整个文化产业的全球化发展。韩剧在中国的成功就给我们提供了一个典型的例子,也给我们留下深深的思考。韩剧在对外传播的过程中,不仅仅停留在电视剧出口的“一次性收益”上,而是通过媒介文本的潜移默化的影响,得到了二次甚至多次收益,逐步形成了以电视剧为龙头带动旅游、文化产业的一系列“商业链条”。相比之下,国产剧虽然在近几年也取得了不小的成绩,但是与其他国家相比,差距还是相当大的,所以我们很有必要借鉴韩剧的成功经验,促进中国电视剧的进一步发展,大力宣传中国文化,使国产剧更广泛被观众接受。 一、中韩电视连续剧发展现状 (一)韩国电视连续剧发展现状 1.韩剧吸引中国观众 2004年我国引进国外电视剧649部,其中韩剧有107部,央视八套57%的引进剧来自韩国。2002-2005年,几乎所有省级电视台都播放过韩剧,《蓝色生死恋》在全国12个省台、21个频道播放,覆盖大江南北。到目前为止,《看了又看》已在央视重播五遍。2004年收视率前10位的引进剧中,韩剧占了7部。2003年,韩国电视剧出口3308万美元,2004年为715O 万美元,增长116%。2003年,电影出口3098万美元,2004年为5828万美元,增长88%。韩剧过去每集只卖几百美元,现在已经升至几万美元,并大量挤占亚洲市场。[1] 2.韩剧在中国的收视率很高 前不久,新浪网进行了“你怎样看待韩剧热”的大型调查,在5.6万名参与者中,喜欢韩

中韩文化差异对比

中韩文化差异对比公司内部编号:(GOOD-TMMT-MMUT-UUPTY-UUYY-DTTI-

中韩文化差异对比 摘要:大韩民国历史上受我国唐代文化影响很大,受我国佛学、儒学影响很深。韩国文化是东西方文化的交融体。本文通过对中韩两国的饮食、服饰、礼仪等传统文化进行对比,找出两者的相同点与不同点,并对两国传统文化的保留程度进行深入探讨。 关键词:语言文字,历史文化,现代文化 一、中韩语言文字的差异对比 (一)语言属系 1.汉语属于汉藏语系 汉藏语系的诸语言主要分布在亚洲东南部,西起克什米尔,东至我国东部边界。主要包括汉语、侗台、苗摇和藏缅三个语族。 汉藏语系的特点:一般都有声调而没有词的重音;多用词序、虚词表示语法关系;虚词中还有一类特殊的类别词——量词。 2.韩语的系属问题学术界至今无定论 韩国语的系属问题:历史上主要有过四种不同的主张,即所谓的北方系统说,所谓的南方系统论,韩日语同系论;所谓的印欧同系论;另外,还有一些学者认为韩国语应归属为包括蒙古语、满语在内的“东北亚语系”这样一个新的语系;目前多数学者倾向于韩国语属于阿尔泰语系。 (二)在语言方面差异 1.元音 (1)国际音标相同的元音,读音有细微差别,且发音方法略有差异。

(2)韩国语分为阳性元音和阴性元音,汉语无此分类。但日语和韩国语的元音性质不完全对立。 2.辅音 (1)韩国语中的清辅音与浊辅音无对立。 (2)韩国语的辅音是由松音、送气音、紧音形成对立。 (3)韩国语“r”和“l”不分,而汉语中区别明显。 3.音节 (1)都可以由一个元音单独构成。 (2)都有“辅音+元音”的组合形式。 (3)汉语无复辅音;韩国语有,以复韵尾的形式出现。 (4)韩国语无复合元音;汉语有。如“买” 4.音节构造 (1)韩国语属闭音节语言,汉语属于居于开音节语言和与音节语言之间的语言,二者既有开音节,又有闭音节,音节构造闭日语复杂。 (2)汉语和韩语音节可由4个音素组成 6.声调 (1)汉语高低声调发生在音节内,即所谓四声。 (2)韩国语的高低声调发生在音节和音节之间。因此,有些词虽然发音相同,但根据声调分布的不同会产生不同的意思。 7.语调 (1)句法语调 一般表现在句末,用于区别不同的语气意义。

