当前位置:文档之家› 【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”

【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”

【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”
【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”

【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”

【涨姿势】如何用英语优雅的说“我要上厕所”

2015-06-09英语学习第一课堂智课网智课网

智课网

微信号SMARTSTUDY

功能介绍关注智课网,和英语名师、美女学霸一起“约会”吧。随时随地,学习影视级大片课程,享受智能学习进程管理,和小伙伴一起告别苦逼学习。我们都在这,你还要去哪学?

关注智课网,和美女学霸一起学英语!

小智说我想上厕所!这句话用英文怎么说?可不可以说:”I’m going to the toilet”?哈哈,这句话的本身是没有错的,但是这种说法在美式英文中就显得过于直接,甚至是有点粗鲁了。今天,小智就来教教大家如何优雅的表达上厕所。

其实我们在讲英文时不必仅限于这一个字面的词组,英文中有各种表示这个词组意思的用法。今天,小智就要教大家一些和”如厕“相关的英文,从最有礼貌的方法到跟最亲密朋友间最直白的用法。

1、Formal正式体

任何场合都恰当的用法

Bathroom

–Example: I’m gonna [going to] go to the bathroom。

例子:我要上卫生间。

Restroom

–Example: Where is the restroom?

例子:洗手间在哪儿?

Little boy’s/girl’s room

–Example: I’ll be right back, I need to use the little girl’s room。

例子:我马上回来,我要用下洗手间。

Powder my nose

–Example: Excuse me, I need to powder my nose。

例子:不好意思,我要去趟盥洗室。

2、Familiar熟人之间用法

适用于跟朋友或家人在一起时

Pee

-Example: Where’the bathroom? I need to pee。

例子:洗手间在哪?我想小便。

Tinkle (mostly used by older women)(用于年龄大的妇女) -Example: I drank too much water! I have to go tinkle。

例子:我水喝太多了!我得去小个便。

Go (when used in context)(根据语境)

-Example: Where’s the bathroom, I really have to go!

例子:厕所在哪,我得上趟厕所。

Potty (Generally used by children)(通常用于儿童)

-Example (noun):Where’s the potty?

例子:便壶在哪?

-Example (verb):Mama, I have to potty。

例子:妈妈,我要尿尿。

Take a #1/#2 (number 1 refers to peeing, number 2 to pooping)

1号表示小便,2号表示大便。

-Example: I have to go to the bathroom。

例子:我得上趟厕所。

-Example: Number 1 or number 2?

例子:2-大号、小号?

My bladder is bursting (when you really have to go)(真的憋不住时用)

-Example: Stop the car! My bladder is bursting。

例子:停车!我憋不住了。

3、Rude粗鲁

仅限朋友间使用

John

–Example: Where’s the John? I have to take a number 2.

例子:厕所在哪?我要拉屎。

Loo (UK –can be familiar or rude, depending on where you

are)(英式用法-可用于熟人或粗鲁用法时,取决于在哪) –Example: I’ll be right back, I’m gonna go to the loo。

例子:我马上回来,我要上趟厕所。

Crapper

–Example: Hey man, where’s the crapper?

例子:嘿,老兄,厕所在哪?

Take a leak

–Example: He has to take a leak, where’s your bathroom?

例子:他要去解手(嘘嘘),厕所在哪?

Pee oneself (when you really have to go)尿裤子(憋不住的时候使用)

Example: I’m about to pee myself, let’s go home。

我快要尿裤子了,咱们回家吧。

Can

Example: Do you mind telling me where’s the can?

例子:不介意告诉我马桶在哪吧?

4、Vulgar粗俗

仅用在最最亲密的朋友说。一般男性比女性更常使用这

些说法。

Sh*t

Example: Man, where’s the can, I need to go sh*t。

例子:喂,厕所在哪,我要去拉屎。

Dump

Example: He went to take a dump。

例子:他去拉屎了。

Sh*tter

Example: I’ve gotta [got to] use your shitter。

例子:我要用下你马桶。

Piss

Example: We drank a lot of beer and now we all have to piss。

例子:我们酒喝多了,现在要去小便。

Pisser

Example: Mind if I use your pisser?

例子:不介意我用下你厕所吧?

Piss oneself (same as pee oneself, but cruder)尿裤子(和pee oneself一样,但更粗俗一点)

许多英语单词在翻译成中文以后都有相同的意思,但它们的使用场合有可能是完全不一样的。丰富的词汇很重要,但知道如何正确地使用这些单词更为重要。英语既要说得流

利,更要说得优雅。

最后再教大家一个比较牛X的关于上厕所的说法。

I need to answer the nature's call.