中韩电影之比较

中韩电影之比较e.g. 审查制度生产制度制作方式 韩国电影的较中国电影的优势 1、政府支持和审查制度解禁 韩国政府鼓励电影发展:实行电影配额制,取消电影审查制度。这些措施激发了电影人创作热情。 2、类型电影遍地开花 韩国电影类型化发展很快,九十年代以后社会题材、动作片、言情片、历史题材和悬念片等类型遍地开花。 3、投资运作方式好莱坞化 电影工业的运作方式好莱坞化是韩国电影崛起的主要原因,相对好莱坞的电影工业运作方式,亚洲各国不能望其项背。 4、电影人才储备足 韩国电影人才储备丰富,现在每年都能出五六个新导演,这不仅中国,在其他电影发达国家也是不可想象的。 5、观众支持本国电影 韩国观众支持本国电影,这是韩国电影发展的重要原因。 6、艺术院校多 韩国在国内设立了电影艺术专业,这个专业高投入,韩国电影业界的一线工作人员都在学校兼课。 7、电影节成为本国电影宣传平台 精明的韩国电影人将釜山电影节办成向世界宣传和推广韩国电影的平台。 中国电影人对韩国电影的评价: 张艺谋:好莱坞大片当前,韩国电影奋起直追,中国电影惟有做热市场才有出路,否则一定会陷入“十面埋伏”的境地。 冯小刚:韩国电影拍摄得非常朴实,特别有生活气息。我觉得这是和他们自由、开放的市场和艺术创作氛围分不开的。我们要奋起直追。 郑洞天:韩国电影的崛起始终是主流商业片占主导,同时开始出现多元化,出现艺术片和有深刻时代内涵,进行历史反思的影片。 杨亚洲:韩国人对国产电影的热情令人感动,中国观众与韩国观众对比,在冷漠与热情之间,无意中揭示了一个国家电影繁荣的部分秘密。 李少红:韩国人从好莱坞学来了两种东西,经营理念、内容技巧。他们的电影院经营得和好莱坞一模一样,但是里面放映的70%是韩国产影片,只有30%的美国片。真绝了。 三.韩国电影的可借鉴之处: 每一国家的文化上的成功模式,基本上都是因应其国内环境和内在需要所作出的反应,无法为另一国完全拿来应用。但是,韩国电影在发展过程中的经验,如国家对电影政策的放宽,

中韩穿越电视剧艺术特征比较探析.doc

中韩穿越电视剧艺术特征比较探析- “穿越”是穿越时间和空间的简称,是一种时空交错的表达方式。通俗的是指某人物因为某原因,经过某过程(也可以无原因无过程),从所在时空穿越到另一时空的事件。穿越类影视剧是指,一种以时空交错为主要表现手段构筑情节框架的影视类型。中国最早的穿越类影视剧,是1989年程晓东导演的《古今大战秦俑情》,该片被称为中国穿越类影视剧的开山鼻祖,并且获得了多项奖项。如今已有多部穿越影视剧问世,同穿越小说一起掀起了一股“穿越”浪潮。《寻秦记》《穿越时空的爱恋》《神话》《宫》《步步惊心》等,与此同时,韩国也出现了以《屋塔王世子》《仁显王后的男人》《仁医》《九回时间旅行》《未来的选择》等为代表的韩式穿越剧,从而使得“穿越”浪潮达到高峰。 中国与韩国同样属于亚洲文化圈,且二者的传统文化有着不可分割的关系。同时,中、韩穿越剧二者具有较大程度上的相似性,但同时有很多的不同之处。本文尝试着对于中韩穿越剧艺术特征进行简要的分析和比较。 一、类同的穿越模式与形式 穿越时间、空间是人类的一种存在方式,不管是个体,还是人类存在,都是在追忆历史与源头中完成自我理解与自我认同,从而确认自己的身份。过去的历史故事在现代人眼中,好似被蒙上了一层神秘的面纱,似有似无。因此,人们对于历史总是充满着好奇心和窥探欲。时间机器是现今人类仍然无法打破的禁律,人类无法超越时空。正如古时人们对于月亮的向往“嫦娥奔月”神话正是人类借助想象力为自己插上了飞翔的翅膀。穿越影视剧正是一部时光机器,它可以实现人类自由穿梭于过去、现在和未来