我需要响应大自然的召唤。实用口语:去卫生间的多种英语表达直接说“我要上厕所”似乎也没什么,但总让人觉得有点不够雅观,尤其是对女生来说。在中文里,我们有不少这方面的委婉说法,比如“出恭”,“方便”,“去洗手间”等等,同样在美语中也有很多表达这一意思的委婉说法。如果不知道的话,很容易在交际过程中闹出笑话。

1. I need to go somewhere. 听到这句话可千万别回答成:You can go anywhere you like.那可是要闹大笑话了。I need to go somewhere. 的意思就是“我要上厕所”。当有老外这么说的时候,指示给他卫生间在哪里就行了。

2. I want to wash my hands. 你在同女生吃饭的时候有没有注意过她们说“我去洗下手”?这句话隐含的意思也是“我要上厕所”。在英语中这句话就是“I want to wash my hands.”女生说得更客气的一句话是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的说法。而“I want/need to go (or use) to the bathroom/restroom. ”则是比较普通的委婉了,程度没有上面两个高。

3. I need to answer the call of nature. 一种更为文雅的说法称内急为“the call of nature”,那么上厕所就成了“to answer the call of nature.”。有时个别年纪大的女士在这种情况下还会说

“I need to make a pit stop.”其实“pit stop”是指在赛车过程中,赛车在途中紧急停留加油、维修的地方。看来,她们肯定将解决问题看作是一种“紧急维修”了。4. I need to go pee. 说过了委婉的说法,一些俚语和口语中很直接的说法我们也要了解一下,这些说法经常出现在一些电视剧和电影中,比如“I need to go pee.”或“I need to take a leak (小便)。”或“I need to take a dump/----.”但这些讲法是非常粗鲁的,通常在小孩子或者受教育程度不高的人中间使用比较普遍。说到这儿,有人也许要问,那么上课,开会,听报告或者赴宴会时要上厕所,应该如何说呢?其实在任何场合中,你需要使用卫生间,去就是了,不用跟任何人打招呼。正如美国人所说的那样“If you gotta go, you gotta go.”

在外国是没有WC这种说法的,比较常有

restroom,toilet,men's(women's)room “Where’s the John”(约翰在哪里?)可以表示"WC在哪" 通常,不擅长英语的人问厕所的所在地可以用where做以下的询问。/0S Where’s the men’s room? (男人的房间在哪里?) SQ Where’s the gentlemen’s room? (绅士的房间在哪里?) A2V Where’s the rest room? (休息室在哪里?) eifM&A 如果是女性可以问:4{B Where’s the powder room? (化妆室在哪里?) l7 我们有时说“洗手间”,但在欧美等国家洗手的地方通常是“浴室”bathroom ,所以要问:'Axc Where’s the bathroom? (浴

室在哪里?) 因为浴室和厕所大多在一起,所以被带到浴室就能解决问题了。稍许会说英语的人,较高雅的说法是:*T\ May I wash my hands? (我可以洗手吗?) ]7'CW 如果在派对等场合被问到:OY[q`* Anyone wants to wash hands? (哪一位要洗手?) \t% 可不能误以为是饭前洗手,那是在问“有没有人要去厕所?”如果再潇洒一点的说法是:#m I must see a man about a dog. (我要为狗的事去见一位男人。) 这是“我要去厕所”的意思,因为doghouse是“厕所”。高雅的母亲绝不会对孩子说“去尿尿”。在登山的人,如是女性有需要时就说“摘花”,男性有需要时则说“打山鸡”。这可能是因为姿势很象的关系,如果有女性说:I must go and pick flowers. (我需要去摘花。) 男性可千万不能说“我们一起去”。在英国小便是免费的,但大便就要一便士,在门口就有老人看守换零钱。因此说:I must spend a penny. (我必须去花一便士。) X@-[sN 意思就是要去厕所。在物价高涨的今天,除了这里,没有用一便士的地方了。在美国的公共厕所(public comfort station)大便是收费的。参考资料:

https://www.doczj.com/doc/e36517685.html,/cgi-bin/topic.cgi?forum=34&topic =5

"I want the toilet"

I would like to toilet英语的“大便、小便、放屁”真正说法一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问