的梦想。中国与韩国虽说语言文化有所差异,但是穿越的模式与方法却大多相似。 1.穿越模式。 (1)现代穿越到古代:中国的穿越剧里多为现代人穿越回古代的故事《寻秦记》《神话》《古今大战秦俑情》与秦朝有夫《九五之尊》《宫锁心玉》《宫锁珠帘》《步步惊心》等皆与清朝有关。而早期的《穿越时空的爱恋》则是明朝,讲诉的是“靖难之变”历史故事。韩国穿越剧中从现代穿越回古代,主要是朝鲜时代《仁医》外科医生陈赫后在与患者争执时不慎跌下楼,穿越到1860年的朝鲜时代。 (2)古代人穿越到现代《九五之尊》,清朝的雍正与刺杀他的吕四娘在船上打斗之际,天象突变,二人被卷入漩涡中,穿越到了21世纪的香港。韩剧《屋塔房世子》中朝鲜王世子李悟与三位臣子在调查世子殡的死因时,因意外穿越300年的时空,来到了21世纪首尔朴荷住的屋塔房里。《仁显王后的男人》的金鹏道同样来自于朝鲜时代,在现代遇到了自己真心相爱的女子。 2.穿越形式。 借助器物媒介:《神话》的穿越器物是虎形吊坠和宝盒《穿越时空的爱恋》则是梦游仙枕遇上十三颗行星排成一线的一刻《宫锁心玉》,晴川通过古树和古井穿越于现代与古代《屋塔房世子》李悟纵马飞跃遇到圆月,穿越到现代。 意外:《步步惊心》中,若曦触电被送至清朝《仁医》陈赫与病人争执,意外坠楼,穿越回到朝鲜时代。 符咒或高科技:《寻秦记》中项少龙利用高科技穿越到了秦朝《仁显王后的男人》中,金鹏道利用符咒多次穿越与朝鲜和韩国之间。

论中韩电视剧的对比

论中韩电视剧的对比 标题: 绪论:中国和韩国具有悠久的交流历史,传承着相同的儒家文化,但是由于社会制度不同,民族文化精神的差异,致使两国人民的价值观、世界观都有着不同的认识。而电视剧作为一种专为在电视机荧屏上播映的演剧形式。它兼容电影、戏剧、文学、音乐、舞蹈、绘画、造型艺术等诸因素,是一门综合性很强的艺术。它不仅能反映社会的现实,同时又能充分表达出人们对社会、对现实的认知。有着不同创作理念的中韩的编导们,根据自己对受众期望的认识和商业化收视率等因素的考虑,创作出各具民族特色的风格迥异的电视连续剧。这些电视剧包含着本国的文化特色、社会现状等,也能充分展现两国人民的文化差异。而本文就要通过中韩电视剧的对比,分析中韩两国电视的文化差异。 主要词:中国、韩国、电视剧 第一章 韩国电视剧特点 电视剧作为一种大众艺术,是集艺术因素和商业因素的综合体。一部韩剧收获的不单单是收视率带来的成功,还在于它可以将剧中的服饰、饮食、音乐等多方面因素作为独立的文化进行宣传并达到一定的经济效益。每一部韩剧都会专门配上ost(即原声带)并会作为此剧的周边产品投入市场。这些音乐在原创的基础上,由韩国明星演唱主题曲或插曲,利用明星效应更加提升了产品的经济价值。但值得一提的是,韩剧中的音乐不仅仅是为了做成商品而存在的,首先电视剧音乐是为电视剧服务的,韩剧在重视音乐的艺术价值之上才能谈其商业价值。 中国电视剧特点 中国电视剧着重于讲述电视的故事内容,不太注重剧中的服装、饮食、音乐。而故事内容多数是跟风形式的,比如现下流行后宫,结果一窝蜂的后宫大戏隆重登场;流行穿越,一窝蜂的穿越戏也华丽丽的出现。而且中国电视剧制作者对音乐的商业意识相对单薄,很少有ost发行。由于对电视剧的音乐运用还未形成专辑意识,音乐都是零散的。很少有一部电视剧中的每首音乐都能深入人心,大多是注重主题曲的创作。 1.3中韩电视剧的对比 在中国,电视剧有着广电总局的限制,因此,电视剧的发展有着一定的限制,而且电视剧没有严格的年龄限制,其涉猎范围比较广,影响的人比较多,而且跟风现象比较严重。而在韩国,韩剧融合了现下的时尚流行等元素,以便于吸引观众的眼光。而且由于韩国政府的帮助,韩剧成为宣传韩国文化的重要渠道。 第二章 中国电视台 由于中国是社会主义国家,中国的电视台都是国营,中国的电视台都是依靠政府拨款和拉赞助来运营的。所以,电视剧先是由剧组拍摄结束之后,再卖给电视台的。很少有电视台自己组织剧组拍摄,因此,可能会造成多家电视台播放同一个电视剧,这样会导致一段时间内一直播放同一部电视剧,以至于电视剧的种类和数量不多。

中韩电视剧对比论文

中韩电视剧对比论文 10韩语:王洪杰;102673158 内容摘要:中国和韩国虽然具有悠久的交流历史,传承着相同的儒家文化,因袭着相似的家庭伦理规范,但是由于所反映的社会时代背景不同,民族文化精神的差异,中国和韩国当代家庭伦理剧所表现的家庭生活画卷自然也会显现出不同的民族价值取向和文化内涵。有着不同创作理念的两国的编导们,根据自己对受众期望的认识和商业化收视率等因素的考虑,进行剧本构建和情节设置、角色塑造和语言锤炼,相似的家庭伦理题材却被加工成各具民族特色的风格迥异的电视连续剧。本人将结合中韩两国当代家庭伦理剧的部分优秀剧目,从角色塑造和剧情构建的角度进行对比研究,不仅对我国家庭伦理剧进一步发展具有推动作用,而且对中韩两国的文化交流也有一定积极意义。 (一)研究背景 中韩两国是一衣带水的邻邦,有长达两千多年悠久的交流历史。这不仅有在地理位置上相互毗邻这样一种得天独厚的自然安排,更有在政治、经济、文化上不可割裂的联系。谈到中韩两国的文化交流,首屈一指的自然是儒文化。众所周知,儒文化由孔子创立以来,不但在中国不断发展壮大,并迅速传播到韩国。韩国不仅忠实地接受、丰富、发展了儒教,而且至今将儒教的整体风貌保存完好,为当代两国的文化交流奠定了厚实的基础。同源文化的传承与共同的历史文化背景,使得两国人民拥有相近的生活方式、审美取向和道德标准。韩国“文化立国”的主打产品——影视产品几乎不费吹灰之力便赢得中国市场份额。其中,描述韩国普通家庭生活为主要内容的“家庭伦理剧”以其独特的风土民情和文化特质更是征服了数千万的中国观众。1997年央视首度播出韩国家庭伦理剧《爱情是什么》之后,《澡堂老板家的男人们》、《看了又看》、《人鱼小姐》和《加油,金顺》等大批韩国家庭伦理剧纷纷进驻央视,甚至再三重播。韩国家庭伦理剧就如同这个国家的泡菜一样,以平实的特质和独有的魅力开始吸引越来越多的中国电视观众。

中韩文化差异对比

中韩文化差异对比 摘要:大韩民国历史上受我国唐代文化影响很大,受我国佛学、儒学影响很深。韩国文化是东西方文化的交融体。本文通过对中韩两国的饮食、服饰、礼仪等传统文化进行对比,找出两者的相同点与不同点,并对两国传统文化的保留程度进行深入探讨。 关键词:语言文字,历史文化,现代文化 一、中韩语言文字的差异对比 (一)语言属系 1.汉语属于汉藏语系 汉藏语系的诸语言主要分布在亚洲东南部,西起克什米尔,东至我国东部边界。主要包括汉语、侗台、苗摇和藏缅三个语族。 汉藏语系的特点:一般都有声调而没有词的重音;多用词序、虚词表示语法关系;虚词中还有一类特殊的类别词——量词。 2.韩语的系属问题学术界至今无定论 韩国语的系属问题:历史上主要有过四种不同的主张,即所谓的北方系统说,所谓的南方系统论,韩日语同系论;所谓的印欧同系论;另外,还有一些学者认为韩国语应归属为包括蒙古语、满语在内的“东北亚语系”这样一个新的语系;目前多数学者倾向于韩国语属于阿尔泰语系。 (二)在语言方面差异 1.元音 (1)国际音标相同的元音,读音有细微差别,且发音方法略有差异。 (2)韩国语分为阳性元音和阴性元音,汉语无此分类。但日语和韩国语的元音性质不完全对立。 2.辅音 (1)韩国语中的清辅音与浊辅音无对立。 (2)韩国语的辅音是由松音、送气音、紧音形成对立。 (3)韩国语“r”和“l”不分,而汉语中区别明显。 3.音节 (1)都可以由一个元音单独构成。 (2)都有“辅音+元音”的组合形式。 (3)汉语无复辅音;韩国语有,以复韵尾的形式出现。 (4)韩国语无复合元音;汉语有。如“买” 4.音节构造 (1)韩国语属闭音节语言,汉语属于居于开音节语言和与音节语言之间的语言,