老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放P」真正应该怎么说?? 至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!厕所在美国一般都叫rest room 或bath room(男女厕均可)或分别叫做men‘s room 或ladies‘room(=powder room),不过在飞机上,则叫lavatory,在军中又叫latrine。至于W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。解小便最普通的说法是to urinate(名词是urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could)you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。例如:I need to piss = I have to take a leak.How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)此外,john(j 小写时,不是男人名字)是bath room 或toilet 的意思(也叫

outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做john。例如:There are several (portable)johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)不过,小孩多半用to pee 。例如:The boy needs to pee. 然而,「小便检查」又叫做urine test,因为这里的urine 是化验的样品(specimen)。例如:Do I need a urine test? 注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。例如:He pissed me off. = He made me angry. He always pisses off (at)the society.(对社会不满)如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫)(pus = cloudy; air = bubble)I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)解大便一般是用to make(或have)a bowel movement 或to take a shit。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大

便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)此外,还有其他的说法:to defecate =to discharge excrement(或feces)=to take feces (或faeces)。例如:The patient needs to take a shit. (=to make a bowel movement)不过,小孩多半是用to make a poo poo 或to make a BM. 。例如:The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)但是「大便检查」倒叫做stool exam,因为stool 也是一种化验的样品。例如:The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)

放P 在美语里最常用的是to expel gas 或to fart 或to make (或pass)gas。例如:医生有时问:「How often do you expel(或make 或pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是belch)He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。例如:I have an upset stomach.(消化不良)= I have heartburn. = I have indigestion. 注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)He has(persistent)constipation.(或

irregularity)(他经常便秘。) 或He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或He is having problem with irregularity.(或constipation); 或He has no bowel movement for the past few days. He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)

英语粗口大全

【英语粗口大全】暴强!最具有杀伤力的英文粗口 哈,希望大家都能开开心心的,这些粗话最好不要用上哈! 一,优雅骂人 1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 15. Get out of my face. 从我面前消失! 16. Leave me alone. 走开。 17. Get lost.滚开! 18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 19. You piss me off. 你气死我了。 20. It’s none of your business. 关你屁事! 21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 22. How dare you! 你敢! 23. Cut it out. 省省吧。 24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 26. I’m fed up. 我厌倦了。 27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 29. Shut up! 闭嘴! 30. What do you want? 你想怎么样? 31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗?

英语吵架用语

英语吵架用文雅骂人、脏话、粗话 英文粗话、脏话的翻译 世界上大概没有哪一种语言文字不带粗语、脏话的成分。特别是文学作品里,粗语、脏话时有所见(所闻)。我们用母语演讲、写作时完全可以做到少用或者不使用这类不文雅的字眼,但在作翻译时就身不由己了。对原作中所出现的粗鄙字眼,即所谓“四字母词(four letter words)”如果避而不译,或者在翻译时随便加以“净化”,说得轻点就是不“信”,说得重点是对原作的歪曲。无论原话有多“粗”、多“脏”,它们毕竟是原作的有机组成部分。在文学作品中,出自某些人物之口的诅语、粗话,正是他们心理活动、情绪变化的写照。也是作家借以表现人物性格的重要手段之一。 英文里最常见的诅语恐怕非“damn”一词莫属了。另外,“son of a bitch"也常用作骂人的话。对这些“老牌号”诅语,汉语里似乎已有相对固定的译法,前者多译作“该死”,后者常译为“婊子养的”或“狗狼养的”。有“老牌”就有“新秀”。发现,“shit”一词作为诅语,大有后来居上之势。在当代文学作品里,在人物的对话中,该词的出现频率相当高。不仅男人将其挂在嘴边,女流之辈也频频使用;不光成人说,小孩也会用;受过良好教育者时不时要用到,更不用说那些缺少修养的"大老粗”们了。凡是遇到不顺心的事,或表示厌烦、不满、困惑想发牢骚时,人们动不动就是“shit”。正因为该词可用来表示多种复杂的心态和情绪,在译成汉语时译者就得多一个心眼,不能把目光停留在英汉词典所列举的那么几个有限的选择上,而应根据上下文和其表达的不同含义,在汉语里挑选感情色彩相应或相当的同语加以表达。 请看下面的例句: 1.The telephone rang. “Shit,”Dale said. The phone kept ringing. “Don't answer it”,she whispered. “It might be Joanna,”I said. “No. It's your fucking friend Bloom,”she said. It was my fucking friend Bloom.” 恋人独处时当然希望清静,不愿外界打扰。对话双方正是一对热恋中的情侣。电话铃声大作时两人正在上演作爱前奏,怪不得女方口出租言。“shit”一词的脱口而出恰如其分地表现出了她此时的厌烦、不满之情,译成“讨厌”比较合适。(Joanna是男方与前妻所生的女儿,Bloom则是他同事)。 2.I put the receiver back on the cradle. Frank was still staring and scowling at me.