韩剧与国产剧的对比

自1997年以来,《爱情是什么》、《星梦奇缘》、《蓝色生死恋》、《天桥风云》、《冬季恋歌》等一系列韩国电视剧在中国各地开始热播,韩剧以其奇特的口味、跌宕的故事让人着迷。 韩剧中很多元素比如亲情、孝道、家庭琐事,离我们很近,也总能吸引传统的国人;韩剧里的爱情,总是不愠不火,执着但不疯狂,韩剧台词朴素中散发出的小幽默和小感动。其实仔细想来,韩剧里有很多中国人正在缺失,但又渴望保留的某些文化心理。如果将中韩电视剧作一个对比,就可以看出两国在心理文化、价值观念、道德标准上的差异。 一、韩剧对于韩国文化的传播 韩剧无论古今,总能见到精美华丽的韩服,古香古色的建筑,长幼有序的道德,恭谦礼让的教养,而且不需要刻意渲染,观众就能感受得到。并且韩剧里可能会适时地给演员拿的手机来个大特写,以至于观众可以辩认是什么牌子的某款机型,看过不少韩剧的剧迷都知道,大部分演员使用的手机都是本土品牌三星的最新款,如此明显的广告,以这种方式打出来却显得自然大方。而相比较中国的电视剧,主角基本上用的都是iphone,国产手机简直难寻踪影,我们这样给人家打广告,人苹果公司给你们广告费了吗? 而国产电视剧市场,清宫戏、古装剧、反腐片、重拍戏大量泛滥,真正贴近人心,贴近现实,能弘扬中华文化,可以拿走上国际的台面戏却少之又少。最可恶的是,国产剧集的广告信息总以插播或覆盖画面的形式存在,让人非看不可,搞得观众非常反感。 二、韩剧的拍摄细节与镜头语言: 韩迷们都知道,韩剧中的吃喝戏里,演员在大口吃菜,大口饮酒的同时,绝对不会耽误台词,并且能让观看的人食欲大开。而国产电视剧里若有类似的场景,往往是满桌山珍海味,可演员大多只端着个酒杯慷慨陈词,或者只拿着筷子光说台词,难见吃菜的动作,给人一种作秀虚伪的感觉,真不知道导演这么做是节约了成本,还是浪费了粮食。中国的镜头语言无法准确的传达编剧所想要表现的东西,而韩剧却不同,虽然大部分韩剧的情节比较空白,一集韩剧的内容用两句话就能概括。但是韩剧的镜头不能说不讲究,往往能让观众将自己代入场景。虽然常常陷入模式化。但是这种高度成熟的模式化也够中国言情片学上一阵子的了。 三、韩剧的火热能带动相关物品的发展 每部热播的韩剧背后一定有多首好听的插曲,比如《星你》的My Destiny、《秘密花园》主题曲那个男人等原声大碟,总能随着剧集的热播而广为传唱。国产电视剧则难有如此的优待,一般是很难看到某位歌手、某首歌因某部国产电视剧而红遍大江南北。这和八九十年代的香港电视剧插曲一播就火现象形成了鲜明的对比。并且由于韩剧的热播,韩妆也受到了不少女性的追捧,带动了韩国化妆品行业的发展。 由此可看,韩剧的火热并不只是促进了韩国娱乐行业的发展,而是带动了整个韩国的发展。