学会英语100句走遍全世界

学会英语100句走遍全世界 讲英语难,用英语吵架更难。虽说人在国外总是想尽办法以和为贵,但要真跟人家吵起来怎么办?还是让我们一起来看看一些比较文雅的骂人以及吵架的方式吧。 1、I'm so fed up with your BS。Cut the crap。我受够了你的废话,少说废话吧。 美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的。Cut your crap是当你听到对方废话连篇讲个不停时,你就可以说Cut the crap相当于中文里的废话少说。 2、Hey!wise up!放聪明点好吗? 当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说Don't be stupid或是Don't be silly但是这是非常不礼貌的说法。比较客气一点的说法就是wise up它就相当于中文里的放聪明点。你也可以用坚酸刻薄的语气说。Wise up,please。然后故意把please的尾音拉得长长的。也有人会说Hey!grow up。意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说Hey!

grow up。这根wise up是不是也差不多呢? 3、Put up or shut up。要吗你就去做,不然就给我闭嘴。 有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说Put up or shut up要注意的是Put up字典上是查不到“自己去做”的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的。比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你,这时候你就可以说Put up or shut up。有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成shut the fack up这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句shut the fack up。 这句话也让我想到一句成语walk the walk,talk the talk也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说walk the talk也可以。 4、You eat with that mouth?你是用这张嘴吃饭的吗? 别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭。还有一种说法You kiss yourMomma with that mouth就是说你也是用这脏嘴亲你妈妈的吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再Fack回去,保持风度,说一句You eat with that mouth就扯平了。 5、You are dead meat。你死定了。

英语粗话大全

英语粗话大全 一,优雅骂人 1. Stop complaining! 别发牢骚! 2. You make me sick! 你真让我恶心! 3. What’s wrong with you? 你怎么回事? 4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! 5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! 6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 7. Who do you think you are? 你以为你是谁? 8. What’s your problem? 你怎么回事啊? 9. I hate you! 我讨厌你! 10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! 11. You’re crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) 13. Don’t bother me. 别烦我。 14. Knock it off. 少来这一套。 15. Get out of my face. 从我面前消失! 16. Leave me alone. 走开。 17. Get lost.滚开! 18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 19. You piss me off. 你气死我了。 20. It’s none of your business. 关你屁事! 21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? 22. How dare you! 你敢! 23. Cut it out. 省省吧。 24. You stupid jerk! 你这蠢猪! 25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 26. I’m fed up. 我厌倦了。 27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 29. Shut up! 闭嘴! 30. What do you want? 你想怎么样? 31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? 32. What were you thinking? 你脑子进水啊? 33. How can you say that? 你怎么可以这样说? 34. Who says? 谁说的? 35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! 36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 37. What did you say? 你说什么? 38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! 39. You make me so mad.你气死我了啦。 40. Drop dead. 去死吧! 41. Fuck off. 滚蛋。 42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。

100句损人的经典英语口语

100句损人的经典英语口语 都说损人不利己,但是生气起来还是会想要说一些英文句子来骂人呢。下面是学习啦小编带来骂人损人的经典英语口语,以供大家学习参考。 100句损人的经典英语口语1 1. Enough is enough! 够了够了! 2. Don't waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! 3. Don't make so much noise. I'm working. 别吵,我在干活。 4. It's unfair. 太不公平了。 5. I'm very disappointed. 真让我失望。 6. I don't want to see you* **ce! 我不愿再见到你! 7. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 8. Don't you dare come back again! 你敢再回来! 9. You asked for it. 你自找的。 10. Nonsense! 鬼话! 11. You're crazy! 你疯了! 12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) Don't bother me. 别烦我。 13. Knock it off. 少来这一套。 14. Get out of my face. 从我面前消失! 15. Leave me alone. 走开。 16. Get lost.滚开! 17. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 18. You piss me off. 你气死我了。 19. It's none of your business. 关你屁事! 20. What's the meaning of this? 这是什么意思? 21. How dare you! 你敢! 22. Cut it out. 省省吧。 23. You stupid jerk! 你这蠢猪! 24. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档