中韩电视剧历史及现状赏析

中韩电视剧历史及现状赏析 这个学期,太多事情阻碍着我,很多事情都不能做,早就想写一篇中韩电视剧大赏,但是专四,勤工,新东方,党建,期末各种事情接踵而至。一拖再拖,终于期末了,虽然还有一大堆首尾没搞定,但是还是决定动笔了。 早在《来自星星的你》热播的时候,我就已经决定要写了,说实话,我是对目前中韩电视剧状况又气又急。有很多事情想说的,不知道能不能表达的清楚,希望能用这篇文章好好分析一下。 电视剧是我人生第二大爱好(第一大是看书),我对电视剧这玩意几乎有怪癖。尤其是看古装剧,各种挑剔,常常随便出现一个人物就各种查资料,看电视剧里面是虚构还是真实,改编的好不好,符不符合历史。我对电视剧是有洁癖的,是吹毛求疵的。这几年,能让我眼前一亮的电视剧已经很少了,直至《来自星星的你》(当我打下这个名字,注定要被各种读者鄙视了)出现了,看到它大热的现象,我不禁要思考,到底为什么当今的中国电视剧状况会变成这样,为什么韩剧可以甚嚣尘上,大行其道呢?这要回顾中韩两国电视剧的历史,看看中国电视剧的地位是如何被取代的。 中国电视剧古今回顾 虽然标题是古今回顾,当然我也只能从我看过的最古的电视剧开始说起。第一个时期是19世纪70年代到80年代初期,这个年代中国电视剧几乎是和世界脱轨的,当然世界也并没有侵占中国的电视剧市场。这时期最经典的电视剧,依然被现在的人记住的电视剧就只有武侠剧。黄日华,赵雅芝,郑少秋,狄龙,翁美玲,陈玉莲。。。。。。这些人虽然已经渐渐老去,慢慢退出观众的视野,但是他们依然是一代人永恒的回忆。黄日华版《射雕》,郑少秋版《倚天》、《楚留香》,陈玉莲版《射雕》,虽然现在看起来拍摄条件和拍摄效果都很差,但是不得不说正是它们构筑了一代人的童年。当年黄日华版《射雕》播出的时候真可谓万人空巷(我当然没看到那个状况,不过查了一下,看到各种评论里的描述)。那个年代的中国电视剧虽然正起步,不成熟,各方面都做的不好,但是不得不说演员的演技是没得挑的,那时候的编剧也是富于创造力,配乐也是大气磅礴的。就举秋官的《倚天》来说,虽然我真的很受不了那一看就是摄影棚的背景(那个年代几乎所有电视剧都是在棚内拍摄的),受不了那坑爹的特效(你一定可以想

中韩宫廷剧比较

中韩宫廷剧比较 中国海洋大学2012级研究生宫廷剧又称宫斗剧,是以“后宫”为戏剧环境、以勾心斗角为主要情节的电视连续剧。中国的后宫题材电视剧,大多表现后宫的明争暗斗、争风吃醋、相互算计,争权夺利等等。中国的宫廷剧起源于香港经典剧目《金枝欲孽》,随着该剧在亚洲引起的轰动《宫心计》、《美人心计》、《宫锁心玉》《美璃格格》等等多部宫斗剧逐渐产生,2012年大热剧《甄嬛传》把宫斗剧发展到高峰,现在又有新剧《陆贞传奇》刚刚上映。韩国也有古装宫廷剧,2012年的《拥抱太阳的月亮》就是一部收视率极高的电视剧。跟中国的《宫》《步步惊心》类似的穿越加古装宫廷剧有《屋塔房世子》等等。总的看来,中韩古装宫廷剧还是有相同之处,但也有鲜明的不同。本文将从中韩古装宫廷剧的异同两大方面进行阐述。 一、中韩古装宫廷剧的相同之处 1.后宫争斗背总是与前朝政治紧密相连。所以剧情一般由两条线索贯穿:政治线索和情感线索。有些剧情与历史有一定的出入。 2.一入皇宫深似海,没有小心计恐怕难以成活。为了宠爱,为了权势,宫廷中人人勾心斗角更是家常便饭。从《金枝欲孽》到《美人天下》,再到现在火热的网络作家流潋紫的《甄嬛传》、《后宫如懿传》,一场场后宫争斗似乎永远难以完结。置人于死地的谋略,瞬间取人性命的毒药,数不清的陷害,道不明的争斗在后宫是时常发生的。像《甄嬛传》里德纯元皇后和《拥抱太阳的月亮》里的许烟雨这样单纯、善良的人,没有他人保护,在宫中是难以生存的。不宫斗不成戏,有宫廷的地方就有宫斗。无数美丽的女子为了高位而前仆后继,相继牺牲在争宠的道路上。她们使出浑身解数和满腹心计,只为博天子一宠,有人得势,有人失意,宫廷冷暖只有自知。有这些人的兴风作浪,后宫这个是非之地真是名副其实。 二、中韩古装宫廷剧的不同之处 1.两条线索贯穿剧情 在我看来,韩国的宫廷剧中贯穿着的两条线索是相互呼应,并行贯穿剧情始终的,像《拥抱太阳的月亮》中许烟雨的被害和外戚的政治权谋,李喧解开烟雨被害的真想的过程,即是里喧解开政治阴谋的过程,烟雨被救,重获幸福亦标志

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档